2025屆高考語(yǔ)文復(fù)習(xí):文言文翻譯 課件_第1頁(yè)
2025屆高考語(yǔ)文復(fù)習(xí):文言文翻譯 課件_第2頁(yè)
2025屆高考語(yǔ)文復(fù)習(xí):文言文翻譯 課件_第3頁(yè)
2025屆高考語(yǔ)文復(fù)習(xí):文言文翻譯 課件_第4頁(yè)
2025屆高考語(yǔ)文復(fù)習(xí):文言文翻譯 課件_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩17頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

文言翻譯一、文言文翻譯的考點(diǎn)

《考試大綱》強(qiáng)調(diào):“古文翻譯要求以直譯為主,并保持語(yǔ)意通暢。要注意原文用詞造句和表達(dá)方式的特點(diǎn)?!?/p>

命題人常選擇那些帶有重要的語(yǔ)法現(xiàn)象的文言文句來(lái)讓考生翻譯,同時(shí)也將其列為高考閱卷的采分點(diǎn)。1.積累性的:關(guān)鍵詞語(yǔ)(重要實(shí)詞、虛詞、通假字、古今異義等)

2.規(guī)律性的:語(yǔ)法現(xiàn)象(詞類活用、固定結(jié)構(gòu)、特殊句式等)文言翻譯的原則

直譯為主意譯為輔

緊扣原文,按原文的字詞和句式對(duì)等的翻譯。要求原文字字在譯文中有著落,譯文字字在原文中有根據(jù)。

對(duì)譯,逐字逐句落實(shí)。(一)直譯。

人使我掌

其北門之

管。

││

鄭國(guó)人讓我掌管他們的北門的鑰匙。遇到代詞,一定要弄清它指代的對(duì)象。

文言翻譯的要求信達(dá)雅準(zhǔn)確通達(dá)有文采文言直譯的方法二招六式巧解文言翻譯題1.字字落實(shí):對(duì)

留換2.文從句順:刪

補(bǔ)

調(diào)一(2)留

專有名詞、國(guó)號(hào)、年號(hào)、人名、物名、地名、職稱、器具、度量衡單位等,可照錄不翻譯。如“侍中、侍郎、尚書、長(zhǎng)史、里、斗、畝”等。但名稱不全、只用了省寫簡(jiǎn)稱的,翻譯時(shí)要補(bǔ)全,如“桓、靈”補(bǔ)譯為“桓帝、靈帝”,“瀘”補(bǔ)譯為“瀘水”,單名的補(bǔ)譯出姓。

要特別注意,上文出現(xiàn)了某人的姓名和字號(hào),下文一般只有名而不再有姓,若不注意,就會(huì)把這個(gè)人的名或字號(hào)看做一般詞語(yǔ)來(lái)加以解釋。

1.趙惠文王十六年,廉頗為趙將伐齊,大破之,取陽(yáng)晉,拜為上卿,以勇氣聞?dòng)谥T侯。

【譯文】趙惠文王十六年,廉頗作為趙國(guó)的將領(lǐng)征討齊國(guó),大敗齊軍,奪取了陽(yáng)晉,被封為上卿,他憑借勇氣在諸侯各國(guó)聞名。2.得楚和氏璧。【譯文】得到了楚國(guó)的和氏璧。人名、年號(hào)人名地名官名與現(xiàn)代漢語(yǔ)義同器物名換

一(3)換

將通假字、偏義復(fù)詞、古今異義詞、詞類活用變換成現(xiàn)代漢語(yǔ)的習(xí)慣用法,將單音詞換成雙音詞。1.一狼徑去,其一犬坐于前。

【譯】一只狼徑直離開(kāi)了,其中的另一只像狗一樣坐在屠者的面前。名作狀2.卒使上官大夫短屈原于頃襄王。

【譯】最終讓上官大夫在頃襄王面前詆毀屈原。

詞類活用,形作動(dòng)注意數(shù)詞放在動(dòng)詞前的情況。

例:軒凡四遭火,得不焚,殆有神護(hù)者。譯:項(xiàng)脊軒總共遭到四次火災(zāi),能夠不焚毀,大概是有神靈保護(hù)的原因吧。其他

1.分?jǐn)?shù)的表述百一:百分之一十九:十分之九十四五:十分之四五2.富于春秋:年紀(jì)很輕3.戎旅:軍隊(duì)4.曹:部門,官署。(諸曹:各部門,各官署)5.南面之君:坐北朝南者,天子之位也。古代帝王臨朝坐北朝南。指稱王稱帝。字字落實(shí)文言翻譯第一招分三式對(duì)

