



免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余1頁(yè)可下載查看
下載本文檔
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
漢語(yǔ)語(yǔ)境中弗洛伊德 U n c o n s c i o u s 的翻譯及相關(guān)問(wèn)題 閻書昌 河北師范大學(xué) 教育學(xué)院 河北 石家莊0 5 0 0 9 1 摘要 U n c o n s c i o u s 術(shù)語(yǔ)是弗洛伊德精神分析理論體系的基石 而在漢語(yǔ)語(yǔ)境中該術(shù)語(yǔ)的翻 譯乃至其人格結(jié)構(gòu)體系中 P r e c o n s c i o u s 和 U n c o n s c i o u s 之間關(guān)系的界定存在著混亂狀況 經(jīng)過(guò)考察 弗洛伊德著作的英文譯本以及中國(guó)最初引介弗洛伊德理論的文獻(xiàn) 可以認(rèn)為 U n c o n s c i o u s 既可以 翻譯成 無(wú)意識(shí) 又可以翻譯成 潛意識(shí) 但是在同一部著作中它被作為兩個(gè)不同的概念來(lái)使用 是錯(cuò)誤的 S u b c o n s c i o u s 可以翻譯成 下意識(shí) 但它不是弗洛伊德的術(shù)語(yǔ) 同時(shí) 前意識(shí)是描述意 義上的無(wú)意識(shí) 不是動(dòng)力意義上的無(wú)意識(shí) 因此在弗洛伊德理論體系中 無(wú)意識(shí)不包含前意識(shí) 關(guān)鍵詞 弗洛伊德 U n c o n s c i o u s 潛意識(shí) 無(wú)意識(shí) 下意識(shí) 中圖分類號(hào) H 3 1 5 9文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼 A文章編號(hào) 1 6 7 3 1 9 7 2 2 0 0 7 0 3 0 0 6 8 0 5 1 弗洛伊德 U n c o n s c i o u s 概念漢譯的混亂狀況 弗洛伊德的 U n c o n s c i o u s 概念是整個(gè)精神分析心理學(xué)宏大理論體系的基石 而在漢語(yǔ)語(yǔ)境中這一術(shù)語(yǔ)的 翻譯卻存在著很大的混亂現(xiàn)象 諸如有人認(rèn)為 前意識(shí)和潛意識(shí)可合稱為無(wú)意識(shí) 1 而有人認(rèn)為 U n c o n s c i o u s 既可以翻譯為 潛意識(shí) 又可以翻譯為 無(wú)意識(shí) 2 還有學(xué)者將弗洛伊德的心理結(jié)構(gòu)劃分翻譯為意識(shí) 前意識(shí) 無(wú)意識(shí) 3 在車文博主編的 心理學(xué)新名詞 中將 S u b c o n s c i o u s 翻譯為 潛意識(shí) 鄭聲滔等主編的 漢 英心理學(xué)辭典 中 潛意識(shí) 對(duì)應(yīng)著 S u b c o n s c i o u s 和 U n c o n s c i o u s n e s s 這兩個(gè)詞 在心理學(xué)名詞審定委員會(huì)主 編的 心理學(xué)名詞 1 9 9 9 中將 S u b c o n s c i o u s 譯作 下意識(shí) 將 U n c o n s c i o u sI n f e r e n c e 譯作 無(wú)意識(shí)推理 將 N o n c o n s c i o u s 翻譯為 潛意識(shí) 4 也有文獻(xiàn)稱弗洛伊德理論中 心理主要分成意識(shí)和無(wú)意識(shí) 下意識(shí) 兩 個(gè)對(duì)立部分 有些心理家據(jù)此認(rèn)為不應(yīng)該稱為 無(wú)意識(shí) 遂另稱為 潛意識(shí) 一譯 下意識(shí) 有些心 理學(xué)家則認(rèn)為下意識(shí)區(qū)別于無(wú)意識(shí)和潛意識(shí) 下意識(shí)是指自己的行為活動(dòng)不能十分清楚的自我觀察 只能 部分地知曉 5 也有人認(rèn)為 無(wú)意識(shí) U n c o n s c i o u s 又稱 潛意識(shí) S u b c o n s c i o u s 有時(shí)又稱 下意識(shí) 或 隱意識(shí) 6 有人也提出潛意識(shí)和無(wú)意識(shí)這兩個(gè)概念 它們的區(qū)別不甚明顯 就是在弗洛伊德的著述中 也 常有混用的現(xiàn)象 目前出現(xiàn)的兩種概念的使用 往往有應(yīng)用領(lǐng)域上的差異 其實(shí)質(zhì)內(nèi)涵是一致的 例在文學(xué) 藝術(shù)領(lǐng)域多使用 無(wú)意識(shí) U