小學課外古詩詞補充(四)_第1頁
小學課外古詩詞補充(四)_第2頁
小學課外古詩詞補充(四)_第3頁
小學課外古詩詞補充(四)_第4頁
小學課外古詩詞補充(四)_第5頁
已閱讀5頁,還剩15頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、20課外古詩詞補充(四)(一)雨晴唐 王駕雨前初見花間蕊,雨后全無葉底花。蜂蝶紛紛過墻去,卻疑春色在鄰家。譯文雨前初次見到新開花朵的花蕊,雨后連葉子底下也不見一朵花。蜜蜂和蝴蝶紛紛地飛過了墻去,讓人懷疑迷人的春色盡在鄰家。注釋蕊(ru):花朵開放后中間露出的柱頭花絲等,分雌蕊、雄蕊。葉底:綠葉中間。底,底部。蜂蝶:蜜蜂和蝴蝶。紛紛:接連不斷。疑:懷疑。春色:春天的景色。鄰家:鄰居的家。(二) 雨過山村 唐 王建雨里雞鳴一兩家,竹溪村路板橋斜。婦姑相喚浴蠶去,閑看中庭梔子花。譯文雨中傳來雞鳴,山村里依稀一兩戶人家。村路竹溪之上,一條板橋斜橫。婆媳相喚,一起去選蠶種。只有那梔子花開,獨自搖曳庭院中

2、。注釋竹溪:小溪旁長著翠竹。婦姑:嫂嫂和小姑。相喚:互相呼喚。浴蠶:古時候將蠶種浸在鹽水中,用來選出優(yōu)良的蠶種,成為浴蠶。閑著:農人忙著干活,沒有人欣賞盛開的梔子花。中庭:庭院中間。梔子:常綠灌木,春夏開白花,很香。(三) 暮江吟 唐 白居易一道殘陽鋪水中,半江瑟瑟半江紅??蓱z九月初三夜,露似珍珠月似弓.譯文一道殘陽漸沉江中,半江碧綠半江艷紅。最可愛的是那九月初三之夜,亮似珍珠郎朗新月形如彎弓。注釋暮江吟:黃昏時分在江邊所作的詩。吟,古代詩歌的一種形式。殘陽:快落山的太陽的光。也指晚霞。瑟瑟:原意為碧色珍寶,此處指碧綠色 ??蓱z:可愛。九月初三:農歷九月初三的時候。月似弓:農歷九月初三,上弦月

3、,其彎如弓。(四)竹枝詞唐 劉禹錫楊柳青青江水平,聞郎江上踏歌聲。東邊日出西邊雨,道是無晴卻有晴。譯文楊柳青青江水寬又平,聽見情郎江上踏歌聲。東邊日出西邊下起雨,說是無晴但是還有晴。注釋竹枝詞:樂府近代曲名。又名竹枝。原為四川東部一帶民歌,唐代詩人劉禹錫根據民歌創(chuàng)作新詞,多寫男女愛情和三峽的風情,流傳甚廣。后代詩人多以竹枝詞為題寫愛情和鄉(xiāng)土風俗。其形式為七言絕句。晴:與“情”諧音。全唐詩:也寫作“情”。(五) 晚春 唐 韓愈草樹知春不久歸,百般紅紫斗芳菲。楊花榆莢無才思,惟解漫天作雪飛。譯文花草樹木知道春天即將歸去,都想留住春天的腳步,紛紛爭奇斗艷。就連那沒有美麗顏色的楊花和榆錢也不甘寂寞,隨

4、風起舞,化作漫天飛雪。注釋不久歸:將結束。楊花:指柳絮榆莢:亦稱榆錢。榆未生葉時,先在枝間生莢,莢小,形如錢,莢花呈白色,隨風飄落。才思:才華和能力。解:知道。(六) 菊花 唐 元稹秋叢繞舍似陶家,遍繞籬邊日漸斜。 不是花中偏愛菊,此花開盡更無花。譯文一叢一叢的秋菊環(huán)繞著房屋,看起來好似詩人陶淵明的家。繞著籬笆觀賞菊花,不知不覺太陽已經快落山了。不是因為百花中偏愛菊花,只是因為菊花開過之后便不能夠看到更好的花了。注釋秋叢:指叢叢秋菊。舍(shè):居住的房子。陶家:陶淵明的家。陶,指東晉詩人陶淵明。遍繞:環(huán)繞一遍?;h(lí):籬笆。日漸斜(xiá):太陽漸漸落山。

