




已閱讀5頁,還剩44頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
飲食英文詞匯全搜索 betelnut 檳榔 chestnut 栗子 coconut 椰子 ponkan 碰柑 tangerine 橘子 mandarin orange 橘 sugar-cane 甘蔗 muskmelon 香瓜 shaddock 文旦 juice peach 水蜜桃 pear 梨子 peach 桃子 carambola 楊桃 cherry 櫻桃 persimmon 柿子 apple 蘋果 mango 芒果 fig 無花果 water caltrop 菱角 almond 杏仁 plum 李子 honey-dew melon 哈密瓜 loquat 枇杷 olive 橄欖 rambutan 紅毛丹 durian 榴? strawberry 草莓 grape 葡萄 grapefruit 葡萄柚 lichee 荔枝 longan 龍眼 wax-apple 蓮霧 guava 番石榴 banana 香蕉 飲食英文詞匯全搜索 餐具: coffee pot 咖啡壺 coffee cup 咖啡杯 paper towel 紙巾 napkin 餐巾 table cloth 桌布 tea -pot 茶壺 tea set 茶具 tea tray 茶盤 caddy 茶罐 dish 碟 plate 盤 saucer 小碟子 rice bowl 飯碗 chopsticks 筷子 soup spoon 湯匙 knife 餐刀 cup 杯子 glass 玻璃杯 mug 馬克杯 picnic lunch 便當 fruit plate 水果盤 toothpick 牙簽 中餐: bears paw 熊掌 breast of deer 鹿脯 beche-de-mer; sea cucumber 海參 sea sturgeon 海鱔 salted jelly fish 海蜇皮 kelp, seaweed 海帶 abalone 鮑魚 shark fin 魚翅 scallops 干貝 lobster 龍蝦 birds nest 燕窩 roast suckling pig 考乳豬 pigs knuckle 豬腳 boiled salted duck 鹽水鴨 preserved meat 臘肉 barbecued pork 叉燒 sausage 香腸 fried pork flakes 肉松 BAR-B-Q 烤肉 meat diet 葷菜 vegetables 素菜 meat broth 肉羹 local dish 地方菜 Cantonese cuisine 廣東菜 set meal 客飯 curry rice 咖喱飯 fried rice 炒飯 plain rice 白飯 crispy rice 鍋巴 gruel, soft rice , porridge 粥 noodles with gravy 打鹵面 plain noodle 陽春面 casserole 砂鍋 chafing dish, fire pot 火鍋 meat bun 肉包子 shao-mai 燒麥 preserved bean curd 腐乳 bean curd 豆腐 fermented blank bean 豆豉 pickled cucumbers 醬瓜 preserved egg 皮蛋 salted duck egg 咸鴨蛋 dried turnip 蘿卜干 西餐與日本料理: menu 菜單 French cuisine 法國菜 todays special 今日特餐 chefs special 主廚特餐 buffet 自助餐 fast food 快餐 specialty 招牌菜 continental cuisine 歐式西餐 aperitif 飯前酒 dim sum 點心 French fires 炸薯條 baked potato 烘馬鈴薯 mashed potatoes 馬鈴薯泥 omelette 簡蛋卷 pudding 布丁 pastries 甜點 pickled vegetables 泡菜 kimchi 韓國泡菜 crab meat 蟹肉 prawn 明蝦 conch 海螺 escargots 田螺braised beef 燉牛肉 bacon 熏肉 poached egg 荷包蛋 sunny side up 煎一面荷包蛋 over 煎兩面荷包蛋 fried egg 煎蛋 over easy 煎半熟蛋 over hard 煎全熟蛋 scramble eggs 炒蛋 boiled egg 煮蛋 stone fire pot 石頭火鍋 sashi 日本竹筷 sake 日本米酒 miso shiru 味噌湯 roast meat 鐵板烤肉 sashimi 生魚片 butter 奶油 冷飲: beverages 