n c o n s c i o u s n e s s 而在心理學(xué)領(lǐng)域則用 潛意識(shí) S u b c o n s c i o u s e n s s 然而嚴(yán)格地 說(shuō)潛意識(shí)和無(wú)意識(shí)是不能等視的 7 到底孰是孰非 本文試圖從弗洛伊德著作英譯本及漢語(yǔ)學(xué)界早期對(duì)弗 洛伊德學(xué)說(shuō)的引介性文獻(xiàn)入手 進(jìn)行梳理 以便我們能夠看清弗洛伊德 U n c o n s c i o u s 概念漢語(yǔ)翻譯形成的過(guò) 程 進(jìn)而更準(zhǔn)確地使用這些詞語(yǔ) 2 U n c o n s c i o u s 在弗洛伊德理論中的位置及其與前意識(shí)的關(guān)系 弗洛伊德自己提到 將心理區(qū)分為意識(shí)與無(wú)意識(shí) 這是精神分析學(xué)的基本前提 8 那么前意識(shí)擺在什 么位置呢 弗洛伊德是將前意識(shí)看作是一種描述意義上的無(wú)意識(shí) 而不是動(dòng)力意義上的無(wú)意識(shí) 我們現(xiàn)在 收稿日期 2 0 0 6 1 2 1 6 作者簡(jiǎn)介 閻書昌 1 9 7 0 男 河北孟村人 講師 碩士 主要從事心理學(xué)理論與歷史 社會(huì)心理學(xué)研究 本文涉及到很多中國(guó)早期的弗洛伊德精神分析文獻(xiàn) 佛洛特 福魯?shù)?福留特 佛洛德 弗洛特等均指弗洛伊德 析心學(xué) 心理分析 分析心理 學(xué)均指精神分析 第 9 卷 第 3 期石家莊學(xué)院學(xué)報(bào)V o l 9 N o 3 2 0 0 7 年 5 月 J o u r n a l o f S h i j i a z h u a n g U n i v e r s i t yM a y 2 0 0 7 有了 3 個(gè)術(shù)語(yǔ) 意識(shí) 前意識(shí)和無(wú)意識(shí) 它們的意義不再是純粹描述性的了 與其說(shuō)前意識(shí)接近無(wú)意識(shí) 大概 不如說(shuō)它更接近意識(shí) 9 術(shù)語(yǔ) 無(wú)意識(shí) 在描述性的意義上包含兩個(gè)東西 潛伏無(wú)意識(shí)和被壓抑的無(wú)意 識(shí) 但是 弗洛伊德本來(lái)可以更清楚地表述這個(gè)思想 他本來(lái)可以更明白地說(shuō) 在描述性的意義上有兩種無(wú) 意識(shí)的東西 而不是兩種無(wú)意識(shí) 1 0 由于弗洛伊德心理學(xué)體系的一個(gè)主要特征就是心理動(dòng)力學(xué)性質(zhì) 在其 精神分析理論中每每提到無(wú)意識(shí)是從動(dòng)力意義上講的 只有具有動(dòng)力意義才是精神分析體系下的無(wú)意識(shí) 因此可以認(rèn)為弗洛伊德自己并沒(méi)有把前意識(shí) 描述意義上的無(wú)意識(shí) 看作是無(wú)意識(shí)的一部分 所以那種認(rèn)為 無(wú)意識(shí)包括前意識(shí)的觀點(diǎn)是錯(cuò)誤的 在弗洛伊德著作的英文譯本中還有一個(gè)詞 S u b c o n s c i o u s 該詞總共出現(xiàn)過(guò) 1 0 余次 而且主要出現(xiàn)在 癔 癥研究 S t u d i e si nH y s t e r i a 一書由布洛伊爾所撰寫的章節(jié)中 而由弗洛伊德自己使用的次數(shù)寥寥無(wú)幾 T h eP e l i c a nF r e u dL i b r a r y 的編輯者稱 弗洛伊德后來(lái)摒棄了使用 S u b c o n s c i o u s 這一術(shù)語(yǔ) 而布洛伊爾在行 文中確實(shí)有將 U n c o n s c i o u s S u b c o n s c i o u s 二者等同視之的情況 1 1 在 夢(mèng)的解析 T h eI n p r e t a t i o no f D r e a m s 一書中 弗洛伊德再次使用了一次 S u b c o n s c i o u s 而這次他是將它與 S u p r a c o n s c i o u s 當(dāng)作對(duì)應(yīng)的概念來(lái)使用 的 1 2 此書首次出版于 1 9 0 0 年 可以作為精神分析的發(fā)端 作為精神分析的開(kāi)山之作 其中的術(shù)語(yǔ)無(wú)法與弗 洛伊德后期成型體系中術(shù)語(yǔ)的地位相媲美 因此筆者認(rèn)為嚴(yán)格來(lái)講 S u b c o n s c i o u s 并不能作為弗洛伊德精神 分析的基本概念 不過(guò) 令人費(fèi)解的是 也有學(xué)者用圖表表示弗洛伊德的理論體系時(shí) 將 S u