小學(xué)英語趣味小故事四則_第1頁
小學(xué)英語趣味小故事四則_第2頁
小學(xué)英語趣味小故事四則_第3頁
小學(xué)英語趣味小故事四則_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、小學(xué)英語趣味小故事四則(一)兩只狗A man has two dogs: a hound and a housedog. He trains the hound to help him hurt and teaches the housedog to watch the house. When he returns home after a days hunt, he always gives the house-dog some meat. The hound feels very angry. He says unhappily to the housedog, “Where I work

2、 very hard outside, you share my food.” “Dont blame me, my friend. You should blame the master. He doesnt teach me to hurt, but to share others food,” the housedog answers.Dont blame children for the mistakes of their parent有一個人養(yǎng)了兩條狗:一條是獵犬,一條是看家狗。他訓(xùn)練獵狗幫他打獵,教看家狗守家。當(dāng)獵人打了一天獵回家后,總要分給看家狗一些肉,獵狗對此很生氣。它不高興地

3、對看家狗說道:“我在外邊追捕獵物十分辛苦,而你在家什么都不做,但你卻分享我的食物。”看家狗回答道:“不要責(zé)怪我,我的朋友。你應(yīng)該去責(zé)備主人。他不教我打獵,卻只教我分享別人的食物?!辈灰?yàn)楦改傅腻e誤而去責(zé)備孩子。(二)獅子國王THE BEASTS of the field and forest had a Lion as their king. He was neither wrathful, cruel, nor tyrannical, but just and gentle as a king could be. During his reign he made a royal procl

4、amation for a general assembly of all the birds and beasts, and drew up conditions for a universal league, in which the Wolf and the Lamb, the Panther and the Kid, the Tiger and the Stag, the Dog and the Hare, should live together in perfect peace and amity. The Hare said, "Oh, how I have longe

5、d to see this day, in which the weak shall take their place with impunity by the side of the strong." And after the Hare said this, he ran for his life.有只獅子做了國王,他善良、溫和,與人一樣和平、公正。在他的統(tǒng)治下,懲惡揚(yáng)善,裁決動物之間的糾紛,使所有的動物和睦相處。膽小的兔子說:“我祈禱能得到這樣的日子,那時弱者就不怕被強(qiáng)者傷害了。” 然后趕緊逃命去了。(三)狼與小羊WOLF, meeting with a Lamb astray

6、 from the fold, resolved not to lay violent hands on him, but to find some plea to justify to the Lamb the Wolf's right to eat him. He thus addressed him:"Sirrah, last year you grossly insulted me." "Indeed," bleated the Lamb in a mournful tone of voice, "I was not then

7、born." Then said the Wolf , "You feed in my pasture." "No, good sir," replied the Lamb, "I have not yet tasted grass." Again said the Wolf, "You drink of my well." "No," exclaimed the Lamb, "I never yet drank water, for as yet my mother'

8、;s milk is both food and drink to me." Upon which the Wolf seized him and ate him up, saying, "Well! I won't remain supperless, even though you refute every one of my imputations."The tyrant will always find a pretext for his tyranny.一只小羊在河邊喝水,狼見到后,便想找一個名正言順的借口吃掉他。于是他跑到上游,惡狠狠地說小羊把

9、河水?dāng)嚋啙崃?,使他喝不到清水。小羊回答說,他僅僅站在河邊喝水,并且又在下游,根本不可能把上游的水?dāng)嚋啞@且姶擞?jì)不成,又說道:“我父親去年被你罵過?!毙⊙蛘f,那時他還沒有出生。狼對他說:“不管你怎樣辯解,反正我不會放過 你。”這說明,對惡人做任何正當(dāng)?shù)霓q解也是無效的。(四)狐貍的故事An unlucky fox fell into a well. It was quite deep, so he could not get out by himself.A goat passed by. He asked the fox what he was doing in the well. "

10、Oh, have you not heard?" said the fox. "There is going to be a great drought, so I jumped down to get some water. Why don't you come down here too?"The goat believed his words, and jumped down into the well.But the fox immediately jumped on the goat's back and up to the edge of the well. "Good-bye, friend," said the fox. "Remember next time don't trust the advice of a man in difficulties."一只不走運(yùn)的狐貍,失足掉到了井里。井很深,他無法跳出來。

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論