cif合同范例英文_第1頁(yè)
cif合同范例英文_第2頁(yè)
cif合同范例英文_第3頁(yè)
cif合同范例英文_第4頁(yè)
cif合同范例英文_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩8頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

cif合同范例英文第一篇范文:合同編號(hào):__________

ThisContract(hereinafterreferredtoasthe“Contract”)isenteredintoon[DateofExecution],byandbetweenthefollowingparties:

[PartyA]:[FullNameofPartyA],actingasanindividual,withtheregisteredaddressat[AddressofPartyA],hereinafterreferredtoas“Seller.”

[PartyB]:[FullNameofPartyB],actingasanindividual,withtheregisteredaddressat[AddressofPartyB],hereinafterreferredtoas“Buyer.”

Whereas,theSelleriswillingtosellandtheBuyeriswillingtopurchasethegoodsunderthetermsandconditionsassetforthinthisContract;

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementshereinaftersetforth,thepartiesheretoagreeasfollows:

1.DescriptionofGoods:

TheSellershallsellandtheBuyershallpurchasethefollowinggoods,asmoreparticularlydescribedintheattachedExhibitA(hereinafterreferredtoasthe“Goods”):

[DescriptionofGoods,includingquantity,quality,specifications,brand,model,etc.]

2.PriceandPayment:

ThepricefortheGoodsshallbe[AmountinUSDorothercurrency]perunit,assetforthinExhibitA.Thetotalamountdueshallbe[TotalAmountinUSDorothercurrency].

TheBuyershallmakethepaymenttotheSellerasfollows:

(a)[Percentage]ofthetotalamountshallbepaidasadeposituponexecutionofthisContract;

(b)Theremaining[Percentage]ofthetotalamountshallbepaiduponthedeliveryoftheGoods;

(c)Paymentshallbemadeby[MethodofPayment,e.g.,wiretransfer,letterofcredit,etc.].

3.Delivery:

TheSellershalldelivertheGoodstotheBuyerat[PlaceofDelivery]within[TimeofDelivery]fromthedateofthisContract.

4.ShipmentandInsurance:

TheSellershallarrangefortheshipmentoftheGoodsinaccordancewiththetermsoftheCIF(Cost,Insurance,andFreight)contract.TheSellershallensurethattheGoodsareadequatelyinsuredagainstlossordamageduringtransportation.

5.InspectionandAcceptance:

TheBuyershallhavetherighttoinspecttheGoodsupondelivery.IftheGoodsdonotconformtothespecificationssetforthinthisContract,theBuyershallhavetherighttorejecttheGoodsandclaimforcompensationorrefund.

6.ForceMajeure:

Intheeventofanyunforeseencircumstancesbeyondthereasonablecontrolofeitherparty,includingbutnotlimitedtowar,strike,naturaldisasters,andgovernmentregulations,eitherpartymaybeexcusedfromperformingitsobligationsunderthisContract.

7.GoverningLawandDisputeResolution:

ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Jurisdiction].AnydisputesarisingfromorinconnectionwiththisContractshallberesolvedthroughamicablenegotiations.Ifthenegotiationsfail,thepartiesagreetosubmitthedisputestoarbitrationinaccordancewiththerulesof[ArbitrationInstitution].

8.EntireAgreement:

ThisContractconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallprioragreements,understandings,negotiations,anddiscussions,whetherwrittenororal,relatingtothesubjectmatterofthisContract.

INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretohaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.

[SignatureofPartyA]

[NameofPartyA]

[TitleofPartyA]

[SignatureofPartyB]

[NameofPartyB]

[TitleofPartyB]

Attachments:

1.ExhibitA:DescriptionofGoods

2.ExhibitB:PaymentTerms

3.ExhibitC:ShipmentandInsuranceDetails

4.ExhibitD:InspectionandAcceptanceProcedures

5.ExhibitE:ForceMajeureClause

6.ExhibitF:GoverningLawandDisputeResolutionClause

第二篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)

ThisContract(hereinafterreferredtoasthe“Contract”)isenteredintoon[DateofExecution],byandbetweenthefollowingparties:

[PartyA]:[FullNameofPartyA],actingasanindividual,withtheregisteredaddressat[AddressofPartyA],hereinafterreferredtoas“Principal.”

[PartyB]:[FullNameofPartyB],actingasanindividual,withtheregisteredaddressat[AddressofPartyB],hereinafterreferredtoas“Seller.”

[PartyC]:[FullNameofPartyC],actingasanindividualorentity,withtheregisteredaddressat[AddressofPartyC],hereinafterreferredtoas“ThirdParty.”

