


全文預(yù)覽已結(jié)束
下載本文檔
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
There is a time in every mans education when he arrives at the conviction that envy is ignorance; that imitation is suicide; that he must take himself for better, for worse, as his portion; that though the wide universe is full of good, no kernel of nourishing corn can come to him but through his toil bestowed on that plot of ground which is given to him to till.每個(gè)人在受教導(dǎo)進(jìn)程中,總有一天會(huì)認(rèn)識(shí)到:妒忌是無(wú)知,模擬是自殺。不論好歹,每個(gè)人都必需接收屬于他的那一份,遼闊的世界里固然充斥了珍饈美味,但是只有從給予他往耕耘的那一片土地里,通過(guò)辛苦勞動(dòng)收獲的谷物才富有養(yǎng)分。Trust thyself: every heart vibrates to that iron string. Accept the place the divine providence has found for you, the society of your contemporaries, the connection of events. Great men have always done so, and confided themselves childlike to the genius of their age, betraying their perception that the absolutely trustworthy was seated at their heart, working through their hands, predominating in all their being.信任你自己吧:每顆心都隨著那弦跳動(dòng),接受上蒼為你找到的地位同代人組成的社會(huì)和世網(wǎng)。巨大的人物總是像孩子似地將自己托付給時(shí)期的精力,表露他們所感知到的上帝正在他們內(nèi)心引起騷動(dòng),正假他們之手在運(yùn)作,并駕馭著他們?nèi)可硇?。Whoso would be a man must be a nonconformist. He who would gather immortal palms must not be hindered by the name of goodness, but must explore if it be goodness. Nothing is at last sacred but the integrity of your own mind. Absolve you to yourself, and you shall have the suffrage of the world. I remember an answer which when quite young I was prompted to make to a valued adviser, who was wont to importune me with the dear old doctrines of the church. On my saying, What have I to do with the sacredness of traditions, if I live wholly from within? my friend suggested, But these impulses may be from below, not from above. I replied, They do not seem to me to be such; but if I am the Devils child, I will live then from the Devil. No law can be sacred to me but that of my nature. Good and bad are but names very readily transferable to that or this; the only right is what is after my constitution, the only wrong what is against it.任何名副實(shí)在的真正的人,都必須是不落俗套的人。任何采集圣地棕?cái)R葉的人,都不應(yīng)該拘泥于名義上的善,而應(yīng)當(dāng)挖掘善之本身。除了我們心靈的真摯之外,其它的一切回根結(jié)蒂都不是神圣的。擺脫自己,皈依自我,也就必定得到眾人的認(rèn)可。記得,當(dāng)我還很小的時(shí)候,有位頗受人尊敬的師長(zhǎng)。他習(xí)慣不厭其煩地向我灌輸宗教的古老教條。有一回,我禁不住回了他一句。聽(tīng)到我說(shuō),如果我完整靠?jī)?nèi)心的指導(dǎo)來(lái)生活,那么我拿那些神圣的傳統(tǒng)干嘛呢;我的這位朋友提出說(shuō):“可是,內(nèi)心的激動(dòng)可能是低下的,而不是高貴的?!蔽掖饛?fù)說(shuō):“在我看來(lái),卻不是如此。不過(guò),倘若我是魔鬼的孩子,那么我就要照魔鬼的指導(dǎo)來(lái)生活?!背吮拘缘姆▌t之外,在我看來(lái),沒(méi)有任何法則是神圣的。好與壞,只不過(guò)是個(gè)名聲而已,不費(fèi)吹灰之力,便可以將它從這人身上移到那人身上。唯一準(zhǔn)確的,是服從自身構(gòu)造的事物;唯一過(guò)錯(cuò)的,是逆自身構(gòu)造的事物。What I must do is all that concerns me, not what the people think. This rule, equally arduous in actual and in intellectual life, may serve for the whole distinction between greatness and meanness. It is the harder, because you will always find those who think they know what is your duty better than you know it. It is easy in the world to live after the worlds opinion; it is easy in solitude to live after our own; but the great man is he who in the midst of the crowd keeps with perfect sweetness the independence of solitude.