葡萄牙語(yǔ)入門三百句.doc_第1頁(yè)
葡萄牙語(yǔ)入門三百句.doc_第2頁(yè)
葡萄牙語(yǔ)入門三百句.doc_第3頁(yè)
葡萄牙語(yǔ)入門三百句.doc_第4頁(yè)
葡萄牙語(yǔ)入門三百句.doc_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩3頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

Lio 27 Passeio pela cidade第二十七課 游市容Frases 句子261. Vamos visitar a cidade de Lisboa.我們?nèi)ビ斡[里斯本市容。262. Vamos primeiro para o centro.我們先去市中心。263. Parece que uma cidade turstica, no ?看來(lái)這是一個(gè)旅游城市,不是嗎?264. Onde fica a Cmara Municipal?市政廳在哪兒?265. Vamos at Praa do Comrcio. De l podemos ver a Cmara Municipal.我們?nèi)ド虡I(yè)廣場(chǎng)那邊,從那兒可以看到市政廳。266. Onde ficam os armazns do Rossio?羅西歐百貨大樓在哪兒?267. A segunda rua esquerda.第二條街往左拐。268. Agora vamos ao supermercado.現(xiàn)在我們?nèi)コ?jí)市場(chǎng)。269. Cuidado com aquela moto.注意那輛摩托車。270. Queres visitar o Castelo de So Jorge?你想去參觀圣若熱城堡嗎? Dilogo 會(huì)話A: Vamos visitar a cidade de Lisboa.我們?nèi)ビ斡[里斯本市容。B: Sim, vamos primeiro para o centro.好,我們先去市中心。A: Como que vamos?我們?cè)趺慈ィ緽: Apanhamos um autocarro?乘公共汽車去好嗎?A: No, esto muito cheios.不好,因?yàn)檐囎雍軘D。B: Ento, vamos de txi.那么,我們坐出租車吧。A: Est bem. Vamos.好吧,我們走吧。B: Atravessamos para o outro lado da rua.我們到馬路那邊去吧。A: Sim, pela passagem dos pees.好,從人行道過(guò)去。B: Ateno ao sinal vermelho.注意紅燈。A: Temos de esperar pelo sinal verde para atravessar.我們必須等綠燈亮才能走。B: Agora j podemos.現(xiàn)在我們可以過(guò)馬路了。A: a Torre de Belm?這是貝倫塔嗎?Lio 28 Na praia第二十八課 在海邊Frases 句子271. Podemos armar a barraca aqui?我們可以在這里架帳篷嗎?272. No senhor. Aqui no pode.不行。這里不能架帳篷。273. O Atlntico muito bravo.大西洋海浪真大。274. Gosta das cores destas guas?您喜歡這浪的顏色嗎?275. Onde ficam as barracas de praia?更衣室在哪兒?276. Quem aquele homem?那個(gè)人是誰(shuí)?277. o salva-vidas?他是救生員嗎?278. No, um pescador.不是,是漁夫。279. O que que faz aquele pescador?那個(gè)漁夫在做什么?280. Pesca camaro.在捕蝦。Dilogo 會(huì)話A: O que que faz aquele pescador?那個(gè)漁夫在做什么?B: Est a pescar.在釣魚(yú)。A: O que que pesca?釣什么魚(yú)?B: Pesca carapau.釣竹莢魚(yú)。A: A pesca abundante?捕的魚(yú)很多嗎?B: Sim, bastante.是的,多極了。A. Pescam noite?他們?cè)谕砩厢烎~(yú)嗎?B: Sim, s vezes.是的,有時(shí)釣。A: Onde posso tomar um duche?我去哪里可以淋浴。B: No balnerio.在浴場(chǎng)。A: Quando a temporada dos banhos?海水浴季是什么時(shí)候?B: Em algumas regies, de Maio a Setembro.某些地區(qū)是從5月到9月。Lio 29 Na Seco Consular da Embaixada de Portugal第二十九課 在葡萄牙大使館領(lǐng)事部 Frases 句子281. Venho pedir um visto de curta durao para Portugal?我來(lái)申請(qǐng)去葡萄牙的短期簽證。282. Porque que quer ir a Portugal?你想去葡萄牙干什么呢?283. Vou a Portugal participar numa conferncia internacional.