版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
2024年國際翻譯服務(wù)協(xié)議范本版A版本合同目錄一覽第一條定義與解釋1.1合同1.2雙方1.3服務(wù)1.4翻譯服務(wù)1.5原文1.6目標(biāo)語言1.7交稿時(shí)間1.8質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)1.9費(fèi)用1.10支付方式1.11保密義務(wù)1.12違約1.13爭議解決1.14法律適用與管轄第二條服務(wù)范圍與內(nèi)容2.1服務(wù)范圍2.2服務(wù)內(nèi)容2.3不包含的服務(wù)第三條翻譯要求3.1原文要求3.2目標(biāo)語言要求3.3專業(yè)術(shù)語處理3.4文化適應(yīng)性第四條交稿時(shí)間與流程4.1交稿時(shí)間4.2交稿流程4.3延長交稿時(shí)間的處理第五條質(zhì)量控制與驗(yàn)收5.1質(zhì)量控制措施5.2驗(yàn)收標(biāo)準(zhǔn)5.3異議處理第六條費(fèi)用與支付6.1費(fèi)用計(jì)算6.2額外費(fèi)用的處理6.3預(yù)付款6.4尾款支付第七條保密義務(wù)與知識(shí)產(chǎn)權(quán)7.1保密義務(wù)7.2知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)第八條違約責(zé)任8.1違約定義8.2違約責(zé)任第九條爭議解決9.1協(xié)商解決9.2調(diào)解9.3仲裁9.4法律訴訟第十條法律適用與管轄10.1法律適用10.2管轄法院第十一條合同的生效、變更與終止11.1合同生效11.2合同變更11.3合同終止第十二條通知與聯(lián)系12.1通知方式12.2聯(lián)系信息第十三條其他條款13.1附加服務(wù)13.2第三方受益人13.3不可抗力第十四條整體協(xié)議14.1協(xié)議完整性14.2排除口頭協(xié)議14.3修改權(quán)14.4合同語言版本第一部分:合同如下:第一條定義與解釋1.1合同:本合同是由雙方為明確翻譯服務(wù)的范圍、質(zhì)量、費(fèi)用等事項(xiàng),經(jīng)協(xié)商一致而訂立的書面協(xié)議。1.2雙方:指甲方(需求方)和乙方(翻譯服務(wù)方)。1.3服務(wù):指乙方根據(jù)甲方的要求,將甲方的原文翻譯成目標(biāo)語言并提供給甲方的活動(dòng)。1.4翻譯服務(wù):指乙方根據(jù)甲方的要求,對(duì)甲方的原文進(jìn)行翻譯,使其在目標(biāo)語言中準(zhǔn)確、流暢地表達(dá)原意。1.5原文:指甲方提供給乙方用于翻譯的資料,包括文字、圖片、音頻、視頻等。1.6目標(biāo)語言:指甲方要求乙方將原文翻譯成的語言。1.7交稿時(shí)間:指乙方按照約定時(shí)間完成翻譯服務(wù)并向甲方交付翻譯成果的時(shí)間。1.8質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn):指乙方提供的翻譯服務(wù)應(yīng)滿足的要求,包括準(zhǔn)確性、流暢性、專業(yè)性等。1.9費(fèi)用:指乙方提供翻譯服務(wù)應(yīng)收取的費(fèi)用,包括基礎(chǔ)費(fèi)用、額外費(fèi)用等。1.10支付方式:指甲方支付乙方費(fèi)用的方式,如銀行轉(zhuǎn)賬、等。1.11保密義務(wù):指乙方在合同有效期內(nèi)和解除合同后,對(duì)甲方的原文、翻譯成果及其他商業(yè)秘密予以保密的義務(wù)。1.12違約:指一方不履行合同義務(wù)或者履行合同義務(wù)不符合約定的情況。1.13爭議解決:指雙方在履行合同過程中發(fā)生的爭議的解決方式,包括協(xié)商、調(diào)解、仲裁或法律訴訟等。1.14法律適用與管轄:指本合同的訂立、效力、解釋、履行及爭議解決均適用中華人民共和國法律,并由中華人民共和國有管轄權(quán)的法院管轄。第二條服務(wù)范圍與內(nèi)容2.1服務(wù)范圍:指乙方根據(jù)甲方的要求,提供的翻譯服務(wù)范圍,包括但不限于文檔翻譯、口譯、同聲傳譯等。