




免費預(yù)覽已結(jié)束,剩余1頁可下載查看
下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
2017-2018學(xué)年魯人版必修二蒙娜麗莎的魅力 學(xué)案語言運用層1依次填入下列各句橫線處的成語,最恰當(dāng)?shù)囊唤M是()(1)網(wǎng)絡(luò)小說的作者為了保持點擊率和吸引力,也會_地隨時改進(jìn),以迎合讀者的口味。(2)縣委書記強調(diào),全縣各級各部門要深入一線,做好受災(zāi)統(tǒng)計,加強山塘、水庫監(jiān)管,_做好抗災(zāi)工作。(3)梵某愛好收藏,且酷愛玉器,_設(shè)計了交易騙局,很順利地把3件玉器據(jù)為己有。a千方百計挖空心思搜腸刮肚b搜腸刮肚千方百計挖空心思c挖空心思千方百計搜腸刮肚d搜腸刮肚挖空心思千方百計【解析】搜腸刮肚:形容費盡心思。千方百計:形容想盡或用盡種種辦法。挖空心思:形容費盡心計(多含貶義)。解答這道題可以從詞語的感情色彩的角度分析,“挖空心思”常常是貶義詞,只能用在含有貶義色彩的句中。【答案】b2下列各句中,沒有語病的一句是()a央行決定自2015年5月11日起降息,買房買車的百姓又多起來,而銀行對申請貸款的客戶的還貸能力的核查,是決定發(fā)放貸款的一項重要內(nèi)容。b文化公園經(jīng)過一年的精心打造,總投資近千萬元的大型山體浮雕燈會溯源即將完工,并于春節(jié)燈會期間正式向游人開放,屆時將吸引眾多市民前去觀賞。c楊絳先生認(rèn)為,“好的教育”應(yīng)該激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和上進(jìn)心,培養(yǎng)他們學(xué)習(xí)的自覺性,引導(dǎo)他們不斷完善自己,使他們在不知不覺中受到教育和感化。d雖然侏羅紀(jì)世界在全球范圍內(nèi)熱映,但最終還是沒能打破復(fù)仇者聯(lián)盟2年度票房的紀(jì)錄,最終以14.2億元的總票房,結(jié)束了在中國的征程?!窘馕觥縜項,不合邏輯。兩面對一面,應(yīng)在“發(fā)放”前加上“是否”。b項,偷換主語。應(yīng)把“經(jīng)過”放在“文化公園”的前面,使“并于春節(jié)燈會期間”后的兩句話的主語是“大型山體浮雕燈會溯源”。d項,語序不當(dāng)。把“雖然”放在“侏羅紀(jì)世界”后面。【答案】c3在下面一段文字橫線處補寫恰當(dāng)?shù)恼Z句,使整段文字語意完整連貫,內(nèi)容貼切,邏輯嚴(yán)密。不超過50字。家中擺有蒙娜麗莎,就等于藏了一門包羅萬象的綜合學(xué)問。因為這生命和青春的真實素描就是一幅深含象征意味的精神像。欣賞蒙娜麗莎要有耐性,更需要一顆能與過去和現(xiàn)在相通的心。過慣了喧囂浮躁的都市生活,看到了太多燈紅酒綠、紙醉金迷的場面,是無法讀懂那笑的內(nèi)涵的。任何簡單、隨意,甚至粗略的注視觀望,都只能讓其中的美成為過眼煙云,它根本不會永駐心田。這如同品茶,_【解析】本題要求對比喻的本體與喻體進(jìn)行相關(guān)聯(lián)想,尋找“品畫”與“品茶”有哪些相同點,這是解答此題的關(guān)鍵。【答案】(示例)外在的樸素典雅凝聚著內(nèi)在的厚重滄桑。初識蒙娜麗莎,陌生茫然之間會有點“色清而味甘,微香而小苦”的感覺。4閱讀下列材料,簡析兩位大師表達(dá)的異同?!緦?dǎo)學(xué)號:21680074】晚年的畢加索為了能夠獨處,用最后的精力去創(chuàng)作,就把所有的人都拒之千里。他把那些趕來想一睹大師風(fēng)采的人戲稱為“池塘里的青蛙”。