翻譯合作合同范本_第1頁
翻譯合作合同范本_第2頁
翻譯合作合同范本_第3頁
翻譯合作合同范本_第4頁
翻譯合作合同范本_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

翻譯合作合同范本1.甲方(買方/出租方/委托方):

名稱:____科技有限公司(以下簡稱“甲方”)

地址:____省____市____區(qū)____路____號

法定代表人:____先生

聯(lián)系方式:____市____區(qū)____路____號,郵編:____,電話:____

2.乙方(賣方/承租方/服務(wù)提供方):

名稱:____翻譯服務(wù)有限公司(以下簡稱“乙方”)

地址:____省____市____區(qū)____路____號

法定代表人:____女士

聯(lián)系方式:____市____區(qū)____路____號,郵編:____,電話:____

合同簡介:

鑒于甲方是一家在____領(lǐng)域具有豐富經(jīng)驗(yàn)的科技創(chuàng)新公司,在全球范圍內(nèi)開展業(yè)務(wù),為提高其在國際市場中的競爭力,甲方需要將大量技術(shù)資料、產(chǎn)品說明書等文件翻譯成多種語言。乙方作為一家專業(yè)的翻譯服務(wù)提供商,擁有多年的翻譯經(jīng)驗(yàn)和一支高素質(zhì)的翻譯團(tuán)隊(duì),能夠?yàn)榧追教峁﹥?yōu)質(zhì)、高效的翻譯服務(wù)。

在此背景下,雙方本著平等、自愿、公平、誠信的原則,就甲方委托乙方提供翻譯服務(wù)事宜達(dá)成以下合同:

一、定義

1.1本合同中所稱“翻譯服務(wù)”,是指乙方根據(jù)甲方的委托,將甲方提供的文件資料從一種語言翻譯成另一種語言的服務(wù)。

1.2“翻譯文件”是指甲方委托乙方翻譯的文件資料,包括但不限于技術(shù)資料、產(chǎn)品說明書、合同協(xié)議等。

二、雙方權(quán)利與義務(wù)

(以下內(nèi)容將在后續(xù)條款中詳細(xì)闡述)

三、價(jià)格與支付條件

(以下內(nèi)容將在后續(xù)條款中詳細(xì)闡述)

四、履行期限

(以下內(nèi)容將在后續(xù)條款中詳細(xì)闡述)

五、違約責(zé)任

(以下內(nèi)容將在后續(xù)條款中詳細(xì)闡述)

六、不可抗力

(以下內(nèi)容將在后續(xù)條款中詳細(xì)闡述)

七、爭議解決

(以下內(nèi)容將在后續(xù)條款中詳細(xì)闡述)

八、其他條款

(以下內(nèi)容將在后續(xù)條款中詳細(xì)闡述)

九、附則

(以下內(nèi)容將在后續(xù)條款中詳細(xì)闡述)

十、簽署

(以下內(nèi)容將在后續(xù)條款中詳細(xì)闡述)

本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。雙方在簽署本合同前,已充分了解并認(rèn)可本合同的全部內(nèi)容,自雙方簽字蓋章之日起生效。本合同的簽訂、履行、解釋及爭議解決均適用中華人民共和國法律。

特此說明。

第一條合同目的與范圍

本合同的主要目的是甲方向乙方委托翻譯服務(wù),以便甲方在全球市場中更好地推廣其產(chǎn)品和服務(wù)。具體內(nèi)容包括:

1.1乙方根據(jù)甲方的需求,將甲方提供的技術(shù)資料、產(chǎn)品說明書、合同協(xié)議等文件翻譯成指定語言;

1.2乙方按照甲方的要求,對翻譯文件進(jìn)行校對、排版和格式調(diào)整;

1.3乙方在約定的時(shí)間內(nèi)完成翻譯服務(wù),并確保翻譯質(zhì)量符合甲方的要求。

第二條定義

2.1“翻譯服務(wù)”:指甲方委托乙方將其提供的文件資料從一種語言翻譯成另一種語言的服務(wù)。

2.2“翻譯文件”:指甲方委托乙方翻譯的技術(shù)資料、產(chǎn)品說明書、合同協(xié)議等文件。

2.3“約定時(shí)間”:指甲乙雙方在合同中約定的完成翻譯服務(wù)的時(shí)間。

第三條雙方權(quán)利與義務(wù)

