



下載本文檔
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
<<馬說(shuō)>>知識(shí)點(diǎn)一、基礎(chǔ)知識(shí)1.本文作者
韓愈
字
退之
,
唐
代
散文
家。其散文尤為著名,有
文起八代之衰的美譽(yù)。后世稱其為
韓文公
。為
唐宋八大家
之一。是唐代
古文運(yùn)動(dòng)
的領(lǐng)袖。2.解釋下列句子中加線的詞語(yǔ):(1)駢死于槽櫪之間(本義為兩馬并駕,引申為并列
)(2)不以千里稱也(著稱
)(3)一食或盡粟一石(
有時(shí)
)(4)且欲與常馬等不可得(
猶,尚且
等同,一樣
)(5)策之不以其道(
馬鞭,這里是動(dòng)詞,用馬鞭驅(qū)趕
)(6)鳴之而不能通其意(
通曉
)
(7)執(zhí)策而臨之(
馬鞭
面對(duì)
)(8)祗辱于奴隸人之手(
只,僅
)
3.用原文語(yǔ)句回答下列問(wèn)題。(1)千里馬被埋沒(méi)的根本原因是
食馬者不知其能千里而食也
(2)千里馬被埋沒(méi)的直接原因是
食不飽,力不足,才美不外見(jiàn)
(3)千里馬有怎樣可悲的遭遇
祗辱于奴隸人之手,駢死于槽櫪之間。(4)點(diǎn)明全文主旨的句子是
其真無(wú)馬邪?其真不知馬也!
(5)人們常用文中兩句話概括自己懷于不遇,這兩句話是
世有伯樂(lè),然后有千里馬。千里馬常有,而伯樂(lè)不常有。
(6)文中韓愈說(shuō)明食馬者“不知馬”的具體表現(xiàn)的句子是
策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意(7)有一個(gè)名人曾說(shuō)過(guò):“世上不是缺少美,而是缺少發(fā)現(xiàn)?!庇纱耍覀兟?lián)想到本文中的一句話是
千里馬常有,而伯樂(lè)不常有
(8)文中哪句話包含了一個(gè)反題,指明了千里馬對(duì)伯樂(lè)的依賴關(guān)系
世有伯樂(lè),然后有千里馬
4.句子翻譯(1)故雖有名馬,祗辱于奴隸人之手,駢死于槽櫪之間,不以千里稱也。因此雖然有名貴的馬,也只能在奴仆的手下受到屈辱,(和普通馬)一同死在馬槽里,不以千里馬而著稱。(2)馬之千里者,一食或盡粟一石,食馬者不知其能千里而食也。日行千里的馬,吃一次有時(shí)能吃完一石糧食。喂馬的人不懂得要根據(jù)它日行千里的本領(lǐng)來(lái)喂養(yǎng)它。(3)是馬也,雖有千里之能,食不飽,力不足,才美不外見(jiàn),且欲與常馬等不可得,安求其能千里也?這樣的馬,雖然有日行千里的才能,卻吃不飽,力氣不足,它的才能和美好的素質(zhì)不表現(xiàn)在外面。想要和普通的馬相等尚且辦不到,怎么能要求它日行千里呢?(4)策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意。用馬鞭趕它,不按照(驅(qū)使千里馬的)正確方法;喂它,卻不能讓它竭盡才能;它鳴叫,卻不能通曉它的意思。(5)其真無(wú)馬邪?其真不知馬也。真的沒(méi)有千里馬嗎?其實(shí)是他們真不識(shí)得千里馬?。《?、閱讀研究1、請(qǐng)簡(jiǎn)要分析作者是怎樣借“伯樂(lè)”“千里馬”“食馬者”來(lái)表現(xiàn)文章主旨的。請(qǐng)你分析本文“托物寓意”這種寫(xiě)法。本文是如何進(jìn)行論述的?作者運(yùn)用托物寓意的手法,將“伯樂(lè)”比作善于識(shí)別人才的人,“千里馬”比作人才,“食馬者”比作不識(shí)人才、摧殘人才、埋沒(méi)人才的愚昧的統(tǒng)治者。以此為喻,生動(dòng)形象地表達(dá)了作者對(duì)封建統(tǒng)治者不識(shí)人才、不重視人才、摧殘人才的憤慨,由此點(diǎn)明文章主旨。2.首句“世有伯樂(lè),然后有千里馬”在文中有什么作用?指明了千里馬和伯樂(lè)的什么關(guān)系?答:提出中心論點(diǎn),總領(lǐng)全文。
