版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
商務(wù)英語閱讀3UNIT1InternationalOrganizationsLearningObjectivesLearnaboutmajorinternationalorganizationsintheworld.Understandtherolesinternationalorganizationsplayinpromotingcooperation.UnderstandtheroleofChinainpromotingaglobalizedandinclusiveworld.Pondertheapproachtostrengthenandimproveinternationalorganizations.CONTENTS01.TextA02.
TextB03.ChineseValuesRegionalGrowth,Stability,IntegrationSetforBoostTextAWarmingupDoyouknowanyinternationalorganizations?Whatarethey?Pleaseintroduceoneinternationalorganizationyou’refamiliarwith,especiallyaboutitsheadquarter,aim,functionandstructure.Listatleast3abbreviationsofthenameofinternationalorganizationsforyourclassmatestoguessthefullname.WordsandExpressionssummit
n.animportantmeetingorsetofmeetingsbetweentheleadersofseveralgovernments峰會(CET6;TEM8)ThePresidentwillmeetotherOPECleadersatnextweek’seconomicsummit.Theleadersareexpectedtodiscussclimatechangeatthesummit.Thesummitconcludedwithajointstatementoneconomiccooperation.Securitymeasuresweretightenedaheadoftheinternationalsummit.WordsandExpressions2.milestonen.averyimportanteventinthedevelopmentofsomething里程碑(CET6;GRE)Thediscoveryofpenicillinwasamajormilestoneinthehistoryofmedicine.Thecompanycelebratedtheconstructionofitsthousandthvehicleasasignificantmilestone.Thecompletionoftheprojectmarkedasignificantmilestoneinthedevelopmentofrenewableenergy.WordsandExpressions3.mechanism
n.asystemthatisintendedtoachievesomethingordealwithaproblem機制(CET6;TEM8)Themechanismofactionofthenewdrugisstillunderinvestigation.Researchersstudiedtheregulatorymechanismscontrollinggeneexpression.Theinternationaltradeagreementincludesmechanismsforresolvingdisputes.WordsandExpressions4.hundredfold
adv.havingahundredtimesasmanyorasmuch百倍地Researchersobservedahundredfoldincreaseinefficiencywiththenewsolarpaneldesign.Thepopulationofthecitygrewahundredfoldduringtheindustrialrevolution.Thecompany’sprofitsincreasedahundredfoldoverthelastdecade.WordsandExpressions5.all-round
adj.ineveryway全面的Hisperformancewaspraisedforitsall-roundexcellence.Theathlete’strainingprogramfocusesondevelopingall-roundfitnessandstrengthThecompanyisknownforprovidingall-roundsupporttoitsemployees.WordsandExpressions6.humanitarian
adj.concernedwithimprovingbadlivingconditionsandpreventingunfairtreatmentofpeople人道主義的(CET6;TEM8)Theorganizationprovideshumanitarianaidtorefugeesinwar-tornregions.Shereceivedahumanitarianawardforherworkinimprovingaccesstocleanwaterindevelopingcountries.Thegovernmentannouncedahumanitarianceasefiretoallowforthesafeevacuationofcivilians.WordsandExpressions7.reaffirm
v.toformallystateanopinion,belief,orintentionagain,especiallywhensomeonehasquestionedyouorexpressedadoubt重申ThePresidentreaffirmedthecountry’scommitmenttoenvironmentalprotectioninhislatestaddress.Thetreatyaimstoreaffirmtheprinciplesofinternationallawgoverningarmedconflicts.TheboardofdirectorsvotedunanimouslytoreaffirmtheirsupportfortheCEO’sstrategicplan.WordsandExpressions8.extremism
