2022年《文言文句子的翻譯》專題復(fù)習(xí)教案_第1頁(yè)
2022年《文言文句子的翻譯》專題復(fù)習(xí)教案_第2頁(yè)
2022年《文言文句子的翻譯》專題復(fù)習(xí)教案_第3頁(yè)
2022年《文言文句子的翻譯》專題復(fù)習(xí)教案_第4頁(yè)
2022年《文言文句子的翻譯》專題復(fù)習(xí)教案_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩2頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、學(xué)習(xí)必備歡迎下載文言文句子的翻譯專題復(fù)習(xí)教案【教學(xué)目的】1、落實(shí)考試說(shuō)明“閱讀淺顯文言文能力”的訓(xùn)練,集中訓(xùn)練文言句子翻譯的能力。 2、在學(xué)生已掌握文言文翻譯的一般原則、技巧的基礎(chǔ)上,加強(qiáng)踩點(diǎn)得分意識(shí),以難詞難句為突破口,指導(dǎo)學(xué)生掌握好高考文言句子翻譯的方法技巧?!窘虒W(xué)重難點(diǎn) 】1、抓關(guān)鍵詞句 (關(guān)鍵詞語(yǔ)、特殊句式) ,洞悉得分點(diǎn)。2、掌握解題步驟、翻譯方法,學(xué)以致用。3、借助積累 ( 課內(nèi)文言知識(shí)、成語(yǔ)、語(yǔ)法結(jié)構(gòu)、語(yǔ)境等) ,巧解難詞難句。【教學(xué)設(shè)計(jì)】1、本課以學(xué)法指導(dǎo)和能力訓(xùn)練為重點(diǎn),幫助學(xué)生歸納系統(tǒng)的文言句子的翻譯方法( 直譯 ) ,并指導(dǎo)其應(yīng)用。2、在學(xué)生掌握了“信、達(dá)、雅”三字翻譯目

2、標(biāo)和“翻譯六字訣”的基礎(chǔ)上,針對(duì)學(xué)生在文言翻譯中的盲點(diǎn),力圖引導(dǎo)學(xué)生總結(jié)歸納出解決翻譯疑難的技巧,并通過(guò)訓(xùn)練驗(yàn)證這些技巧的可操作性,使學(xué)生能舉一反三,從而增強(qiáng)文言文翻譯的信心。3、本設(shè)計(jì)重在讓學(xué)生易于掌握,便于利用,注重實(shí)用性和可操作性?!窘虒W(xué)步驟】一課堂導(dǎo)入1、提問(wèn) : 從中考特點(diǎn)與考查目的出發(fā), 文言文翻譯要嚴(yán)格遵循的兩個(gè)原則是什么? 第一 : 忠于原文 , 力求做到 _、 _ 、 _ 。( 信達(dá)雅) 第二 : 字字落實(shí) , 以_為主 , 以_為輔 (直譯意譯 ) (讓學(xué)生用自己語(yǔ)言表述文言文翻譯“信、達(dá)、雅”三字原則的理解直譯 :指譯文要與原文保持對(duì)應(yīng)關(guān)系,重要的詞語(yǔ)要相應(yīng)的落實(shí),要盡力

3、保持原文遣詞造句的特點(diǎn)和相近的表達(dá)方式,力求語(yǔ)言風(fēng)格也和原文一致。意譯 :指著眼于表達(dá)原句的意思,在忠于愿意的前提下,靈活翻譯原文的詞語(yǔ),靈活處理原文的句子結(jié)構(gòu)。)2、提問(wèn) : 文言文翻譯的“六字決”?對(duì):一般指把原名中的文言單音詞對(duì)譯為現(xiàn)代漢語(yǔ)的雙音或多音詞。換:有些詞語(yǔ)意義已經(jīng)發(fā)展,用法已經(jīng)變化,語(yǔ)法已經(jīng)不用,在譯文中,應(yīng)換這些古語(yǔ)為今語(yǔ)。留:人名、地名、年號(hào)、國(guó)號(hào)、廟號(hào)、謚號(hào)、書名、物名都保留不譯;與現(xiàn)代漢語(yǔ)表達(dá)一致的詞語(yǔ)可保留。刪:一些沒(méi)有實(shí)在意義的虛詞,如表敬副詞、發(fā)語(yǔ)詞、部分結(jié)構(gòu)助詞等,同義復(fù)用的實(shí)詞或虛詞中的一個(gè)和偏義復(fù)詞中陪襯的詞應(yīng)刪去。補(bǔ):省略的部分;詞語(yǔ)活用相應(yīng)的部分;代詞

