2024版翻譯服務(wù)協(xié)議合同范本_第1頁(yè)
2024版翻譯服務(wù)協(xié)議合同范本_第2頁(yè)
2024版翻譯服務(wù)協(xié)議合同范本_第3頁(yè)
2024版翻譯服務(wù)協(xié)議合同范本_第4頁(yè)
2024版翻譯服務(wù)協(xié)議合同范本_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩12頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER專業(yè)合同封面RESUME甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER專業(yè)合同封面RESUMEPERSONAL2024版翻譯服務(wù)協(xié)議合同范本本合同目錄一覽1.定義與術(shù)語(yǔ)解釋1.1合同雙方1.2翻譯服務(wù)1.3原文材料1.4目標(biāo)語(yǔ)言1.5交付時(shí)間1.6質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)1.7技術(shù)支持2.服務(wù)范圍與內(nèi)容2.1翻譯服務(wù)范圍2.2不包含的服務(wù)2.3額外服務(wù)的協(xié)商3.合同價(jià)格與支付條款3.1價(jià)格條款3.2支付時(shí)間表3.3支付方式3.4發(fā)票4.交付與驗(yàn)收4.1交付方式4.2驗(yàn)收流程4.3異議通知4.4修正與重做5.保密與知識(shí)產(chǎn)權(quán)5.1保密義務(wù)5.2知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)5.3數(shù)據(jù)使用與保護(hù)6.違約責(zé)任6.1違約定義6.2違約后果6.3賠償責(zé)任7.不可抗力7.1不可抗力事件7.2不可抗力后果8.爭(zhēng)議解決8.1爭(zhēng)議解決方式8.2適用法律8.3管轄法院9.合同的生效、變更與終止9.1合同生效條件9.2合同變更9.3合同終止10.一般條款10.1完整協(xié)議10.2通知與通訊10.3合同的修訂10.4法律效力11.客戶義務(wù)11.1提供資料義務(wù)11.2配合與支持12.服務(wù)提供商的義務(wù)12.1提供服務(wù)義務(wù)12.2質(zhì)量保證12.3技術(shù)支持13.附錄13.1服務(wù)項(xiàng)目列表13.2價(jià)格明細(xì)表13.3交付時(shí)間表14.簽字頁(yè)14.1客戶簽字14.2服務(wù)提供商簽字第一部分:合同如下:第一條定義與術(shù)語(yǔ)解釋1.1合同雙方1.2翻譯服務(wù)翻譯服務(wù)是指乙方根據(jù)甲方的要求,對(duì)甲方提供的原文材料進(jìn)行翻譯,并按照約定的目標(biāo)語(yǔ)言和交付時(shí)間提供翻譯成果的行為。1.3原文材料原文材料是指甲方提供給乙方用于翻譯的所有文字、圖表、音頻、視頻等資料。1.4目標(biāo)語(yǔ)言目標(biāo)語(yǔ)言是指甲方要求乙方將原文材料翻譯成的語(yǔ)言。1.5交付時(shí)間交付時(shí)間是指乙方按照約定向甲方交付翻譯成果的時(shí)間。1.6質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)是指乙方提供的翻譯成果應(yīng)滿足的要求,包括準(zhǔn)確性、流暢性、專業(yè)性等。1.7技術(shù)支持技術(shù)支持是指乙方在翻譯過(guò)程中為甲方提供的一切必要的技術(shù)幫助和指導(dǎo)。第二條服務(wù)范圍與內(nèi)容2.1翻譯服務(wù)范圍乙方同意按照甲方的要求,提供專業(yè)、準(zhǔn)確的翻譯服務(wù),包括但不限于文檔翻譯、會(huì)議翻譯、同聲傳譯等。2.2不包含的服務(wù)(2)與翻譯無(wú)關(guān)的其它服務(wù)。2.3額外服務(wù)的協(xié)商如甲方需乙方提供額外服務(wù),雙方可進(jìn)行協(xié)商,并按照約定的價(jià)格和時(shí)間進(jìn)行。第三條合同價(jià)格與支付條款3.1價(jià)格條款乙方向甲方提供的翻譯服務(wù),按照雙方約定的價(jià)格執(zhí)行。價(jià)格明細(xì)見(jiàn)附錄。3.2支付時(shí)間表甲方應(yīng)在合同簽訂后七個(gè)工作日內(nèi),向乙方支付約定的翻譯服務(wù)費(fèi)用。3.3支付方式甲方支付翻譯服務(wù)費(fèi)用的方式如下:(1)轉(zhuǎn)賬;(2)現(xiàn)金;(3)其他雙方約定的方式。