n.pinions,ideas,andactionsthatmostpeoplethinkareunreasonableandunacceptable極端主義(TEM8)Governmentsaroundtheworldareincreasinglyconcernedabouttheriseofextremismanditsimpactonglobalsecurity.Theuniversitylaunchedaprogramtocounterextremismthrougheducationandcommunityengagement.Socialmediaplatformsareunderpressuretoremovecontentthatpromotesextremismandviolence.WordsandExpressions9.manifestation
n.averyclearsignthataparticularsituationorfeelingexists顯示;表明,表現(xiàn);顯現(xiàn)(TEM8)Povertyandinequalityareoftencitedasmanifestationsofdeepersystemicissuesinsociety.Theartist’slatestcollectionisamanifestationofherreflectionsonculturalidentityandglobalization.Theriseinhealthcarecostsisadirectmanifestationofinefficienciesinthecurrentsystem.WordsandExpressions10.logistics
n.theprocessofplanningandorganizingtomakesurethatresourcesareintheplaceswheretheyareneeded,sothatanactivityorprocesshappenseffectively物流(TEM8)Thelogisticsindustryplaysacriticalroleinensuringtimelydeliveryofgoodsacrossglobalmarkets.Effectivelogisticsmanagementisessentialforreducingcostsandimprovingcustomersatisfaction.Thecompanyisinvestinginstate-of-the-artlogisticsinfrastructuretostreamlineitssupplychainoperations.WordsandExpressions11.feasibility
n.thepossibilitythatcanbemade,done,orachieved,orisreasonable可行性(CET6;GRE)Thefeasibilitystudyconcludedthattheprojectwaseconomicallyviabledespiteinitialskepticism.Engineersareassessingthefeasibilityofbuildingabridgeacrosstheriverundercurrentenvironmentalregulations.Thefeasibilityofimplementinguniversalhealthcareremainsatopicofdebateamongpolicymakers.WordsandExpressions12.capability
n.theabilityorpowertodosomething能力(CET6;TEM8)Thenewsoftwareupdateenhancesthesmartphone’scapabilities,improvinguserexperience.Companiesareinvestinginworkforcedevelopmenttobuildthenecessarycapabilitiesfordigitaltransformation.WordsandExpressions13.turmoil
n.astateofconfusion,excitement,oranxiety混亂,騷亂,動亂(TEM8;GRE)Thecountryfacespoliticalturmoilfollowingthedisputedelectionresults.Economicturmoilintheregionhasledtowidespreadunemploymentandsocialunrest.Thecompany’sstockpriceplummetedamidfinancialturmoilinthemarkets.WordsandExpressions14.trajectoryadj.thecurvedpathofanobjectthathasbeenfiredorthrownthroughtheair;heeventsthathappenduringaperiodoftime,whichoftenleadtoaparticularaimorresult軌道,軌跡(GRE)Thegovernment’sneweconomicpoliciesaimtoalterthetrajectoryofinflationbytheendofthefiscalyear.HercareertrajectorytookanunexpectedturnaftershecompletedherPhD.Thesatellite’strajectorywascarefullycalculatedtoensureitenteredorbitsuccessfully.WordsandExpressions15.impetus
