二零二四年度翻譯服務合同標的和翻譯語言_第1頁
二零二四年度翻譯服務合同標的和翻譯語言_第2頁
二零二四年度翻譯服務合同標的和翻譯語言_第3頁
二零二四年度翻譯服務合同標的和翻譯語言_第4頁
二零二四年度翻譯服務合同標的和翻譯語言_第5頁
已閱讀5頁,還剩11頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER專業(yè)合同封面RESUME甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER專業(yè)合同封面RESUMEPERSONAL

二零二四年度翻譯服務合同標的和翻譯語言本合同目錄一覽第一條合同主體1.1翻譯服務提供商1.2客戶名稱第二條合同標的2.1翻譯服務內(nèi)容2.2翻譯服務數(shù)量2.3翻譯服務期限第三條翻譯語言3.1源語言3.2目標語言3.3翻譯質(zhì)量標準第四條翻譯費用4.1翻譯費用計算方式4.2翻譯費用支付時間4.3翻譯費用支付方式第五條翻譯交付5.1翻譯成果交付時間5.2翻譯成果交付方式第六條保密條款6.1保密信息范圍6.2保密期限6.3保密義務的例外第七條知識產(chǎn)權7.1翻譯成果的知識產(chǎn)權歸屬7.2翻譯成果的授權使用第八條違約責任8.1翻譯服務提供商的違約責任8.2客戶的違約責任第九條爭議解決9.1爭議解決方式9.2爭議解決地點9.3適用法律第十條合同的生效、變更和終止10.1合同生效條件10.2合同的變更10.3合同的終止第十一條通知與聯(lián)系方式11.1雙方通知方式11.2聯(lián)系方式第十二條合同的完整性和修改12.1本合同的完整性12.2合同的修改第十三條附錄13.1翻譯服務內(nèi)容詳細清單13.2翻譯費用詳細計算明細第十四條其他條款14.1雙方約定的其他事項14.2雙方簽字蓋章第一部分:合同如下:第一條合同主體1.1翻譯服務提供商1.1.1提供商全稱:X翻譯服務有限公司1.1.2提供商地址:省市區(qū)路號1.1.3聯(lián)系人:X1.1.4聯(lián)系電話:1.2客戶名稱1.2.1客戶全稱:YYY公司1.2.2客戶地址:省市區(qū)路號1.2.3聯(lián)系人:ZZZ1.2.4聯(lián)系電話:第二條合同標的2.1翻譯服務內(nèi)容2.1.1翻譯類別:技術文檔、產(chǎn)品手冊、網(wǎng)站內(nèi)容、商務合同等2.1.2翻譯內(nèi)容詳細清單見附錄A2.2翻譯服務數(shù)量2.2.1翻譯份數(shù):共計份2.2.2翻譯頁數(shù):共計頁2.3翻譯服務期限2.3.1開始日期:2024年1月1日2.3.2完成日期:2024年6月30日第三條翻譯語言3.1源語言:英文3.2目標語言:中文3.3翻譯質(zhì)量標準3.3.1準確度:翻譯內(nèi)容應準確無誤地反映原文的技術參數(shù)、功能特點、操作步驟等信息3.3.2語言風格:根據(jù)不同類型的文檔,采用正式、非正式、技術性或通俗易懂的語言風格3.3.3術語統(tǒng)一:使用行業(yè)內(nèi)公認的、標準的術語和表述3.3.4格式規(guī)范:保持與原文格式一致,包括字體、段落、等第四條翻譯費用4.1翻譯費用計算方式4.1.1根據(jù)翻譯的頁數(shù)和難易程度進行計費4.1.2每頁翻譯費用為人民幣元4.1.3總價=頁數(shù)×每頁費用4.2翻譯費用支付時間4.2.1翻譯服務完成后,客戶應在驗收合格后七個工作日內(nèi)支付全部翻譯費用4.3翻譯費用支付方式4.3.1客戶通過銀行轉(zhuǎn)賬的方式支付翻譯費用4.3.2銀行賬戶信息見提供商提供的財務信息第五條翻譯交付5.1翻譯成果交付時間5.1.1翻譯服務完成后,提供商應在五個工作日內(nèi)將翻譯成果以電子文檔的形式交付給客戶5.2翻譯成果交付方式5.2.1提供商將翻譯成果發(fā)送至客戶提供的電子郵箱5.2.2客戶確認收貨后,視為交付完成第六條保密條款6.1保密信息范圍6.1.1涉及商業(yè)秘密、技術機密、客戶信息等不宜對外公開的信息6.2保密期限6.2.1保密期限自合同簽訂之日起算,至合同終止或履行完畢之日止6.3保密義務的例外6.3.1在法律要求或法院命令下披露保密信息6.3.2向提供商或客戶的審計、監(jiān)管機構(gòu)披露