4、所指的內(nèi)容;使上下文銜接連貫的內(nèi)容等。調(diào):把文言文中倒裝的句子成分調(diào)整過(guò)來(lái),使之符合現(xiàn)代漢語(yǔ)的語(yǔ)法習(xí)慣。前四種方法是用于解詞,后二種方法是用于調(diào)整文言文特殊句式造成的語(yǔ)序不合現(xiàn)代規(guī)范現(xiàn)象。二文言句子翻譯題的解題步驟:(一)總體分五步:第一步:通讀語(yǔ)句、整體理解第二步:找得分點(diǎn)、發(fā)現(xiàn)“生詞”第三步:理清句式、調(diào)整語(yǔ)序第四步草擬底稿、連詞成句第五步:調(diào)整至答卷(二)分步解析:第一步:通讀語(yǔ)句、整體理解精品學(xué)習(xí)資料 可選擇p d f - - - - - - - - - - - - - - 第 1 頁(yè),共 7 頁(yè) - - - - - - - - -精品學(xué)習(xí)資料 可選擇p d f - - - - - -

5、 - - - - - - - - 第 1 頁(yè),共 7 頁(yè) - - - - - - - - -學(xué)習(xí)必備歡迎下載這一步其實(shí)是很重要的,告訴學(xué)生,翻譯的第一步要從整體理解句意入手,不要一拿到題目就一個(gè)字一個(gè)字的去摳,會(huì)出現(xiàn)前后不照應(yīng)、句意不通順等毛病,而且也這樣容易走入死胡同。初次讀句,只要理解句子的大意就行,這為下面推斷詞義打下基礎(chǔ)。第二步:找得分點(diǎn)、發(fā)現(xiàn)“生詞”這一步是關(guān)鍵,因?yàn)樘舫鰜?lái)讓學(xué)生翻譯的句子,一定有幾個(gè)得分點(diǎn),突破這些點(diǎn)是解題成功的關(guān)鍵。另外,每一位學(xué)生由于情況不同,在這些句子中總有幾個(gè)字是他們一時(shí)難以斷定詞義甚至根本不知詞義的“生詞”。在這一步中,要讓學(xué)生用筆把這些字圈出來(lái),然后逐個(gè)

6、解決。具體解釋詞語(yǔ)時(shí),可以給學(xué)生提供下面的方法:第三步:理清句式、調(diào)整語(yǔ)序有很多情況下,因?yàn)闆](méi)有看出句子中所隱藏的特殊句式,導(dǎo)致很多學(xué)生翻出來(lái)的句子很亂,不合現(xiàn)代文的句子規(guī)范。所以,翻譯句子一定要把語(yǔ)序理順。告訴學(xué)生,要掌握以下幾種文言文特殊句式:主謂倒置句賓語(yǔ)前置句狀語(yǔ)后置句定語(yǔ)后置句省略句被動(dòng)句第四步:草擬底稿、連詞成句這一步可以在草稿紙(考試時(shí)可以在試卷上)上先大致草擬一下答案,結(jié)合上面幾步連詞成句。第五步:調(diào)整至答卷這最后一步即把第四步的草稿再作調(diào)整,然后謄寫到答卷上,這樣既可以保證答案的思路清晰,又可以保持卷面清潔??偨Y(jié)規(guī)律:做翻譯題的時(shí)候,應(yīng)該有踩點(diǎn)得分的意識(shí),要洞悉命題者關(guān)鍵想考