n.aninfluencethatmakessomethinghappenormakesithappenmorequickly動力;推動;促進;刺激(TEM8)Thediscoveryofoilreservesprovidedtheeconomicimpetusforthecountry’srapiddevelopment.Publicoutcryovertheincidentservedastheimpetusforstricterregulationsonfoodsafety.Thenewtaxincentivesprovidedtheimpetusforsmallbusinessestoexpandtheiroperations.WordsandExpressions16.multifacetedadj.havingmanypartsorsides多方面的,多元的Addressingclimatechangerequiresamultifacetedapproachinvolvinggovernments,businesses,andindividuals.Thehealthcarereformproposaladdressesthemultifacetedchallengesofaccessibility,affordability,andqualityofcare.Theartist’sworkiscelebratedforitsmultifacetedexplorationofidentityandculture.StructuralAnalysisPara.MainTopicsPara.1-3IntroductionandSignificanceoftheSummit.Para.4-6EconomicCooperation.Para.7-8CulturalandHumanitarianCooperation.Para.7-8Thesummitwillbeanimportanteventforfurtherdevelopment.Para.9-10SecurityCooperation.Para.11-12InfrastructureandConnectivity.Para.13-15DigitalSilkRoadandTechnologicalCooperation.Para.16ConclusionandFutureProspects.NotesonTextAGlobalDevelopmentInitiative:TheGlobalDevelopmentInitiative(GDI),proposedbyChinaattheGeneralDebateofthe76thSessionoftheUnitedNationsGeneralAssemblyin2021,aimstosteerglobaldevelopmenttowardanewstageofbalanced,coordinatedandinclusivegrowth.全球發(fā)展倡議,中國在2021年第76屆聯(lián)合國大會一般性辯論中提出的全球發(fā)展倡議,旨在引導全球發(fā)展進入平衡、協(xié)調(diào)和包容增長的新階段。NotesonTextA2.GlobalSecurityInitiative:ChinesePresidentXiJinpingproposedaGlobalSecurityInitiativeonApril21inaspeechdeliveredviavideolinkattheopeningceremonyoftheBoaoForumforAsiaAnnualConference2022.Xistressedtheimportanceofupholdingavisionofcommon,comprehensive,cooperativeandsustainablesecurity,respectingthesovereigntyandterritorialintegrityofallcountries,andadheringtonon-interferenceininternalaffairs.全球安全倡議,這一倡議強調(diào),必須堅持共同、綜合、合作、可持續(xù)的安全觀,尊重各國主權(quán)和領(lǐng)土完整,堅持不干涉內(nèi)政。Discussion1.DuringtheChina-CentralAsiaSummit,tobeheldinXi’anin2023,thesixheadsofstatewillexchangeviewsonvariousimportantissues.Whataretheissuestobediscussedaccordingtotheessay?2.PleasegiveabriefintroductiontoSCO.3.PleaseillustratetheessentialeconomicandgeographicroleofUzbekistan.4.WhyhasCentralAsiaanimportantroleinthedevelopmentoftheDigitalSilkRoad?EssentialsonAIIBTextBWordsandExpressionsdesignatev.togiveanassignmentto(aperson)toapost,orassignataskto(aperson)指定;指派(CET6;TEM8).Thereareeffortsunderwaytodesignatethebridgeahistoriclandmark.WordsandExpressionsveterann.anexperiencedpersonwhohasbeenthroughmanybattles;someonewhohasgivenlongservice老兵;老手;富有經(jīng)驗的人(CET4;TEM8)...AnnetteMichelson,theveterancriticandprofessorofcinemastudiesatNewYorkUniversity.WordsandExpressionsalleviatev.tomakeeasier減輕,緩和(GRE;TEM8)Thiswouldcertainlyalleviateunemploymentintheshortrun.WordsandExpressionsrestructurev.torestructureanorganizationorsystemmeanstochangethewayitisorganized,usuallyinordertomakeitworkmoreeffectively.重新建構(gòu)Thecompanyistolayoff1,520workersaspartofarestructuring.WordsandExpressionsinitiativen.Aninitiativeisanimportantactorstatementthatisintendedtosolveaproblem.