一位華裔英籍作家翻譯介紹了錢鐘書先生的作品,回國時想拜訪一下先生,錢先生說:“如果你吃了一只雞蛋感覺味道還不錯的話,有什么必要一定要見下這只雞蛋的母雞呢?”相同點:_不同點:_【解析】要透過字面意思,看清兩位大師的說話目的,然后再根據(jù)“池塘里的青蛙”和“有什么必要一定要見下這蛋的母雞”的比喻義,把握兩位大師對待崇拜者的態(tài)度?!敬鸢浮客憾加帽扔餍蜗蟮乇砻骶芙^的態(tài)度,幽默詼諧;異:畢加索的話里有不屑的語氣,錢鐘書的話則含著自謙。5依照下面的示例,根據(jù)語境,仍以“年”為話題,另寫兩句話,要求句式與示例相同。【導(dǎo)學(xué)號:21680075】小時候,年是一碗香氣四溢的豬肉,是一件嶄新漂亮的衣裳,是一掛噼啪震響的鞭炮;長大后,_;年老了,_?!窘馕觥克顑?nèi)容為兩部分,一部分是“長大后”,另一部分是“年老了”。解答時要仿照例句選取每個不同年齡段的三種事物去陳述。【答案】示例:(長大后)年是一張份量沉重的車票,是一杯味道醇厚的美酒,是一份孝老愛幼的責(zé)任(年老了)年是一縷悠遠(yuǎn)綿長的回憶,是一種翹首以盼的渴望,是一場兒孫繞膝的歡聚。6在下面一段文字橫線處補寫恰當(dāng)?shù)恼Z句,使整段文字語意完整連貫,內(nèi)容貼切,邏輯嚴(yán)密。每處不超過10個字。自第一顆人造地球衛(wèi)星進(jìn)入太空以來,除了載人航天飛行器會回收之外,其他上天的人造物體陸續(xù)被遺棄在太空中,_。太空垃圾已經(jīng)威脅到人類的航天活動。比如厄瓜多爾的一顆衛(wèi)星升空后不到一個月,就與太空中的火箭殘骸相撞而報廢。這種威脅不僅僅發(fā)生在太空,甚至地球上的人類生活也會_。因此,_,應(yīng)是人類接下來要解決的一個重要課題。_【解析】本題從補寫語句的角度考查語言表達(dá)的連貫。首先要準(zhǔn)確理解所給材料的基本意思:太空垃圾已經(jīng)威脅到人類的航天活動。再研讀內(nèi)容,后講的是“太空垃圾”,處必涉及“太空垃圾”;承接上文“這種威脅不僅僅發(fā)生在太空”,處所填句子講的應(yīng)是地球上的人類生活也會受到太空垃圾的影響;處水到渠成,應(yīng)填與“解決太空垃圾問題”有關(guān)的句子。【答案】(示例)都變成了太空垃圾受到太空垃圾的影響如何清理太空垃圾閱讀提升層閱讀下面的文字,完成710題。傅雷先生葉兆言一傅雷生性耿直倔強。早在讀中學(xué)之際,就因為言辭激烈被學(xué)校開除。他曾是學(xué)生運動的積極分子,而且還是帶頭人,以他的天性和少年經(jīng)歷,若成為一名職業(yè)的革命者并不會令人意外。中學(xué)即將結(jié)束時,他發(fā)表了自己的第一篇小說,文學(xué)的魔力開始在他的血液里興風(fēng)作浪,意味著他終身必然只能與文字為伍。從此以后,傅雷更像一個標(biāo)準(zhǔn)的文人,始終是有骨氣的文弱書生。天下大亂,戰(zhàn)火紛飛,血雨腥風(fēng),他沒有投筆從戎,沒有參與激烈的黨派之爭,而是有意無意地遠(yuǎn)離暴力和政治?!熬乓话耸伦儭敝?,傅雷歷經(jīng)艱險,赴昆明國立藝專任教。傅雷沒在戰(zhàn)時的大后方留下來,他與國立藝專的校長意見不合,犯起了牛脾氣,又回到孤島上海。接下來,他以純粹個人的形式進(jìn)行著抗戰(zhàn),為了不與日本人照面,閉門不出,“東不至黃浦江,北不至白渡橋”,整日埋頭翻譯。對傅雷的生平進(jìn)行梳理后不難發(fā)現(xiàn),他一生中有兩個階段是出奇勤奮,成績也極為驚人:第一階段是抗戰(zhàn)期間,第二階段是被打成右派以后。不幸有時候也能成為一種動力,面對整個民族的國難,以及個人遇到的巨大不幸,傅雷都選擇用譯筆來表達(dá)他的立場。