我必須做的是一切與我有關(guān)的事,而不是別人想要我做的事。這條法則,在現(xiàn)實(shí)生活和精力生涯中都是同樣艱難艱苦的,它是巨大與卑賤的全部差別。它將變得更加艱難,假如你總是碰到一些自認(rèn)為比你自己更理解什么是你的義務(wù)的人。依照世人的觀念在這世界上生活是件輕易的事;依照你自己的觀念,離群索居也不難;但若置身在眾人之間,卻能盡善盡美地怕然堅(jiān)持著個(gè)人獨(dú)立性,卻只有巨人才干辦得到。For nonconformity the world whips you with its displeasure.It is easy enough for a firm man who knows the world to brook the rage of the cultivated classes. Their rage is decorous and prudent, for they are timid as being very vulnerable themselves. But when to their feminine rage the indignation of the people is added, when the ignorant and the poor are aroused, when the unintelligent brute force that lies at the bottom of society is made to growl and mow, it needs the habit of magnanimity and religion to treat it godlike as a trifle of no concernment.眾人用不快來(lái)鞭笞不落俗套的人對(duì)于一位剛強(qiáng)的探諳世事的人來(lái)說(shuō),容忍有教養(yǎng)的名流們的惱怒不是件難事。他們的惱怒是正直得體,謹(jǐn)嚴(yán)慎重的。由于他們本身就非常輕易招來(lái)責(zé)難,所以他們膽小怕事。但是,若引起他們那女性特有的惱怒,其憤慨便有所升級(jí);倘若無(wú)知和貧窮的人們被教唆,倘若處于社會(huì)底層的非理性的蠻橫力氣被慫勇狂吼發(fā)難,那就須要養(yǎng)成寬宏大批和宗教的習(xí)慣,像神一樣把它當(dāng)作無(wú)關(guān)緊要的瑣事。The other terror that scares us from self-trust is our consistency; a reverence for our past act or word, because the eyes of others have no other data for computing our orbit than our past acts, and we are loath to disappoint them.另一個(gè)使我們不敢自負(fù)的膽怯是我們想要隨眾順?biāo)?。這是我們對(duì)自己過(guò)往的所作所為的敬畏之情,因?yàn)樵趧e人眼里能夠藉以評(píng)判我們行動(dòng)軌跡的根據(jù),除了我們的所作所為之外別無(wú)他物,而我們又不愿意使他們掃興。A foolish consistency is the hobgoblin of little minds, adored by little statesmen and philosophers and divines. With consistency a great soul has simply nothing to do. He may as well concern himself with his shadow on the wall. Speak what you think now in hard words, and to-morrow speaks what to-morrow thinks in hard words again, though it contradicts everything you said to-day. Ah, so you shall be sure to be misunderstood. Is it so bad, then, to be misunderstood? Pythagoras was misunderstood, and Socrates, and Jesus, and Luther, and Copernicus, and Galileo, and Newton, and every pure and wise spirit that ever took flesh. To be great is to be misunderstood.笨拙地保持隨眾隨俗是心胸狹窄的幽靈的表示,是低級(jí)的政客,哲學(xué)家和神學(xué)家們
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 商店收購(gòu)貨物合同協(xié)議
- 商場(chǎng)商鋪合同變更協(xié)議
- 商品房購(gòu)銷(xiāo)協(xié)議合同
- 2025銷(xiāo)售代表勞動(dòng)合同示范文本
- 含油銅軸承采購(gòu)合同協(xié)議
- 商店拍攝合同協(xié)議
- 2025二手房買(mǎi)賣(mài)合同范本2
- 員工配車(chē)協(xié)議書(shū)模板
- 櫻桃樹(shù)大棚承包合同協(xié)議
- 售賣(mài)桁架導(dǎo)軌合同協(xié)議
- 2024年廣東省初中學(xué)業(yè)水平考試中考英語(yǔ)試卷(真題+答案解析)
- 《配電自動(dòng)化概述》課件
- 原電池教學(xué)設(shè)計(jì)
- 觀賞魚(yú)飼養(yǎng)智慧樹(shù)知到期末考試答案章節(jié)答案2024年華南農(nóng)業(yè)大學(xué)
- FZT 93048.2-2021 針刺機(jī)用針 第2部分:叉形針
- 律所訴訟方案范文
- 2024年福建省泉州市中考二模地理試題
- (正式版)JTT 421-2024 港口固定式起重機(jī)安全要求
- 《電力建設(shè)施工技術(shù)規(guī)范 第2部分:鍋爐機(jī)組》DLT 5190.2
- 新人教版八年級(jí)上冊(cè)數(shù)學(xué)期中考試試卷及答案-文檔
- 【中國(guó)信科-中信科移動(dòng)】2023星地融合通信白皮書(shū)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論