保密信息,以履行法律或合同義務第八條違約責任8.1翻譯服務提供商的違約責任8.1.1若提供商未能按照約定時間、質(zhì)量完成翻譯服務,應向客戶支付違約金,違約金為合同總金額的10%8.1.2若提供商違反保密條款,泄露了客戶的保密信息,應向客戶支付違約金,違約金為合同總金額的20%8.2客戶的違約責任8.2.1若客戶未能按照約定時間支付翻譯費用,應向提供商支付滯納金,滯納金為應付款項的5%8.2.2若客戶違反保密條款,泄露了提供商的保密信息,應向提供商支付違約金,違約金為合同總金額的20%第九條爭議解決9.1爭議解決方式9.1.1雙方應通過友好協(xié)商解決合同履行過程中的任何爭議和糾紛9.1.2若協(xié)商不成,任何一方均可向提供商所在地的人民法院提起訴訟9.2爭議解決地點9.2.1爭議解決地點為提供商所在地9.3適用法律9.3.1本合同的簽訂、履行、解釋及爭議的解決均適用中華人民共和國法律第十條合同的生效、變更和終止10.1合同生效條件10.1.1本合同自雙方簽字蓋章之日起生效10.1.2提供商收到客戶支付的預付款后,合同正式生效10.2合同的變更10.2.1任何一方要求變更合同條款,應提前書面通知對方10.2.2經(jīng)雙方協(xié)商一致,可以變更合同的部分或全部條款10.3合同的終止10.3.1合同期滿,雙方未續(xù)簽,合同自然終止10.3.2一方嚴重違約,另一方有權解除合同10.3.3合同終止后,提供商應按照客戶的要求,將翻譯成果交付給客戶第十一條通知與聯(lián)系方式11.1雙方通知方式11.1.1雙方應通過書面形式進行通知,通知應以郵戳日期或電子郵件發(fā)送日期為準11.1.2提供商聯(lián)系方式見合同附件11.2客戶聯(lián)系方式見合同附件第十二條合同的完整性和修改12.1本合同的完整性12.1.1本合同及其附件是雙方完整協(xié)議的唯一版本,取代了所有之前的談判、協(xié)議和承諾12.1.2提供商保留對合同條款進行修改的權利,修改后的條款將在雙方確認后生效12.2合同的修改12.2.1合同的修改應以書面形式進行,并由雙方簽字蓋章確認12.2.2任何形式的口頭約定,均不具備法律效力第十三條附錄13.1翻譯服務內(nèi)容詳細清單13.1.1清單包括每份文檔的名稱、頁數(shù)、難易程度等詳細信息13.2翻譯費用詳細計算明細13.2.1明細包括每份文檔的翻譯費用、總費用等詳細信息第十四條其他條款14.1雙方約定的其他事項14.1.1雙方在合同履行過程中,如有其他事項需要約定,應以書面形式添加到合同中14.1.2雙方簽字蓋章后的合同附件,視為合同不可分割的一部分,具有同等法律效力14.2雙方簽字蓋章14.2.1合同和附件由雙方簽字蓋章后生效14.2.2雙方應妥善保管合同副本,以備不時之需第二部分:第三方介入后的修正第一條第三方定義與范圍1.1第三方定義1.1.1第三方是指除甲乙方之外,參與本合同履行過程的個體或?qū)嶓w,包括但不限于中介方、監(jiān)考方、評估方、技術支持方等。1.1.2第三方應具備獨立法人資格或合法授權的個體。1.2第三方范圍1.2.1第三方包括但不限于協(xié)助翻譯服務的咨詢公司、提供技術支持的研發(fā)機構(gòu)、參與質(zhì)量評估的認證機構(gòu)等。1.2.2第三方應與甲乙方無利益沖突,且不影響甲乙方之間的合同履行。第二條第三方介入的方式與條件2.1第三方介入方式2.1.1第三方介入需經(jīng)甲乙方書面同意,并明確介入的職責和權限。2.1.2第三方介入應在甲乙方簽訂的合同框架內(nèi)進行,且不得違反甲乙方的合法權益。2.2第三方介入條件2.2.1第三方介入需基于甲乙方的共同需求,或甲乙方授權第三方提供專業(yè)服務。2.2.2第三方介入不得影響甲乙方之間的合同執(zhí)行,不得改變甲乙方的合同權利和義務。第三條第三方責任與義務3.1第三方責任3.1.1第三方應按照甲乙方的要求,提供專業(yè)、高效的服務,并保證服務質(zhì)量符合甲乙方的合同要求。3.1.2第三方應承擔因其自身原因?qū)е碌暮贤`約、侵權或其他法律糾紛的責任。3.2第三方義務3.2.1第三方應遵守相關法律法規(guī),不得泄露甲乙方的商業(yè)秘密和個人信息。3.2.2第三方應在合同約定的范圍內(nèi)履行義務,不得超越甲乙方的授權。