飲料 soya-bean milk 豆?jié){ syrup of plum 酸梅湯 tomato juice 番茄汁 orange juice 橘子汁 coconut milk 椰子汁 asparagus juice 蘆薈汁 grapefruit juice 葡萄柚汁 vegetable juice 蔬菜汁 ginger ale 姜汁 sarsaparilla 沙士 soft drink 汽水 coco-cola (coke) 可口可樂 tea leaves 茶葉 black tea 紅茶 jasmine tea 茉莉(香片) tea bag 茶包 lemon tea 檸檬茶 white goup tea 冬瓜茶 honey 蜂蜜 chlorella 綠藻 soda water 蘇打水 artificial color 人工色素 ice water 冰水 mineral water 礦泉水 distilled water 蒸餾水 long-life milk 保久奶 condensed milk 煉乳; 煉奶 cocoa 可可 coffee mate 奶精 coffee 咖啡 iced coffee 冰咖啡 white coffee 牛奶咖啡 black coffee 純咖啡 ovaltine 阿華田 chlorella yakult 養(yǎng)樂多 essence of chicken 雞精 ice-cream cone 甜筒 sundae 圣代; 新地 ice-cream 雪糕 soft ice-cream 窗淇淋 vanilla ice-cream 香草冰淇淋 ice candy 冰棒 milk-shake 奶昔 straw 吸管 水果: pineapple 鳳梨 watermelon 西瓜 papaya 木瓜 大菜英文翻譯引來一串笑話 每日商報上周刊登了關于請讀者為十道大菜翻譯英文名的報道,從讀者的反饋來看,笑話著實不少,比如將“武林熬鴨”翻譯成“The martial arts circles boil ducks”,再翻譯回中文竟然成了“武林圈煮鴨子”;將“筍干老鴨煲”翻譯成“Tough duck stews the dried bamboo shoots”,中文直譯又成了“硬的鴨子燉干的竹子”這些翻譯讓老外朋友看了是一頭霧水,碰到幾個懂得中國菜的更是啼笑皆非。 自從杭城餐館對幾道中國菜的英文翻譯引來一連串笑話以后,一時間,中國菜如何正確翻譯成英文成了大家吃飯時的談資。每日商報向讀者征集英文翻譯以來,收到不少熱心讀者的來信和來電。幾乎所有讀者都是直譯過來,因此除了少數(shù)幾個較為簡單的以外,基本上都經(jīng)不起推敲。例如“白沙紅蟹”翻成“Whites and red crab”;“稻草鴨”翻成“Strawduck”;“手撕雞”翻成“Handstear chickens”;“蟹釀橙”翻成“The crab makes oranges”,這些翻譯從字面上看雖然講得過去,但一位對中國餐飲文化了解不深的外國人能明白什么是“Whitesandredcrab”,什么是“Strawduck”,什么是“Handstearchickens”,什么是“Thecrabmakesoranges”嗎? 另外,像椒鹽乳鴿、竹葉子排、過橋鱸魚、錢江肉絲更是翻譯得五花八門,引人發(fā)笑??磥?,中國菜要想完全表達其意思難度的確不小。 高手指教: 一、上海外國語大學英語學院本科生導師馬樂東的翻譯:1、椒鹽乳鴿Fried Pigeon With Spiced Salt2、竹葉子排Chopmeat Steamed with BambooLeaves And Sticky Rice3、白沙紅蟹DeepFriedred Crab In StirFried Salt4、稻草鴨SmokedDuck Roasted In StrawWrapper5、筍干老鴨煲Old Duck Stewed With Bamboo Root And Ham6、蟹釀橙Fried Crab Meat Steamed Inside Orange7、武林熬鴨DeepFried Duck Braised With Garlic,Shallot And Ginger8、過橋鱸魚Weever Slice InstantBoiled In Thin Soup 9、錢江肉絲GriskinFriedWithSpicySauce10、手撕雞HandTearTwiceRoastedChicken 二、旅居國外的浙江大學教授翁里留學美國數(shù)年間曾見過這幾個英文菜名:1、椒鹽乳鴿Roast Pigeon in Spiced Salt2、竹葉子排Fried Spareribs with Bamboo Leaves3、白沙紅蟹Fried Red Crabs in Salt4、稻草鴨Steamed Duck with Rice Straw5、筍干老鴨煲Duck and Bamboo Shoots in Soup6、手撕雞Shredded Chicken Seasoned with Soy Sauce7、蟹釀橙Fresh Crabs Brewed in Orange Juice8、武林熬鴨Wulin Duck Cooked in Soup9、過橋鱸魚Steamed Perch Seasoned with Soy Sauce10、錢江肉絲StirFried Pork Shreds with Wild Rice Stem 專家說法: 比較標準的菜單應該是在給出英文翻譯的同時,給出原料以及這道菜的典故,也就是中文菜名的出處、傳說等等。 