5、斜,傾斜。因古詩需與上一句押韻,所以應讀xiá。盡:完。更(gèng):再。(七)月夜 唐 劉方平更深月色半人家,北斗闌干南斗斜。 今夜偏知春氣暖,蟲聲新透綠窗紗。譯文夜靜更深,月光只照亮了人家房屋的一半,另一半隱藏在黑夜里。北斗星傾斜了,南斗星也傾斜了。今夜才知春天的來臨,因為你聽那被樹葉映綠的窗紗外,唧唧的蟲鳴,頭一遭兒傳到了屋子里來了。注釋更深:古時計算時間,一夜分成五更。更深,夜深了。月色半人家:月光只照亮了人家房屋的一半,另一半隱藏在黑暗里。北斗:在北方天空排列成斗形的七顆亮星。闌干:這里指橫斜的樣子。南斗:有星六顆。在北斗星以南,形似斗,故稱“南斗”。偏知:才知

6、,表示出乎意料。新:初。新透:第一次透過。(八) 江畔獨步尋花 唐 杜甫黃四娘家花滿蹊,千朵萬朵壓枝低。留連戲蝶時時舞,自在嬌鶯恰恰啼。譯文黃四娘家花兒茂盛把小路遮蔽,萬千花朵壓彎枝條離地低又低。眷戀芬芳花間彩蝶時時在飛舞,自由自在嬌軟黃鶯恰恰歡聲啼。注釋黃四娘:杜甫住成都草堂時的鄰居。蹊(x):小路。留連:即留戀,舍不得離去。嬌:可愛的樣子。恰?。合舐曉~,形容鳥叫聲音和諧動聽。(九) 旅夜書懷唐 杜甫細草微風岸,危檣獨夜舟。星垂平野闊,月涌大江流。名豈文章著,官應老病休。飄飄何所似,天地一沙鷗。譯文微風吹拂著江岸的細草,那立著高高桅桿的小船在夜里孤零地停泊著。星星垂在天邊,平野顯得寬闊;月光

7、隨波涌動,大江滾滾東流。我難道是因為文章而著名嗎?年老病多也應該休官了。自己到處漂泊像什么呢?就像天地間的一只孤零零的沙鷗。注釋(1)岸:指江岸邊。(2)危檣(qiáng通“墻”):高豎的桅桿。危,高。檣,船上掛風帆的桅桿。(3)獨夜舟:是說自己孤零零的一個人夜泊江邊。(4)星垂平野闊:星空低垂,原野顯得格外廣闊。(5)月涌:月亮倒映,隨水流涌。大江:指長江。(6)名豈:這句連下句,是用“反言以見意”的手法寫的。杜甫確實是以文章而著名的,卻偏說不是,可見另有抱負,所以這句是自豪語。休官明明是因論事見棄,卻說不是,是什么老而且病,所以這句是自解語了。(7)官應老病休:官倒是因為年老多病

8、而被罷退。應,認為是、是。(8)飄飄:飛翔的樣子,這里含月“飄零”、“飄泊”的意思,因為這里是借沙鷗以寫人的飄泊。(十) 峨眉山月歌 唐 李白峨眉山月半輪秋,影入平羌江水流。 夜發(fā)清溪向三峽,思君不見下渝州。譯文高峻的峨眉山前,懸掛著半輪秋月。流動的平羌江上,倒映著精亮月影。夜間乘船出發(fā),離開清溪直奔三峽。想你卻難相見,戀戀不舍去向渝州。注釋峨眉山:在今四川峨眉縣西南。半輪秋:半圓的秋月,即上弦月或下弦月。影:月光的影子。平羌:即青衣江,在峨眉山東北。源出四川蘆山,流經樂山匯入岷江。夜:今夜。發(fā):出發(fā)。清溪:指清溪驛,屬四川犍為,在峨眉山附近。三峽:指長江瞿塘峽、巫峽、西陵峽,今在四川、湖北兩