3.4發(fā)票乙方在收到甲方支付的翻譯服務(wù)費(fèi)用后,向甲方開(kāi)具正規(guī)發(fā)票。第四條交付與驗(yàn)收4.1交付方式(1)電子郵件;(2)快遞;(3)其他雙方約定的方式。4.2驗(yàn)收流程甲方在收到乙方交付的翻譯成果后,按照約定的驗(yàn)收流程進(jìn)行驗(yàn)收。4.3異議通知甲方如對(duì)乙方交付的翻譯成果有異議,應(yīng)在收到翻譯成果后七個(gè)工作日內(nèi)向乙方提出,并說(shuō)明具體異議。4.4修正與重做乙方在收到甲方異議通知后,應(yīng)在約定的時(shí)間內(nèi)對(duì)翻譯成果進(jìn)行修正或重做。第五條保密與知識(shí)產(chǎn)權(quán)5.1保密義務(wù)乙方對(duì)在翻譯過(guò)程中獲取的甲方原文材料和翻譯成果承擔(dān)保密義務(wù),未經(jīng)甲方許可不得向第三方披露。5.2知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)翻譯成果的知識(shí)產(chǎn)權(quán)歸甲方所有。乙方不得以任何形式侵犯甲方的知識(shí)產(chǎn)權(quán)。5.3數(shù)據(jù)使用與保護(hù)乙方在提供翻譯服務(wù)過(guò)程中,應(yīng)嚴(yán)格保護(hù)甲方的數(shù)據(jù)安全,不得泄露甲方隱私。第六條違約責(zé)任6.1違約定義一方違反合同約定,導(dǎo)致合同無(wú)法履行或造成對(duì)方損失的,視為違約。6.2違約后果違約方應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,賠償對(duì)方因此造成的損失。6.3賠償責(zé)任違約方應(yīng)按照甲方實(shí)際損失的大小進(jìn)行賠償,包括但不限于直接損失和間接損失。第七條不可抗力7.1不可抗力事件不可抗力事件指不能預(yù)見(jiàn)、不能避免且不能克服的客觀事件,如自然災(zāi)害、社會(huì)事件等。7.2不可抗力后果由于不可抗力事件導(dǎo)致合同無(wú)法履行或部分履行,雙方均可免除責(zé)任。第八條爭(zhēng)議解決8.1爭(zhēng)議解決方式雙方在履行合同過(guò)程中發(fā)生的爭(zhēng)議,應(yīng)通過(guò)友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,可向合同簽訂地人民法院提起訴訟。8.2適用法律本合同的簽訂、履行、解釋及爭(zhēng)議解決均適用中華人民共和國(guó)法律。8.3管轄法院雙方同意將本合同爭(zhēng)議提交合同簽訂地人民法院管轄。第九條合同的生效、變更與終止9.1合同生效條件本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效。9.2合同變更合同生效后,如雙方同意對(duì)合同內(nèi)容進(jìn)行變更,應(yīng)以書(shū)面形式簽訂變更協(xié)議,經(jīng)雙方確認(rèn)后生效。9.3合同終止合同終止是指合同約定的義務(wù)履行完畢,雙方權(quán)利義務(wù)關(guān)系終止。合同終止后,乙方應(yīng)按照約定向甲方交付翻譯成果。第十條一般條款10.1完整協(xié)議本合同及其附件構(gòu)成雙方完整的協(xié)議,取代了所有以前的口頭或書(shū)面協(xié)議和談判。10.2通知與通訊雙方通過(guò)電子郵件、電話或書(shū)面形式進(jìn)行通知與通訊,通訊地址及聯(lián)系方式見(jiàn)合同附件。10.3合同的修訂本合同的修訂須經(jīng)雙方書(shū)面同意,修訂后的條款與原合同具有同等法律效力。10.4法律效力本合同自簽字(或蓋章)之日起生效,對(duì)雙方具有法律約束力。第十一條客戶義務(wù)11.1提供資料義務(wù)客戶應(yīng)按照約定的時(shí)間和質(zhì)量要求,向服務(wù)提供商提供原文材料。11.2配合與支持客戶應(yīng)積極配合服務(wù)提供商的工作,提供必要的支持和幫助。第十二條服務(wù)提供商的義務(wù)12.1提供服務(wù)義務(wù)服務(wù)提供商應(yīng)按照合同約定,為客戶提供專業(yè)、高質(zhì)量的翻譯服務(wù)。12.2質(zhì)量保證服務(wù)提供商保證翻譯成果的質(zhì)量,如因翻譯質(zhì)量問(wèn)題導(dǎo)致客戶損失,應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)責(zé)任。