b c o n s c i o u s 列入 與 P r e c o n s c i o u s 并列同屬于 U n c o n s c i o u s 1 3 加納德 墨菲曾提到 S u b c o n s c i o u s 概念廣為卡彭特 C a r p e n t e r 哈特曼 V o nH a r t m a n n 讓內(nèi) J a n e t 梅耶斯 F W H M Y E R S 以及詹姆斯 J a m e s 早期著作的宣揚(yáng) 因此 認(rèn)為煩擾的傾向被強(qiáng)制進(jìn)入 S u b c o n s c i o u s的假定成了理所當(dāng)然的事情 事實(shí)上 這也導(dǎo)致了沒(méi)有意義的敵 對(duì)批評(píng) 說(shuō)來(lái)奇怪 這并沒(méi)有對(duì)弗洛伊德主義心理學(xué)構(gòu)成什么參考 1 4 這一資料從側(cè)面說(shuō)明了 S u b c o n s c i o u s 并沒(méi)有被弗洛伊德作為自己心理學(xué)體系的一個(gè)術(shù)語(yǔ)來(lái)對(duì)待 3 弗洛伊德理論在中國(guó)傳播早期階段 U n c o n s c i o u s 的翻譯狀況 就 無(wú)意識(shí) 一詞在漢語(yǔ)中的出現(xiàn) 最早可以追溯到王國(guó)維翻譯海甫定的 心理學(xué)概論 1 5 此書首次翻譯 出版于 1 9 0 7 年 此后再版過(guò)約有 1 0 次 這本譯著對(duì)我國(guó)學(xué)界有著重要的影響 對(duì)后世翻譯精神分析中 U n c o n s c i o u s 概念必然會(huì)產(chǎn)生影響 不過(guò)此書中的 無(wú)意識(shí) 概念還停留在弗洛伊德之前的意義上 并不是在精 神分析意義上使用的 我們現(xiàn)在不妨回溯到弗洛伊德精神分析學(xué)說(shuō)傳入中國(guó)學(xué)術(shù)界的年代 來(lái)分析 U n c o n s c i o u s 的翻譯問(wèn)題 就弗洛伊德理論傳入中國(guó)之初的這些文獻(xiàn)來(lái)講 部分文獻(xiàn)僅是只言片語(yǔ)的提及 主要是 觀點(diǎn)介說(shuō) 對(duì)其基本概念的提及較少 所以難能看到 U n c o n s c i o u s 的翻譯問(wèn)題 如在 夢(mèng)之研究 1 9 1 4 一文 中 福留特氏 謂吾人所不愿見(jiàn)之者 及至吾人所欲為所欲得者 常于夢(mèng)中實(shí)現(xiàn)之 1 6 是僅有的一句介紹弗洛 伊德觀點(diǎn)的內(nèi)容 而在 夢(mèng)中心靈之交通 1 9 1 8 這篇譯文中 可以看到接近于弗洛伊德理論的更多內(nèi)容 且吾人精神狀 態(tài)中 有一種潛在之精神 凡外物之感觸 一一留印象于潛在精神中 雖極細(xì)微之事 為顯在精神所不感知 者 每于不知不覺(jué)間留印象于潛在域中 睡眠以后 遂演成離奇之夢(mèng)幻 醒后追思深感夢(mèng)象之無(wú)端 實(shí)則此種 夢(mèng)象亦由感覺(jué)而來(lái) 特此感覺(jué) 印入潛在域中 為顯在精神所不憶及耳 據(jù)多數(shù)心理學(xué)家之經(jīng)驗(yàn) 知靈通之 感應(yīng) 必先達(dá)于受感者之潛在精神中 復(fù)由潛在精神以達(dá)于意識(shí)域 然潛在精神之活動(dòng)時(shí)期 僅限于睡眠及 通俗所謂亡魂失魄時(shí) 1 7 從第二段引文來(lái)看 其內(nèi)容和弗洛伊德關(guān)于意識(shí)與無(wú)意識(shí)的論述極為吻合 由此來(lái) 看 愈之是用 潛在精神 一詞對(duì)應(yīng)翻譯了 U n c o n s c i o u s 這樣就為后來(lái)學(xué)界中將 U n c o n s c i o u s 翻譯成 潛意識(shí) 提供了可資借鑒的依據(jù) 在 佛洛特新心理學(xué)之一斑 1 9 2 0 一文中 作者提到 佛洛特又謂不特夢(mèng)為然 凡人之一切習(xí)慣 為下 意識(shí)所支配者 幾乎都可以夢(mèng)之說(shuō)明加之 佛洛特乃謂吾人心理之本質(zhì) 有 不起意識(shí)的 U n c o n s c i o u s 與 前意識(shí)的 F o r e c o n s c i o u s 之二部 筆者認(rèn)為作者在這里是將 U n c o n s c i o u s 翻譯成了 下意識(shí) 1 8 汪敬熙在 本能與無(wú)意識(shí) I n s t i n c t a n dt h eU n c o n s c i o u s 1 9 2 0 1 9 和 最近心理學(xué)之趨勢(shì) 2 0 兩篇文章中 均使用了 無(wú)意識(shí) 一詞 