Whereas,thePrincipaliswillingtoengagetheSellertosellandtheThirdPartytoproviderelatedservicesinconnectionwiththesaleofthegoodsunderthetermsandconditionsassetforthinthisContract;

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementshereinaftersetforth,thepartiesheretoagreeasfollows:

1.DescriptionofGoods:

TheSellershallsellandthePrincipalshallpurchasethefollowinggoods,asmoreparticularlydescribedintheattachedExhibitA(hereinafterreferredtoasthe“Goods”):

[DescriptionofGoods,includingquantity,quality,specifications,brand,model,etc.]

2.Principal’sRightsandObligations:

(a)ThePrincipalshallhavetherighttoinspecttheGoodsupondeliveryandtorequestforreplacementsorrefundsiftheGoodsdonotmeetthespecificationssetforthinthisContract.

(b)ThePrincipalshallhavetherighttorequesttheSellertoprovideadditionalservices,includingbutnotlimitedtologistics,storage,andafter-salessupport,asmayberequired.

(c)ThePrincipalshallhavetherighttoterminatethisContractintheeventofamaterialbreachbytheSellerortheThirdParty,subjecttotheprovisionsofthisContract.

3.Seller’sRightsandObligations:

(a)TheSellershalldelivertheGoodstothePrincipalat[PlaceofDelivery]within[TimeofDelivery]fromthedateofthisContract.

(b)TheSellershallensurethattheGoodsareofthehighestqualityandmeetthespecificationssetforthinthisContract.

(c)TheSellershallprovidethePrincipalwithallnecessarydocumentation,includingbutnotlimitedtoinvoices,packinglists,andbillsoflading.

4.ThirdParty’sRightsandObligations:

(a)TheThirdPartyshallprovide[ServicesDescription],whichmayincludelogistics,storage,andafter-salessupport,asagreeduponbytheparties.

(b)TheThirdPartyshallberesponsiblefortheproperhandlingandstorageoftheGoodsduringtheperiodofitsservices.

(c)TheThirdPartyshallensurethatitsservicescomplywithallapplicablelawsandregulations.

5.Principal’sAdditionalRights:

(a)ThePrincipalshallhavetherighttorequestaperformancebondfromtheSellerandtheThirdPartytoguaranteethefulfillmentoftheirobligationsunderthisContract.

(b)ThePrincipalshallhavetherighttoreceiveregularprogressreportsfromtheSellerandtheThirdPartyregardingthestatusoftheGoodsandtheservicesprovided.

(c)ThePrincipalshallhavetherighttoappointanindependentinspectortoverifythequalityandquantityoftheGoodsbeforeandafterdelivery.

6.Seller’sandThirdParty’sLimitationsofLiability:

(a)TheSellerandtheThirdPartyshallnotbeliableforanylossordamagetotheGoodsarisingfromcausesbeyondtheirreasonablecontrol,includingbutnotlimitedtoforcemajeureevents.

(b)TheSellerandtheThirdPartyshallnotbeliableforanyindirect,special,orconsequentialdamagesarisingfromtheperformanceornon-performanceoftheirobligationsunderthisContract.

7.Buyer’sandThirdParty’s違約及限制條款:

(a)TheSellershallbeliableforanybreachofwarrantyornon-conformityoftheGoodsandshallpromptlyreplaceorrepairsuchGoodsatnoadditionalcosttothePrincipal.

(b)TheThirdPartyshallbeliableforanyfailuretoperformitsservicesasagreeduponandshallcompensatethePrincipalforanylossesincurredasaresult.

(c)IntheeventofabreachbytheSellerortheThirdParty,thePrincipalshallhavetherighttoterminatethisContractandseekdamages.

8.GoverningLawandDisputeResolution:

ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Jurisdiction].AnydisputesarisingfromorinconnectionwiththisContractshallberesolvedthroughamicablenegotiations.Ifthenegotiationsfail,thepartiesagreetosubmitthedisputestoarbitrationinaccordancewiththerulesof[ArbitrationInstitution].

9.EntireAgreement:

ThisContractconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallprioragreements,understandings,negotiations,anddiscussions,whetherwrittenororal,relatingtothesubjectmatterofthisContract.

INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretohaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.