2.2服務(wù)內(nèi)容:指乙方根據(jù)甲方的要求,對(duì)甲方的原文進(jìn)行翻譯,并按照約定時(shí)間向甲方交付翻譯成果。2.3不包含的服務(wù):指乙方不提供與翻譯服務(wù)直接相關(guān)以外的服務(wù),如排版、設(shè)計(jì)、打印等。第三條翻譯要求3.1原文要求:甲方應(yīng)確保提供的原文內(nèi)容真實(shí)、合法,并具備翻譯條件。3.2目標(biāo)語言要求:甲方應(yīng)明確指定目標(biāo)語言,并告知乙方相關(guān)語言的特殊要求。3.3專業(yè)術(shù)語處理:乙方應(yīng)根據(jù)甲方的要求,對(duì)原文中的專業(yè)術(shù)語進(jìn)行準(zhǔn)確翻譯,并在必要時(shí)提供相關(guān)解釋。3.4文化適應(yīng)性:乙方在翻譯過程中應(yīng)考慮到目標(biāo)語言的文化背景,使翻譯成果符合目標(biāo)語言的文化習(xí)慣。第四條交稿時(shí)間與流程4.1交稿時(shí)間:乙方應(yīng)按照甲乙雙方約定的時(shí)間完成翻譯服務(wù),并向甲方交付翻譯成果。4.2交稿流程:乙方在交稿前應(yīng)將翻譯成果提交給甲方進(jìn)行審查,甲方應(yīng)在約定的時(shí)間內(nèi)提出異議,否則視為翻譯成果已符合約定質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。4.3延長交稿時(shí)間的處理:如乙方因特殊情況無法在約定時(shí)間內(nèi)完成翻譯服務(wù),應(yīng)及時(shí)通知甲方,并協(xié)商延長交稿時(shí)間。第五條質(zhì)量控制與驗(yàn)收5.1質(zhì)量控制措施:乙方應(yīng)建立完善的質(zhì)量控制體系,確保翻譯成果符合約定的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。5.2驗(yàn)收標(biāo)準(zhǔn):甲方應(yīng)按照約定的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)對(duì)翻譯成果進(jìn)行驗(yàn)收,并在約定的時(shí)間內(nèi)提出異議。5.3異議處理:甲方對(duì)翻譯成果有異議的,應(yīng)書面通知乙方,并提供具體異議內(nèi)容。乙方應(yīng)在接到異議后約定的時(shí)間內(nèi)對(duì)異議進(jìn)行處理,并重新提交翻譯成果。第六條費(fèi)用與支付6.1費(fèi)用計(jì)算:乙方向甲方提供的翻譯服務(wù)費(fèi)用,按照約定的費(fèi)率計(jì)算。6.2額外費(fèi)用的處理:如乙方在提供翻譯服務(wù)過程中產(chǎn)生額外費(fèi)用,應(yīng)提前通知甲方,并經(jīng)甲方同意后方可支出。6.3預(yù)付款:甲方應(yīng)在合同簽訂后約定的時(shí)間內(nèi)支付乙方預(yù)付款,作為乙方提供翻譯服務(wù)的報(bào)酬。6.4尾款支付:甲方應(yīng)在乙方完成翻譯服務(wù)并經(jīng)甲方驗(yàn)收合格后支付尾款。第八條保密義務(wù)與知識(shí)產(chǎn)權(quán)8.1保密義務(wù):乙方應(yīng)對(duì)在提供翻譯服務(wù)過程中獲得的甲方商業(yè)秘密、技術(shù)秘密、市場(chǎng)信息等保密信息予以保密,且在合同終止后仍應(yīng)繼續(xù)承擔(dān)保密義務(wù),除非依法應(yīng)當(dāng)向行政機(jī)關(guān)、司法機(jī)關(guān)提供相關(guān)信息。8.2知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù):乙方應(yīng)確保其提供的翻譯成果不侵犯他人的知識(shí)產(chǎn)權(quán),如因乙方原因?qū)е录追皆馐苤R(shí)產(chǎn)權(quán)侵權(quán)投訴或訴訟的,乙方應(yīng)承擔(dān)全部責(zé)任。第九條違約責(zé)任9.1違約定義:一方不履行合同義務(wù)或者履行合同義務(wù)不符合約定的,視為違約。9.2違約責(zé)任:違約方應(yīng)向守約方支付違約金,違約金的具體數(shù)額雙方另行約定。如違約行為給守約方造成損失的,違約方應(yīng)承擔(dān)賠償責(zé)任。