7、查你哪些地方。要抓住翻譯的兩個(gè)關(guān)鍵點(diǎn):一是關(guān)鍵詞,二是特殊句。借助字音、字形判斷;借助成語(yǔ)( 詞語(yǔ) ) 判斷;借助課內(nèi)文言知識(shí)積累;借助上下語(yǔ)境推斷;借助語(yǔ)法結(jié)構(gòu)推斷三文言句子翻譯的方法:(一)“留”字訣指定學(xué)生翻譯下面一個(gè)句子:至和元年七月某日,臨川王某記。游褒禪山記參考譯文:至和元年七月某一日,臨川王安石記師生歸納該句翻譯特點(diǎn):保留法 保留古今意義完全相同的一些詞,如國(guó)號(hào)、年號(hào)、帝號(hào)、官名、地名、人名、器物名、書名、度量衡單位等。課堂練習(xí):元豐七年六月丁丑,余自齊安舟行適臨汝。德佑二年二月十九日,余除右丞相兼樞密使,都督諸路軍馬。(二)“換”字訣指定學(xué)生翻譯下面一個(gè)句子:先帝不以臣卑鄙,猥

8、自枉屈。出師表參考譯文:先帝不因我地位低、見識(shí)淺,委屈了自己降低了身份(前來(lái)拜訪我)。師生討論歸納該句翻譯特點(diǎn):替換法 有些詞語(yǔ)意義已經(jīng)發(fā)展,用法已經(jīng)變化,語(yǔ)法已經(jīng)不用,在譯文中,應(yīng)換這些古語(yǔ)為今語(yǔ)。古漢語(yǔ)中還有一些詞類的活用現(xiàn)象,也應(yīng)該用現(xiàn)代漢語(yǔ)的相應(yīng)的詞語(yǔ)加以置換。課堂練習(xí):所以遣將守關(guān)者,備他盜之出入與非常也。譯:(我)派遣軍隊(duì)守住函谷關(guān)的原因,是防備其他盜賊進(jìn)來(lái)和意外變故。先生之恩,生死而肉骨也。中山狼傳(使動(dòng))譯:先生的大恩,是使死了的人復(fù)生,使白骨長(zhǎng)肉??!1、通過(guò)字形推知字義。 (如:縲紲)2、通過(guò)組詞來(lái)解釋詞義。即以文言本字為核心,多組幾個(gè)相關(guān)的詞。借助字音、字形判斷;借助成語(yǔ)

9、(詞語(yǔ) )判斷詞義,常常會(huì)有意想不到的好效果。3、通過(guò)上下文的聯(lián)系來(lái)推知詞義。(如:公 擇惡而取美,豈不欲除殘而佑仁?其中“擇”字的解釋可以結(jié)合句意,參照下文的“除”字來(lái)翻。)精品學(xué)習(xí)資料 可選擇p d f - - - - - - - - - - - - - - 第 2 頁(yè),共 7 頁(yè) - - - - - - - - -精品學(xué)習(xí)資料 可選擇p d f - - - - - - - - - - - - - - 第 2 頁(yè),共 7 頁(yè) - - - - - - - - -學(xué)習(xí)必備歡迎下載(三)“刪”字訣指定學(xué)生翻譯下面的一個(gè)句子:師道之不傳也久矣。譯文:從師的風(fēng)尚不流傳很久了。師生討論歸納該句翻譯的特

10、點(diǎn):刪減法 文言中有些虛詞的用法,在現(xiàn)代漢語(yǔ)里沒(méi)有相應(yīng)的詞替代,如果硬譯反而別扭或累贅,譯文時(shí)可刪減。這些詞包括:發(fā)語(yǔ)詞、湊足音節(jié)的助詞、結(jié)構(gòu)倒裝的標(biāo)志、句中停頓的詞、個(gè)別連詞及偏義復(fù)詞中虛設(shè)成分等。課堂練習(xí):晝夜勤作息,伶俜縈苦辛。余是以記之,蓋嘆酈元之簡(jiǎn),而笑李渤之陋也。生乎吾前,其聞道也固先乎吾,吾從而師之;生乎吾后,其聞道也亦先乎吾,吾從而師之。(四)“補(bǔ)”字訣指定學(xué)生翻譯下面的句子:更若役,復(fù)若賦,則如何?譯文:變更你的差役,恢復(fù)你的賦稅,那么怎么樣呢?曰:“獨(dú)樂(lè)樂(lè),與人樂(lè)樂(lè),孰樂(lè)?”曰:“不若與人?!鼻f暴見孟子譯文: (孟子)問(wèn): “一個(gè)人欣賞音樂(lè)快樂(lè),和別人一起欣賞音樂(lè)快樂(lè)也快樂(lè)

