轉(zhuǎn)載:《智慧與國學(xué)》王小波.doc_第1頁
轉(zhuǎn)載:《智慧與國學(xué)》王小波.doc_第2頁
轉(zhuǎn)載:《智慧與國學(xué)》王小波.doc_第3頁
轉(zhuǎn)載:《智慧與國學(xué)》王小波.doc_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

轉(zhuǎn)載:智慧與國學(xué) 王小波智慧與國學(xué) 王小波 一我有一位朋友在內(nèi)蒙古插過隊,他告訴我說,草原上絕不能有驢。假如有了的話,所有的馬群都要“炸”掉。原因是這樣的:那個來自內(nèi)地的、長耳朵的善良動物來到草原上,看到了馬群,以為見到了表親,快樂地奔了過去;而草原上的馬沒見過這種東西,以為來了魔鬼,被嚇得一哄而散。于是一方急于認(rèn)表親,一方急于躲鬼,都要跑到累死了才算。近代以來,確有一頭長耳朵怪物,奔過了中國的原野,攪亂了這里的馬群,它就是源于西方的智慧。假如這頭驢可以攆走,倒也簡單。問題在于攆不走。于是就有了種種針對驢的打算:把它殺掉,閹掉,讓它和馬配騾子,沒有一種是成功的。現(xiàn)在我們希望驢和馬能和睦相處,這大概也不可能。有驢子的地方,馬就養(yǎng)不住。其實在這個問題上,馬兒的意見最為正確:對馬來說,驢子的確是可怕的怪物。 讓我們來看看驢子的古怪之處。當(dāng)年歐幾里得講幾何學(xué),有學(xué)生發(fā)問道,這學(xué)問能帶來什么好處?歐幾里得叫奴隸給他一塊錢,還諷刺他道:這位先生要從學(xué)問里找好處?。∮诌^了很多年,法拉第發(fā)現(xiàn)了電磁感應(yīng),演示給別人看,有位貴婦人說:這有什么用?法拉第反問道:剛生出來的小孩子有什么用?按中國人的標(biāo)準(zhǔn),這個學(xué)生和貴婦有理,歐幾里得和法拉第沒有理:學(xué)以致用嘛,沒有用處的學(xué)問哪能叫做學(xué)問。西方的智者卻站在老師一邊,贊美歐幾里得和法拉第,鄙薄學(xué)生和貴婦。時至今日,我們已經(jīng)看出,很直露地尋求好處,恐怕不是上策。這樣既不能發(fā)現(xiàn)歐氏幾何,也不能發(fā)現(xiàn)電磁感應(yīng),最后還要吃很大的虧。怎樣在科學(xué)面前掩飾我們要好處的曖昧心情,成了一個難題。 有學(xué)者指出,中國傳統(tǒng)的思維方式有重實用的傾向。他們還以為,這一點并不壞。抱著這種態(tài)度,我們很能欣賞一臺電動機(jī)。這東西有“器物之用”,它對我們的生活有些貢獻(xiàn)。我們還可以像個迂夫子那樣細(xì)列出它有“抽水之用”、“通風(fēng)之用”,等等。如何得到“之用”,還是個問題,于是我們就想到了發(fā)明電動機(jī)的那個人他叫做西門子或者愛迪生。他的工作對我們可以使用電機(jī)有所貢獻(xiàn),換言之,他的工作對器物之用又有點用,可以叫做“器物之用之用”。像這樣林林總總,可以揪出一大群:法拉第、麥克斯韋,等等,分別具有“之用之用之用”或更多的之用。像我這樣的驢子之友看來,這樣來想問題,豈止是有點笨,簡直是腦子里有塊榆木疙瘩,嗓子里有一口痰。我認(rèn)為在器物的背后是人的方法與技能,在方法與技能的背后是人對自然的了解,在人對自然了解的背后,是人類了解現(xiàn)在、過去與未來的萬丈雄心。按老派人士的說法,它該叫做“之用之用之用之用”,是末節(jié)的末節(jié)。一個人假如這樣看待人類最高尚的品行,何止是可恥,簡直是可殺。而區(qū)區(qū)的物品,卻可以叫“之用”,和人親近了很多。