第四條第三方介入的協(xié)調(diào)與管理4.2甲乙方有權對第三方的工作進行監(jiān)督和評估,并提出合理化建議。4.3甲乙方應確保第三方了解合同的各項條款,以確保第三方履行合同義務。第五條第三方責任限額5.1第三方對甲乙方的賠償責任限額5.1.1第三方對甲乙方的賠償責任限額應根據(jù)第三方介入的具體項目和合同金額確定。5.1.2第三方對甲乙方的賠償責任限額不得高于其收取甲乙方的費用總額。5.2第三方對甲乙方的違約金責任限額5.2.1第三方應按照甲乙方的要求,按時完成工作任務,如逾期完成,應支付違約金。5.2.2第三方支付的違約金金額不得超過因其違約給甲乙方造成的直接經(jīng)濟損失。第六條第三方退出與替代6.1第三方退出6.1.1第三方因故無法繼續(xù)履行合同義務,應提前書面通知甲乙方。6.1.2第三方退出后,甲乙方有權要求第三方承擔違約責任,或?qū)ふ姨娲嚼^續(xù)履行合同。6.2第三方替代6.2.1如第三方未能履行合同義務,甲乙方有權尋找替代方繼續(xù)履行合同。6.2.2替代方應具備與原第三方相同的業(yè)務能力和服務質(zhì)量。第七條第三方介入的合同變更與解除7.1合同變更7.1.1如因第三方介入導致合同內(nèi)容發(fā)生變化,甲乙方應簽訂書面補充協(xié)議,明確變更內(nèi)容。7.1.2合同變更不得影響甲乙方的合法權益,且需經(jīng)雙方協(xié)商一致。7.2合同解除7.2.1如第三方未能履行合同義務,甲乙方有權解除合同。7.2.2合同解除后,甲乙方有權要求第三方承擔違約責任,并有權要求返還已支付的費用。第八條第三方介入的爭議解決8.1爭議解決方式8.1.1甲乙方與第三方之間的爭議,應通過友好協(xié)商解決。8.1.2若協(xié)商不成,任何一方均可向合同簽訂地的人民法院提起訴訟。8.2爭議解決地點8.2.1爭議解決地點為合同簽訂地。8.2.2適用法律為中華人民共和國法律。第九條第三方介入的合同附件9.1第三方介入合同附件應包括第三方的詳細信息、服務內(nèi)容、責任限額等。9.2附件需經(jīng)甲乙方簽字蓋章確認,并與主合同具有同等法律效力。第十條甲乙方的權利與義務10.1甲乙方的權利10.1.1甲第三部分:其他補充性說明和解釋說明一:附件列表:附件A:翻譯服務內(nèi)容詳細清單附件A.1:文檔名稱附件A.2:文檔頁數(shù)附件A.3:文檔難易程度附件A.4:特殊要求(如行業(yè)術語、格式要求等)附件B:翻譯費用詳細計算明細附件B.1:文檔翻譯費用附件B.2:總費用附件C:第三方服務提供商的詳細信息附件C.1:第三方全稱附件C.2:第三方地址附件C.3:第三方聯(lián)系人附件C.4:第三方聯(lián)系電話附件D:第三方服務范圍和職責附件D.1:第三方服務范圍附件D.2:第三方職責和義務附件E:第三方介入合同附件附件E.1:第三方介入?yún)f(xié)議附件E.2:第三方責任限額附件E.3:第三方違約金責任限額說明二:違約行為及責任認定:違約行為:1.翻譯服務提供商未能按照約定時間、質(zhì)量完成翻譯服務。2.翻譯服務提供商違反保密條款,泄露了客戶的保密信息。3.客戶未能按照約定時間支付翻譯費用。4.客戶違反保密條款,泄露了提供商的保密信息。5.第三方未能按照約定提供專業(yè)服務,或未能保證服務質(zhì)量符合甲乙方的合同要求。6.第三方超越甲乙方的授權,或未在合同約定的范圍內(nèi)履行義務。7.第三方未遵守相關法律法規(guī),泄露了甲乙方的商業(yè)秘密和個人信息。違約責任認定標準:1.翻譯服務提供商違約責任:未能按照約定時間、質(zhì)量完成翻譯服務的,應向客戶支付違約金,違約金為合同總金額的10%。2.翻譯服務提供商泄露保密信息:向客戶支付違約金,違約金為合同總金額的20%。3.客戶違約責任:未能按照約定時間支付翻譯費用的,應向提供商支付滯納金,滯納金為應付款項的5%。4.客戶泄露保密信息:向提供商支付違約金,違約金為合同總金額的20%。5.第三方違約責任:未能按照約定提供專業(yè)服務或保證服務質(zhì)量的,應向甲乙方支付違約金,違約金金額不得超過因其違約給甲乙方造成的直接經(jīng)濟損失。6.第三方違反

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論