11、,哪一種更快樂(lè)呢?”(齊宣王)回答說(shuō):“不如同別人(一起欣賞音樂(lè)快樂(lè))?!睅熒懻摎w納該句翻譯特點(diǎn):增補(bǔ)法 原句中有省略或古今用詞不同的地方,可根據(jù)現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法增加或補(bǔ)充一些成分,使譯文顯得通順。單音實(shí)詞對(duì)譯成雙音實(shí)詞,如句;省略句中應(yīng)補(bǔ)充的主語(yǔ)、謂語(yǔ)、賓語(yǔ)和介詞等,如句;課堂練習(xí):書曰:“謙受益,滿招損?!庇嗯c四人擁火以入,入之愈深,其進(jìn)愈難,而其見愈奇。然()是說(shuō)也,余猶疑之。子曰:“隱者也!”()使子路反見之,()至則()行矣。永州之野產(chǎn)異蛇,()黑質(zhì)而白章,()觸草木,()盡死。荊州之民附操者,逼()兵勢(shì)耳。(五)“調(diào)”字訣指定學(xué)生翻譯下面句子:蚓無(wú)爪牙之利,筋骨之強(qiáng),上食埃土,下飲黃

12、泉,用心一也。勸學(xué)譯文:蚯蚓沒(méi)有鋒利的爪牙,強(qiáng)勁的筋骨,(卻能)向上吃到黃土,向下喝到黃泉,(是由于):用心專一的緣故。師生討論歸納該句翻譯特點(diǎn):調(diào)序法 由于古今語(yǔ)法的演變,有的句型表達(dá)方式有所不同,譯文時(shí),應(yīng)按現(xiàn)代漢語(yǔ)的語(yǔ)法習(xí)慣及時(shí)調(diào)整。包括:主謂倒裝、賓語(yǔ)前置、定語(yǔ)后置和介詞短語(yǔ)后置等。課堂練習(xí):古之人不余欺也。 (賓語(yǔ)前置)權(quán)知其意,執(zhí)肅手曰: “卿欲何言?” (賓語(yǔ)前置)馬之千里者,一食或盡粟一石。(賓語(yǔ)后置)公之視廉將軍孰與秦王?(省略句)譯:你們看廉將軍與秦王相比誰(shuí)更厲害。安在公子能急人之困也?。ㄖ髦^倒裝)譯:公子能急人之困的美德,表現(xiàn)在哪里呢?千古江山,英雄無(wú)覓孫仲謀處。譯:歷史

13、悠久的千古江山,再也找不到英雄孫仲謀的地方了。四、教師歸納總結(jié):文言文句子翻譯歌熟讀全文,領(lǐng)會(huì)文意;扣住詞語(yǔ),字字落實(shí)。精品學(xué)習(xí)資料 可選擇p d f - - - - - - - - - - - - - - 第 3 頁(yè),共 7 頁(yè) - - - - - - - - -精品學(xué)習(xí)資料 可選擇p d f - - - - - - - - - - - - - - 第 3 頁(yè),共 7 頁(yè) - - - - - - - - -學(xué)習(xí)必備歡迎下載切勿漏譯,準(zhǔn)確第一;單音詞語(yǔ),雙音換替。國(guó)年官地,保留不譯;遇有省略,補(bǔ)充完整。調(diào)整詞序,刪去無(wú)義;修辭用典,輔以意譯。推斷詞義,前后聯(lián)系;字詞句篇,連成一氣。帶回原文,檢

14、查仔細(xì);通達(dá)完美,翻譯完畢。五、課堂演練: 1、將下面的文段翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。君子之自行也,動(dòng)必緣義,行必誠(chéng)義,俗雖謂之窮,通也;行不誠(chéng)義,動(dòng)不緣義,俗雖謂之通,窮也??鬃右婟R景公,景公致廩丘(齊國(guó)地名)以為養(yǎng),孔子辭不受,入謂弟子曰:“吾聞君子當(dāng)功以受祿。今說(shuō)景公,景公未之行而賜之廩丘,其不知丘亦甚矣?!绷畹茏尤ゑ{,辭而行??鬃硬家乱?,萬(wàn)乘難與比行,三王之佐不顯焉,取舍不茍也夫!2、將下面的文段翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。楚莊王謀事而當(dāng),群臣莫能逮, 退朝而有憂色。 申公巫進(jìn)曰: “君退朝而有憂色,何也?”楚王曰:“吾聞之,諸侯自擇師者王,自擇友者霸,足己而君臣莫之若者亡。今以不谷之不肖而議于朝,且群臣莫