12.3技術(shù)支持服務(wù)提供商在翻譯過(guò)程中為客戶提供必要的技術(shù)支持,確保翻譯工作的順利進(jìn)行。第十三條附錄13.1服務(wù)項(xiàng)目列表詳細(xì)列出雙方約定的翻譯服務(wù)項(xiàng)目,包括項(xiàng)目名稱、服務(wù)內(nèi)容、交付時(shí)間等。13.2價(jià)格明細(xì)表詳細(xì)列出翻譯服務(wù)的價(jià)格,包括各項(xiàng)費(fèi)用及計(jì)算方式。13.3交付時(shí)間表列出翻譯成果的交付時(shí)間及進(jìn)度安排。第十四條簽字頁(yè)14.1客戶簽字客戶代表在此處簽字:____________________日期:____年____月____日14.2服務(wù)提供商簽字服務(wù)提供商代表在此處簽字:____________________日期:____年____月____日第二部分:其他補(bǔ)充性說(shuō)明和解釋說(shuō)明一:附件列表:附件一:原文材料清單詳細(xì)列出客戶提供的原文材料,包括文件名稱、文件類型、文件大小、內(nèi)容簡(jiǎn)介等信息。附件二:翻譯服務(wù)項(xiàng)目詳細(xì)說(shuō)明詳細(xì)描述每個(gè)翻譯項(xiàng)目的具體內(nèi)容,包括翻譯的目標(biāo)語(yǔ)言、專業(yè)領(lǐng)域、預(yù)期交付時(shí)間等。附件三:價(jià)格明細(xì)表詳細(xì)列出翻譯服務(wù)的價(jià)格,包括各項(xiàng)費(fèi)用及計(jì)算方式,如有特殊費(fèi)用(如加急費(fèi)、額外服務(wù)費(fèi)等)也應(yīng)列出。附件四:交付時(shí)間表列出翻譯成果的交付時(shí)間及進(jìn)度安排,包括每個(gè)階段的具體交付日期和時(shí)間。附件五:翻譯質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)詳細(xì)描述翻譯質(zhì)量的標(biāo)準(zhǔn),包括準(zhǔn)確性、流暢性、專業(yè)性等方面的具體要求。附件六:技術(shù)支持服務(wù)內(nèi)容詳細(xì)列出服務(wù)提供商提供的技術(shù)支持服務(wù)內(nèi)容,包括技術(shù)咨詢、軟件支持、硬件支持等。說(shuō)明二:違約行為及責(zé)任認(rèn)定:1.甲方未按約定時(shí)間提供原文材料;2.甲方提供的原文材料不符合約定質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn);3.乙方未按約定時(shí)間交付翻譯成果;4.乙方交付的翻譯成果不符合約定質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn);5.乙方未按約定提供技術(shù)支持;6.雙方未按約定履行合同其他義務(wù)。違約責(zé)任認(rèn)定標(biāo)準(zhǔn):1.甲方違約:甲方應(yīng)按照乙方實(shí)際損失的大小進(jìn)行賠償,包括但不限于直接損失和間接損失。2.乙方違約:乙方應(yīng)按照甲方實(shí)際損失的大小進(jìn)行賠償,包括但不限于直接損失和間接損失。示例說(shuō)明:若甲方未按約定時(shí)間提供原文材料,導(dǎo)致乙方無(wú)法按時(shí)完成翻譯工作,甲方應(yīng)賠償乙方因延誤產(chǎn)生的額外費(fèi)用,如加班費(fèi)、加急費(fèi)等。說(shuō)明三:法律名詞及解釋:1.不可抗力事件:指不能預(yù)見(jiàn)、不能避免且不能克服的客觀事件,如自然災(zāi)害、社會(huì)事件等。2.合同雙方:指甲方(客戶)和乙方(服務(wù)提供商)。3.翻譯服務(wù):指乙方根據(jù)甲方的要求,對(duì)甲方提供的原文材料進(jìn)行翻譯,并按照約定的目標(biāo)語(yǔ)言和交付時(shí)間提供翻譯成果的行為。4.原文材料:指甲方提供給乙方用于翻譯的所有文字、圖表、音頻、視頻等資料。5.目標(biāo)語(yǔ)言:指甲方要求乙方將原文材料翻譯成的語(yǔ)言。6.交付時(shí)間:指乙方按照約定向甲方交付翻譯成果的時(shí)間。7.質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn):指乙方提供的翻譯成果應(yīng)滿足的要求,包括準(zhǔn)確性、流暢性、專業(yè)性等。8.技術(shù)支持:指乙方在翻譯

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論