前者實(shí)際是介紹在倫敦大學(xué)召開(kāi)的一次辯論會(huì)上 6 位學(xué)者關(guān)于本能與無(wú)意識(shí)內(nèi)涵 第 3 期閻書昌 漢語(yǔ)語(yǔ)境中弗洛伊德 U n c o n s c i o u s 的翻譯及相關(guān)問(wèn)題6 9 的各自觀點(diǎn) 每個(gè)學(xué)者都是從自己的學(xué)術(shù)立場(chǎng)闡述觀點(diǎn) 可謂仁者見(jiàn)仁 智者見(jiàn)智 在 精神分析的起源和 派別 1 9 2 3 一文中 作者吳頌皋介紹精神分析時(shí)使用了 無(wú)意識(shí) 翻譯 U n c o n s c i o u s 2 1 在 析心學(xué)論略 1 9 2 3 一文中 作者湯澄波也使用 無(wú)意識(shí) 一詞 并提到 大多分心為三部分 意識(shí) 前意識(shí) 無(wú)意識(shí) 2 2 在 福魯?shù)碌碾[意識(shí)說(shuō)與心理分析 1 9 2 1 一文中 朱光潛特意地使用了 無(wú)意識(shí) 和 隱意識(shí) 兩個(gè)詞 認(rèn)為無(wú)意識(shí)適用于大多數(shù)研究者 在弗洛伊德之前有很多人研究過(guò)這個(gè)領(lǐng)域 而 隱意識(shí) 用來(lái)專指弗洛伊 德理論體系中的概念 同時(shí)朱光潛在該文附注中提到 陸志韋君在南京高師演講 譯 U n c o n s c i o u s 為隱機(jī) 汪 敬熙君在 最近心理學(xué)之趨勢(shì) 中譯 U n c o n s c i o u s 為無(wú)意識(shí) 2 3 而朱光潛本人認(rèn)為譯為 隱意識(shí) 更貼切 朱 光潛認(rèn)為陸志韋將 U n c o n s c i o u s 譯成 隱機(jī) 的說(shuō)法可能與事實(shí)有出入 陸志韋在 普通心理學(xué) 1 9 2 9 中是 將 C o m p l e x 翻譯成 隱機(jī) 例如將 R e p r e s s e dC o m p l e x e s 譯為 被壓逼之隱機(jī) 而是將 U n c o n s c i o u s 翻譯成為 無(wú)意識(shí) S u b c o n s c i o u sWi s h 譯為 下意識(shí)之欲望 2 4 趙演在翻譯 B a r b a r aL o w的 弗洛特心理分析 一書中沿承了朱光潛的譯法 使用了 隱意識(shí) 2 5 與此相 承 朱光潛在 1 9 2 9 年寫成的 變態(tài)心理學(xué)派別 中有這樣一段文字特意辨析了無(wú)意識(shí) 潛意識(shí) 前意識(shí) 隱意 識(shí)幾個(gè)概念 德文 U n b e w u s s t e n 英文 U n c o n s c i o u s 通常譯為 無(wú)意識(shí) 原來(lái)這個(gè)字在心理學(xué)上有兩個(gè)意義 1 暫時(shí)不在意識(shí)境界的心理構(gòu)造和機(jī)能 2 通常不能回到意識(shí)境界的心理構(gòu)造和機(jī)能 第二義本包括在第 一義之中 而卻不可與第一義相混 第一義可譯為 無(wú)意識(shí) 而第二義則譯為 隱意識(shí) 較為精確 比如反射 動(dòng)作和習(xí)慣動(dòng)作大半是 無(wú)意識(shí) 作用而非 隱意識(shí) 作用 做夢(mèng)大半是隱意識(shí)作用 若稱為 無(wú)意識(shí) 則不免 混糊 無(wú)意識(shí) 的范圍比 隱意識(shí) 大 非 隱意識(shí) 的 無(wú)意識(shí) 弗洛伊德稱為 前意識(shí) P r e c o n s c i o u s 即通 常容易召回的記憶 法國(guó)派心理學(xué)者所謂 潛意識(shí) 或 下意識(shí) S u b c o n s c i o u s 則用得很含混 它是 固定觀 念 所形成的系統(tǒng) 為精神病源所在 所以近于弗洛伊德的 隱意識(shí) 但是它并不一定是不能召回記憶 例如 兩重人格的兩重記憶常自由交替現(xiàn)于意識(shí)界 所以它又近于弗洛伊德的 前意識(shí) 2 6 從這段長(zhǎng)長(zhǎng)的引文中我們可以看到兩個(gè)問(wèn)題 第一 朱光潛本人區(qū)分了 U n c o n s c i o u s 的兩個(gè)意義 這和 弗洛伊德所稱有兩種描述意義上的無(wú)意識(shí)是相吻合的 并指出第一個(gè)意義的范圍大于第二個(gè)意義 即弗洛 伊德動(dòng)力學(xué)意義 基于此 朱光潛專門用 隱意識(shí) 來(lái)對(duì)譯弗洛伊德體系中的 U n c o n s c i o u s 筆者認(rèn)為這一點(diǎn) 很有意義 目前無(wú)意識(shí)概念在多種領(lǐng)域都有所使用 