超市食品名稱中英文對照 Wantun skin 餛飩皮 Dried chestuts 干粟子 Tiger lily buds 金針 Red date 紅棗 Water chestnuts 荸薺罐頭 Mu-er 木耳 Dried shrimps 蝦米 Cashewnuts 腰果 超市食品名稱中英文對照 A. 肉品類 (雞, 豬, 牛) Fresh Grade Legs 大雞腿 Fresh Grade Breast 雞胸肉 Chicken Drumsticks 小雞腿 Chicken Wings 雞翅膀 Minced Steak 絞肉 Pigs Liver 豬肝 Pigs feet 豬腳 Pigs Kidney 豬腰 Pigs Hearts 豬心 Pork Steak 沒骨頭的豬排 Pork Chops 連骨頭的豬排 Rolled Porkloin 卷好的腰部瘦肉 Rolled Pork Belly 卷好的腰部瘦肉連帶皮 Pork sausage meat 做香腸的絞肉 Smoked Bacon 醺肉 Pork Fillet 小里肌肉 Spare Rib Pork chops 帶骨的瘦肉 Spare Rib of Pork 小排骨肉 Pork ribs 肋骨可煮湯食用 Black Pudding 黑香腸 Pork Burgers 漢堡肉 Pork-pieces 一塊塊的?肉 Pork Dripping 豬油滴 Lard 豬油 Hock 蹄膀 Casserole Pork 中間帶骨的腿肉 Joint 有骨的大塊肉 Stewing Beef 小塊的瘦肉 Steak & Kidney 牛肉塊加牛腰 Frying steak 可煎食的大片牛排 Mimced Beef 牛絞肉 Rump Steak 大塊牛排 Leg Beef 牛鍵肉 OX-Tail 牛尾 OX-heart 牛心 OX-Tongues 牛舌 Barnsley Chops 帶骨的腿肉 Shoulder Chops 肩肉 Porter House Steak 腰上的牛排肉 Chuck Steak 頭肩肉筋、油較多 Tenderised Steak 拍打過的牛排 Roll 牛腸 Cowhells 牛筋 Pig bag 豬肚 Homeycome Tripe 蜂窩牛肚 Tripe Pieces 牛肚塊 Best thick seam 白牛肚 B. 海產(chǎn)類 Herring 鯡 Salmon 鮭魚Cod 鱈 Tuna 鮪魚 Plaice 比目魚 Octopus 章魚 Squid 烏賊 Dressed squid 花枝 Mackerel 鯖 Haddock 北大西洋產(chǎn)的鱈魚 Trout 鱒魚、適合蒸來吃 Carp 鯉魚 Cod Fillets 鱈魚塊,可做魚羹,或炸酥魚片都很好吃 Conger (Eel) 海鰻 Sea Bream 海鯉 Hake 鱈魚類 Red Mullet 紅鰹,可煎或紅燒 來吃 Smoked Salmon 熏?* Smoked mackerel with crushed pepper corn 帶有黑胡椒粒的熏鯖* Herring roes 鯡魚子 Boiled Cod roes 鱈魚子 Oyster 牡? Mussel 蚌、黑色、橢圓形、沒殼的即為淡菜 Crab 螃蟹 Prawn 蝦 Crab stick 蟹肉條 Peeled Prawns 蝦仁 King Prawns 大蝦 Winkles 田螺 Whelks Tops 小螺肉 Shrimps 小蝦米 Cockles 小貝肉 Labster 龍蝦 C. 