當代美國作家安東尼·多爾國內外研究述評_第1頁
當代美國作家安東尼·多爾國內外研究述評_第2頁
當代美國作家安東尼·多爾國內外研究述評_第3頁
當代美國作家安東尼·多爾國內外研究述評_第4頁
當代美國作家安東尼·多爾國內外研究述評_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、    當代美國作家安東尼·多爾國內外研究述評    摘 要:安東尼·多爾(anthony doerr, 1973 )是當今美國最優(yōu)秀的青年作家之一。他曾贏得普利策獎、羅馬獎、手推車獎、歐·亨利獎、故事獎、紐約公立圖書館幼獅文學獎等多種文學獎項,享有很高的聲譽。本文對近年來多爾作品的國內外研究成果進行梳理和綜述。在此基礎上提出今后對多爾小說的研究建議,為后續(xù)研究提供新的視角和方法,期望有助于豐富我國的美國文學研究,尤其是當代美國文學的研究。關鍵詞:安東尼·多爾 當代美國小說 國內外研究現(xiàn)狀安東尼·多爾是當

2、代美國一位多產的作家,從2002年至今,他創(chuàng)作了兩部短篇小說集:撿貝殼的人(the shell collector, 2002)和記憶墻(memory wall,2010);兩部長篇小說關于恩典(about grace,2004)和所有我們看不見的光(all the light we cannot see,2014);一部回憶錄散文集羅馬四季(four seasons in rome,2007)。他在當代美國文壇備受贊譽,獲得包括普利策小說獎(pulitzer prize for fiction)、歐·亨利獎(o·henry prize)、紐約公共圖書館幼獅文學獎(the

3、new york public librarys young lions fiction award)、手推車獎(pushcart prize)、故事獎(the story prize)、羅馬獎(the rome prize)、古根海姆獎(guggenheim fellowship)等著名獎項,作品也曾多次被收入美國最佳短篇小說集。2014年,他的長篇小說所有我們看不見的光高居紐約時報暢銷版版首,被超過三十家主流媒體和書店推薦為年度最佳圖書,入圍美國國家圖書獎決選名單。2015年,所有我們看不見的光一舉奪得普利策小說獎,多爾也因此成為當代美國最受歡迎的小說家之一。對于安東尼·多爾的研

4、究始于2002年,隨著多爾作品的不斷問世,尤其是他的所有我們看不見的光(all the light we cannot see,2014)在2015年獲得普利策小說獎之后,國內外學術界有越來越多的學者開始關注、評論他的作品,關于多爾及其作品的評論和文章也源源不斷地出現(xiàn)在國內外的學術期刊中。一、國外研究國外對多爾作品的研究主要集中在對其兩部長篇小說所有我們看不見的光和關于恩典的研究上。1.對所有我們看不見的光的研究國外對所有我們看不見的光的研究主要是作品的主題和人物研究,只有少數(shù)文章是基于批評理論的解讀。明克爾·伊麗莎白(minkel elizabeth,2014)、布拉德·

5、胡伯(brad hooper,2014)、依芙蓮·貝克(evelyn beck,2014)、朱迪·莫里(judy murray,2014)都就所有我們看不見的光的主題進行了述評。威廉·沃爾曼(william t. vollmann,2014)評論了所有那些看不見的光中的主要人物:marie-laure, daniel leblanc, werner pfennig, frederick and von rumpe;他認為,所有我們看不見的光在處理納粹主義的時候是不足的。小說在描繪納粹主義上“依賴于像弗雷德里克和沃那這樣的脆弱類型的人物。最荒謬的是某一叫做霍爾德&#

6、183;魯普爾的中士少校,他的邪惡和令人作嘔的身體上的殘疾不能被任何其他特質所抵消,因此算不上是圓形人物”?,斏?#183;舒爾曼(martha schulman,2014)追溯了所有我們看不見的光的創(chuàng)作背景。戴夫·伊格(dave eagle,2014)分析了所有我們看不見的光中體現(xiàn)出來的后現(xiàn)代美學特質,以及小說中的經(jīng)典意象和人物心理狀態(tài)的關聯(lián)。2.對關于恩典的研究奈爾·慕克吉(neel mukherjee,2004)對長篇小說關于恩典(about grace,2004)進行了評論,強調了多爾對于科學和自然的興趣為他的小說賦予了創(chuàng)新性的特征;g·e·阿米

7、蒂奇(g· e·armitage,2005)分析了關于恩典的主人翁winkler的性格特點。耶拿·瑟朗(jena salon,2006)則從敘事學的角度分析了關于恩典的文本結構和小說主旨的內在聯(lián)系;他指出多爾在關于恩典中運用打亂時間的敘事結構模仿并進一步強化了該小說的創(chuàng)作主題:“在我們的記憶中,我們的生活故事不會按照年代次序來排列,也不會照抄生活的原樣:過去為現(xiàn)在埋下伏筆,未來也急匆匆變成了歷史?!?.對多爾兩部短篇小說集的研究凱利·切瑞(kelly cherry,2011)對多爾短篇小說集記憶墻(memory wall,2010)中的三部短篇小說記憶墻