(重要的)法案;倡議(CET6;TEM8)Localinitiativestohelpyoungpeoplehavebeeninadequate..WordsandExpressionsenvisionv.toimagine;conceiveof;seeinone’smind想象,預想(GRE;TEM8)Inthefutureweenvisionafederationofcompanies.WordsandExpressionsmodusoperandin.anunvaryingorhabitualmethodorprocedure(獨特的)做法Anexampleofhermodusoperandiwasprovidedduringaterseexchangewiththedefendant.WordsandExpressionsmitigationn.theactionoflesseninginseverityorintensity減輕;緩和Theprosecutortoldthejudgeinmitigationthattheoffenceshadbeenatthelowerendofthescale.WordsandExpressionsadaptationn.theprocessofadaptingtosomething(suchasenvironmentalconditions)適應(yīng);改編(CET6;TEM8)Mostlivingcreaturesarecapableofadaptationwhencompelledtodoso.WordsandExpressionstacklev.Ifyoutackleadifficultproblemortask,youdealwithitinaverydeterminedorefficientway.處理(CET6;TEM8)Thefirstreasontotackletheseproblemsistosavechildren’slives.WordsandExpressionsdenominatev.toassignanameortitleto為…命名;以…標價(TEM8)WillChina’scurrencybeincreasinglyusedtosettletradeinAsiaand,whoknows,maybeeventodenominatecommodities?StructuralAnalysisPartIWhatisAIIBChina-ledfinancialinstitutionSupportinfrastructureprojectsHeadquarter,authorizedcapitalStructuralAnalysisPartIIGovernorofAIIBappointedasthefirstpresidentofAIIBonAugust24,2015enrolledintheMOFtoworkfortheExecutiveDirector’sOfficeattheWBappointedasvicepresidentofADBdesignatedaschairmanoftheboardofsupervisorsofChinaInvestmentCorp.becamechairmanofChinaInternationalCapitalCorp.Ltd.(CICC)in2013StructuralAnalysisPartIIGovernorofAIIBledthepreparationworkmadegreatcontributiontotheexpansionofthemembershipworkedhardtoalleviatepovertycalledfortheriseofdevelopingcountriesineconomicglobalizationStructuralAnalysisPartIIIAreasofinvestmentStructuralAnalysisPartIVSignificancehelppushforwardprojectsrelatedtothe“BeltandRoad”initiativesupportinfrastructureprojectspromoteinterconnectivityandeconomicintegrationNotesonTextBBrettonWoodsInstitution:TheBrettonWoodsInstitutionsaretheWorldBank,andtheInternationalMonetaryFund(IMF).Theyweresetupatameetingof43countriesinBrettonWoods,NewHampshire,USAinJuly1944.Theiraimsweretohelprebuildtheshatteredpostwareconomyandtopromoteinternationaleconomiccooperation.TheoriginalBrettonWoodsagreementalsoincludedplansforanInternationalTradeOrganization(ITO)buttheselaydormantuntiltheWorldTradeOrganization(WTO)wascreatedintheearly1990s.布雷頓森林機構(gòu),包括世界銀行和國際貨幣基金組織。它們是1944年7月在美國新罕布什爾州布雷頓森林舉行的43個國家的會議上成立的其目標是幫助重建戰(zhàn)后支離破碎的經(jīng)濟,并促進國際經(jīng)濟合作。NotesonTextB2.AsianDevelopmentBank:aregionaldevelopmentbankestablishedon19December1966,aninternationaldevelopmentfinanceinstitutiondedicatedtoreducingpovertyinAsiaandthePacificthroughloans,grantsandresearch.亞洲開發(fā)銀行,1966年12月19日成立的一家區(qū)域開發(fā)銀行,是一家致力于通過貸款、贈款和研究減少亞洲及太平洋貧困的國際發(fā)展金融機構(gòu)。NotesonTextB3.MultilateralDevelopmentBank:afinancialinstitutionthathasbeenestablished(orchartered)bymorethanonecountry,andhencearesubjectsofinternationallaw.Itsownersorshareholdersaregenerallynationalgovernments,althoughotherinternationalinstitutionsandotherorganizationsoccasionallyfigureasshareholders.ThemostprominentIFIsarecreationsofmultiplenations,althoughsomebilateralfinancialinstitutions(createdbytwocountries)existandaretechnicallyIFIs.ThebestknownIFIswereestablishedafterWorldWarIItoassistinthereconstructionofEuropeandprovidemechanismsforinternationalcooperationinmanagingtheglobalfinancialsystem.