蔬果類 Potato 馬鈴薯 Carrot 紅蘿卜 Onion 洋蔥 Aubergine 茄子 Celery 芹菜 White Cabbage 包心菜 Red cabbage 紫色包心菜 Cucumber 大黃瓜 Tomato 蕃茄 Radish 小紅蘿卜 Mooli 白蘿卜 Watercress 西洋菜 Baby corn 玉米尖 Sweet corn 玉米 Cauliflower 白花菜 Spring onions 蔥 Garlic 大蒜 Ginger 姜 Chinese leaves 大白菜 Leeks 大蔥 Mustard & cress 芥菜苗 Green Pepper 青椒 Red pepper 紅椒 Yellow pepper 黃椒 Mushroom 洋菇 Broccoliflorets 綠花菜 Courgettes 綠皮南瓜,形狀似小黃瓜,但不可生食 Coriander 香菜 Dwarf Bean 四季豆 Flat Beans 長形平豆 Iceberg 透明包心菜 Lettuce 萵苣菜 Swede or Turnip 蕪菁 Okra 秋葵 Chillies 辣椒 Eddoes 小芋頭 Taro 大芋頭 Sweet potato 蕃薯 Spinach 菠菜 Beansprots 綠豆芽 Peas 碗豆 Corn 玉米粒 Sprot 高麗小菜心 Lemon 檸檬 Pear 梨子 Banana 香蕉 Grape 葡萄 Golden apple 黃綠蘋果、脆甜 Granny smith 綠蘋果、較酸 Bramleys 可煮食的蘋果 Peach 桃子 Orange 橙 Strawberry 草莓 Mango 芒果 Pine apple 菠蘿 Kiwi 奇異果 Starfruit 楊桃 Honeydew-melon 蜜瓜 Cherry 櫻桃 Date 棗子 lychee 荔枝 Grape fruit 葡萄柚 Coconut 椰子 Fig 無花果 D. 其它 Long rice 長米,較硬,煮前先泡一個小時 Pudding rice or short rice 短米,較軟 Brown rice 糙米 THAI Fragrant rice 泰國香米* Glutinous rice 糯米* Strong flour 高筋面粉 Plain flour 中筋面粉 Self- raising flour 低筋面粉 Whole meal flour 小麥面粉 Brown sugar 砂糖(泡奶茶、咖啡適用) dark Brown Sugar 紅糖(感冒時可煮姜湯時用) Custer sugar 白砂糖(適用于做糕點) Icing Sugar 糖粉 Rock Sugar 冰糖 Noodles 面條 Instantnoodles 方便面 Soy sauce 醬油,分生抽淺色及老抽深色兩種 Vinger 醋 Cornstarch 太白粉 Maltose 麥芽糖 Sesame Seeds 芝麻 Sesame oil 麻油 Oyster sauce 蠔油 Pepper 胡椒 Red chilli powder 辣椒粉 Sesame paste 芝麻醬 Beancurd sheet 腐皮 Tofu 豆腐 Sago 西賈米 Creamed Coconut 椰油 Monosidum glutanate 味精 Chinese red pepper 花椒 Salt black bean 豆鼓 Dried fish 魚干 Sea vegetable or Sea weed 海帶 Green bean 綠豆 Red Bean 紅豆 Black bean 黑豆 Red kidney bean 大紅豆 Dried black mushroom 冬菇 Pickled mustard-green 酸菜 Silk noodles 粉絲 Agar-agar 燕菜 Rice-noodle 米粉 Bamboo shoots 竹筍罐頭 Star anise 八角 多種魚的中英文名字和做法 CATFISH-鯰魚,新鮮鯰魚做酸菜魚很好吃,具體做法用“查詢”在私房小菜里查,帖子很多,也可以按照逆水寒的帖子做紅溜魚片(前兩天的帶圖帖子,非常精彩) TILAPIA鯛魚,可以把兩面煎得金黃然后加水、木瓜花生或節(jié)瓜豆腐煮魚湯,也可以加檸檬片、鹽、胡椒粉裹在錫紙里用烤箱烤,新鮮的可以清蒸然 FLOUNDER龍利, 比目魚一類的魚,扁扁的,新鮮的清蒸,冷藏的切塊紅燒、油炸都可 RED SNAPPER一種買得挺貴的海魚,我會用胡椒粉、鹽稍腌,然后煎的金黃,加點新鮮番茄塊、一點番茄醬、水、湯稍稍燜一下,然后開吃,非常不錯! COD鱈魚,我的至愛,可以直接用點鹽、胡椒粉腌一下,然后加蔥白、天津冬菜放在干荷葉上清蒸,蒸好后撒青蔥花、芫荽(香菜)碎,然后澆上滾燙的熱油!好吃!還可以腌好后煎得金黃,然后倒入加了糖和姜汁的醬油煎入味! SWORDFISH劍魚,我通常把劍魚切塊裹雞蛋液然后沾上面包糠油炸,沾甜酸醬吃 MILKFISH虱目魚,煎得金黃后加胡蘿卜、荸薺(去皮)煮湯,鮮美無比 BELTFISH帶魚,用胡椒粉、鹽腌好,然后煎得金黃香脆的吃 WHITEFISH白魚,一種海魚,我通常把姜用油煎香,下魚塊煎一下,然后加醬油、糖、水、蔥段煮沸,關火后加點陳醋 TUNA吞拿魚、金槍魚,新鮮的可以生吃,也可以煮熟后拆肉加入沙拉中吃,還可以加生菜絲、美奶滋、番茄片做三文治餡,還可以把熟的TUNA罐頭魚肉加入芋泥中做成芋餅然后煎得金黃香脆 TROUT鱒魚,跟SALMON是親戚,您用查詢查“TROUT”或“鱒魚”,會找到很多種做法 CARP鯉魚,不用說了吧,什么蔥烤鯉魚、紅燒鯉魚你都知道啊 DRUMFISH鼓魚,新鮮的清蒸,冷藏的煎一下,然后加姜汁、蒜蓉豆豉汁、水燜一下,最后下蔥花OK BUFFALOFISH水牛魚,長得象國內(nèi)的 魚,但是很大。 