第十條爭議解決10.1協(xié)商解決:雙方應(yīng)通過友好協(xié)商解決合同履行過程中的爭議。10.2調(diào)解:如協(xié)商不成,雙方可向乙方所在地的人民調(diào)解委員會(huì)申請(qǐng)調(diào)解。10.3仲裁:如調(diào)解不成,雙方同意將爭議提交至甲方所在地仲裁委員會(huì)進(jìn)行仲裁。10.4法律訴訟:如仲裁不成,雙方同意將爭議提交至甲方所在地人民法院訴訟。第十一條合同的生效、變更與終止11.1合同生效:本合同自雙方簽字或蓋章之日起生效。11.2合同變更:合同履行期間,如雙方同意變更合同內(nèi)容的,應(yīng)以書面形式簽訂變更協(xié)議,經(jīng)雙方簽字或蓋章后生效。11.3合同終止:合同履行完畢或者雙方同意解除合同的,本合同終止。合同終止后,乙方仍應(yīng)承擔(dān)本合同項(xiàng)下的保密義務(wù)。第十二條通知與聯(lián)系12.1通知方式:雙方應(yīng)以書面形式相互通知合同履行過程中的重要事項(xiàng)。12.2聯(lián)系信息:甲乙雙方的聯(lián)系信息如下:甲方:地址:聯(lián)系人:聯(lián)系電話:乙方:地址:聯(lián)系人:聯(lián)系電話:第十三條其他條款13.1附加服務(wù):如甲方需要乙方提供附加服務(wù)的,雙方可另行簽訂附加服務(wù)協(xié)議。13.2第三方受益人:本合同項(xiàng)下的第三方受益人不得享有合同權(quán)利,也不得要求承擔(dān)合同義務(wù)。13.3不可抗力:因不可抗力導(dǎo)致一方不能履行合同的,受影響的一方應(yīng)立即通知對(duì)方,并在合理時(shí)間內(nèi)提供相關(guān)證明文件。根據(jù)不可抗力的影響,雙方可協(xié)商部分或全部免除違約責(zé)任。第十四條整體協(xié)議14.1協(xié)議完整性:本合同及其附件構(gòu)成雙方之間關(guān)于翻譯服務(wù)的完整協(xié)議,取代了所有之前的口頭或書面協(xié)議。14.2排除口頭協(xié)議:本合同未涉及的任何事項(xiàng),均應(yīng)以書面形式簽訂附件,否則無效。14.3修改權(quán):雙方同意,本合同的修改權(quán)歸雙方共同所有,任何一方未經(jīng)對(duì)方書面同意不得單方面修改本合同。第二部分:其他補(bǔ)充性說明和解釋說明一:附件列表:附件一:翻譯服務(wù)項(xiàng)目清單詳細(xì)列出甲方要求翻譯的文件列表,包括文件名稱、文件類型、原文語言、目標(biāo)語言、翻譯要求等信息。附件二:翻譯質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)詳細(xì)描述翻譯質(zhì)量的標(biāo)準(zhǔn)和要求,包括語言準(zhǔn)確性、專業(yè)術(shù)語的正確性、文化適應(yīng)性、格式規(guī)范性等。附件三:費(fèi)用明細(xì)表列出翻譯服務(wù)的費(fèi)用計(jì)算方式,包括基本費(fèi)率、額外費(fèi)用的計(jì)算標(biāo)準(zhǔn)、預(yù)付款和尾款的支付金額等信息。附件四:保密協(xié)議詳細(xì)規(guī)定乙方的保密義務(wù),包括保密信息的范圍、保密期限、保密措施等。附件五:知識(shí)產(chǎn)權(quán)聲明聲明乙方在提供翻譯服務(wù)過程中應(yīng)保護(hù)甲方的知識(shí)產(chǎn)權(quán),不得侵犯第三方的知識(shí)產(chǎn)權(quán)。附件六:爭議解決方式選擇列出雙方選擇的爭議解決方式,包括協(xié)商、調(diào)解、仲裁或法律訴訟等。附件七:不可抗力事件證明文件提供不可抗力事件的證明文件,如政府公告、自然災(zāi)害報(bào)告等。說明二:違約行為及責(zé)任認(rèn)定:違約行為:1.乙方未能按照約定的時(shí)間完成翻譯服務(wù)。2.乙方提供的翻譯成果不符合約定的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。3.乙方未履行保密義務(wù),泄露了甲方的商業(yè)秘密。4.乙方在提供翻譯服務(wù)過程中侵犯了他人的知識(shí)產(chǎn)權(quán)。5.甲方未按照約定時(shí)間支付預(yù)付款或尾款。