很多的是在非精神分析意義上使用的 第二 將法國(guó)派 學(xué)者所用 S u b c o n s c i o u s 翻譯成 潛意識(shí)或下意識(shí) 促成了后來(lái)的學(xué)者將 S u b c o n s c i o u s 翻譯成 潛意識(shí) 同時(shí) 也表明 S u b c o n s c i o u s 是法國(guó)派學(xué)者使用的概念 而不是弗洛伊德所用的概念 創(chuàng)辦于 1 9 2 2 年的 心理 雜志 是中國(guó)第一個(gè)心理學(xué)專業(yè)雜志 該雜志創(chuàng)刊以后 發(fā)表了不少介紹弗洛 伊德精神分析的文章 在張子和的 夢(mèng)之研究 1 9 2 2 2 7 容肇祖的 變態(tài)心理學(xué)的歷史 1 9 2 4 2 8 余天休的 分析心理學(xué) 2 9 這 3 篇文章中作者分別使用了 無(wú)意識(shí) 術(shù)語(yǔ) 杜元載在 夢(mèng) 1 9 2 4 一文中使用了 下意識(shí) 概念表達(dá)了 I H C O R I A T的觀點(diǎn) 3 0 在謝循初 佛洛德釋夢(mèng) 1 9 2 6 3 1 和 佛洛德傳略及其思想之進(jìn)展 1 9 3 2 3 2 中作者使用了 潛意識(shí) 在由張君勱口譯 葛承訓(xùn)筆錄的杜里舒 近代心理學(xué)之變遷 一文中將 U n c o n s c i o u s 翻譯成了 無(wú)意識(shí) 3 3 高覺(jué)敷 筆名高卓 在 新心理學(xué)與教育 1 9 2 3 這篇較早的文獻(xiàn)中使用的術(shù)語(yǔ)是 心識(shí) 和 潛心識(shí) 僅 有一處使用了 潛意識(shí) 3 4 在 心理學(xué)的對(duì)象與方法 1 9 2 4 中使用的是 潛意識(shí) 一詞 也出現(xiàn)了 下意識(shí) 一詞 同時(shí)也闡明了弗洛伊德所使用潛意識(shí)的含義不同于傳統(tǒng)潛意識(shí)的含義 新心理學(xué)所謂潛意識(shí)除前 意識(shí)外 還有原始的下意識(shí) t h ep r i m a r yu n c o n s c i o u s 和福魯特的下意識(shí) t h es e c o n d a r yu n c o n s c i o u s 但是被抑的意緒 即 C o m p l e x 引者注 倘使有熱烈的情緒作伴 大都不能消滅于無(wú)形 他們雖被阻抑 卻 茍延殘喘于潛意識(shí)之內(nèi) 而為潛意識(shí)內(nèi)容之一部 即福魯特的下意識(shí) 福魯特的下意識(shí)若不戴上面具便沒(méi)有 侵入意識(shí)的希望 所以和前意識(shí)不同 而且從前被斥在意識(shí)域之外的緣故 乃由于阻抑和遺忘等作用 所以 和原始的下意識(shí)又有區(qū)別 3 5 高覺(jué)敷在行文中有誤將前意識(shí)看作是潛意識(shí)其中一部分的嫌疑 前文已經(jīng)討 論過(guò)潛意識(shí) 即無(wú)意識(shí) 并不包括前意識(shí) 不再贅述 另外 由華超譯 郭任遠(yuǎn)校的 心理學(xué)與精神治療法 布 拉文原著 一書中將 S u b c o n s c i o u s n e s s 翻譯成了 下意識(shí) 將 U n c o n s c i o u s 翻譯為 潛意識(shí) 3 6 按照時(shí)間的線索順序 早期精神分析的漢語(yǔ)文獻(xiàn)中將 U n c o n s c i o u s 譯為 無(wú)意識(shí) 的學(xué)者分別是汪敬熙 石家莊學(xué)院學(xué)報(bào)2 0 0 7 年 5 月7 0 1 9 2 0 張子和 1 9 2 2 余天休 1 9 2 2 吳頌皋 1 9 2 3 湯澄波 1 9 2 3 張君勱或葛承訓(xùn) 1 9 2 3 容肇祖 1 9 2 4 翻譯成 潛意識(shí) 的有高覺(jué)敷 1 9 2 3 謝循初 1 9 2 5 華超或郭任遠(yuǎn) 1 9 2 9 譯為 隱意識(shí) 的是朱光 潛 1 9 2 1 趙演 1 9 2 9 譯為 下意識(shí) 的是 Y 1 9 2 0 杜元載 1 9 2 4 譯為 潛在精神 的是愈之 1 9 1 8 將 S u b c o n s c i o u s 翻譯為下意識(shí)的是朱光潛 1 9 2 1 陸志韋 1 9 2 9 同時(shí)朱光潛又將 S u b c o n s c i o u s 翻譯為潛意識(shí) 1 9 2 9 精神分析在中國(guó)經(jīng)過(guò)七 八十年的發(fā)展之后 目前這些術(shù)語(yǔ)中 隱意識(shí) 的使用頻率比較低 但是我 們不能忘記朱光潛先生創(chuàng)設(shè)這一術(shù)語(yǔ)的良苦用心 其他幾個(gè)術(shù)語(yǔ)使用頻率明顯較高 