淺談法國(guó)文化對(duì)法語(yǔ)學(xué)習(xí)的啟示_第1頁(yè)
淺談法國(guó)文化對(duì)法語(yǔ)學(xué)習(xí)的啟示_第2頁(yè)
淺談法國(guó)文化對(duì)法語(yǔ)學(xué)習(xí)的啟示_第3頁(yè)
淺談法國(guó)文化對(duì)法語(yǔ)學(xué)習(xí)的啟示_第4頁(yè)
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余1頁(yè)可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、淺談法國(guó)文化對(duì)法語(yǔ)學(xué)習(xí)的啟示 摘 要 語(yǔ)言的運(yùn)用受到其相應(yīng)文化因素的影響和制約,學(xué)習(xí)一門外語(yǔ)離不開對(duì)其文化背景的了解。法語(yǔ)的學(xué)習(xí)除了常規(guī)的詞匯、發(fā)音、語(yǔ)法的掌握外,還需要對(duì)法國(guó)文化的特點(diǎn)有一個(gè)大致的了解,從中能更好地體會(huì)到法語(yǔ)的內(nèi)涵,提高學(xué)習(xí)的質(zhì)量。文章分別從法語(yǔ)學(xué)習(xí)的特點(diǎn)、時(shí)代的要求和法語(yǔ)文化的多元性來分析法國(guó)文化對(duì)法語(yǔ)學(xué)習(xí)的必要性,接著分析法國(guó)文化的特點(diǎn),提出法國(guó)文化對(duì)法語(yǔ)學(xué)習(xí)的兩點(diǎn)啟示。 關(guān)鍵詞 法語(yǔ);文化;特點(diǎn) 學(xué)習(xí)一門語(yǔ)言必然要對(duì)它的文化有所了解,語(yǔ)言是文化的載體,文化賦予語(yǔ)言內(nèi)涵。學(xué)習(xí)法語(yǔ)這門語(yǔ)言尤其不能忽略法國(guó)文化的引入,培養(yǎng)跨文化交際的能力會(huì)收到事半功倍的效果。因此不能割斷語(yǔ)言

2、和文化的密切聯(lián)系,需要從法國(guó)的文化特點(diǎn)來探索法語(yǔ)的學(xué)習(xí)之道。 一、法語(yǔ)文化對(duì)法語(yǔ)學(xué)習(xí)的重要性 (1)從法語(yǔ)學(xué)習(xí)的特點(diǎn)來看 法語(yǔ)作為一個(gè)交際工具和信息表達(dá)工作,它的教學(xué)目標(biāo)是要求學(xué)生提高綜合應(yīng)用能力,以便能好的滿足在國(guó)際舞臺(tái)上與各國(guó)之間交流的需要。只有了解法國(guó)的文化才能領(lǐng)悟法語(yǔ)的內(nèi)涵,熟悉法國(guó)人的表達(dá)習(xí)慣,離正宗的法語(yǔ)更進(jìn)一步。約定俗成的語(yǔ)法、發(fā)音和詞匯不能死記硬背,它們是文化的產(chǎn)物。法語(yǔ)變化多端,需要對(duì)其淵源有所了解,舉一反三,而不是機(jī)械記憶。學(xué)以致用,對(duì)法國(guó)文化傳統(tǒng)嫻熟運(yùn)用的前提下,與法國(guó)人交流起來如魚得水,不容易產(chǎn)生文化代溝。 (2)從時(shí)代的要求來看 在全球化的潮流下,世界范圍的經(jīng)濟(jì)文化頻

3、繁地交流。這種大環(huán)境,學(xué)習(xí)傳統(tǒng)的書本知識(shí)勢(shì)必會(huì)落伍,豐富的知識(shí)面才能與時(shí)俱進(jìn)。因此樹立國(guó)際意識(shí),對(duì)世界各國(guó)文化的了解和掌握是時(shí)代對(duì)學(xué)習(xí)外語(yǔ)人士的新要求。 (3)從法語(yǔ)文化的多元性特點(diǎn)來看 法國(guó)文化具有文化多元性的特點(diǎn),像中華文化一樣兼容并蓄,民族間文化不斷融合,對(duì)世界先進(jìn)文化的吸收狀況時(shí)有發(fā)生。法語(yǔ)涉及到法國(guó)的文學(xué)、藝術(shù)、哲學(xué)、社會(huì)、科學(xué)等多個(gè)領(lǐng)域,此外在生活領(lǐng)域中,飲食、時(shí)尚、影視等也塑造著法國(guó)文化的特點(diǎn)。因此僅僅靠語(yǔ)言技能訓(xùn)練是不夠的,只有在法語(yǔ)文化的持續(xù)熏陶和接觸過程中靈活運(yùn)用,方能體會(huì)它的博大精深。 不僅要把法語(yǔ)看成是一個(gè)工具,更要洞悉它作為一個(gè)文化載體的客觀要求。提高法語(yǔ)的語(yǔ)言素養(yǎng)要