一、甲方的權(quán)力和義務(wù)

1.1甲方有權(quán)要求乙方按照約定時(shí)間、質(zhì)量完成翻譯服務(wù);

1.2甲方有權(quán)對乙方的翻譯成果進(jìn)行審核,并提出合理修改意見;

1.3甲方應(yīng)在合同簽訂后七個(gè)工作日內(nèi),向乙方提供待翻譯文件,并明確翻譯要求;

1.4甲方應(yīng)按照合同約定及時(shí)支付翻譯費(fèi)用;

1.5甲方在合同履行過程中,應(yīng)遵守國家法律法規(guī),不得要求乙方進(jìn)行違法活動(dòng)。

二、乙方的權(quán)力和義務(wù)

2.1乙方有權(quán)根據(jù)甲方提供的翻譯文件和要求,自主選擇翻譯方法和技巧;

2.2乙方應(yīng)在約定時(shí)間內(nèi)完成翻譯服務(wù),確保翻譯質(zhì)量達(dá)到甲方要求;

2.3乙方應(yīng)對翻譯過程中涉及的甲方商業(yè)秘密和隱私進(jìn)行保密;

2.4乙方在收到甲方支付的翻譯費(fèi)用后,應(yīng)開具相應(yīng)發(fā)票;

2.5乙方在合同履行過程中,應(yīng)遵守國家法律法規(guī),保證翻譯服務(wù)的合法性;

2.6乙方應(yīng)在合同約定的售后服務(wù)期內(nèi),對翻譯文件進(jìn)行免費(fèi)修改和完善。

第四條價(jià)格與支付條件

4.1價(jià)格條款:甲方應(yīng)按照乙方的報(bào)價(jià)支付翻譯服務(wù)費(fèi)。具體報(bào)價(jià)根據(jù)翻譯文件的難度、字?jǐn)?shù)以及所需翻譯成的語言等因素確定。

4.2支付方式:甲方通過銀行轉(zhuǎn)賬、支付寶或微信支付等方式向乙方支付翻譯費(fèi)用。

4.3支付時(shí)間:甲方應(yīng)在乙方完成翻譯服務(wù)并交付翻譯文件后七個(gè)工作日內(nèi),支付100%的翻譯服務(wù)費(fèi)。

4.4乙方在收到甲方支付的費(fèi)用后,應(yīng)向甲方開具等額的增值稅普通發(fā)票。

第五條履行期限

5.1合同的有效期限自雙方簽署之日起至合同約定的翻譯服務(wù)全部完成并支付完畢翻譯費(fèi)用之日止。

5.2乙方應(yīng)在合同簽訂后,根據(jù)甲方的需求及提供的翻譯文件,合理預(yù)估完成翻譯服務(wù)的時(shí)間,并與甲方協(xié)商約定具體的交付時(shí)間。

5.3若因特殊情況導(dǎo)致乙方無法在約定時(shí)間內(nèi)完成翻譯服務(wù),乙方應(yīng)提前通知甲方,并說明原因,雙方協(xié)商確定新的交付時(shí)間。

第六條違約責(zé)任

6.1甲方違約情形:

6.1.1甲方未按照約定時(shí)間向乙方支付翻譯服務(wù)費(fèi),應(yīng)自逾期之日起,按日向乙方支付逾期付款金額0.5%的違約金;

6.1.2甲方未按約定提供翻譯文件或提供的翻譯文件不符合要求,導(dǎo)致乙方無法正常開展翻譯工作,乙方有權(quán)解除合同,并要求甲方支付相應(yīng)的違約金;

6.1.3甲方違反合同約定,侵犯乙方的合法權(quán)益,應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的法律責(zé)任。

6.2乙方違約情形:

6.2.1乙方未按約定時(shí)間、質(zhì)量完成翻譯服務(wù),應(yīng)向甲方支付逾期交付部分翻譯服務(wù)費(fèi)5%的違約金;

6.2.2乙方泄露甲方的商業(yè)秘密和隱私,應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的法律責(zé)任,并賠償甲方因此遭受的損失;

6.2.3乙方在合同履行過程中,因故意或重大過失導(dǎo)致甲方損失,應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的賠償責(zé)任。

6.3雙方在合同履行過程中發(fā)生違約行為,應(yīng)按照國家法律法規(guī)和本合同約定,承擔(dān)相應(yīng)的違約責(zé)任。違約方在支付違約金和賠償金后,合同繼續(xù)履行。如違約行為導(dǎo)致合同無法繼續(xù)履行,非違約方有權(quán)解除合同,并要求違約方支付相應(yīng)的賠償。

第七條不可抗力

7.1不可抗力指在合同履行過程中,由于不能預(yù)見、不能避免并且不能克服的客觀情況所導(dǎo)致的事件。這些情況包括但不限于自然災(zāi)害(如地震、洪水、臺風(fēng)等)、社會(huì)事件(如戰(zhàn)爭、動(dòng)亂、政府行為等)。

7.2發(fā)生不可抗力事件時(shí),受影響的一方應(yīng)立即通知對方,并提供相關(guān)證明文件。在不可抗力事件持續(xù)期間,受影響的一方可以暫時(shí)停止履行合同義務(wù),且不承擔(dān)違約責(zé)任。

7.3不可抗力事件結(jié)束后,受影響的一方應(yīng)盡快恢復(fù)合同履行,并通知對方。如不可抗力事件導(dǎo)致合同無法繼續(xù)履行,雙方可以協(xié)商解除合同,互不承擔(dān)違約責(zé)任。

7.4雙方因不可抗力事件導(dǎo)致的損失,應(yīng)根據(jù)國家法律法規(guī)和本合同約定,各自承擔(dān)相應(yīng)責(zé)任。

第八條爭議解決

8.1雙方在合同履行過程中發(fā)生的爭議,應(yīng)首先通過友好協(xié)商解決。

8.2若協(xié)商不成,雙方均有權(quán)向合同簽訂地的人民調(diào)解委員會(huì)申請調(diào)解。

8.3若調(diào)解不成,任何一方均有權(quán)向合同簽訂地的人民法院提起訴訟。

8.4在爭議解決過程中,除爭議部分外,雙方應(yīng)繼續(xù)履行合同其他條款。

8.5爭議解決費(fèi)用,包括但不限于訴訟費(fèi)、律師費(fèi)等,由敗訴方承擔(dān)。如雙方部分勝訴,由法院或仲裁機(jī)構(gòu)根據(jù)實(shí)際情況判定各自承擔(dān)相應(yīng)費(fèi)用。

第九條其他條款

9.1通知方式:本合同項(xiàng)下的任何通知、要求、批準(zhǔn)或其他通信,應(yīng)以書面形式送達(dá)對方指定的地址。通過快遞或?qū)H诉f送的方式視為有效送達(dá)。

9.2合同變更:本合同的任何修改或補(bǔ)充,須經(jīng)雙方協(xié)商一致并書面確認(rèn),方為有效。任何口頭變更均無效。

9.3終止條件:在下列情況下,任何一方可以書面通知對方終止本合同:

9.3.1雙方一致同意終止;

9.3.2一方未履行合同義務(wù),經(jīng)催告后仍未改正,對方有權(quán)終止合同;

9.3.3發(fā)生不可抗力事件,導(dǎo)致合同無法繼續(xù)履行。

9.4合同的終止不影響雙方在終止前的權(quán)利和義務(wù),也不影響雙方依據(jù)本合同應(yīng)承擔(dān)的責(zé)任。

第十條附則

10.1本合同未盡事宜,雙方可另行簽訂補(bǔ)充協(xié)議,補(bǔ)充協(xié)議與本合同具有同等法律效

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論