[SignatureofPartyA]

[NameofPartyA]

[TitleofPartyA]

[SignatureofPartyB]

[NameofPartyB]

[TitleofPartyB]

[SignatureofPartyC]

[NameofPartyC]

[TitleofPartyC]

Attachments:

1.ExhibitA:DescriptionofGoods

2.ExhibitB:Principal’sAdditionalRights

3.ExhibitC:Seller’sandThirdParty’sLimitationsofLiability

4.ExhibitD:Buyer’sandThirdParty’s違約及限制條款

5.ExhibitE:GoverningLawandDisputeResolutionClause

TheinclusionoftheThirdPartyinthisContractenhancesthePrincipal’sabilitytomanagethesupplychainandensurethequalityandtimelydeliveryoftheGoods.ThePrincipal’srightsandobligationsareprioritizedtoprotectitsinterestsandtoprovideaframeworkfortheeffectivemanagementofthetransaction.TheThirdParty’sroleistocomplementthePrincipal’srequirementsandtoprovideadditionalservicesthatcontributetotheoverallsuccessofthetransaction.ThePrincipal’saimistosecureareliablesupplyofGoods,minimizerisks,andmaximizeitscommercialbenefits.

第三篇范文:第三方主體+乙方權(quán)益主導(dǎo)

ThisContract(hereinafterreferredtoasthe“Contract”)isenteredintoon[DateofExecution],byandbetweenthefollowingparties:

[PartyA]:[FullNameofPartyA],actingasanindividual,withtheregisteredaddressat[AddressofPartyA],hereinafterreferredtoas“Principal.”

[PartyB]:[FullNameofPartyB],actingasanindividual,withtheregisteredaddressat[AddressofPartyB],hereinafterreferredtoas“Seller.”

[PartyC]:[FullNameofPartyC],actingasanindividualorentity,withtheregisteredaddressat[AddressofPartyC],hereinafterreferredtoas“ThirdParty.”

Whereas,thePrincipaliswillingtoengagetheSellertosellthegoodsandtheThirdPartytoprovideancillaryservicesinconnectionwiththesaleunderthetermsandconditionsassetforthinthisContract;

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementshereinaftersetforth,thepartiesheretoagreeasfollows:

1.DescriptionofGoods:

TheSellershallsellthefollowinggoodstothePrincipal,asmoreparticularlydescribedintheattachedExhibitA(hereinafterreferredtoasthe“Goods”):

[DescriptionofGoods,includingquantity,quality,specifications,brand,model,etc.]

2.Seller’sRightsandObligations:

(a)TheSellershalldelivertheGoodstothePrincipalat[PlaceofDelivery]within[TimeofDelivery]fromthedateofthisContract.

(b)TheSellershallensurethattheGoodsareofthehighestqualityandmeetthespecificationssetforthinthisContract.

(c)TheSellershallprovidethePrincipalwithallnecessarydocumentation,includingbutnotlimitedtoinvoices,packinglists,andbillsoflading.

3.ThirdParty’sRightsandObligations:

(a)TheThirdPartyshallprovide[ServicesDescription],whichmayincludelogistics,storage,andafter-salessupport,asagreeduponbytheparties.

(b)TheThirdPartyshallberesponsiblefortheproperhandlingandstorageoftheGoodsduringtheperiodofitsservices.

(c)TheThirdPartyshallensurethatitsservicescomplywithallapplicablelawsandregulations.

4.Seller’sAdditionalRights:

(a)TheSellershallhavetherighttorequestaperformancebondfromthePrincipaltoguaranteethePrincipal’sfulfillmentofitsobligationsunderthisContract.

(b)TheSellershallhavetherighttoreceiveregularprogressreportsfromthePrincipalregardingthestatusofthetransaction.

(c)TheSellershallhavetherighttoappointanindependentinspectortoverifythequalityandquantityoftheGoodsbeforeandafterdelivery.

5.Principal’sLimitationsofLiability:

(a)ThePrincipalshallnotbeliableforanylossordamagetotheGoodsarisingfromcausesbeyonditsreasonablecontrol,includingbutnotlimitedtoforcemajeureevents.

(b)ThePrincipalshallnotbeliableforanyindirect,special,orconsequentialdamagesarisingfromtheperformanceornon-performanceofitsobligationsunderthisContract.

6.Seller’sandThirdParty’s違約及限制條款:

(a)ThePrincipalshallbeliableforanybreachofwarrantyornon-conformityoftheGoodsandshallpromptlyreplaceorrepairsuchGoodsatnoadditionalcosttotheSeller.

(b)TheThirdPartyshallbeliableforanyfailuretoperformitsservicesasagreeduponandshallcompensatetheSellerforanylossesincurredasaresult.

(c)IntheeventofabreachbythePrincipal,theSellershallhavetherighttoterminatethisContractandseekdamages.

7.GoverningLawandDisputeResolution:

ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Jurisdiction].AnydisputesarisingfromorinconnectionwiththisContractshallberesolvedthroughamicablenegotiations.Ifthenegotiationsfail,thepartiesagreetosubmitthedisputestoarbitrationinaccordancewiththerulesof[ArbitrationInstitution].

8.EntireAgreement:

ThisContractconstitutestheentireagree

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論