兩耳不聞窗外事,一心只“譯”圣賢書。一個有品質(zhì)的文人,在個人行為上究竟應(yīng)該如何特立獨行,在困難面前應(yīng)該如何進(jìn)行正確選擇,他都為我們做出了很好的表率。也許正因為如此,最后那一幕完全可以避免的巨大悲劇的出現(xiàn),才會讓大家感到非常遺憾,非常痛心。當(dāng)人格和尊嚴(yán)備受凌辱,傅雷的終極抉擇,竟然是與心愛的妻子一起自殺。二傅雷把畢生精力都放在了文學(xué)翻譯上。他的第一本譯作是夏洛外傳,這本著作通過傅雷的翻譯,變?yōu)橐坏谰癫穗榷说街袊嗣媲?。我不知道這本書的影響力有多大,是否受到當(dāng)時讀者的歡迎。根據(jù)譯者自述,傅雷希望它能為自己掙幾個小錢,結(jié)局卻是遭到好幾家書店經(jīng)理的拒絕,只能自費出版。傅雷的翻譯最后受到大家歡迎不容置疑,巴爾扎克真該好好感謝這位中國知音,正是因為有了傅雷的出色翻譯,這位法國大作家的心血才貨真價實地成為中國的暢銷書。不止一個人翻譯過巴爾扎克的作品,然而傅雷的譯本最容易被大家接受,是公認(rèn)的品牌。吃翻譯這碗飯看起來容易,但真正要靠它養(yǎng)家糊口,遠(yuǎn)比我們想象的困難許多。在很多非常尷尬的歷史時期,翻譯文學(xué)作品要比寫作更容易生存,更容易成為躲風(fēng)避雨的碼頭。巴爾扎克的著作成了傅雷最好的憩息地。1949年以后,圖書出版基本上被壟斷,翻譯蘇聯(lián)作品成為時髦,許多搞翻譯的人不得不跟在老大哥后面亦步亦趨。傅雷的幸運在于他一點都不用勉強,完全可以沉浸在巴爾扎克身上。很長時間里,巴爾扎克都是一個主旋律作家,作為批判現(xiàn)實主義的代表人物,因為被馬克思、恩格斯看好,巴爾扎克有幸成為經(jīng)典中的經(jīng)典,翻譯他的作品是旱澇保收。傅雷的最后一部翻譯作品是巴爾扎克的幻滅,我更愿意相信這只是一種巧合。三一個不懂外語的人,冒冒失失談?wù)摲g是很可笑的。法國的紀(jì)德翻譯莎士比亞,把“靜得連一只老鼠的聲音都沒有”,譯成了“靜得連一只貓的聲音都沒有”。為此,傅雷與施蟄存曾有過一番認(rèn)真的討論,傅雷認(rèn)為這個絕對不是錯譯,而是“達(dá)意”和“傳神”。英法兩國人形容安靜有不同的習(xí)慣,重點不在究竟有沒有老鼠和貓,就像中國人說“鴉雀無聲”,鴉和雀都是虛擬的,死摳字面無疑會鬧笑話。有什么樣的翻譯,就有什么樣的讀者;同樣,有什么樣的讀者,也就會有什么樣的翻譯。也許讀者根本不在乎傅雷的那些努力,對于翻譯作品,匆匆地看上一遍,知道一個大概已經(jīng)足夠。世界文學(xué)名著已成為最好的文化裝飾,成了客廳中高大書架上象征品位的擺設(shè),并不是所有的人都會喜歡傅雷的翻譯。然而有人喜歡的就是這種書呆子氣,譬如我,就是傅雷譯本的堅定擁護(hù)者和受惠者,他譯文中特有的那種節(jié)奏、那種語感、那種遣詞造句的風(fēng)格,都曾經(jīng)深深地影響過我。傅雷把太多的精力花在了達(dá)意和傳神上,文字方面的精益求精讓讀者獲益匪淺,我正是以一種感恩的心情寫下這篇懷念文章的。傅雷活著的時候,美文這個詞還不流行,因為在老派的人看來,“文”這個字本來就含有“美”的成分,天生就應(yīng)該是美的,只不過隨著文字的普及,隨著文化的泛濫,文已經(jīng)越來越不美麗,越來越不講究。基于這樣的現(xiàn)實,強調(diào)傅雷的譯著為美文并不過分。傅雷的遠(yuǎn)去意味著一個文學(xué)時代的結(jié)束,在文化和文明缺失的昨天,他的浩瀚譯著曾像沙漠中的綠洲一樣,滋潤了一代又一代的文學(xué)青年。(摘編自懷念傅雷先生)7下列對材料有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,最恰當(dāng)?shù)膬身検?)