4、求我們對(duì)法國(guó)文化的特征有一個(gè)很好的把握。 二、法國(guó)文化特點(diǎn) (1)悠久的歷史和跌宕的命運(yùn) 法語(yǔ)自法蘭西民族誕生自日起產(chǎn)生,與古希臘和羅馬關(guān)系緊密。最早的法語(yǔ)來源于拉丁語(yǔ),公元前2世紀(jì),羅馬人征服高盧人,帶來拉丁語(yǔ)。公元1066年,法國(guó)成功地征服英國(guó),法語(yǔ)成了上流社會(huì)的標(biāo)志,影響了英語(yǔ)的發(fā)展。二戰(zhàn)后,歐洲的國(guó)際地位受到削弱,法語(yǔ)淪為國(guó)際通用語(yǔ)言排名第二的地位。為了經(jīng)濟(jì)政治要求,法語(yǔ)不得不借鑒美式英語(yǔ)?,F(xiàn)在,法國(guó)在世界范圍內(nèi)推廣法國(guó)文化,積極地保護(hù)法語(yǔ),使法語(yǔ)成為國(guó)家的軟實(shí)力。(2)創(chuàng)新的精神 家喻戶曉的法國(guó)啟蒙運(yùn)動(dòng),驟風(fēng)暴雨般的法國(guó)資產(chǎn)階級(jí)大革命使法國(guó)在歐洲大放光彩。法國(guó)人具有創(chuàng)新的精神,法國(guó)文

5、化具有創(chuàng)新的特質(zhì)。文藝復(fù)興解放了思想,打破了中世紀(jì)封建神學(xué)的束縛,法國(guó)文化在西方文化的發(fā)展變遷過程中起到先頭軍的作用。法國(guó)盛產(chǎn)作家、藝術(shù)家,社會(huì)給予知識(shí)分子具有崇高的社會(huì)地位,政府鼓勵(lì)創(chuàng)新,新潮的服飾、文學(xué)、現(xiàn)代藝術(shù)等在法國(guó)找到合適的土壤,首都巴黎成為文化的搖籃和藝術(shù)的殿堂。 (3)浪漫與理性并存的情懷 浪漫之都就在法國(guó)的巴黎,法國(guó)人以浪漫聞名遐邇,他們舉止瀟灑、崇尚自由的生活氣息為當(dāng)?shù)氐奈幕?。觀看法國(guó)的盧浮宮和埃菲爾鐵塔,讓人不由得為之一振。閱讀法國(guó)大家如雨果、巴爾扎克等大師的文學(xué)作品能讓你感受到這一點(diǎn)。同時(shí),理性主義是法國(guó)的又一傳統(tǒng),這與浪漫的情愫并不矛盾。法國(guó)人們的生活態(tài)度洋溢著浪

6、漫的情懷,而價(jià)值觀念則閃耀著理性的光輝,并體現(xiàn)在社會(huì)生活的各個(gè)角落。 三、法國(guó)文化對(duì)法語(yǔ)學(xué)習(xí)的啟示 (1)自覺培養(yǎng)跨文化意識(shí) 從法語(yǔ)的淵源來看,法語(yǔ)起源于拉丁語(yǔ),之后又受到過英語(yǔ)的影響。進(jìn)入它的語(yǔ)言環(huán)境需要積累大量的背景知識(shí),對(duì)法國(guó)的歷史、文化傳統(tǒng)、習(xí)俗等都要有所涉獵,自主學(xué)習(xí),從媒體和雜志中獲取資源,課堂老師的拓展也比較重要。同時(shí)可以通過與其它語(yǔ)言文化(如漢語(yǔ)、英語(yǔ))的比較中,找出異同點(diǎn),抓住法語(yǔ)的特殊內(nèi)涵,舉一反三,為自己與他人交流之前清除主要的文化障礙。 (2)創(chuàng)造文化接觸的實(shí)踐 法語(yǔ)教師一般都有留學(xué)背景,對(duì)地道的法語(yǔ)和法國(guó)的風(fēng)俗習(xí)慣有大致的了解。在教學(xué)過程中要加強(qiáng)法語(yǔ)文化內(nèi)涵的研究,在

7、教學(xué)中穿插法國(guó)的風(fēng)土人情和社交禮儀等,一方面可以活躍課堂,另一方面可以為學(xué)生創(chuàng)造一個(gè)虛擬的語(yǔ)言環(huán)境。此外,校方可以創(chuàng)造一些法語(yǔ)學(xué)生與法國(guó)留學(xué)生的交流機(jī)會(huì),類似于英語(yǔ)角。從而真刀真槍的交流,盡早發(fā)現(xiàn)問題,加以解決??傊瑢W(xué)習(xí)法語(yǔ)不能局限于課本,要自己善于發(fā)現(xiàn)實(shí)踐的機(jī)會(huì),間接或直接地增加文化接觸的實(shí)踐。 四、小結(jié)與討論 法語(yǔ)作為國(guó)際通用語(yǔ)言雖不如英語(yǔ)那么普及,但被公認(rèn)為世界最美的語(yǔ)言。掌握一門地道的法語(yǔ)需要深入了解它的文化內(nèi)涵,法語(yǔ)學(xué)習(xí)的靈活性和法國(guó)文化多元性的特點(diǎn)需要知曉法國(guó)文化,全球化帶來頻繁的文化交流更是加劇了這一要求。法國(guó)文化具有悠久的歷史和跌宕的命運(yùn),并且富有創(chuàng)新的精神,浪漫與理性并存的情懷。外語(yǔ)學(xué)習(xí)最終是為靈活運(yùn)用而服務(wù)的,學(xué)習(xí)法語(yǔ)不僅是學(xué)習(xí)它的詞匯、語(yǔ)法,更要去體會(huì)和領(lǐng)悟它的思維習(xí)慣和語(yǔ)言習(xí)慣。這要求我們?cè)诜ㄕZ(yǔ)學(xué)習(xí)中要自覺樹立跨文化意識(shí),創(chuàng)造文化接觸的機(jī)會(huì)。 參考文獻(xiàn): 1岑繼東,尚山淞.法語(yǔ)教學(xué)中的中西文化導(dǎo)入j.科教導(dǎo)刊,2013(2). 2白露.法語(yǔ)教學(xué)中的文化問題j.遼

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論