遺憾的是 在使用這 些術(shù)語(yǔ)過(guò)程中混亂不堪 鑒于心理學(xué)界幾十年來(lái)對(duì)無(wú)意識(shí) 潛意識(shí)廣泛使用的事實(shí) 筆者認(rèn)為 U n c o n s c i o u s 既可以翻譯成 無(wú)意識(shí) 又可以翻譯成 潛意識(shí) 但是在同一部著作中同時(shí)作為兩個(gè)不同的概念來(lái)使用是 錯(cuò)誤的 S u b c o n s c i o u s 可以翻譯成 下意識(shí) 但它不是弗洛伊德的術(shù)語(yǔ) 同時(shí) 前意識(shí)是描述意義上的無(wú)意 識(shí) 而不是動(dòng)力意義上的無(wú)意識(shí) 因此在弗洛伊德理論體系中 無(wú)意識(shí)不能包括前意識(shí) 4 S u b c o n s c i o u s 緣何被當(dāng)作精神分析概念 最后需要解決的一個(gè)問(wèn)題 就是 S u b c o n s c i o u s 為何會(huì)成為早期中國(guó)學(xué)界精神分析文獻(xiàn)中的一個(gè)術(shù)語(yǔ) 在 2 0 世紀(jì) 2 0 年代前后 中國(guó)第一代心理學(xué)家主要接觸的是美國(guó)心理學(xué) 就筆者手頭方便得到的 2 0 世紀(jì) 2 0 3 0 年代的英文心理學(xué)原著來(lái)看 有一部分美國(guó)心理學(xué)家是將 S u b c o n s c i o u s 等同于 U n c o n s c i o u s 的 如波 林 E G B O R I N G 3 7 墨菲 G M U R R P H Y 3 8 而卡爾 H A C A R R 是在非精神分析意義上使用了 S u b c o n s c i o u s 如 S u b c o n s c i o u sr e g i o n S u b c o n s c i o u ss e l f 概念 3 9 安吉爾 J R A N G E l l 則同時(shí)使用了 S u b c o n s c i o u s 和 U n c o n s c i o u s 作為兩個(gè)概念 同樣也是在非精神分析意義上使用的 4 0 鐵欽納 E B T i T C H E N E R 則在 S e n t i e n c e 對(duì)應(yīng)意義上使用了一次 S u b c o n s c i o u s 4 1 而蓋茨 A I G A T E S 在弗洛伊德精神分析意義上使用了 S u b c o n s c i o u s 并與 U n c o n s c i o u s 替換使用 4 2 由此可見(jiàn) S u b c o n s c i o u s 在當(dāng)時(shí)美國(guó)的心理學(xué)界也是一個(gè)比較常用 的概念 甚至被視作 U n c o n s c i o u s 的同義詞 因此 中國(guó)接觸西方心理學(xué)的第一代心理學(xué)家們經(jīng)常用 S u b c o n s c i o u s 在漢語(yǔ)學(xué)界描述弗洛伊德的概念也是事出有因了 參考文獻(xiàn) 1 楊鑫輝 心理學(xué)通史 第四卷 M 濟(jì)南 山東教育出版社 2 0 0 2 4 3 7 2 張厚粲 孫曄 石紹華 現(xiàn)代英漢心理學(xué)詞匯 M 北京 中國(guó)輕工業(yè)出版社 2 0 0 0 3 N Y E RD 三種心理學(xué) M 北京 中國(guó)輕工業(yè)出版社 2 0 0 0 1 9 7 4 心理學(xué)名詞審定委員會(huì) 心理學(xué)名詞 1 9 9 9 M 北京 科學(xué)出版社 2 0 0 1 1 1 3 1 2 4 5 宋書文 心理學(xué)名詞解釋 M 蘭州 甘肅人民出版社 1 9 8 4 2 4 2 5 6 戴桂斌 論無(wú)意識(shí)的本質(zhì) 特征和功能 J 四川聯(lián)合大學(xué)學(xué)報(bào) 2 0 0 1 1 8 1 1 7 姚本先 潛意識(shí)理論發(fā)生發(fā)展探微 J 東北師范大學(xué)學(xué)報(bào) 1 9 9 9 1 7 8 8 3 8 弗洛伊德 弗洛伊德后期著作選 M 上海 上海譯文出版社 1 9 8 6 1 6 0 1 6 2 1 0 弗洛伊德 弗洛伊德后期著作選 M 上海 上海譯文出版社 1 9 8 6 2 1 1 1 1 B R E U E RJ F R E U DS S t u d i e s i n H y s t e r i a M H a r m o n d s w o r t h P e n g u i n B o o k s 1 9 8 6 1 0 0 1 2 F R E U DS T h e I n p r e t a t i o n o f D r e a m s M