SQUID烏賊,魷魚,弄干凈,在里頭一面切菱形刀花,然后配合蜜糖豆、胡蘿卜片、青椒什么的爆炒,也可以切成魷魚圈裹炸粉油炸 SCALLOP-扇貝肉,可以灼熟后跟雞蛋一起清蒸,也可以配合西蘭花胡蘿卜片一起清炒 調(diào)味品的中英文對照 Allspice- 香辣椒, 多香果,牙買加胡椒 Anise (star anise)- 大茴香,八角,大料 Aniseed - 大茴香子 Basil - 羅勒,紫蘇,九層塔 Bay leaf- 香葉,月桂樹葉 Caper- 馬檳榔 Caraway - 藏茴香果,葛縷子,頁蒿 Cardamom - 小豆蔻 Cayenne pepper- 辣椒,牛角椒 Chive - 細香蔥, 蝦夷蔥 Cinnamon - 肉桂 Clove- 丁香 Coriander- 芫 荽 ,香菜, 胡芫 Cumin- 孜然,小茴香,枯茗 Dill - 蒔蘿 Fennel- 茴香 Fenugreek - 胡蘆巴 Hop- 忽布,啤酒花 Horseradish- 山葵,辣根 Laurel- 月桂 Mint- 薄荷 Mustard- 芥末 Nutmeg- 肉豆蔻 Oregano- 牛至 Paprika- 紅辣椒粉 Parsley - 歐芹,洋芫荽 洋香菜 Poppy seed - 罌粟種子 Rosemary - 迷迭香 Saffron - 藏紅花,番紅花 Sage- 鼠尾草,洋蘇草 Tarragon- 龍 蒿, 蛇蒿, 菌陳蒿 Thyme - 百里香,麝香草 Turmeric - 姜黃 vanilla - 香草,香子蘭 Wormwood - 苦艾,蒿 各種魚的中英文對照及參考做法 下面這些魚在一般的fishmans market都可買到.你可以查yellow page fish or seafood 一欄看你所在城市有沒有這種漁民市場,他們的海鮮一般比super market 種類多而且新鮮.做法僅供你參考,因為每人口味不一樣. bass 海鱸魚, 肉質(zhì)鮮嫩, 清蒸或燒均可catfish 鯰魚, 淡水魚,肉質(zhì)滑嫩但土腥味較重,可紅燒cod 鱈魚, 肉質(zhì)一般,可做魚片或魚米croaker 白花魚,跟黃花魚是一類,肉質(zhì)很嫩,清蒸flounder 比目魚,又叫龍利,肉質(zhì)極嫩,清蒸grouper 石斑魚,肉質(zhì)很嫩,清蒸或燒魚塊均可mullet 胭脂魚, 肉質(zhì)較嫩但油脂高,可紅燒orange 香橙魚,像石斑魚,肉質(zhì)很嫩,清蒸或燒魚塊均可perch 河鱸魚,淡水魚,肉質(zhì)很嫩,清蒸或燒魚塊均可red snapper 紅鯛魚,肉質(zhì)很老,可魚頭做湯或豆腐煲極為鮮美ribbonfish 帶魚.salmon 三文魚,做生魚片最好吃.烤或做熏魚也不錯,但燒或做湯則有些油膩.shark 鯊魚,FDA說含汞量較高,應少吃swordfish 劍魚,FDA說含汞量較高,應少吃tilapia 羅非魚,又叫吳郭魚,非洲鲗魚,肉質(zhì)很嫩,清蒸或燒均可,我也用他做過魚米tuna 只吃過生魚片whiting 不知中文叫什么,肉質(zhì)一般,可燒魚塊 中國小吃主食的英文表達 小吃 燒餅Clay oven rolls 油條Fried bread stick 水餃Boiled dumplings 饅頭Steamed buns 飯團Rice and vegetable roll 皮蛋100-year egg 咸鴨蛋Salted duck egg 豆?jié){Soybean milk 飯類 稀飯Rice porridge 白飯Plain white rice 糯米飯Glutinous rice 蛋炒飯Fried rice with egg 面類 刀削面Sliced noodles 麻辣面Spicy hot noodles 烏龍面Seafood noodles 板條Flat noodles 榨菜肉絲面Pork , pickled mustard green noodles 米粉Rice noodles 湯類 紫菜湯Seaweed soup 牡蠣湯Oyster soup 蛋花湯Egg & vegetable soup 魚丸湯Fish ball soup 點心 臭豆腐Stinky tofu (Smelly tofu) 油豆腐Oily bean curd 蝦球Shrimp balls 春卷Spring rolls 蛋卷Chicken rolls 肉丸Rice-meat dumplings 火鍋Hot pot 冬菇 dry