總而言之,以自己為中心,只要好處;由此產(chǎn)生的狼心狗肺的說法,肯定可以把法拉第、愛迪生等人氣得在墳?zāi)估锎驖L。 在西方的智慧里,怎樣發(fā)明電動機(jī),是個已經(jīng)解決了的問題,所以才會有電動機(jī)。羅素先生就說,他贊成不計成敗利鈍地追求客觀真理。這話還是有點繞。我覺得西方的智者有一股不管三七二十一,總要把自己往聰明里弄的勁頭兒。、為了變得聰明,就需要種種知識。不管電磁感應(yīng)有沒有用,我們先知道了再說。換言之,追求智慧與利益無干,這是一種興趣?,F(xiàn)代文明的特快列車竟發(fā)軔于一種興趣,說來叫人不能相信,但恐怕真是這樣。 中國人還認(rèn)為,求學(xué)是痛苦的,學(xué)海無涯苦做舟。學(xué)童不僅要背四書五經(jīng),還要挨戒尺板子,僅僅是因為考慮到他們的承受力,才沒有動用老虎凳。學(xué)習(xí)本身很痛苦,必須以更大的痛苦為推動力,和調(diào)教牲口沒有本質(zhì)的區(qū)別。當(dāng)然,夫子曾說,學(xué)而時習(xí)之,不亦說乎?但他老人家是圣人,和我們不一樣。再說,也沒人敢打他的板子。從書上看,孟子曾從思辨中得到一些快樂。但春秋以后到近代,再沒有中國人敢說學(xué)習(xí)是快樂的了。一切智力的活動都是如此,誰要說動腦子有樂趣,最輕的罪名也是不嚴(yán)肅順便說一句,我認(rèn)為最嚴(yán)肅的東西是老虎凳,對坐在上面的人來說,更是如此。據(jù)我所知,有些外國人不是這樣看問題。維特根斯坦在臨終時,回顧自己一生的智力活動時說:告訴他們,我度過了美好的一生。還有一個物理學(xué)家說:我就要死了,帶上兩道難題去問上帝。在天堂里享受永生的快樂他還嫌不夠,還要在那里討論物理!總的來說,學(xué)習(xí)一事,在人家看來快樂無比,而在我們眼中則毫無樂趣,如同一個太監(jiān)面對后宮佳麗。如此看來,東西方兩種智慧的區(qū)別,不僅是驢和馬的區(qū)別,而且是叫驢和騸馬的區(qū)別。那東西怎么就沒了,真是個大問題! 作為驢子之友,我對愛馬的人也有一種敬意。通過刻苦的修煉來完善自己,成為一個敬祖宗畏鬼神、俯仰皆能無愧的好人,這種打算當(dāng)然是好的。唯一使人不滿意的是,這個好人很可能是個笨蛋。直愣愣地想什么東西有什么用處,這是任何猿猴都有的想法。只有一種特殊的裸猿(也就是人類),才會時時想到“我可能還不夠聰明”!所以,我不滿意愛馬的人對這個問題的解答。也許在這個問題上可以提出一個騾子式的折衷方案:你只有變得更聰明,才能看到人間的至善。但我不喜歡這樣的答案。我更喜歡驢子的想法:智慧本身就是好的。有一天我們都會死去,追求智慧的道路還會有人在走著。死掉以后的事我看不到。但在我活著的時候,想到這件事,心里就很高興。 二 物理學(xué)家海森堡給上帝帶去的那兩道難題是相對論和湍流。他還以為后一道題太難,連上帝都不會。我也有一個問題,但我不想向上帝提出,那就是什么是智慧。假如這個問題有答案,也必定在我的理解范圍之外。當(dāng)然,不是上帝的人對此倒有些答案,但我總是不信。相比之下我倒更相信蘇格拉底的話:我只知道自己一無所知。羅素先生說,雖然有科學(xué)上的種種成就,但我們所知甚少,尤其是面對無限廣闊的未知,簡直可以說是無知的。與羅素的注釋相比,我更喜歡蘇格拉底的那句原話,這句話說得更加徹底。他還有些妙論我更加喜歡:只有那些知道自己智慧一文不值的人,才是最有智慧的人。這對某種偏向是種解毒劑。 如果說我們都一無所知,中國的讀書人對此肯定持激烈的反對態(tài)度:孔夫子說自己知天命而且不逾矩,很顯然,他不再需要知道什么了。