9、省的交界處。一說指四川樂山的犁頭、背峨、平羌三峽,清溪在黎頭峽的上游。君:指峨眉山月。一說指作者的友人。下:順流而下。渝州:治所在巴縣,今重慶一帶。(十一) 夜宿山寺 唐 李白危樓高百尺,手可摘星辰。不敢高聲語,恐驚天上人。譯文山上寺院的高樓真高啊,好像有一百尺的樣子,人在樓上好像一伸手就可以摘下天上的星星。站在這里,我不敢大聲說話,唯恐(害怕)驚動天上的神仙。注釋宿:住,過夜。危樓:高樓,這里指山頂的寺廟。危:高。百尺:虛指,不是實數,這里形容樓很高。星辰:天上的星星統(tǒng)稱。語:說話??郑何?,害怕。驚:驚動。(十二)春夜洛城聞笛 唐 李白誰家玉笛暗飛聲,散入春風滿洛城。 此夜曲中聞折柳,何人

10、不起故園情。譯文是誰家精美的笛子暗暗地發(fā)出悠揚的笛聲。隨著春風飄揚,傳遍洛陽全城。就在今夜的曲中,聽到故鄉(xiāng)的折楊柳,哪個人的思鄉(xiāng)之情不會因此而油然而生呢?注釋洛城:今河南洛陽。玉笛:精美的笛子。玉:指玉石。暗飛聲:聲音不知從何處傳來。聲:聲音。春風:指春天的風,比喻恩澤,融和的氣氛等引申涵義聞:聽;聽見。折柳:即折楊柳笛曲,樂府“鼓角橫吹曲”調名,內容多寫離情別緒。胡仔苕溪漁隱叢話后集卷四:“樂府雜錄云:笛者,羌樂也。古典有折楊柳、落梅花。故謫仙春夜洛城聞笛杜少陵吹笛詩:故園楊柳今搖落,何得愁中曲盡生?王之渙云:羌笛何須怨楊柳,春風不度玉門關。皆言折楊柳曲也。”曲中表達了送別時的哀怨感情。故園

11、:指故鄉(xiāng),家鄉(xiāng)。(十三) 山中問答 唐 李白問余何意棲碧山,笑而不答心自閑。桃花流水窅然去,別有天地非人間。譯文有人疑惑不解地問我,為何幽居碧山?我只笑而不答,心里卻一片輕松坦然。桃花飄落溪水,隨之遠遠流去。此處別有天地,真如仙境一般。注釋余:我,詩人自指。何意:一作“何事”。棲:居住。碧山:山名,在湖北省安陸市內,山下桃花洞是李白讀書處。一說碧山指山色的青翠蒼綠。自閑:悠閑自得。閑:安然,泰然。三國魏曹植雜詩之五:“烈士多悲心,小人媮自閑?!薄疤一ā本洌簳x陶淵明桃花源記載,東晉時,武陵有一漁人在溪中捕魚。忽進桃花林,林盡處有山。山有小口。從山口進去,遇一與外界隔絕的桃花源,里邊的人過著安居樂

12、業(yè)的生活。此句暗用其事。窅(yo)然:指幽深遙遠的樣子。莊子·知北游:“夫道,窅然難言哉!將為汝言其崖略?!眲e有天地:另有一種境界。別:另外。唐段成式酉陽雜俎·諾皋記下:“抑知厚地之下,別有天地也。”非人間:不是人間,這里指詩人的隱居生活。(十四) 早發(fā)白帝城 唐 李白朝辭白帝彩云間,千里江陵一日還。兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。譯文清晨,朝霞滿天,我就要踏上歸程。從江上往高處看,可以看見白帝城彩云繚繞,如在云間,景色絢麗!千里之遙的江陵,一天之間就已經到達。兩岸猿猴的啼聲不斷,回蕩不絕。猿猴的啼聲還回蕩在耳邊時,輕快的小船已駛過連綿不絕的萬重山巒。注釋發(fā):啟程。白帝城:

13、故址在今重慶市奉節(jié)縣白帝山上。楊齊賢注:“白帝城,公孫述所筑。初,公孫述至魚復,有白龍出井中,自以承漢土運,故稱白帝,改魚復為白帝城?!蓖蹒ⅲ骸鞍椎鄢?,在夔州奉節(jié)縣,與巫山相近。所謂彩云,正指巫山之云也。”朝:早晨。辭:告別。彩云間:因白帝城在白帝山上,地勢高聳,從山下江中仰望,仿佛聳入云間。江陵:今湖北荊州市。從白帝城到江陵約一千二百里,其間包括七百里三峽。酈道元三峽:“自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處。重巖疊障,隱天蔽日,自非亭午時分,不見曦月。至于夏水襄陵,沿溯(或泝)阻絕?;蛲趺毙?,有時朝發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百時里,雖乘奔御風,不以疾也。春冬之時,則素湍綠潭,回清倒影。絕巘

14、(或巚)多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間。清榮峻茂,良多趣味。每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長嘯,屬引凄異。空谷傳響,哀囀久絕。故漁者歌曰:巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳?!边€:歸;返回。猿:猿猴。啼:鳴、叫。?。和O?。萬重山:層層疊疊的山,形容有許多。(十五)子夜吳歌·秋歌唐 李白長安一片月,萬戶搗衣聲。秋風吹不盡,總是玉關情。何日平胡虜,良人罷遠征。譯文長安城內一片月光,千戶萬戶都在搗衣。秋風吹送搗衣聲聲,家家懷念戍邊之人。何時才能平息邊境戰(zhàn)爭,讓我丈夫結束遠征。注釋1.一片月:一片皎潔的月光。2.萬戶:千家萬戶。搗衣:把衣料放在石砧上用棒槌捶擊,使衣料綿軟以便裁縫;將洗過頭次的臟

15、衣放在石板上捶擊,去渾水,再清洗。3.吹不盡:吹不散。4.玉關:玉門關,故址在今甘肅省敦煌縣西北,此處代指良人戍邊之地。5.平胡虜:平定侵擾邊境的敵人。6.良人:古時婦女對丈夫的稱呼。詩·唐風·綢繆:“今夕何夕,見此良人。”罷:結束。(十六) 送友人唐 李白青山橫北郭,白水繞東城。此地一為別,孤蓬萬里征。浮云游子意,落日故人情。揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。譯文青翠的山巒橫臥在城墻的北面,波光粼粼的流水圍繞著城的東邊。在此地我們相互道別,你就像孤蓬那樣隨風飄蕩,到萬里之外遠行去了。浮云像游子一樣行蹤不定,夕陽徐徐下山,似乎有所留戀。揮揮手從此分離,友人騎的那匹將要載他遠行的馬蕭蕭

16、長鳴,似乎不忍離去。注釋郭:古代在城外修筑的一種外墻。白水:清澈的水。一:助詞,加強語氣。名做狀。別:告別。蓬:古書上說的一種植物,干枯后根株斷開,遇風飛旋,也稱“飛蓬”。詩人用“孤蓬”喻指遠行的朋友。征:遠行。浮云游子意:曹丕雜詩:“西北有浮云,亭亭如車蓋。惜哉時不遇,適與飄風會。吹我東南行,行行至吳會?!焙笫烙脼榈鋵崳愿≡骑h飛無定喻游子四方漂游。浮云,飄動的云。游子,離家遠游的人。茲:聲音詞。此。蕭蕭:馬的呻吟嘶叫聲。班馬:離群的馬,這里指載人遠離的馬。班,分別;離別,一作“斑”。(十七)次北固山下唐 王灣客路青山外,行舟綠水前。潮平兩岸闊,風正一帆懸。海日生殘夜,江春入舊年。鄉(xiāng)書何處達

17、?歸雁洛陽邊。譯文旅途在青山外,在碧綠的江水前行舟。潮水漲滿,兩岸之間水面寬闊,順風行船恰好把帆兒高懸。夜幕還沒有褪盡,旭日已在江上冉冉升起,還在舊年時分,江南已有了春天的氣息。寄出去的家信不知何時才能到達,希望北歸的大雁捎到洛陽去。注釋次:旅途中暫時停宿,這里是停泊的意思。北固山:在今江蘇鎮(zhèn)江北,三面臨長江??吐罚郝猛?。潮平兩岸闊:潮水漲滿時,兩岸之間水面寬闊。風正:順風。懸:掛。海日:海上的旭日。殘夜:夜將盡之時。江春:江南的春天。歸雁:北歸的大雁。大雁每年秋天飛往南方,春天飛往北方。古代有用大雁傳遞書信的傳說。青山:指北固山。鄉(xiāng)書:家信。(十八)登幽州臺歌唐 陳子昂前不見古人,后不見來者