mushroom 摘自酒樓餐廳英語饅頭steamed bun煎饅頭fried steamed bun包子steamed stuffed bun大餅Chinese pancake芝麻燒餅baked sesame cake油條youtiao (deep-fried dough sticks)花卷steamed twisted roll松糕sponge cake千層糕steamed cake年糕glutinous rice cake冰花白糕rice cake油餅deep-fried dough cake蔥油餅deep-fried green onion pancake蘿卜絲餅fried cake with fine radish shreds元宵(湯圓)yuanxiao (glutinous rice dumpling)窩窩頭wowotou (steamed corn bread)粽子 zongzi (rice dumpling wrapped in bamboo leaves)腸粉changfen (rice roll)春卷chunjuan (spring roll)水餃shuijiao (boiled dumpling)鍋貼guotie (fried dumpling)蝦餃xiajiao (shrimp dumpling)芋餃yujiao (taro dumpling餛飩huntun (dumpling with pork filling)燒賣shaomai (steamed dumpling with dried bamboo shoot and minced pork)米茲飯cifan (steamed dumpling with driedbamboo)酒釀(醪糟) jiuniang (fermented glutinous rice)冰糖蓮子 stewed lotus seeds with crystal sugar冰糖燉銀耳 braised white fungus with crystal sugar生磨馬蹄露fresh water chestnut juice米茲粑glutinous rice cake杏仁奶露almond cream核桃奶露walnut cream什錦杏仁mixed fruit and almond jelly in sugared water豆?jié){soybean milk豆腐腦jellied bean curd湯類 Soups1.奶油蘑菇湯Cream of Mushroom Soup 2.奶油胡蘿卜湯Cream of Carrot Soup 3.奶油蘆筍湯Cream of Asparagus Soup 4.墨西哥辣味牛肉湯Mexican Chili Beef Soup5.番茄濃湯Tomato Bisque Soup 6.海鮮周打湯Seafood Chowder 7.法式洋蔥湯French Onion Soup 8.牛肉清湯Beef Consomm 9.匈牙利濃湯Hungarian Goulash 10.香濃牛尾湯Oxtail Soup 11.意大利蔬菜湯Minestrone Soup 12.蔬菜干豆湯Hearty Lentil Soup 13.牛油梨凍湯Chilled Avocado Soup 14.西班牙番茄凍湯Gazpacho 常見西餐菜名大搜羅 主菜還是甜品任你點 西餐 Western-style food; Western-style cuisine; Western-style dish 西式自助餐 Western buffet 西式冷餐 Western buffet 冷餐 buffet 1.冷菜 cold dish 1)沙拉 salad 沙拉 salad 色拉 salad 火腿沙拉 ham salad 雞沙拉 chicken salad 雞脯沙拉 chicken-breast salad 雞絲沙拉 shredded chicken salad 雞蛋沙拉 egg salad 魚片沙拉 fish salad 蝦仁沙拉 shrimp salad 大蝦沙拉 prawn salad 蟹肉沙拉 crab salad 素沙拉 vegetable salad 蔬菜沙拉 vegetable salad 鮮蔬菜沙拉 fresh vegetable salad 黃瓜沙拉 cucumber salad 鮮黃瓜沙拉 fresh cucumber salad 奶油黃瓜沙拉 cucumber salad with cream 西紅柿黃瓜沙拉 cucumber salad with tomato 西紅柿沙拉 tomato salad 甜菜沙拉 beetroot salad 紅菜頭沙拉 beetroot salad 沙拉油 salad dressing; mayonnaise 沙拉醬 salad dressing; mayonnaise 2)肉 meat 冷雜拌肉 