15、能逮,吾國(guó)其幾于亡矣,吾是以有憂色也?!保▌⑾蛐滦螂s事第一) 注 不谷:古代姓自稱的謙詞。3、閱讀下面 -段文言文,翻譯文中畫線的句子。魏文侯問(wèn)于李克曰: “ 吳之所以亡者何也?” 對(duì)曰 : “ 數(shù)戰(zhàn)數(shù)勝。 ” 文侯曰 : “ 數(shù)戰(zhàn)數(shù)勝, 國(guó)之福也 .其所以亡何也?”李克曰 : “ 數(shù)戰(zhàn)則民疲;數(shù)勝則主驕。以驕主治疲民,此其所以亡也。” ( 劉向新序 雜事 ) 4、閱讀下面一段文言文,翻譯文中畫線的句子. 歌者不期于利聲而貴在中節(jié),論者不期于麗辭而務(wù)在事實(shí)。善聲而不知轉(zhuǎn),未可為能歌也;善言而不知變,未可謂能說(shuō)也。持規(guī)而非矩,執(zhí)準(zhǔn)而非繩,通一孔,曉一理,而不知權(quán)衡。以所不睹不信于人,若蟬之不知雪

16、。堅(jiān)據(jù)古文以應(yīng)當(dāng)世,猶辰參之錯(cuò),膠柱而調(diào)瑟,固而難合也。(漢 桓寬鹽鐵論 刺相5、閱讀下面一段文言文,翻譯文中畫線的句子。夫君子之行,靜以修身,儉以養(yǎng)德,非澹泊無(wú)以明志,非寧?kù)o無(wú)以致遠(yuǎn)。夫?qū)W須靜也,才須學(xué)也,非學(xué)無(wú)以廣才,非志無(wú)以成學(xué)。淫慢則不能勵(lì)精,險(xiǎn)躁則不能治性。年與時(shí)馳,意與日去,遂成枯落,多不接世,悲守窮廬,將復(fù)何及!(諸葛亮誡子書) 6、翻譯下面一段文言文。頃歲孫莘老識(shí)歐陽(yáng)文忠公,嘗乘間以文字問(wèn)之。云: “ 無(wú)它術(shù),唯勤讀書而多為之,自工;世人患作文字少,又懶讀書,每一篇出,即求過(guò)人,如此少有至者。疵病不必待人指摘,多作自能見之?!?( 選自東坡志林) 7、翻譯下面一段文言文。聰與敏

17、,可恃而不可恃也;自恃其聰與敏而不學(xué)者,自敗也?;枧c庸,可限而力學(xué)不倦者,自力者也。(選自白鶴堂詩(shī)文集) 參考譯文 1、君子在品行上自我要求,有舉動(dòng)一定遵循道義,做事情一定踏實(shí)于道義,世俗即使認(rèn)為這行不通,君子也認(rèn)為行得通;做事情不踏實(shí)于道義,有舉動(dòng)不遵循道義,世俗即使認(rèn)為這行得通,君子也認(rèn)為行不通??鬃訒?huì)見齊景公,齊公送給他廩丘作為他的奉養(yǎng)之地,孔子推辭不接受,回去告訴弟子說(shuō):“我聽說(shuō)君子有功勞才接受俸祿。如今我游說(shuō)齊景公,景公沒(méi)有實(shí)行我的主張就賞賜我廩丘,他也太不了解我了?!弊尩茏蛹泵︸{車,告辭后就走了??鬃邮瞧矫?,萬(wàn)乘大國(guó)的君主難跟他凍死,夏禹、商湯、周王的輔佐大臣也沒(méi)有他顯耀,這是由于