我去葡萄牙參加國(guó)際會(huì)議。284. Preencha este formulrio Modelo Vz, por favor.請(qǐng)你填寫(xiě)這張Vz申請(qǐng)表。285. Aqui tem o meu carto. Eu sou gerente.這是我的名片。我是經(jīng)理。286. Venho de Zhejiang.我是從浙江來(lái)的。287. Precisa de uma carta de convite sobre a finalidade pretendida da deslocao a Portugal e quais os meios de subsistncia.需要一封邀請(qǐng)信,說(shuō)明去葡萄牙的原因,并證明有經(jīng)濟(jì)擔(dān)保。288. Sim, est aqui.給你。289. preciso mais alguma coisa?還需要什么材料嗎?290. Sim, uma foto e uma carta em chins e em ingls da entidade patronal do imteressado a requerer o visto; e todos os documentos devero ser apresentados em original e duplicado.是的,一張照片,還有申請(qǐng)簽證的中英文信,另外所有文件需提供正副本。 Dilogo 會(huì)話A: Bom dia, Sr. cnsul?領(lǐng)事先生,早上好。B: O que que deseja?您有什么事?A: Venho pedir um visto. Vou em servico. Depois, gostaria de fazer uma viagem por Portugal.我來(lái)申請(qǐng)簽證,我是出差,出差后,我想去葡萄牙旅行一趟。B: Os seus documentos, por favor.請(qǐng)把您的材料給我看看。A: Esto aqui.給您。B: Quando que pensa partir?你打算什么時(shí)候出發(fā)?A: No prximo ms.下個(gè)月。B: Quanto tempo pensa ficar em Portugal?你去葡萄牙語(yǔ)將停留多久?A: Penso ficar duas semanas.我打算呆兩個(gè)星期。B: A que lugares pensa ir?你想去哪些地方?A: Penso ir ao Algarve, depois vou a Lisboa e ao Porto.我去阿爾加維,接著還要去里期本和波爾圖。B: Vamos hoje enviar por fax o seu pedido de visto para Lisboa.關(guān)于你的申請(qǐng),我們今天給里斯本發(fā)傳真。A: Obrigado. Quanto tempo demora a resposta?謝謝。多長(zhǎng)時(shí)間能答復(fù)?B: Uma semana.一個(gè)星期。A: Muito obrigado, senhor cnsul. Adeus.謝謝您,領(lǐng)事先生,再見(jiàn)。Lio 30 Falando negcios第三十課 談生意 Frases 句子291. Senhor Antnio, vamos falar do assunto da cortia. 安東尼奧先生,讓我們談?wù)勡浤臼虑榘伞?92. Veja estas amostras, por favor.請(qǐng)看一下這些樣品。293. Qual o preo de um metro quadrado desta cortia?這種軟木一平方米是多少錢?294. Em escudos? 用埃期庫(kù)多報(bào)價(jià)嗎?295. Sim, mas os preos j aumentaram.是的,但是,價(jià)格已上漲了。296. Quanto aumentou?上漲了多少?297. Dez por cento.上漲了百分之十。298. Podemos oferecer-lhe um desconto.我們可以給您打折扣。299. Vamos falar da possibilidade de estabelecer uma empresa mixta.讓我們商談一下建立合資公司的可能性。300. Concordo com uma baixa de custo de trs por cento.我同意降低成本的百分之三。 Dilogo 會(huì)話A: Senhor Antnio, vamos falar do assunto da cortia.安東尼奧先生,讓我們談?wù)勡浤臼虑榘?。B: Sim, pode me mostrar umas amostras de cortia?好的,能給我看看軟木的樣品嗎?A: Veja estas amostras, por favor.請(qǐng)看一下這些樣品。B: Qual o preo de um metro quadrado desta cortia?這種軟木每平方米多少錢?A: Em escudos ou em dlares ame

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論