cold mixed meat 冷什錦肉 cold mixed meat 冷肉拼香腸 cold meat and sausage 冷火腿蔬菜 cold ham with vegetables 什錦肉凍 mixed meat jelly 肝泥 mashed liver; live paste 牛肝泥 mashed ox liver; ox liver paste 牛腦泥 mashed ox brain; ox brain paste 冷烤牛肉 cold roast beef 冷烤里脊 cold roast fillet 冷烤羔羊腿 cold roast lamb leg 冷烤豬肉 cold roast pork 冷燴茶腸 cold stewed sausage 冷茶腸 cold sausage 奶酪 cheese 3)魚 fish 紅燴魚片 stewed fish slices with brown sauce 茄汁燴魚片 stewed fish slices with tomato sauce 雞蛋鯡魚泥子 minced herring with eggs 雞蛋托鯡魚 herring on eggs 熏鯡魚 smoked herring 熏鯉魚 smoked carp 沙丁油魚 sardines 魚肉凍 fish jelly 釀餡魚 stuffed fish 紅魚子醬 red caviar 黑魚子醬 black caviar 大蝦泥 minced prawns 蟹肉泥 minced crab meat 4)家禽 poultry 雞肉凍 chicken jelly; chicken in aspic 水晶雞 chicken in aspic 雞肉泥 minced chicken meat; chicken paste 雞肝泥 minced chicken liver; chicken liver paste 鴨肝泥 minced duck liver; duck liver paste 釀餡雞蛋 stuffed eggs 奶酪釀餡雞蛋 stuffed eggs with cheese 釀餡雞 stuffed chicken 冷烤油雞蔬菜 cold roast chicken with vegetables 冷烤火雞 cold roast turkey 冷烤山雞 cold roast pheasant 冷烤野雞 cold roast pheasant 冷烤鴨 cold roast duck 冷烤野鴨 cold roast wild duck 烤鴨凍粉 roast duck jelly 冷烤鵝 cold roast goose 冷烤野鵝 cold roast wild goose 5)素菜 vegetable dish 什錦蔬菜 assorted vegetables 紅燴茄子 stewed egg-plant brown sauce 釀青椒 stuffed green pepper 釀西紅柿 stuffed tomato 酸蘑菇 sour mushrooms 酸黃瓜 sour cucumbers; pickled cucumbers 泡菜 pickled cabbage; sour and sweet cabbage 2.熱小菜 appetizers 奶油燴香腸 stewed sausage with cream 紅燴灌腸 stewed sausage with brown sauce 紅酒汁燴腰花 stewed kidney with red wine; kidney with red wine 奶油燴腰花 stewed kidney with cream; kidney with cream 芥末煎火腿豌豆 fried ham and peas with mustard 奶油煎火腿豌豆 fried ham and peas with cream 奶油汁煎牛肝 fried liver with cream sauce; liver with cream sauce 雞蛋汁煎鯡魚 fried herring with egg sauce 奶酪口蘑烤魚 fish au gratin 奶酪口蘑烤蟹肉 crab meat au gratin 奶油奶酪口蘑烤蟹肉 crab meat au gratin with cream 清煎雞蛋 fried eggs 火腿煎蛋 fried eggs with ham; ham and eggs 火腿蛋 fried eggs with ham; ham and eggs 咸肉煎蛋 fried eggs with bacon; bacon and eggs 香腸煎蛋 fried eggs with sausage; sausage and eggs 清炒雞蛋 omelette/omelet 香腸炒蛋 sausage omelette/omelet 火腿炒蛋 ham omeletter/omelet 番茄炒蛋 tomato omelette/omelet 菜花沙蛋 cauliflower omelette/omelet 豌豆炒蛋 green peas omelette/omelet; omelette/omelet with green peas 鮮蘑炒蛋 mushroom omelette/omelet; omelette/omelet with mushrooms 果醬炒蛋 jam omelette/omelet; omelette/omelet with jam 3.