多邊發(fā)展銀行,由多個國家設(shè)立(或特許)的金融機構(gòu),受國際法管轄,其所有者或股東通常是國家政府。Discussion1.PleasegiveabriefintroductiontoAIIB.2.WhatkindofpreviousexperiencesmakeJinLiqunqualifiedforthegovernorofAIIB?3.PleaseillustratethesignificanceofestablishmentofAIIB.4.WhatisthedifferencebetweenAIIBandothermultilateralfinancialinstitutionssuchastheWorldBank?5.PleaseciteapieceoflatestnewsonAIIB.ChineseValuesChineseValues1.中國積極參與全球治理體系改革和建設(shè),踐行共商共建共享的全球治理觀,堅持真正的多邊主義,推進國際關(guān)系民主化,推動全球治理朝著更加公正合理的方向發(fā)展。Chinaplaysanactivepartinthereformanddevelopmentoftheglobalgovernancesystem.Itpursuesavisionofglobalgovernancefeaturingsharedgrowththroughdiscussionandcollaboration.Chinaupholdstruemultilateralism,promotesgreaterdemocracyininternationalrelations,andworkstomakeglobalgovernancefairerandmoreequitable.—fromReporttothe20thNationalCongressoftheCommunistPartyofChinaChineseValues2.推動世界貿(mào)易組織、亞太經(jīng)合組織等多邊機制更好發(fā)揮作用,擴大金磚國家、上海合作組織等合作機制影響力,增強新興市場國家和發(fā)展中國家在全球事務(wù)中的代表性和發(fā)言權(quán)。ChinaworkstoseethatmultilateralinstitutionssuchastheWTOandAPECbetterplaytheirroles,cooperationmechanismssuchasBRICSandtheShanghaiCooperationOrganization(SCO)exertgreaterinfluence,andemergingmarketsanddevelopingcountriesarebetterrepresentedandhaveagreatersayinglobalaffairs.—fromReporttothe20thNationalCongressoftheCommunistPartyofChinaTHANKYOU!商務(wù)英語閱讀3UNIT2TradeBarriersLearningObjectivesLearntheinfluenceofCOVID-19onglobalization.Understandthecurrentchallengesforglobalization.UnderstandtheroleofChinainpromotingaglobalizedandinclusiveworld.Pondertheapproachtomanageandimproveglobalization.CONTENTS01.TextA02.
TextB03.ChineseValuesWhytheWorldNeedsBetter—notLess—GlobalizationTextAWarmingupWhatwastradelikebeforeglobalization?Howcanloweringtradebarriersreviveglobalproductivityandgrowth?Doyouthinkfreetradeisconducivetoacountry’seconomicdevelopment?WordsandExpressionsheraldv.tobeasignthatsomethingimportant,andoftengood,isstartingtohap_x0002_pen,ortomakesomethingpubliclyknown預示……的來臨(CET-6;TEM-4)Thesetalkscouldheraldaneweraofpeace.WordsandExpressionsinterventionn.theactofbecominginvolvedinasituationinordertohelpdealwithaproblem干涉(CET-6;TEM-4)Hisfinancialinterventionsavedthefirmfromliquidation.WordsandExpressionscompoundv.tomakemoreintense,stronger,ormoremarked加劇(CET-4;EM-4)Theproblemiscompoundedbythemedicalsystemhere.WordsandExpressionscollapsen.asuddenfailureinthewaysomethingworks,sothatitcannotcontinue