18、他在取舍上不馬虎?。。ㄔ墓?jié)錄自呂氏春秋) 2、楚莊王謀劃一件事情,做得很妥當(dāng),群臣沒(méi)有誰(shuí)能趕上他,退朝以后,臉上露出憂愁的神色。申公巫臣進(jìn)前說(shuō)道:“您在退朝之后面露憂色,這是為什么呢?”楚王回答說(shuō):“我聽說(shuō)過(guò)這樣的話,諸侯能自己選擇老師的,就能稱王;能自己選擇朋友的,就能稱霸;自滿自足而群臣比不上他的,就會(huì)亡國(guó)?,F(xiàn)在憑我這樣沒(méi)能耐的人,在朝廷上商量大事,群臣就比不上我了,我們國(guó)家大概要滅亡了吧,我因此現(xiàn)出了憂愁的神色?!?、屢次作戰(zhàn),人民就要疲困;屢次勝利,君主就容易驕傲。以驕傲的君主,統(tǒng)治疲困的人民,這就是滅亡的原因。精品學(xué)習(xí)資料 可選擇p d f - - - - - - - - - -

19、- - - - 第 4 頁(yè),共 7 頁(yè) - - - - - - - - -精品學(xué)習(xí)資料 可選擇p d f - - - - - - - - - - - - - - 第 4 頁(yè),共 7 頁(yè) - - - - - - - - -學(xué)習(xí)必備歡迎下載4、唱歌的人不期求他的歌聲好聽,而可貴處在于合乎節(jié)拍;議論的人不期求他的言辭華麗,而務(wù)必要符合事實(shí)。聲音動(dòng)聽但不懂得曲調(diào)宛轉(zhuǎn),不能算是會(huì)唱歌;言辭優(yōu)美卻不了解形勢(shì)的變化,不能叫做會(huì)議論。5、學(xué)習(xí)必須身心寧?kù)o,才智必須經(jīng)過(guò)學(xué)習(xí)(獲得 )。不學(xué)習(xí)就不能使自己的才學(xué)廣博起來(lái)。沒(méi)有志向就不能使自己的學(xué)習(xí)有成就。6、近年來(lái)孫莘老結(jié)識(shí)歐陽(yáng)修,曾經(jīng)乘機(jī)問(wèn)他怎樣才能寫好文章。歐

20、陽(yáng)修回答說(shuō):“ 沒(méi)有其它辦法,只有勤奮讀書而且多動(dòng)筆,自然就會(huì)寫好;世人的弊病在于寫作太少,又懶于讀書,寫出一篇,就想超過(guò)別人,像這樣很少有達(dá)到目的的。文章的缺點(diǎn)不需要?jiǎng)e人指出,只要寫多了,自己就能發(fā)現(xiàn)的?!?7、聰明與機(jī)敏是可倚賴又不可倚賴的;倚賴自己的聰明和機(jī)敏而不去學(xué)習(xí),是自取失敗的人。胡涂與平庸是能限制人而又不能限制人的;不受自己愚昧和平庸的限制而勤奮地致力于學(xué)習(xí),那是自強(qiáng)不息的人啊。文言文翻譯專題復(fù)習(xí)(學(xué)生用 )一、文言文翻譯要領(lǐng)1、從高考的特點(diǎn)與考查目的出發(fā), 文言文翻譯要嚴(yán)格遵循的兩個(gè)原則是什么? 第一 : 忠于原文 , 力求做到 _、 _ 、 _ 。(信達(dá)雅) 第二 : 字字落

21、實(shí) , 以_為主 , 以_為輔 (直譯 意譯 ) (讓學(xué)生用自己語(yǔ)言表述文言文翻譯“信、達(dá)、雅”三字原則的理解直譯 :指譯文要與原文保持對(duì)應(yīng)關(guān)系,重要的詞語(yǔ)要相應(yīng)的落實(shí),要盡力保持原文遣詞造句的特點(diǎn)和相近的表達(dá)方式,力求語(yǔ)言風(fēng)格也和原文一致。意譯 :指著眼于表達(dá)原句的意思,在忠于愿意的前提下,靈活翻譯原文的詞語(yǔ),靈活處理原文的句子結(jié)構(gòu)。)2、文言文翻譯的“六字決”?對(duì):一般指把原名中的文言單音詞對(duì)譯為現(xiàn)代漢語(yǔ)的雙音或多音詞。對(duì)譯法換:有些詞語(yǔ)意義已經(jīng)發(fā)展,用法已經(jīng)變化,語(yǔ)法已經(jīng)不用,在譯文中,應(yīng)換這些古語(yǔ)為今語(yǔ)。替換法留:人名、地名、年號(hào)、國(guó)號(hào)、廟號(hào)、謚號(hào)、書名、物名都保留不譯;與現(xiàn)代漢語(yǔ)表達(dá)