8、涅穆納斯河以及后世的情節(jié)構建進行了分析,認為這三部短篇小說的情節(jié)新穎、有趣、驚悚、扣人心弦,同時也凸顯了記憶的本質。她評論:“(這是一本)關于記憶的書,同時也是一本關于記憶和想象的書,因為這兩者之間(的關系)就好比行星和太陽,或太陽和月亮,抑或年老和青春?!眲P利肯定了多爾采用的敘事方式:“多爾在這本書里做的另一件事就是:他不害怕講述,也不害怕展示。就像故事情節(jié)一樣,講故事很重要。偉大的作家才會講述。偉大的作家當然不是說教或威嚇,但是他們會指出人類狀況的真相事實上一個優(yōu)秀的作家會避免過多地講述,或者說比起講述,他們更常采納展示的方式,但是一個偉大的作家將會講述偉大的真理?!碧貍愃?#183;拉弗

9、蒂(terrence rafferty,2010)對記憶墻中的六部短篇做了述評,對各短篇中的主要人物進行了簡要分析。他指出“節(jié)奏是這部短篇小說集的主旋律。他的故事,或長或短,都似乎像潮水一樣有些波動,浪涌和退去。它們在不同的地方、不同的時間(通常是遙遠地令人難以想象的時間)來回地優(yōu)雅地移動”。南希·威拉德(nancy willard,2002)探討了短篇小說集撿貝殼的人中的兩大主題:“盡管短篇小說集撿貝殼的人中的人物形象千差萬別,從孤獨的新英格蘭少年到俄勒岡的利比亞難民,書中的兩大主題使故事情節(jié)統(tǒng)一起來:狩獵和被獵捕、堅持和放手。”二、國內研究根據(jù)中國知網(wǎng)的統(tǒng)計,從2011年至201

10、7年我國期刊共發(fā)表有關多爾小說的評論文章約十余篇,主要涉及其長篇小說所有我們看不見的光主題研究、語言特色和創(chuàng)作模式方面。其譯介目前只有2015年8月中信集團出版社出版的所有我們看不見的光中譯本,尚缺失全集譯介。安東尼·多爾的名字最早出現(xiàn)在中國是在2011年書城期刊中的一篇文章,作者對多爾獲2011年最佳短篇小說獎的短篇故事集記憶墻中非武裝軍事區(qū)(the demilitarized zone)的故事情節(jié)進行了簡要的介紹。2014年華中師范大學有三位翻譯碩士都選取了多爾的短篇小說獵人的妻子(the hunters wife)作為翻譯項目,撰寫了翻譯實踐報告,并且談到多爾在這部小說中體現(xiàn)出

11、的文風、人物形象塑造等問題。2015年,有七名學者對所有我們看不見的光進行了述評。其中,李岱的兩篇文章分別對這部小說中“看不見的光”蘊含的深刻內涵以及“熵”的文學隱喻進行了分析,指出“所有我們看不見的光是多爾對信息、時空和人類科學奇跡的思考”。任愛紅、易舫、孟憲華等學者對這部小說進行了述評,分析了小說的創(chuàng)作模式和語言特色。在外國文學動態(tài)研究期刊上,劉露發(fā)表了文章“戰(zhàn)爭語境下的成長小說評2015年普利策獎獲獎小說看不到的光明”,認為小說的成長主題、文本的空間化結構和個人與歷史的敘事的融合均強化了作者要表達的復雜寓意,刻畫出戰(zhàn)爭中人類整體的生存困境。2016年至2017年,胡金陽和沈芙蓉都分別從符

12、號學的角度解讀了所有我們看不見的光,從小說中的“光”所承載的符號學意義入手,深入分析了小說的主題。三、結語近年來,國內外對安東尼·多爾的譯介和研究工作取得了一定的成果,為進一步研究這位小說家拓寬了思路,也對多爾小說在中國的傳播起到了推動作用。本文經(jīng)過歸納和總結得出國內外對安東尼·多爾的研究有以下一些特點:首先,分析角度多元化,國內外學者從后現(xiàn)代創(chuàng)作手法、歷史、哲學、創(chuàng)傷、語言等多種角度對多爾的作品進行了研究。其次,以單部作品研究為主,總體研究薄弱。第三,研究發(fā)展不平衡,研究作品相對集中。對長篇小說關于恩典和普利策獲獎小說所有我們看不見的光這兩部作品的研究較多??v觀目前國內外

13、對多爾以及作品的研究現(xiàn)狀,我們可以看出,雖然對多爾作品的研究角度多元化,大量的還是以單部作品研究為主,缺乏多爾小說作品系統(tǒng)的研究;其次,對多爾小說的關注度還不夠,也沒有進行專門的梳理。因此,多爾小說的研究需要我們不局限于簡單的文本分析,突破國外主流話語引領的局限,多角度全方位地進行作品解讀。我國對多爾的研究才剛剛起步,對多爾小說的研究有非常重要的開拓意義和學術價值,也有助于豐富我國的美國文學研究,尤其是當代美國文學的研究。參考文獻:1 vollmann,william t. darkness. visible. the new york times book review (11 may, 2

14、014):12.2 salon, jena. anthony doerr, about grace. the literary review, 49.2 (winter 2006):199.3 cherry, kelly. memory wall: stories. hollins critic 48.5 (2011):17.4 rafferty, terrence. time and inner space. the new york times book review (1 aug. 2010):12.5 willard,nancy. rivers run through it: this debut collectio

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論