崩潰;瓦解(CET-4;TEM-4)Hisbusinesswasindangerofcollapse.WordsandExpressionsexpectancyn.thefeelingorhopethatsomethingexciting,interesting,orgoodisabouttohappen期待(CET-6;TEM-8)Takingcareofthosebasicneedscausesasteepriseinlifeexpectancy.WordsandExpressionscontagionn.thespreadingofaparticulardiseasebysomeonetouchinganotherpersonwhoisalreadyaffectedbythedisease傳染(GRE)Herintensityandpassionfortheproducthadspreadlikecontagionthroughoutthepanel.WordsandExpressionsillicitadj.notallowedbylaworthesocialcustomsofacountry違法的;不正當?shù)?CET-6;TEM-8)Illicitdrugsrepresentaseriousperiltothesecurityandstabilityoftheentireregion.WordsandExpressionsspawnv.tocausesomethingtohappenortobecreated引發(fā)(TEM-4)Ifthefilmispopularenough,horrormoviescanspawntheirownfranchises.WordsandExpressionsderailv.tospoilorinterruptaplan,agreementetc.打亂(原定計劃)(CET-6;TEM-8)However,twoimportantdevelopmentsoccurredtoderailthepeaceprocess.WordsandExpressionsprecipitate
v.tomakesomethingserioushappensuddenlyormorequicklythanwasexpected造成……倉促發(fā)生(CET-6;TEM-8)Theriotwasprecipitatedwhenfourblackmenwerearrested.WordsandExpressionsreboundv.toincreaseorgrowagainafterdecreasing彈回;反彈(CET-6;TEM-8)StockpricesreboundedfromWednesday’ssteepslide.WordsandExpressionslegitimacyn.thequalityofbeinglegal合法性,合理性Thelawyersexpressedseriousdoubtsaboutthelegitimacyofmilitaryaction.WordsandExpressionsmandaten.anofficialinstructiongiventoapersonororganization,allowingthemtodosomething授權(quán)Thegovernmentwasseekingamandatetocontinuethewar.StructuralAnalysisPara.MainTopicsPara.1-4Theintroductiontoglobalizationanddeglobalization.Para.5-8Prosandconsofglobalization.Para.9-17TheimpactsofCOVID-19onglobalization.Para.18-24Globaltradeinmanufacturedgoods.NotesonTextA1.WhileCOVID-19hastemporarilydisruptedsomecogsinthechainsofmovinggoods,services,peopleand—toalesserextentideas—thatconstitutesglobalization,ithasacceleratedothers.盡管新冠肺炎疫情暫時破壞了構(gòu)成全球化的商品、服務(wù)和人員流動鏈條中的一些齒輪,當然在較小程度上也擾亂了思想鏈條,但它卻加速了其他齒輪的轉(zhuǎn)動。toalesserextentideas在句子中是插入語,表示新冠肺炎疫情對思想鏈條的影響較弱。NotesonTextA2.Wethinkthattheprincipalreasonisthebutterflydefectofglobalization:...人們認為主要原因是全球化的蝴蝶負效應(yīng):……butterflydefect表示“蝴蝶缺陷”或“蝴蝶負效應(yīng)”。該詞來自伊恩·戈爾丁(IanGoldin)和邁克·馬瑞薩森(MikeMariathasan)于2014年出版的TheButterflyDefect:HowGlobalizationCreatesSystemicRisks,andWhattoDoaboutIt一書。NotesonTextA3.Internationalinstitutionsarebeingstarvedoftheresources,legitimacyandmandatesforreformthattheyurgentlyrequire.國際機構(gòu)嚴重缺乏資源,合法性以及對于他們迫切進行改革的授權(quán)。bestarvedof表示“極其缺乏”之意。DiscussionWhatshouldbedonetobettermanageglobalization?ExercisesI.ReadingComprehension1-5CBACDII.VocabularyA.1-5CACBB6-10DBCABB.1.turnedhisbackon2.Inthisrespect3.centreon4.giveriseto5.hadbeenstarvedof6.bouncedback7.accountfor8.keepout9.usherin10.threatenedtoIII.Cloze(1)enormously(2)liberalization(3)sustained(4)globalizing(5)However(6)elicited(7)average(8)significant(9)Similarly(10)exceptionExercisesIV.PutthefollowingsentencesintoChinese.1.新冠肺炎疫情并沒有阻礙全球化進程。相反,它加速了全球化自身的轉(zhuǎn)變。自疫情開始以來,全球化的一些特征,如科學合作和數(shù)字連接程度,急劇增強。2.然而,不僅僅是制造業(yè)正在逐漸實現(xiàn)自動化;服務(wù)業(yè)亦是如此,數(shù)字支付和管理流程現(xiàn)在都可以通過云計算機進行,因此無需將業(yè)務(wù)外包到低成本地區(qū)。3.最終,全球化需要更好的管理,而未能對跨境流動的增長進行管理正是導致金融危機、氣候變化和新冠肺炎疫情的原因。4.背棄全球化并不是解決問題之道。人們也不應(yīng)希望再恢復到新冠肺炎疫情之前的行事方式,因為正是之前那種慣常的做法給我們帶來了疫情,以及像氣候變化等更嚴重的威脅。5.新冠肺炎疫情告訴我們,我們需要加倍努力,創(chuàng)建一個更包容、更可持續(xù)和更健康的世界,讓全球化服務(wù)于克服風險和社會分化,并成為助力實現(xiàn)全人類共同和可持續(xù)繁榮的工具。