18、。念天地之悠悠,獨愴然而涕下。譯文往前不見古代招賢的圣君,向后不見后世求才的明君。只有那蒼茫天地悠悠無限,止不住滿懷悲傷熱淚紛紛。注釋幽州:古十二州之一,現今北京市。幽州臺:即黃金臺,又稱薊北樓,故址在今北京市大興,是燕昭王為招納天下賢士而建。前:過去。古人:古代那些能夠禮賢下士的圣君。后:未來。來者:后世那些重視人才的賢明君主。念:想到。悠悠:形容時間的久遠和空間的廣大。愴(chuàng)然:悲傷凄惻的樣子。涕:古時指眼淚。(十九)漁翁唐 柳宗元漁翁夜傍西巖宿,曉汲清湘燃楚竹。煙銷日出不見人,欸乃一聲山水綠?;乜刺祀H下中流,巖上無心云相逐。譯文漁翁晚上靠著西山歇宿,早上汲取清澈的湘

19、水,以楚竹為柴做飯。太陽出來云霧散盡不見人影,搖櫓的聲音從碧綠的山水中傳出?;仡^望去漁舟已在天邊向下漂流,山上的白云正在隨意飄浮,相互追逐。注釋傍:靠近。西巖:當指永州境內的西山,可參作者始得西山宴游記。汲(jí):取水。湘:湘江之水。楚:西山古屬楚地。銷:消散。亦可作“消”。欸(i)乃:象聲詞,一說指槳聲,一說是人長呼之聲。唐時湘中棹歌有欸乃曲(見元結欸乃曲序)。下中流:由中流而下。(二十)金縷衣唐 無名氏勸君莫惜金縷衣,勸君惜取少年時。有花堪折直須折,莫待無花空折枝。直譯不要愛惜榮華富貴,而應愛惜少年時光。就像那盛開的鮮花,要及時采摘。如果采摘不及時,等到春殘花落之時,就只能折取

20、花枝了。注釋金縷衣:綴有金線的衣服,比喻榮華富貴。須惜:珍惜??埃嚎梢?,能夠。直須:盡管。直:直接,爽快。莫待:不要等到。(二十一)暮江吟 (唐)白居易一道殘陽鋪水中, 半江瑟瑟半江紅??蓱z九月初三夜,露似真珠月似弓。譯文一道殘陽漸沉江中,半江碧綠半江艷紅。最可愛的是那九月初三之夜,亮似珍珠郎朗新月形如彎弓。注釋暮江吟:黃昏時分在江邊所作的詩。吟,古代詩歌的一種形式。殘陽:快落山的太陽的光。也指晚霞。瑟瑟:原意為碧色珍寶,此處指碧綠色 。可憐:可愛。九月初三:農歷九月初三的時候。真珠:即珍珠。月似弓:農歷九月初三,上弦月,其彎如弓課外古詩詞補充(五)(一)如夢令·常記溪亭日暮 宋 李

21、清照常記溪亭日暮,沉醉不知歸路。興盡晚回舟,誤入藕花深處。爭渡,爭渡,驚起一灘鷗鷺。譯文經常記起在溪邊的亭子游玩直到太陽落山的時候,被美景陶醉而流連忘返。游興滿足了,天黑往回劃船,不小心劃進了荷花池深處。劃呀,劃呀,驚動滿灘的水鳥,都飛起來了。(二) 如夢令·昨夜雨疏風驟 宋 李清照昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。試問卷簾人,卻道海棠依舊。知否,知否?應是綠肥紅瘦。譯文昨天夜里雨點雖然稀疏,但是風卻勁吹不停,我酣睡一夜,然而醒來之后依然覺得還有一點酒意沒有消盡。于是就問正在卷簾的侍女,外面的情況如何,她只對我說:“海棠花依舊如故”。知道嗎?知道嗎?應是綠葉繁茂,紅花凋零。注釋 : 疏:指