H a r m o n d s w o r t h P e n g u i n B o o k s 1 9 8 6 7 7 4 1 3 B R E N N A NJ F H i s t o r y S y s t e m s o f P s y c h o l o g y M 北京 北京大學(xué)出版社 2 0 0 4 2 2 5 1 4 M U R R P H YG A n H i s t o r i c a l I n t r o d u c t i o n t o M o d e r n P s y c h o l o g y M N e w Y o r k H a r c o u r t B r a c e a n d C o m p a n y 1 9 2 9 3 0 4 1 5 海甫定 心理學(xué)概論 M 上海 商務(wù)印書館 1 9 2 6 9 3 1 1 3 1 6 錢智修 夢(mèng)之研究 J 東方雜志 1 9 1 4 1 0 1 1 7 8 1 7 B R U C E HA 夢(mèng)中心靈之交通 J 東方雜志 1 9 1 8 1 5 1 8 9 9 3 1 8 Y 佛洛特新心理學(xué)之一斑 J 東方雜志 1 9 2 0 1 7 2 2 8 5 8 6 1 9 汪敬熙 I n s t i n c t a n d t h e u n c o n s c i o u s J 新潮 1 9 2 0 2 4 8 1 8 8 2 7 2 0 汪敬熙 最近心理學(xué)之趨勢(shì) J 新潮 1 9 2 0 2 5 8 8 9 9 0 2 2 1 吳頌皋 精神分析的起源與派別 J 東方雜志 1 9 2 3 2 0 1 1 8 2 9 0 2 2 湯澄波 析心學(xué)論略 J 東方雜志 1 9 2 3 2 0 6 7 1 7 7 第 3 期閻書昌 漢語(yǔ)語(yǔ)境中弗洛伊德 U n c o n s c i o u s 的翻譯及相關(guān)問(wèn)題7 1 2 3 朱光潛 福魯?shù)碌碾[意識(shí)說(shuō)與心理分析 J 東方雜志 1 9 2 1 1 8 1 4 4 1 5 1 2 4 亨德 普通心理學(xué) M 上海 商務(wù)印書館 1 9 3 3 5 8 8 9 2 5 勒 弗洛特心理分析 M 上海 商務(wù)印書館 1 9 3 3 1 0 2 6 朱光潛 變態(tài)心理學(xué)派別 M 合肥 安徽教育出版社 1 9 8 7 4 4 2 7 張子和 夢(mèng)之研究 G 張耀翔 心理雜志選存 上海 中華書局 1 9 3 2 3 4 7 4 8 2 2 8 容肇祖 變態(tài)心理學(xué)的歷史 G 張耀翔 心理雜志選存 上海 中華書局 1 9 3 2 3 6 1 3 6 6 2 9 余天休 分析心理學(xué) G 張耀翔 心理雜志選存 上海 中華書局 1 9 3 2 4 7 7 4 8 2 3 0 杜元載 夢(mèng) G 張耀翔 心理雜志選存 上海 中華書局 1 9 3 2 3 6 6 3 8 3 3 1 謝循初 佛洛德釋夢(mèng) G 張耀翔 心理雜志選存 上海 中華書局 1 9 3 2 3 9 2 3 9 8 3 2 謝循初 佛洛德傳略及其思想之進(jìn)展 G 張耀翔 心理雜志選存 上海 中華書局 1 9 3 2 4 6 8 4 7 6 3 3 杜里舒 近代心理學(xué)之變遷 G 張耀翔 心理雜志選存 上海 中華書局 1 9 3 2 4 5 5 4 6 3 3 4 高覺(jué)敷 新心理學(xué)與教育 G 心理學(xué)論文集 上海 商務(wù)印書館 1 9 2 5 1 7 0 3 5 高覺(jué)敷 心理學(xué)的對(duì)象與方法 G 心理學(xué)論文集 上海 商務(wù)印書館 1 9 2 5 2 0 2 3 3 6 布拉文 心理學(xué)與精神治療法 M 上海 商務(wù)印書館 1 9 2 9 2 4 2 5 3 7 B O R I N GE G AH i s t o r y o f E x p e r i m e n t a l P s y c h o l o g y M N e w Y o r k T h e C e n t u r y C o 1 9 2 9 3 8 M U R R P H YG A n H i s t o r i c a l I n t r o d u c t i o n t o M o d e r n P s y c h o l o g y M N e w Y o r k H a r c o u r t B r a c e a n d C o m p a n y 1 9 2 9 3 9 C A R RHA P s y c h o l o g y a S t u d y o f M e n t a l A c t i v i t y M N e w Y o r k L o n g m a n s G r e e n a n d C o 1 9 2 5 2 5 5 3 5 3 