


下載本文檔
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
站名:站名:年級(jí)專業(yè):姓名:學(xué)號(hào):凡年級(jí)專業(yè)、姓名、學(xué)號(hào)錯(cuò)寫、漏寫或字跡不清者,成績(jī)按零分記?!堋狻€…………第1頁(yè),共1頁(yè)湖南三一工業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院
《漢俄翻譯》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷題號(hào)一二三四總分得分批閱人一、單選題(本大題共15個(gè)小題,每小題1分,共15分.在每小題給出的四個(gè)選項(xiàng)中,只有一項(xiàng)是符合題目要求的.)1、“WheninRome,doastheRomansdo.”的恰當(dāng)翻譯是?()A.在羅馬時(shí),像羅馬人那樣做B.入鄉(xiāng)隨俗C.當(dāng)在羅馬,就按照羅馬人的方式做D.到了羅馬,照著羅馬人做2、當(dāng)遇到源語(yǔ)中引用的名言警句時(shí),以下哪種翻譯方法更能體現(xiàn)其文化價(jià)值?()A.直譯并加注B.意譯C.尋找目標(biāo)語(yǔ)中的對(duì)應(yīng)名言警句D.省略不譯3、在翻譯人物訪談時(shí),對(duì)于人物觀點(diǎn)和情感的翻譯要真實(shí)自然?!八龑?duì)這個(gè)決定感到非常滿意?!币韵履姆N翻譯更能體現(xiàn)其心情?()A.Sheisverysatisfiedwiththisdecision.B.Shefeelsextremelysatisfiedaboutthisdecision.C.Sheisquitecontentwiththisdecision.D.Sheisverypleasedwiththisdecision.4、對(duì)于體育評(píng)論的翻譯,以下關(guān)于比賽過(guò)程和運(yùn)動(dòng)員表現(xiàn)的描述,不準(zhǔn)確的是()A.運(yùn)用生動(dòng)形象的語(yǔ)言B.準(zhǔn)確傳達(dá)比賽的關(guān)鍵信息C.加入過(guò)多個(gè)人情感和評(píng)價(jià)D.保持客觀中立的態(tài)度5、在翻譯中國(guó)古典文學(xué)作品時(shí),要保留其文化韻味?!坝F千里目,更上一層樓?!币韵履膫€(gè)翻譯更能體現(xiàn)原詩(shī)的意境?()A.Ifyouwanttoseefarther,gouponemorefloor.B.Ifyoudesiretohaveabroaderview,ascendanotherstorey.C.Toenjoyathousand-mileview,climbonemorestory.D.Foragrandersight,ascendagreaterheight.6、在翻譯經(jīng)濟(jì)類文本時(shí),對(duì)于數(shù)字和圖表的翻譯,以下哪種要求最為關(guān)鍵?()A.格式規(guī)范統(tǒng)一B.數(shù)據(jù)準(zhǔn)確無(wú)誤C.語(yǔ)言簡(jiǎn)潔明了D.解釋數(shù)據(jù)背后的意義7、在新聞報(bào)道翻譯中,要注意語(yǔ)言的簡(jiǎn)潔和準(zhǔn)確?!巴话l(fā)新聞”用英語(yǔ)可以表達(dá)為?()A.SuddenNewsB.UnexpectedNewsC.BreakingNewsD.SurprisingNews8、在翻譯人物傳記時(shí),對(duì)于人物的心理活動(dòng)和情感描寫,以下哪種翻譯方式更能傳達(dá)人物的內(nèi)心世界?()A.直譯原文B.意譯情感C.增加細(xì)節(jié)描寫D.引用相關(guān)評(píng)論9、對(duì)于具有地方口音的語(yǔ)音材料翻譯,以下哪種處理方式更能體現(xiàn)原聲特色?()A.標(biāo)注口音特點(diǎn)B.模仿口音翻譯C.轉(zhuǎn)換為標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音翻譯D.忽略口音因素10、在翻譯中,語(yǔ)境對(duì)詞義的確定起著重要作用,以下哪個(gè)例子體現(xiàn)了語(yǔ)境對(duì)翻譯的影響?()A.“bank”在不同語(yǔ)境中可以翻譯成“銀行”或“河岸”B.“book”在任何情況下都翻譯成“書”C.“hand”總是翻譯成“手”D.“car”總是翻譯成“汽車”11、在醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)翻譯中,疾病名稱的翻譯需要準(zhǔn)確專業(yè)?!疤悄虿 背R姷挠⑽谋硎鍪且韵履捻?xiàng)?()A.SugardiseaseB.SweetdiseaseC.DiabetesmellitusD.Glucoseillness12、當(dāng)翻譯涉及到不同宗教的經(jīng)典文獻(xiàn)時(shí),以下哪種做法更能體現(xiàn)宗教的神圣性?()A.使用莊重、嚴(yán)肅的語(yǔ)言B.