(最新整理)日內(nèi)瓦宣言雙語版_第1頁
(最新整理)日內(nèi)瓦宣言雙語版_第2頁
(最新整理)日內(nèi)瓦宣言雙語版_第3頁
(最新整理)日內(nèi)瓦宣言雙語版_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、(完整)日內(nèi)瓦宣言雙語版(完整)日內(nèi)瓦宣言雙語版 編輯整理:尊敬的讀者朋友們:這里是精品文檔編輯中心,本文檔內(nèi)容是由我和我的同事精心編輯整理后發(fā)布的,發(fā)布之前我們對文中內(nèi)容進(jìn)行仔細(xì)校對,但是難免會有疏漏的地方,但是任然希望((完整)日內(nèi)瓦宣言雙語版)的內(nèi)容能夠給您的工作和學(xué)習(xí)帶來便利。同時(shí)也真誠的希望收到您的建議和反饋,這將是我們進(jìn)步的源泉,前進(jìn)的動(dòng)力。本文可編輯可修改,如果覺得對您有幫助請收藏以便隨時(shí)查閱,最后祝您生活愉快 業(yè)績進(jìn)步,以下為(完整)日內(nèi)瓦宣言雙語版的全部內(nèi)容。日內(nèi)瓦宣言1948年,世界醫(yī)協(xié)大會對希波克拉底誓言加以修改,定名為日內(nèi)瓦宣言. 準(zhǔn)許我進(jìn)入醫(yī)業(yè)時(shí): 我鄭重地保證自己要

2、奉獻(xiàn)一切為人類服務(wù)。 我將要給我的師長應(yīng)有的崇敬及感激; 我將要憑我的良心和尊嚴(yán)從事醫(yī)業(yè); 病人的健康應(yīng)為我的首要的顧念: 我將要尊重所寄托給我的秘密; 我將要盡我的力量維護(hù)醫(yī)業(yè)的榮譽(yù)和高尚的傳統(tǒng); 我的同業(yè)應(yīng)視為我的手足; 我將不容許有任何宗教,國籍,種族,政見或地位的考慮 介于我的職責(zé)和病人間; 我將要盡可能地維護(hù)人的生命,自從受胎時(shí)起; 即使在威脅之下,我將不運(yùn)用我的醫(yī)學(xué)知識去違反人道. 我鄭重地,自主地并且以我的人格宣誓以上的約定. -日內(nèi)瓦宣言 世界醫(yī)學(xué)協(xié)會一九四八年日內(nèi)瓦大會采用 at the time of being admitted as a member of the me

3、dical profession i solemnly pledge myself to consecrate my life to the service of humanity: i will give to my teachers the respect and gratitude which is their due; i will practice my profession with conscience and dignity; the health and life of my patient will be my first consideration; i will res

4、pect the secrets which are confided in me; i will maintain by all means in my power, the honor and the noble traditions of the medical profession; my colleagues will be my brothers: i will not permit considerations of religion, nationality, race, party politics or social standing to intervene betwee

5、n my duty and my patient; i will maintain the utmost respect for human life, from the time of its conception, even under threat, i will not use my medical knowledge contrary to the laws of humanity; i make these promises solemnly, freely and upon my honor。. -declaration of geneva the second general assembly of the world medical association, 1948以下為2006年5月,世界醫(yī)學(xué)協(xié)會(或譯:世界醫(yī)學(xué)學(xué)會)第173回理事會修正直譯版本 當(dāng)我成為醫(yī)學(xué)界的一員: 我鄭重的保證自己要奉獻(xiàn)一切為人類服務(wù)。 我將會給予我的師長應(yīng)有的尊敬和感謝. 我將會憑著我的良心和尊嚴(yán)從事我的職業(yè)。 我的病人的健康應(yīng)是我最先考慮的。 我將尊重所寄托給我的秘密,即使是在病人死去之后。 我將會盡我的全部力量,維護(hù)醫(yī)學(xué)的榮譽(yù)和高尚的傳統(tǒng)。 我的同僚將會是我的兄弟姐妹。 我將不容許年齡、疾病或殘疾、信仰、民族、性別、國籍、政見、人種、性取向、社會地位

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論