4 0 A N G E l l J R P s y c h o l o g y a n I i n t r o d u c t o r y S t u d y o f t h e S t r u c t u r e a n d F u n c t i o n o f H u m a n C o n s c i o u s n e s s M N e wY o r k H e n r yH o l t a n d C o m p a n y 1 9 0 8 8 2 4 5 5 4 1 A N G R E l l J R S y s t e m a t i c P s y c h o l o g y P r o l e g o m e n a M N e w Y o r k t h e M a c m i l l a n C o m p a n y 1 9 2 9 2 3 7 4 2 G A T E SAI E l e m e n t a r y P s y c h o l o g y M S h a n g h a i M a c m i l l a n C o m p a n y 1 9 3 0 2 6 6 2 6 9 責(zé)任編輯蘇肖 O nt h eT r a n s l a t i o no fF r e u d U n c o n s c i o u s i nt h eC h i n e s eC o n t e x t Y A NS h u c h
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 山東工商學(xué)院《電氣工程綜合設(shè)計(jì)》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 湖北工程職業(yè)學(xué)院《中小學(xué)體育與健康》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 廣州鐵路職業(yè)技術(shù)學(xué)院《動(dòng)物營(yíng)養(yǎng)學(xué)與飼料學(xué)》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 濰坊理工學(xué)院《裝幀設(shè)計(jì)》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 豫章師范學(xué)院《環(huán)境修復(fù)原理與技術(shù)》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 長(zhǎng)春大學(xué)旅游學(xué)院《制圖基礎(chǔ)與CAD》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 白城職業(yè)技術(shù)學(xué)院《塑料成型模具》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 伊春職業(yè)學(xué)院《財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)理論與實(shí)務(wù)》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 教育局新教師崗前培訓(xùn)實(shí)施方案
- 浙江國(guó)際海運(yùn)職業(yè)技術(shù)學(xué)院《大學(xué)寫作(二)》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 稅務(wù)審計(jì)理論試題及答案解析
- 智能海洋牧場(chǎng)裝備行業(yè)跨境出海戰(zhàn)略研究報(bào)告
- 麻醉鎮(zhèn)靜藥與阿片類
- 調(diào)兵山市招聘社區(qū)工作者真題2024
- 2025-2030中國(guó)臘味行業(yè)發(fā)展趨勢(shì)及發(fā)展前景研究報(bào)告
- 2025-2030中國(guó)手機(jī)外殼行業(yè)市場(chǎng)發(fā)展現(xiàn)狀及競(jìng)爭(zhēng)格局與投資前景研究報(bào)告
- 《中型餐飲企業(yè)組織結(jié)構(gòu)》課件
- 2025年浙江紹興諸暨新城投資開(kāi)發(fā)集團(tuán)有限公司招聘筆試參考題庫(kù)含答案解析
- 病理學(xué)課件-炎癥的機(jī)制
- 安徽卓越縣中聯(lián)盟2024-2025學(xué)年高三下學(xué)期5月份檢測(cè)政治試卷+答案
- 廣東省珠海市2024-2025學(xué)年下學(xué)期期中八年級(jí)數(shù)學(xué)質(zhì)量監(jiān)測(cè)試卷(含答案)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論