ExercisesV.DiscussionHerearesomepointstostimulatediscussion.Countriesmustacceptsharedresponsibilityformanagingtherisksthatithasengendered.Nationalgovernments–whetherpowerful,liketheUnitedStatesandChina,orweak,likeIraqandLiberia–areunabletoaddressthesecascadingandcomplexchallengesontheirown.Thus,coordinatedactionisrequiredtoaddressthemeffectively.Inaddition,robustregionalandinternationalinstitutionsareneededforincreasedintegration,opennessandinnovation.GlobalizationandChinaDoesn’tStopHereTextBWordsandExpressionsdissentn.refusaltoacceptanofficialopinionoranopinionthatmostpeopleaccept異議;意見的分歧(CET-6;TEM-4)Indiatolerateddissent,butitalsotoleratedinefficiency,diseaseandilliteracy.WordsandExpressionssanctionn.officialordersorlawsstoppingtrade,communicationetc.withanothercountry,asawayofforcingitsleaderstomakepoliticalchanges(對某國的)制裁(CET-4;TEM-4)ShouldCNNandFoxhavebeensubjecttogovernmentsanctionforhavingmadeagood-faitherrorintheirreporting?WordsandExpressionsbanen.somethingthatcausestroubleand
makespeopleunhappy禍根;災星(TEM-8)Drugsarethebaneoftheinnercities.WordsandExpressionsmillennian.(pluralformofmillennium)aperiodof1,000years一千年,千年期(TEM-8)WhatwillthismeanifallourgreateffortstoreachtheMillenniumDevelopmentGoalsarecanceledoutbythehealthconsequencesofclimatechange?WordsandExpressionsdisparateadj.verydifferentandnotconnectwitheachother迥然不同的,全異的;不相干的(TEM-8)Thechallengeistomakedisparatecomputersystemsworktogether.WordsandExpressionsminusculeadj.extremelysmall極小的(GRE;TOEFL)Herofficeisminuscule.WordsandExpressionstremorn.asmallearthquakeinwhichthegroundshakesslightly(大地的)輕微的震動(TEM-8)Theearthquakesenttremorsthroughtheregion.WordsandExpressionsmagnifyv.tomakesomethingseemmoreimportantthanitreallyis夸張,夸大(CET-6;TEM-4)Thisreporttendstomagnifytherisksinvolved.WordsandExpressionsreciprocityn.asituationinwhichtwopeople,groups,orcountriesgiveeachothersimilarkindsofhelporspecialrights互惠Psychologistscallthisthereciprocityrule,anditisarulethatallsocietieshonor.WordsandExpressionsmélangen.amixtureofdifferentthings混合物(IELTS)amelangeofsoundsandsmellsStructuralAnalysisPara.MainTopicsPara.1-2Thetrendofdeglobaliztion.Para.3-5WhatChinaandWesterncountrieshavebenefitedfromglobalization.Para.6-15Changesthatwillbecausedbyre-globalization.Para.14-20Opening-upandworkingtogetherremainingthemostviablesolutionto
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 人民幣圖案欣賞教案資料
- 2015屆高三第一輪復習課件政治生活第四課-我國政府受人民的監(jiān)督
- 【大學課件】群體傳播 集合行為 組織傳播
- 藥品稅收政策解讀法規(guī)
- 慢光效應(yīng)在光學超材料中的應(yīng)用研究
- 非微擾研究:二維量子色動力學
- 鎂硅團簇與硅銀團簇結(jié)構(gòu)對比
- 新型微結(jié)構(gòu)光纖偏振分束器表面等離子體機制探討
- 過渡元素摻雜對Gr吸附H-2S電磁性能的DFT理論研究
- 沉浸式老師改數(shù)學試卷
- 數(shù)學-2025年高考綜合改革適應(yīng)性演練(八省聯(lián)考)
- 市場營銷試題(含參考答案)
- 2024年醫(yī)療器械經(jīng)營質(zhì)量管理規(guī)范培訓課件
- 景區(qū)旅游安全風險評估報告
- 2023年新高考(新課標)全國2卷數(shù)學試題真題(含答案解析)
- VF程序設(shè)計知識要點
- 凱普21種基因型HPV分型與其它比較
- 小學數(shù)學小專題講座《數(shù)學教學生活化 》(課堂PPT)
- 雞場養(yǎng)殖情況記錄登記表
- 高壓配電柜系列產(chǎn)品出廠檢驗規(guī)范
- 節(jié)流孔板孔徑計算
評論
0/150
提交評論