后世的人則以為:天已經(jīng)生了仲尼,萬古不長如夜了。再后來的人則以為,精神原子彈已經(jīng)炸過,世界上早沒有了未解決的問題。總的來說,中國人總要以為自己有了一種超級的知識,博學(xué)得夠夠的、聰明得夠夠的,甚至巴不得要傻一些。直到現(xiàn)在,還有一些人以為,因為我們擁有世界上最博大精深的文化遺產(chǎn),可以坐待世界上一切尋求智慧者的皈依換言之,我們不僅足夠聰明,還可以擔(dān)任聯(lián)合國救濟(jì)署的角色,把聰明分給別人一些。我當(dāng)然不會反對這樣說:我們中國人是全世界、也是全宇宙最聰明的人。一種如此聰明的人,除了教育別人,簡直就無事可干。 馬克吐溫在世時,有一次遇到了一個人,自稱能讓每個死人的靈魂附上自己的體。他決定通過這個人來問候一下死了的表兄,就問道:你在哪里?死表哥通過活著的人答道:我在天堂里。當(dāng)然,馬克吐溫很為表哥高興。但問下去就不高興了你現(xiàn)在喝什么酒?靈魂答道:在天堂里不喝酒。又問抽什么煙?回答是不抽煙。再問干什么?答案是什么都不干,只是談?wù)撐覀冊谌碎g的朋友,希望他們到這里和我們相會。這個處境和我們有點相像,我們這些人現(xiàn)在就無事可干,只能靜待外國物質(zhì)文明破產(chǎn),來投靠我們的東方智慧。這話梁任公1920年就說過,現(xiàn)在還有人說。洋鬼子在物質(zhì)堆里受苦,我們享受天人合一的大快樂,正如在天堂里的人閑著沒事拿人間的朋友磕磕牙,我們也有了機(jī)會表示自己的善良了。說實在的,等人來這點事還是洋鬼子給我們找的。要不是達(dá)伽馬找到好望角繞了過來,我們還真閑著沒事干。從漢代到近代,全中國那么多聰明人,可不都在閑著:人文學(xué)科弄完了,自然科學(xué)沒得弄。馬克吐溫的下一個問題,我國的一些人文學(xué)者就不一定愛聽了:等你在人間的朋友們都死掉,來到了你那里,再談點什么?是啊是啊,全世界的人都背棄了物質(zhì)文明,投奔了我們,此后再干點什么?難道重操舊業(yè),去弄八股文?除此之外,再搞點考據(jù)、訓(xùn)詁什么的。過去的讀書人有這些就夠了,而現(xiàn)在的年輕人未必受得了。把擁有這種超級智慧比作上天堂,馬克吐溫的最后一個問題深得我心:你是知道我的生活方式的,有什么方法能使我不上天堂而下地獄,我倒很想知道!言下之意是:忍受地獄毒火的煎熬,也比閑了沒事要好。是啊是??!我寧可做個蘇格拉底那樣的人,自以為一無所知,體會尋求知識的快樂,也不肯做個“智慧滿盈”的儒士,忍受這種無所事事的煎熬! 三 我有位阿姨,生了個傻女兒,比我大幾歲,不知從幾歲開始學(xué)會了縫扣子。她大概還學(xué)過些別的,但沒有學(xué)會??偠灾?,這是她唯一的技能。我到她家去坐時,每隔三到五分鐘,這傻丫頭都要對我狂嚎一聲:“我會縫扣子!”我知道她的意思:她想讓我向她學(xué)縫扣子。但我就是不肯,理由有二;其一,我自己會縫扣子;其二,我怕她扎著我。她這樣愛我,讓人感動。但她身上的味也很難聞。 我在美國留學(xué)時,認(rèn)得一位青年,叫做戴維。我看他人還不錯,就給他講解中華文化的真諦,什么忠孝、仁義之類。他聽了居然不感動,還說:“我們也愛國。我們也尊敬老年人。這有什么?我們都知道!”我聽了不由得動了邪火,真想撲上去咬他。之所以沒有咬,是因為想起了傻大姐,自覺該和她有點區(qū)別,所以悻悻然地走開,心里想道:媽的!你知道這些,還不是從我們這里知道的。禮義廉恥,洋人所知沒有我們精深,但也沒有兒奸母、子食父、滿地拉屎。