遵循宗教傳統(tǒng)的翻譯規(guī)范C.請(qǐng)教宗教領(lǐng)袖和學(xué)者D.以上都是13、在翻譯“Shehasaheartofgold.”時(shí),以下哪個(gè)翻譯不太準(zhǔn)確?()A.她有一顆金子般的心B.她心地善良C.她有一顆金色的心D.她的心地非常好14、在旅游文本翻譯中,地名的翻譯要準(zhǔn)確規(guī)范?!包S山”這個(gè)著名景點(diǎn),正確的英文翻譯應(yīng)該是?()A.YellowMountainB.HuangshanMountainC.MountHuangD.MountainHuang15、句子“Honestyisthebestpolicy.”應(yīng)該被翻譯為?()A.誠(chéng)實(shí)為上策B.誠(chéng)實(shí)是最好的政策C.誠(chéng)信是最好的策略D.誠(chéng)實(shí)是最佳方針二、簡(jiǎn)答題(本大題共4個(gè)小題,共20分)1、(本題5分)科技新聞翻譯有哪些特點(diǎn)和要求?談?wù)勅绾螠?zhǔn)確快速地翻譯科技新聞。2、(本題5分)對(duì)于包含多國(guó)語(yǔ)言混合的文本,翻譯時(shí)應(yīng)如何處理以保持語(yǔ)言的流暢性?3、(本題5分)翻譯歷史傳記中的人物關(guān)系和社會(huì)背景,怎樣做到清晰明了?4、(本題5分)對(duì)于包含修辭手法較多且復(fù)雜的原文,翻譯時(shí)如何平衡語(yǔ)言的美感和準(zhǔn)確性?三、論述題(本大題共5個(gè)小題,共25分)1、(本題5分)新聞評(píng)論的翻譯需要準(zhǔn)確傳達(dá)觀點(diǎn)和態(tài)度。深入論述新聞評(píng)論翻譯的特點(diǎn)和要求,分析如何在翻譯中體現(xiàn)原文作者的立場(chǎng)和語(yǔ)氣,探討新聞評(píng)論翻譯中如何處理文化背景和價(jià)值觀念的差異,舉例說(shuō)明高質(zhì)量的新聞評(píng)論翻譯如何促進(jìn)公眾對(duì)國(guó)際事務(wù)的理解和討論。2、(本題5分)詳細(xì)闡述在翻譯茶藝教材時(shí),如何介紹茶葉種類和泡茶技巧,研究茶藝教材的文化性和藝術(shù)性,思考譯者如何傳播中國(guó)傳統(tǒng)茶藝文化。3、(本題5分)論述在翻譯動(dòng)物小說(shuō)時(shí),如何展現(xiàn)動(dòng)物的生存狀態(tài)和情感世界,探討動(dòng)物小說(shuō)的自然主義和人文關(guān)懷,分析譯者如何傳遞對(duì)動(dòng)物的尊重和保護(hù)意識(shí)。4、(本題5分)商務(wù)會(huì)議口譯中的信息準(zhǔn)確性和及時(shí)性是關(guān)鍵。詳細(xì)闡述商務(wù)會(huì)議口譯的特點(diǎn)和要求,分析影響信息準(zhǔn)確性和及時(shí)性的因素(如口音、語(yǔ)速、專業(yè)術(shù)語(yǔ)等),探討口譯員如何在緊張的會(huì)議環(huán)境中快速準(zhǔn)確地傳達(dá)信息,舉例說(shuō)明商務(wù)會(huì)議口譯中成功的信息處理策略和技巧。5、(本題5分)論述在商務(wù)合同翻譯中,如何確保條款的邏輯嚴(yán)密性和法律有效性,分析商務(wù)合同語(yǔ)言的特點(diǎn)和翻譯要點(diǎn),探討因翻譯失誤可能引發(fā)的法律糾紛及應(yīng)對(duì)措施。四、實(shí)踐題(本大題共4個(gè)小題,共40分)1、(本題10分)“在信息時(shí)代,大數(shù)據(jù)的應(yīng)用廣泛,涵蓋了金融、醫(yī)療、交通等多個(gè)領(lǐng)域,為決策提供了有力的支持?!闭?qǐng)翻譯成英語(yǔ)。2、(本題10分)請(qǐng)將以下關(guān)于文學(xué)創(chuàng)作的論述翻譯成英文:文學(xué)創(chuàng)作是作者將
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 家庭寄宿合同范本
- 熟人轉(zhuǎn)讓店鋪合同范本
- 房屋債權(quán)質(zhì)押合同范本
- 托運(yùn)車輛合同范本簡(jiǎn)單
- 正規(guī)租房合同范本Pdf
- 國(guó)際失蹤兒童日呵護(hù)兒童健康成長(zhǎng)
- 人教PEP版五年級(jí)英語(yǔ)上冊(cè)Unit3PartB第三課時(shí)教學(xué)課件完整版
- 中建工程合同范本
- 交通保險(xiǎn)合同范本
- 聘請(qǐng)嬰兒保姆合同范本
- 《冠心病》課件(完整版)
- -三自由度機(jī)械手設(shè)計(jì)
- 循環(huán)系統(tǒng)總論
- 第二章空氣動(dòng)力學(xué)
- 會(huì)計(jì)師事務(wù)所11內(nèi)部分配和考核晉升制度
- 淺談如何搞好班組安全管理工作
- 幼兒園大班數(shù)學(xué)口算練習(xí)題可打印
- 第七章_材料顯微斷口分析
- 創(chuàng)傷護(hù)四項(xiàng)技術(shù)
- dse7320軟件操作手冊(cè)
- 超分子課件第2部分
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論