6.甲方未按照約定提供原文資料,導(dǎo)致乙方無法按時(shí)完成翻譯服務(wù)。違約責(zé)任認(rèn)定:1.乙方違約行為導(dǎo)致甲方損失的,乙方應(yīng)承擔(dān)賠償責(zé)任。2.乙方未履行保密義務(wù)的,乙方應(yīng)支付違約金,并賠償甲方因此遭受的損失。3.乙方侵犯他人知識(shí)產(chǎn)權(quán)的,乙方應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的法律責(zé)任,并賠償甲方因此遭受的損失。4.甲方未支付預(yù)付款或尾款的,乙方有權(quán)拒絕交付翻譯成果,并追究甲方的違約責(zé)任。5.甲方未提供原文資料的,乙方有權(quán)延長交稿時(shí)間,并追究甲方的違約責(zé)任。示例說明:如果乙方未能在約定的時(shí)間內(nèi)完成翻譯服務(wù),且未提前通知甲方延長期限,則構(gòu)成違約。乙方應(yīng)向甲方支付違約金,并賠償甲方因延遲交付翻譯成果而遭受的損失。說明三:法律名詞及解釋:1.合同:本合同是甲方和乙方之間關(guān)于翻譯服務(wù)的書面協(xié)議。2.雙方:指甲方(需求方)和乙方(翻譯服務(wù)方)。3.翻譯服務(wù):指乙方根據(jù)甲方的要求,將甲方的原文翻譯成目標(biāo)語言并提供給甲方的活動(dòng)。4.原文:指甲方提供給乙方用于翻譯的資料,包括文字、圖片、音頻、視頻等。5.目標(biāo)語言:指甲方要求乙方將原文翻譯成的語言。6.交稿時(shí)間:指乙方按照約定時(shí)間完成翻譯服務(wù)并向甲方交付翻譯成果的時(shí)間。7.質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn):指乙方提供的翻譯服務(wù)應(yīng)滿足的要求,包括準(zhǔn)確性、流暢性、專業(yè)性等。8.費(fèi)用:指乙方提供翻譯服務(wù)應(yīng)收取的費(fèi)用,包括基礎(chǔ)費(fèi)用、額外費(fèi)用等。9.支付方式:指甲方支付乙方費(fèi)用的方式,如銀行轉(zhuǎn)賬、等。10.保密義務(wù):指乙方在合同有效期內(nèi)和解除合同后,對(duì)甲方的原文、翻譯成果及其他商業(yè)秘密予以保密的義務(wù)。11.違約:指一方不履行合同義務(wù)或者履行合同義務(wù)不符合約定的情況。12.爭議解決:指雙方在履行合同過程中發(fā)生的爭議的解決方式,包括協(xié)商、調(diào)解、仲裁或法律訴訟等。1
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二零二五版家教中介服務(wù)家長滿意度調(diào)查與反饋合同3篇
- 二零二五年度船舶代理合同標(biāo)的為船務(wù)代理服務(wù)的協(xié)議2篇
- 2025年度高新技術(shù)企業(yè)廠房使用權(quán)轉(zhuǎn)讓合同范本4篇
- 二零二五年度港口碼頭船舶燃料補(bǔ)給及租賃合同4篇
- 二零二五年度青少年心理輔導(dǎo)家教聘用合同集3篇
- 二零二五版人工智能技術(shù)研發(fā)與應(yīng)用銷售合同3篇
- 2025年度臨建板房裝配式建筑技術(shù)與施工合同4篇
- 2025年度新能源儲(chǔ)能系統(tǒng)銷售合同樣本4篇
- 生物醫(yī)藥研發(fā)創(chuàng)新平臺(tái)建設(shè)合同
- 中國國際健康產(chǎn)業(yè)展覽會(huì)參展合同
- 孩子改名字父母一方委托書
- 2024-2025學(xué)年人教版初中物理九年級(jí)全一冊(cè)《電與磁》單元測(cè)試卷(原卷版)
- 江蘇單招英語考綱詞匯
- 礦山隱蔽致災(zāi)普查治理報(bào)告
- 2024年事業(yè)單位財(cái)務(wù)工作計(jì)劃例文(6篇)
- PDCA循環(huán)提高護(hù)士培訓(xùn)率
- 2024年工程咨詢服務(wù)承諾書
- 青桔單車保險(xiǎn)合同條例
- 車輛使用不過戶免責(zé)協(xié)議書范文范本
- 《獅子王》電影賞析
- 2023-2024學(xué)年天津市部分區(qū)九年級(jí)(上)期末物理試卷
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論