22、稀疏。卷簾人:有學者認為此指侍女。綠肥紅瘦:綠葉繁茂,紅花凋零。濃睡不消殘酒:雖然睡了一夜,仍有余醉未消。濃睡:酣睡 殘酒:尚未消散的醉意。雨疏風驟:雨點稀疏,晚風急猛。(三) 天凈沙·秋思 元 馬致遠枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風瘦馬。夕陽西下,斷腸人在天涯。譯文天色黃昏,一群烏鴉落在枯藤纏繞的老樹上,發(fā)出凄厲的哀鳴。小橋下流水嘩嘩作響,小橋邊莊戶人家炊煙裊裊。古道上一匹瘦馬,頂著西風艱難地前行。夕陽漸漸地失去了光澤,從西邊落下。凄寒的夜色里,只有孤獨的旅人漂泊在遙遠的地方。注釋枯藤:枯萎的枝蔓?;桫f:黃昏時歸巢的烏鴉。昏:傍晚。人家:農家。此句寫出了詩人對溫馨的家庭的渴望。

23、古道:已經廢棄不堪再用的古老驛道(路)或年代久遠的驛道。西風:寒冷、蕭瑟的秋風。瘦馬:瘦骨如柴的馬。斷腸人:形容傷心悲痛到極點的人,此指漂泊天涯、極度憂傷的旅人。天涯:遠離家鄉(xiāng)的地方。(四) 浣溪沙·一曲新詞酒一杯 宋 晏殊一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺。夕陽西下幾時回?無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。小園香徑獨徘徊。譯文聽一支新曲喝一杯美酒,還是去年的天氣舊日的亭臺,西落的夕陽何時再回來?那花兒落去我也無可奈何,那歸來的燕子似曾相識,在小園的花徑上獨自徘徊。(五) 相見歡·無言獨上西樓五代 李煜無言獨上西樓,月如鉤。寂寞梧桐深院鎖清秋。剪不斷,理還亂,是離愁。別是一般滋味

24、在心頭。譯文默默無言,孤孤單單,獨自一人緩緩登上空空的西樓。抬頭望天,只有一彎如鉤的冷月相伴。低頭望去,只見梧桐樹寂寞地孤立院中,幽深的庭院被籠罩在清冷凄涼的秋色之中。那剪也剪不斷,理也理不清,讓人心亂如麻的,正是亡國之苦。那悠悠愁思纏繞在心頭,卻又是另一種無可名狀的痛苦。創(chuàng)作背景: 975年(開寶八年),宋朝滅南唐,李煜亡家敗國,肉袒出降,被囚禁待罪于汴京。宋太祖趙匡胤因李煜曾守城相拒,封其為“違命侯”。李煜在忍屈負辱地過了三年的囚徒生活后,被宋太宗趙炅賜酒毒死。李煜不是一個好皇帝,卻是一位才華橫溢的藝術家和詞人。(六) 長相思·山一程 清 納蘭性德山一程,水一程,身向榆關那畔行,

25、夜深千帳燈。風一更,雪一更,聒碎鄉(xiāng)心夢不成,故園無此聲。注釋走過一條條山路,走過一條條水路,正向榆關那邊走去。夜深了,人們在帳篷里點燈。晚上又刮風又下雪,聲音嘈雜打碎了思鄉(xiāng)的夢,家鄉(xiāng)沒有這樣的聲音。 【程】道路、路程,山一程、水一程,即山長水遠?!居荜P】即今山海關,在今河北秦皇島東北?!灸桥稀考瓷胶jP的另一邊,指身處關外?!編ぁ寇姞I的帳篷,千帳言軍營之多。【更】舊時一夜分五更,每更大約兩小時。風一更、雪一更,即言整夜風雪交加也?!抉╣u)】聲音嘈雜,這里指風雪聲?!竟蕡@】故鄉(xiāng),這里指北京?!敬寺暋恐革L雪交加的聲音。(七) 蘇幕遮宋 范仲淹碧云天,黃葉地。秋色連波,波上寒煙翠。山映斜陽天接水。