22、一致的詞語(yǔ)可保留。調(diào)序法刪:一些沒(méi)有實(shí)在意義的虛詞,如表敬副詞、發(fā)語(yǔ)詞、部分結(jié)構(gòu)助詞等,同義復(fù)用的實(shí)詞或虛詞中的一個(gè)和偏義復(fù)詞中陪襯的詞應(yīng)刪去。刪減法補(bǔ):省略的部分;詞語(yǔ)活用相應(yīng)的部分;代詞所指的內(nèi)容;使上下文銜接連貫的內(nèi)容等。增補(bǔ)法調(diào):把文言文中倒裝的句子成分調(diào)整過(guò)來(lái),使之符合現(xiàn)代漢語(yǔ)的語(yǔ)法習(xí)慣。前四種方法是用于解詞,后二種方法是用于調(diào)整文言文特殊句式造成的語(yǔ)序不合現(xiàn)代規(guī)范現(xiàn)象。調(diào)序法二、文言句子翻譯題的解題步驟:(一)總體分五步:(二)分步解析:第一步:通讀語(yǔ)句、整體理解第二步:找得分點(diǎn)、發(fā)現(xiàn)“生詞”在這一步中,要用筆把這些字圈出來(lái),然后逐個(gè)解決。具體解釋詞語(yǔ)時(shí),可以給學(xué)生提供下面的方法:

23、第三步:理清句式、調(diào)整語(yǔ)序要掌握以下幾種文言文特殊句式:主謂倒置句賓語(yǔ)前置句狀語(yǔ)后置句定語(yǔ)后置句省略句被動(dòng)句第四步:草擬底稿、連詞成句第五步:調(diào)整至答卷總結(jié)規(guī)律: 做翻譯題的時(shí)候,應(yīng)該有踩點(diǎn)得分的意識(shí),要洞悉命題者關(guān)鍵想考查你哪些地方。要抓住翻譯的兩個(gè)關(guān)鍵點(diǎn):一是關(guān)鍵詞,二是特殊句。借助字音、字形判斷;借助成語(yǔ)( 詞語(yǔ) ) 判斷;借助課內(nèi)文言知識(shí)積累;借助上下語(yǔ)境推斷;借助語(yǔ)法結(jié)構(gòu)推斷三、歸納總結(jié):文言文句子翻譯歌熟讀全文,領(lǐng)會(huì)文意;扣住詞語(yǔ),字字落實(shí)。切勿漏譯,準(zhǔn)確第一;單音詞語(yǔ),雙音換替。國(guó)年官地,保留不譯;遇有省略,補(bǔ)充完整。調(diào)整詞序,刪去無(wú)義;修辭用典,輔以意譯。推斷詞義,前后聯(lián)系;字

24、詞句篇,連成一氣。帶回原文,檢查仔細(xì);通達(dá)完美,翻譯完畢。四、課堂演練: 1、通過(guò)字形推知字義。 (如:縲紲)2、通過(guò)組詞來(lái)解釋詞義。即以文言本字為核心,多組幾個(gè)相關(guān)的詞。借助字音、字形判斷;借助成語(yǔ)(詞語(yǔ) )判斷詞義,常常會(huì)有意想不到的好效果。3、通過(guò)上下文的聯(lián)系來(lái)推知詞義。(如:公 擇惡而取美,豈不欲除殘而佑仁?其中“擇”字的解釋可以結(jié)合句意,參照下文的“除”字來(lái)翻。)精品學(xué)習(xí)資料 可選擇p d f - - - - - - - - - - - - - - 第 5 頁(yè),共 7 頁(yè) - - - - - - - - -精品學(xué)習(xí)資料 可選擇p d f - - - - - - - - - - - -