留換小結(jié)二(1)刪

文言中有些虛詞的用法,在現(xiàn)代漢語(yǔ)里沒(méi)有相應(yīng)的詞替代,如果硬譯反而別扭或累贅,譯文時(shí)可刪減。

這些詞包括:發(fā)語(yǔ)詞、湊足音節(jié)的助詞、結(jié)構(gòu)倒裝的標(biāo)志、句中停頓的詞、個(gè)別連詞及偏義復(fù)詞中虛設(shè)成分等?!咀g文】從師的風(fēng)尚不流傳很久了。1.師道之不傳也久矣。\\之:插入主謂間,取消獨(dú)立性。也:表句中停頓的語(yǔ)氣,無(wú)實(shí)義。2.原莊宗之所以得天下,與其所以失之者,可以知之矣。

【譯文】推究莊宗得天下和他失天下的原因,就可以知道這個(gè)(道理)了。之:插入主謂間,取消獨(dú)立性。\3.夫圣人者,不凝滯于物,而能與世推移。

夫:助詞,表提頓,刪去。4.蓋忠臣執(zhí)義,無(wú)有二心。

蓋:助詞,用于句首,表示要發(fā)議論,刪去。二(2)補(bǔ)

在文言文翻譯時(shí),補(bǔ)出省略的成分(主語(yǔ)、謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、介詞等)。1.公子聞之,往請(qǐng),欲遺之,不肯受,曰:……

【譯】公子聽(tīng)說(shuō)了這個(gè)人,就派人去拜見(jiàn),并想送給他一份厚禮。但是侯嬴不肯接受,說(shuō):……

2.

不如因而厚遇之,使歸趙?!咀g】不如趁此好好款待他,讓他回到趙國(guó)。省略主語(yǔ):侯嬴省略兼語(yǔ):之,他二(3)調(diào)

由于古今語(yǔ)法的演變,有的句型表達(dá)方式有所不同,翻譯時(shí),應(yīng)按現(xiàn)代漢語(yǔ)的語(yǔ)法習(xí)慣及時(shí)調(diào)整。包括:賓語(yǔ)前置、狀語(yǔ)后置、定語(yǔ)后置、主謂倒裝等。文從句順文言翻譯第二招分三式

補(bǔ)

調(diào)小結(jié)留換刪補(bǔ)調(diào)人名、地名、年號(hào)、國(guó)號(hào)、廟號(hào)、謚號(hào)、書名、物名均保留不譯;與現(xiàn)代漢語(yǔ)表達(dá)一致的詞語(yǔ)可保留。一些沒(méi)有實(shí)際意義的虛詞,如表敬副詞、發(fā)語(yǔ)詞、部分結(jié)構(gòu)助詞等,同義復(fù)用的實(shí)詞或虛詞中的一個(gè)、偏義復(fù)詞中陪襯的詞應(yīng)刪去。主謂倒裝、賓語(yǔ)前置、定語(yǔ)后置、介詞短語(yǔ)后置等句式,應(yīng)按現(xiàn)代漢語(yǔ)的語(yǔ)序調(diào)整。句子省略的部分;詞類活用相應(yīng)的部分;代詞所指的內(nèi)容使上下文銜接連貫的內(nèi)容等。把古詞換成現(xiàn)代詞(把單音詞換成雙音詞,把典故、部分修辭格、各種習(xí)慣語(yǔ)、現(xiàn)已不用的詞或固定結(jié)構(gòu)等按現(xiàn)代漢語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣替換)

文言文中的固定句式很常見(jiàn),遇此情況要套用翻譯。1.非死則徙爾。2.無(wú)乃爾是過(guò)與?3.得無(wú)教我獵蟲所耶?4.其李將軍之謂也。(不是……就是……)(恐怕……吧)(該不會(huì)……吧,莫非……吧)(說(shuō)的就是……)5.奈為醫(yī)者戒余勿食何?

(對(duì)……怎么辦)6.吾與徐公孰美?公之視廉將軍孰與秦王?8.我為魚肉,何辭為?9.君子于役,如之何勿思?10.故不積跬步,無(wú)以至千里。7.學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說(shuō)乎?(為什么……呢)(沒(méi)有用來(lái)……的辦法)(不也……嗎?)(怎么,為什么,怎么樣,怎么辦)(可譯為“跟……比較,哪個(gè)更……”)抓關(guān)鍵詞句,洞悉得分點(diǎn)。明確:文言文翻譯重點(diǎn)1.要有踩點(diǎn)得分的意識(shí),洞悉命題者想考你什么。2.找出關(guān)鍵詞語(yǔ),特殊句式,準(zhǔn)確翻譯。3.關(guān)鍵詞句不落實(shí),就會(huì)徒勞無(wú)功。如“在郡多有出息”中“出息”就是關(guān)鍵詞,它不是現(xiàn)代漢語(yǔ)的“有前途,有志氣”的意思,而是文言文中的“產(chǎn)生利息、收益”的意思。①太祖馬鞍在庫(kù),而為鼠所嚙。

“為…所…”,表被動(dòng),1分;嚙,咬,咬破,1分。

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論