湯 soup 清湯 light soup; clear soup; consomme 濃湯 thick soup; potage 肉湯 broth 奶油火腿湯 creamed ham soup; ham soup with cream 奶油雞茸湯 creamed mashed chicken soup; mashed chicken soup with cream 奶油蟹肉湯 creamed crab meat soup; crab meat soup with cream 奶油口蘑解肉湯 creamed mushroom soup with crab meat 奶油大蝦湯 creamed prawn soup; prawn soup with cream 奶油鮑魚湯 creamed abalone soup; abalone soup with cream 奶油龍須菜湯 creamed asparagus soup; asparagus soup with cream 奶油蘆筍湯 creamed asparagus soup; asparagus soup with cream 奶油菜花湯 creamed cauliflower soup; cauliflower soup with cream 奶油口蘑湯 creamed mushroom soup; mushroom soup with cream 奶油口蘑菜花湯 creamed mushroom soup with cauliflower 奶油西紅柿湯 creamed tomato soup; tomato soup with cream 奶油蕃茄湯 creamed tomato soup; tomato soup with cream 奶油菠菜湯 creamed spinach soup; spinach soup with cream 奶油菠菜泥湯 creamed mashed spinach soup; mashed spinach soup with cream 奶油豌豆湯 creamed peas soup; peas soup with cream 奶油豌豆泥湯 creamed mashed peas soup; mashed peas soup with cream 肉雜拌湯 mixed meat soup 牛尾湯 ox-tail soup 牛肉丸子湯 beef balls soup 牛肉蔬菜湯 beef soup with vegetables 牛肉茶 beef tea 冷牛肉茶 cold beef tea 雞湯 chicken soup 口蘑雞湯 chicken soup with mushrooms 番茄雞湯 chicken soup with tomato 雞腿蔬菜湯 chicken leg soup with vegetables 咖哩雞丁湯 curry chicken cubes soup 雞塊湯 chicken chips soup 雞塊面條湯 noodles soup with chicken chips 雞塊大米湯 r
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 特色龍蝦創(chuàng)意美術課件
- 2025年耗材購銷合同樣本
- 意外工傷死亡協(xié)議書
- 2025年度合同管理精英競選演講稿
- 更換枯樹施工方案
- 畢節(jié)隧道施工方案
- 游戲手柄開發(fā)協(xié)議書
- 攝影設備出租協(xié)議書
- 旅館賓館轉讓協(xié)議書
- 流動餐廳租借協(xié)議書
- 基于人工智能的智能垃圾分類系統(tǒng)設計與實現(xiàn)
- 2023年公需科目:《“十四五”數(shù)字經(jīng)濟發(fā)展規(guī)劃》解讀等考試題
- 2023修正版《電力設施保護條例》
- 護理專業(yè)建設方案
- 升壓站設備基礎施工方案
- 湖北十堰燃氣爆炸事故案例
- 12SS508《混凝土模塊式室外給水管道附屬構筑物》
- 23J916-1:住宅排氣道(一)
- 高中物理知識點清單(非常詳細)
- 2022小學勞動課程標準電子版
- 物料采購結算單
評論
0/150
提交評論