指明千里馬對(duì)伯樂(lè)的依賴關(guān)系,伯樂(lè)對(duì)千里馬的命運(yùn)起決定作用。3.“千里馬常有,而伯樂(lè)不常有”表達(dá)了作者怎樣的思想感情?答:憤世嫉俗,對(duì)統(tǒng)治者不能識(shí)別和重用人才的不滿,對(duì)被壓制人才的同情,以及自己懷才不遇的憤懣心情。4.“安求其能千里也?”一句用了什么修辭方法?其作用是什么?答:反問(wèn)。表達(dá)作者憤怒遣責(zé)“食馬者”的思想感情,增強(qiáng)了語(yǔ)言的氣勢(shì)。5.找出文中描寫(xiě)“食馬者”平庸、愚妄淺薄的語(yǔ)句,并說(shuō)明其所用的修辭方法有作用?答:策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意。排比,全面總結(jié)了“食馬者”不知千里馬的具體表現(xiàn),淋漓盡致地諷刺了“食馬者”的愚妄淺薄,增強(qiáng)了語(yǔ)言的氣勢(shì)。6.本文結(jié)尾兩句,對(duì)全文有什么作用?答:點(diǎn)明主旨(中心),深化主題,運(yùn)用設(shè)問(wèn),諷刺了統(tǒng)治者不識(shí)、摧殘、埋沒(méi)人才的愚昧和昏庸,抒發(fā)了作者懷才不遇的憤懣,對(duì)人才遭屈辱、被埋沒(méi)的感慨、悲憤之情。7、請(qǐng)分析每一段結(jié)尾處的“也”的作用。不以千里稱也:流露出作者無(wú)限痛惜的感情;安求其能千里也:抒發(fā)了作者憤怒譴責(zé)的感情;其真不知馬也:既抒發(fā)了作者的痛切之感,又飽含著作者對(duì)“食馬者”的深刻嘲諷。8.在當(dāng)今社會(huì),你認(rèn)為伯樂(lè)和千里馬哪個(gè)更重要?請(qǐng)舉例說(shuō)明。答:示例一:我認(rèn)為千里馬自身素質(zhì)更重要。千里馬應(yīng)具備自人推銷(xiāo)的能力,不應(yīng)一味等待伯樂(lè)的賞識(shí),應(yīng)主動(dòng)地尋找機(jī)會(huì)展示自己。示例二:認(rèn)為千里馬重要:因?yàn)樯鐣?huì)發(fā)展需要人才,而千里馬正是推動(dòng)社會(huì)發(fā)展的巨人動(dòng)力,試想如果沒(méi)有愛(ài)迪生發(fā)明電燈,我們尋找光明的眼睛還要
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年原乙酸三甲酯合作協(xié)議書(shū)
- 2025年高效余熱回收裝置合作協(xié)議書(shū)
- 農(nóng)業(yè)生產(chǎn)中精準(zhǔn)信息技術(shù)合作實(shí)施協(xié)議
- 智能農(nóng)業(yè)解決方案供應(yīng)與維護(hù)協(xié)議
- 制造業(yè)離職證明及再就業(yè)指南(7篇)
- 2025年哈密危運(yùn)資格證考試題
- 農(nóng)村耕地長(zhǎng)期流轉(zhuǎn)合同書(shū)
- 2025年碳酸甲乙酯合作協(xié)議書(shū)
- 農(nóng)業(yè)技術(shù)推廣合同
- 別墅建筑工程承包協(xié)議
- 蜱蟲(chóng)預(yù)防卡通
- 股骨干骨折知識(shí)
- 非遺文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展-深度研究
- 2024年認(rèn)證行業(yè)法律法規(guī)及認(rèn)證基礎(chǔ)知識(shí)答案
- 基于大數(shù)據(jù)的社區(qū)健康監(jiān)測(cè)-深度研究
- 丙酸鉻、淀粉酶對(duì)黃羽肉雞生長(zhǎng)性能、抗氧化和腸道健康的影響
- 光伏發(fā)電新能源課件
- 《無(wú)人機(jī)電力巡檢紅外圖像分析技術(shù)規(guī)范》
- 2025年廣東省高中學(xué)業(yè)水平考試綜合測(cè)評(píng)卷(二)政治試題(含解析)
- 老舊小區(qū)改造給排水施工方案
- 醫(yī)院?jiǎn)T工保密協(xié)議書(shū)模板2025年
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論