


全文預(yù)覽已結(jié)束
下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
BBC紀(jì)錄片美麗中國沃土高原第7期:望聞聽切A visit to a traditional Chinese medicine shop拜訪一家中藥店reveals another aspect of the use of animals and plants會(huì)發(fā)現(xiàn)動(dòng)植物另一方面的作用Dr. Song has been practicing for over 20 years宋醫(yī)生行醫(yī)20多年了The most important part of his diagnosis is the pulse他最重要的診斷方法是examined in several places在不同部位號(hào)脈Dr. also observes the color of the tongue and eyes宋醫(yī)生也觀察舌頭和眼睛的顏色and asks questions about the patients taste并詢問病人的味覺smell and even dreams嗅覺甚至是夢(mèng)Once satisfied with his diagnosis一旦確診hell write a prescription他就用大夫獨(dú)特的筆跡using a script unique to doctors開出藥方Chinese traditional medicine中國傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)uses an incredible array of animals, vegetables and minerals大量使用了難以置信的動(dòng)植物和礦物to treat the individual rather than the illness區(qū)別對(duì)待不同病人而不是疾病aiming to restore the harmony of opposing旨在恢復(fù)體內(nèi)兩種不同力量的平衡but complementary forces使其均衡互補(bǔ)known in China as yin and yang中國稱之為“陰陽”The concept is rooted in the ancient belief中國人相信天地萬物是和諧的that the universe is harmonious這種觀念根深蒂固and that the people are intimately connected to人們也相信自己與環(huán)境緊密聯(lián)系著and affected by their environment并被環(huán)境所影響妙語佳句:原句:Once satisfied with his diagnosis,hell write a prescription using a script unique to doctors一旦確診他就用大夫獨(dú)特的筆跡開出藥方。satisfy with:滿足于, 使 . 滿意Im perfectly satisfy with the rest of the draft.我對(duì)草案的其它部分非常滿意。He is very satisfy with the result.他對(duì)測(cè)試結(jié)果十分滿意。unique to:只有 . 才有的The koala is unique to Australia.樹袋熊是澳大利亞獨(dú)有的。Its unique to this computer technology.它是這種計(jì)算機(jī)技術(shù)唯一的。原 句:Chinese traditional medicine uses an incredible array of animals, vegetables and minerals to treat the individual rather than the illness aiming to restore the harmony of opposing中國傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)大量使用了難以置信的動(dòng)植物和礦物區(qū)別對(duì)待不同病人而不是疾病,旨在恢復(fù)體內(nèi)兩種不同力量的平衡。rather than:而非.It is a telex rather than a letter.與其說它是一封信,不如說它是一封電傳。These are political rather than social matters.這是政治問題而不是社會(huì)問題。aim to:目的在于, 旨在, 志在It is now our aim to set up a factory.我們現(xiàn)在的目的是創(chuàng)辦一座工廠。He aim to streamline the office.他的目標(biāo)是提高辦公室的工作效率。原句:The concept is rooted in the ancient belief that the universe is harmonious中國人相信天地萬物是和諧的這種觀念根深蒂固。root in:起因于, 起源于Huaxia Culture takes root in the loess plateau.華夏文化深深地扎根于黃土高原。She has no real roots in this area.她原籍不在這兒。His unhappiness has its root in his boyhood.他的不幸起源于他的少年時(shí)代??伎寄?一旦確診他就用大夫獨(dú)特的筆跡開出藥方。中國人相信天地萬物是和諧的這種觀念根深蒂固。上期答案:Chau Ka-Ling has lost cou
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 外周灌注指數(shù)預(yù)測(cè)膿毒性休克患者28天預(yù)后的價(jià)值
- 變化環(huán)境下黃河中游典型流域水沙變化、協(xié)同關(guān)系及響應(yīng)研究
- 摻再生巖粉的低熱水泥混凝土力學(xué)性能及抗凍性能研究
- 基于MoSe2超級(jí)電容器的構(gòu)建及其性能研究
- 課題申報(bào)書:新時(shí)代高職院?!半p師型”教師認(rèn)定標(biāo)準(zhǔn)及辦法研究
- 礦產(chǎn)鎘企業(yè)ESG實(shí)踐與創(chuàng)新戰(zhàn)略研究報(bào)告
- 電位式分析儀器企業(yè)ESG實(shí)踐與創(chuàng)新戰(zhàn)略研究報(bào)告
- 節(jié)能型工業(yè)鍋爐企業(yè)縣域市場(chǎng)拓展與下沉戰(zhàn)略研究報(bào)告
- 脂質(zhì)納米粒遞送機(jī)制-全面剖析
- 移動(dòng)社交營銷趨勢(shì)分析-全面剖析
- 26 跨學(xué)科實(shí)踐“制作能升空的飛機(jī)模型”(教學(xué)設(shè)計(jì))2024-2025學(xué)年初中物理項(xiàng)目化課程案例
- 數(shù)控刀片合金知識(shí)
- 2025屆上海市(春秋考)高考英語考綱詞匯對(duì)照表清單
- 內(nèi)蒙古赤峰市松山區(qū)2023-2024學(xué)年八年級(jí)下學(xué)期期中考試數(shù)學(xué)試卷(含答案)
- 大型設(shè)備吊裝地基處理方案
- 2025年公開招聘衛(wèi)生系統(tǒng)工作人員歷年管理單位筆試遴選500模擬題附帶答案詳解
- 智能垃圾桶產(chǎn)品介紹
- 2025深圳勞動(dòng)合同下載
- 建筑工地住房安全協(xié)議書(2篇)
- 【MOOC】中醫(yī)與辨證-暨南大學(xué) 中國大學(xué)慕課MOOC答案
- 設(shè)備稼動(dòng)率分析報(bào)告
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論