東方文化里所有的一切,那邊都有,之所以沒有投入全身心來講究,主要是因為人家還有些別的事情。 假如我那位傻大姐學(xué)會了一點西洋學(xué)術(shù),比方說,幾何學(xué),一定會跳起來大叫道:人所以異于禽獸者,幾??!這東西就是幾何學(xué)!這話不是沒有道理,的確沒有哪種禽獸會幾何學(xué)。那時她肯定要逼我跟她學(xué)幾何,如果我不肯跟她學(xué),她定要說我是禽獸之類,并且責(zé)之以大義。至于我是不是已經(jīng)會了一些,她就不管了。我的意思當(dāng)然不是說她能學(xué)會這東西,而是說她只要會了任何一點東西,都會當(dāng)作超級智慧,相比之下那東西是什么倒無所謂。由這件事我想到超級知識的本質(zhì)。這種東西羅素和蘇格拉底都學(xué)不會,我學(xué)起來也難。任何知識本身,即便煩難,也可以學(xué)會。難就難在讓它變成超級,從中得到大歡喜、大歡樂,無限的自滿、自足、手而舞之足而蹈之的那種品行。這種品行我的那位傻大姐身上最多,我身上較少。至于羅素、蘇格拉底兩位先生,他們身上一點都沒有。 傻大姐是個知識的放大器,學(xué)點東西極苦,學(xué)成以后極樂。某些國人對待國學(xué)的態(tài)度與傻大姐相近。說實在的,他們把它放得夠大了。拉封丹寓言里,有一則大山臨盆,內(nèi)容如下:大山臨盆,天為之崩,地為之裂,日月星辰,為之無光。房倒屋坍,煙塵滾滾,天下生靈,死傷無數(shù)最后生下了一只耗子。中國的人文學(xué)者弄點學(xué)問,就如大山臨盆一樣壯烈。當(dāng)然,我說的不止現(xiàn)在,而且有過去,還有未來。 正如迂夫子不懂西方的智慧,也能對它品頭論足一樣,羅素沒有手舞足蹈的品行,但也能品出其中的味道大概把對自己所治之學(xué)的狂熱感情視作學(xué)問本身乃是一種常見的毛病,不獨中國人犯,外國人也要犯。他說:人可能認(rèn)為自己有無窮的財源,而且這種想法可以讓他得到一些(何止是一些!羅素真是不懂王注)滿足。有人確實有這種想法,但銀行經(jīng)理和法院一般不會同意他們。銀行里有賬目,想騙也騙不成;至于在法院里,我認(rèn)為最好別吹牛,搞不好要進(jìn)去的。遠(yuǎn)離這兩個危險的場所,躲在人文學(xué)科的領(lǐng)域之內(nèi),享受自滿自足的大快樂,在目前還是可以的;不過要有人養(yǎng)。在自然科學(xué)里就不行:這世界上每年都有人發(fā)明永動機(jī),但誰也不能因此發(fā)財。順便說一句,我那位傻大姐,現(xiàn)在已經(jīng)五十歲了,還靠我那位不幸的阿姨養(yǎng)活著。閱讀提示:上世紀(jì)二十年代初發(fā)生的那場“科學(xué)與玄學(xué)”的論爭,其影響十分深遠(yuǎn)。本文的發(fā)表是隔那場論爭七十年之后的事。從某種意義上講,王小波可謂丁文江、胡適等人的異代知音,他對西方的智慧和科學(xué)精神極為推崇。他在另一篇文章思維的樂趣里,更是直言不諱地道出了他對科學(xué)的熱愛之情:“我認(rèn)為自己體驗到最大快樂的時期是初進(jìn)大學(xué)時,因為科學(xué)對我來說是新奇的,而且它總是邏輯完備,無懈可擊,這是這個平凡的塵世上罕見的東西?!痹诒疚闹?,作者開篇便形象地指出:近代以來,西方智慧給我們帶來了強(qiáng)有力的沖擊,我們視它為“可怕的怪物”,但又?jǐn)f不走它,拒絕不了它。是啊,講真理,重科學(xué)的智慧,誰又能拒絕得了呢?但遺憾的是

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論