25、 - - 第 5 頁(yè),共 7 頁(yè) - - - - - - - - -學(xué)習(xí)必備歡迎下載1、將下面的文段翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。君子之自行也,動(dòng)必緣義,行必誠(chéng)義,俗雖謂之窮,通也;行不誠(chéng)義,動(dòng)不緣義,俗雖謂之通,窮也??鬃右婟R景公,景公致廩丘(齊國(guó)地名)以為養(yǎng),孔子辭不受,入謂弟子曰:“吾聞君子當(dāng)功以受祿。今說(shuō)景公,景公未之行而賜之廩丘,其不知丘亦甚矣?!绷畹茏尤ゑ{,辭而行??鬃硬家乱玻f(wàn)乘難與比行,三王之佐不顯焉,取舍不茍也夫!2、將下面的文段翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。楚莊王謀事而當(dāng),群臣莫能逮, 退朝而有憂色。 申公巫進(jìn)曰: “君退朝而有憂色,何也?”楚王曰:“吾聞之,諸侯自擇師者王,自擇友者霸,足己而君臣莫之

26、若者亡。今以不谷之不肖而議于朝,且群臣莫能逮,吾國(guó)其幾于亡矣,吾是以有憂色也?!保▌⑾蛐滦螂s事第一) 注 不谷:古代姓自稱的謙詞。3、閱讀下面 -段文言文,翻譯文中畫線的句子。魏文侯問(wèn)于李克曰: “ 吳之所以亡者何也?” 對(duì)曰 : “ 數(shù)戰(zhàn)數(shù)勝。 ” 文侯曰 : “ 數(shù)戰(zhàn)數(shù)勝, 國(guó)之福也 .其所以亡何也?”李克曰 : “ 數(shù)戰(zhàn)則民疲;數(shù)勝則主驕。以驕主治疲民,此其所以亡也?!?( 劉向新序 雜事 ) 4、閱讀下面一段文言文,翻譯文中畫線的句子. 歌者不期于利聲而貴在中節(jié),論者不期于麗辭而務(wù)在事實(shí)。善聲而不知轉(zhuǎn),未可為能歌也;善言而不知變,未可謂能說(shuō)也。持規(guī)而非矩,執(zhí)準(zhǔn)而非繩,通一孔,曉一理,而

27、不知權(quán)衡。以所不睹不信于人,若蟬之不知雪。堅(jiān)據(jù)古文以應(yīng)當(dāng)世,猶辰參之錯(cuò),膠柱而調(diào)瑟,固而難合也。(漢 桓寬鹽鐵論 刺相5、閱讀下面一段文言文,翻譯文中畫線的句子。夫君子之行,靜以修身,儉以養(yǎng)德,非澹泊無(wú)以明志,非寧?kù)o無(wú)以致遠(yuǎn)。夫?qū)W須靜也,才須學(xué)也,非學(xué)無(wú)以廣才,非志無(wú)以成學(xué)。淫慢則不能勵(lì)精,險(xiǎn)躁則不能治性。年與時(shí)馳,意與日去,遂成枯落,多不接世,悲守窮廬,將復(fù)何及!(諸葛亮誡子書) 6、翻譯下面一段文言文。頃歲孫莘老識(shí)歐陽(yáng)文忠公,嘗乘間以文字問(wèn)之。云: “ 無(wú)它術(shù),唯勤讀書而多為之,自工;世人患作文字少,又懶讀書,每一篇出,即求過(guò)人,如此少有至者。疵病不必待人指摘,多作自能見之?!?( 選自東

28、坡志林) 7、翻譯下面一段文言文。聰與敏,可恃而不可恃也;自恃其聰與敏而不學(xué)者,自敗也?;枧c庸,可限而力學(xué)不倦者,自力者也。(選自白鶴堂詩(shī)文集) 參考譯文 1、君子在品行上自我要求,有舉動(dòng)一定遵循道義,做事情一定踏實(shí)于道義,世俗即使認(rèn)為這行不通,君子也認(rèn)為行得通;做事情不踏實(shí)于道義,有舉動(dòng)不遵循道義,世俗即使認(rèn)為這行得通,君子也認(rèn)為行不通??鬃訒?huì)見齊景公,齊公送給他廩丘作為他的奉養(yǎng)之地,孔子推辭不接受,回去告訴弟子說(shuō):“我聽說(shuō)君子有功勞才接受俸祿。如今我游說(shuō)齊景公,景公沒(méi)有實(shí)行我的主張就賞賜我廩丘,他也太不了解我了?!弊尩茏蛹泵︸{車,告辭后就走了??鬃邮瞧矫?,萬(wàn)乘大國(guó)的君主難跟他凍死,夏禹、商湯、周王的輔佐大臣也沒(méi)有他顯耀,這是由于他在取舍上不馬虎

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論