26、芳草無情,更在斜陽外。黯鄉(xiāng)魂,追旅思。夜夜除非,好夢留人睡。明月樓高休獨倚。酒入愁腸,化作相思淚。譯文白云滿天,黃葉遍地。秋天的景色映進江上的碧波,水波上籠罩著寒煙一片蒼翠。遠山沐浴著夕陽天空連接江水。岸邊的芳草似是無情,又在西斜的太陽之外。黯然感傷的他鄉(xiāng)之魂,追逐旅居異地的愁思,每天夜里除非是美夢才能留人入睡。當明月照射高樓時不要獨自依倚。端起酒來洗滌愁腸,可是都化作相思的眼淚。注釋蘇幕遮:詞牌名。此調為西域傳入的唐教坊曲。宋代詞家用此調是另度新曲。又名云霧斂鬢云松令。雙調,六十二字,上下片各五句。碧云天,黃葉地:大意是藍天白云映襯下的金秋大地,一片金黃。黃葉,落葉。秋色連波:秋色仿佛與波濤

27、連在一起。波上寒煙翠:遠遠望去,水波映著的藍天翠云青煙。山映斜陽天接水:夕陽的余暉映射在山上,仿佛與遠處的水天相接。芳草無情,更在斜陽外:草地延伸到天涯,所到之處比斜陽更遙遠。黯鄉(xiāng)魂:心神因懷念故鄉(xiāng)而悲傷。黯,黯然,形容心情憂郁,悲傷。追旅思:撇不開羈旅的愁思。追,緊隨,可引申為糾纏。旅思,旅途中的愁苦。夜夜除非,好夢留人睡:每天夜里,只有做返回故鄉(xiāng)的好夢才得以安睡。夜夜除非,即“除非夜夜”的倒裝。按本文意應作“除非夜夜好夢留人睡”。(八) 西江月·夜行黃沙道中 宋 辛棄疾明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬。稻花香里說豐年,聽取蛙聲一片。 七八個星天外,兩三點雨山前。舊時茅店社林邊,路轉溪頭

28、忽見(同”現”)。譯文天邊的明月升上了樹梢,驚飛了棲息在枝頭的喜鵲。清涼的晚風仿佛傳來了遠處的蟬叫聲。在稻花的香氣里,人們談論著豐收的年景,耳邊傳來一陣陣青蛙的叫聲,好像在說著豐收年。天空中輕云漂浮,閃爍的星星時隱時現,山前下起了淅淅瀝瀝的小雨,從前那熟悉的茅店小屋依然坐落在土地廟附近的樹林中,山路一轉,曾經那記憶深刻的溪流小橋呈現在他的眼前。注釋西江月:詞牌名。黃沙:黃沙嶺,在江西上饒的西面。別枝驚鵲:驚動喜鵲飛離樹枝。鳴蟬:蟬叫聲。舊時:往日。茅店:茅草蓋的鄉(xiāng)村客店。社林:土地廟附近的樹林。社,土地神廟。古時,村有社樹,為祀神處,故曰社林。見:同“現”,顯現,出現。(九) 水調歌頭

29、3;丙辰中秋宋 蘇軾 明月幾時有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間? 轉朱閣,低綺戶,照無眠。不應有恨,何事長向別時圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長久,千里共嬋娟。譯文明月從什么時候才開始出現的?我端起酒杯遙問蒼天。不知道在天上的宮殿,何年何月。我想要乘御清風回到天上,又恐怕在美玉砌成的樓宇,受不住高聳九天的寒冷。翩翩起舞玩賞著月下清影,哪像是在人間。月兒轉過朱紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶上,照著沒有睡意的自己。明月不該對人們有什么怨恨吧,為什么偏在人們離別時才圓呢?人有悲歡離合的變遷,月有陰晴圓缺的轉換,這種事自古來難以周全。只希望這世上所有人的親人能平安健康,即便相隔千里,也能共享這美好的月光。注釋4把酒:端起酒杯。把,執(zhí)、持。5天上宮闕(què):指月中宮殿。闕,古代城墻后的石臺。6歸去:回去,這里指回到月宮里去。7瓊樓玉宇:美玉砌成的樓宇,指想象中的仙宮。8不勝(shèng,舊時讀

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論