【導(dǎo)學(xué)號:21680076】a傅雷不僅是卓有成就的翻譯家,也是享譽文壇的小說家,他在讀中學(xué)時就發(fā)表了自己的第一篇小說,并由此和文字結(jié)緣,終身和文字為伍。b面對動蕩不安、戰(zhàn)火紛飛的形勢,傅雷沒有投筆從戎,積極參與,而是明哲保身,有意或無意地遠(yuǎn)離暴力和政治,這是其性格上的弱點。c傅雷的翻譯之路并不一帆風(fēng)順。第一本譯作夏洛外傳曾遭拒絕,但最后他的譯作深受歡迎,所翻譯的巴爾扎克的作品是人們公認(rèn)的品牌。d傅雷認(rèn)為,翻譯外國作品時要考慮到各國不同的語言習(xí)慣,如果死摳字眼就會鬧出笑話,要在“達(dá)意”和“傳神”兩個方面下功夫。e傅雷的譯作并不能稱為美文,但是隨著文字的普及和文化的泛濫,文章已經(jīng)越來越不美。和這些不美的文章相比,傅雷的譯作確是美文?!窘馕觥縜項,“也是享譽文壇的小說家”錯,原文沒有相關(guān)信息;b項,“明哲保身”“這是其性格上的弱點”錯,傅雷選擇用譯筆表達(dá)立場,這是其可貴品質(zhì);e項,“傅雷的譯作并不能稱為美文”錯,原文是說傅雷活著的時候,美文這個詞還不流行,“文”本來就應(yīng)該是美的。【答案】cd8文中說“傅雷生性耿直倔強”,請結(jié)合材料簡述傅雷生性耿直倔強體現(xiàn)在哪些方面。_【答案】讀中學(xué)時,因為言辭激烈被學(xué)校開除,是學(xué)生運動的積極分子和帶頭人。抗戰(zhàn)時,與國立藝專的校長意見不合,返回上海。以純粹個人的形式進(jìn)行著抗戰(zhàn)。當(dāng)人格和尊嚴(yán)備受凌辱,選擇和妻子一起自殺。9傅雷為什么能夠在翻譯方面取得卓越的成就?請結(jié)合材料簡述原因?!緦?dǎo)學(xué)號:21680077】_【答案】面對國難和個人的不幸,傅雷能
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 智能化辦公樓幕墻節(jié)能改造工程合同
- 教育行業(yè)品牌戰(zhàn)略規(guī)劃與實施合同
- 區(qū)塊鏈智能合約代碼審計與隱私保護(hù)服務(wù)協(xié)議
- 平安保險抖音平臺火災(zāi)保險銷售及理賠合作協(xié)議
- 演員參演電視劇片酬調(diào)整補充協(xié)議
- 廣告內(nèi)容審查與標(biāo)準(zhǔn)補充協(xié)議
- 商務(wù)考察團(tuán)接送與度假酒店住宿服務(wù)合同
- 智能停車機器人租賃與智能交通設(shè)施供應(yīng)合作協(xié)議
- 主題公園商場鞋帽區(qū)品牌入駐合作協(xié)議
- DB42-T 2010-2023 生態(tài)地質(zhì)調(diào)查規(guī)范
- 貴州省考試院2025年4月高三年級適應(yīng)性考試歷史試題及答案
- 五一節(jié)后復(fù)工復(fù)產(chǎn)培訓(xùn)
- 2025靜脈治療規(guī)范
- 《測繪生產(chǎn)成本費用定額》(2025版)
- 《休閑農(nóng)業(yè)》課件 項目六 休閑農(nóng)業(yè)經(jīng)營管理
- T-CWEC 40-2023 防汛排澇抗旱一體化泵車
- 廣東省廣州市白云區(qū)2024-2025學(xué)年高三下學(xué)期2月統(tǒng)測英語試卷(含答案)
- 中央2024年中國合格評定國家認(rèn)可中心招聘筆試歷年典型考點(頻考版試卷)附帶答案詳解
- 《植物的成花生理》課件
- 鐵路工程施工組織設(shè)計
- 【MOOC】中西文化鑒賞-鄭州大學(xué) 中國大學(xué)慕課MOOC答案
評論
0/150
提交評論