牛津書(shū)蟲(chóng)系列1-6級(jí) 雙語(yǔ) 4B-01.雙城記中英對(duì)照_第1頁(yè)
牛津書(shū)蟲(chóng)系列1-6級(jí) 雙語(yǔ) 4B-01.雙城記中英對(duì)照_第2頁(yè)
牛津書(shū)蟲(chóng)系列1-6級(jí) 雙語(yǔ) 4B-01.雙城記中英對(duì)照_第3頁(yè)
牛津書(shū)蟲(chóng)系列1-6級(jí) 雙語(yǔ) 4B-01.雙城記中英對(duì)照_第4頁(yè)
牛津書(shū)蟲(chóng)系列1-6級(jí) 雙語(yǔ) 4B-01.雙城記中英對(duì)照_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩129頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

ATaleofTwoCities雙城記坐著路茜,這是他從未見(jiàn)過(guò)面的女兒。路茜把她父親帶回了倫雨年代,過(guò)去既沒(méi)有消失也沒(méi)有被忘掉。于是不久過(guò)去的所愛(ài)的人們帶回了巴黎……那兒恐怖的死亡機(jī)器——斷頭臺(tái)正饑說(shuō)ItwasthebestoftimesitwastheworstoftimesItwastheseasonoflight,itwastheseasonofdarknessItwasthespringofhopeitwasthewinterofsadness.Itwastheyearonethousandsevenhundredandseventy-five.InFrancetherewasaKingandaQueenandinEnglandtherewasaKingandaQueenTheybelievedthatnothingwouldeverchange.ButinFrancethingswerebad,andgettingworseThepeoplewerepoor,hungryandunhappy.TheKingmadepapermoneyandspentitandthepeoplehadnothingtoeat.BehindcloseddoorsinthehomesofthepeoplevoicesspokeinwhispersagainsttheKingandhisnoblemen;theywereonlywhispers,buttheyweretheangrywhispersofdesperatepeople.LateoneNovembernightinthatsameyearacoachgoingfromLondontoDoverstoppedatthetopofalonghill.Thehorsesweretired,butastheyrested,thedriverheardanotherhorsecomingfastupthehillbehindthem.Theriderstoppedhissebesidethecoachandshouted'Iwantapassenger,MrJarvisLorry,fromTellson'sBankinLondon.'IamMrJarvisLorrysaidoneofthepassengersputtinghisheadoutofthe第1頁(yè)共67頁(yè)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)windowWhatdoyouwant?'ItsmeJerryJerryCruncherfromTellsonsBanksircriedthemanonthehorse.Whatsthematter,Jerry?'calledMrLorry.Amessageforyou,MrLorry.You'vegottowaitatDoverforayounglady.'VerywellJerrysaidMrLorryTellthemmyanswerisCAMEBACKTOLIFE'.ItwasastrangemessageandastrangeranswerNooneinthecoachunderstoodwhattheymeant.ThenextdayMrLorrywassittinginhishotelinDoverwhenayoungladyarrived.Shewasprettywithgoldenhairandblueeyes,andMrLorryrememberedasmallchild,almostababyHehadcarriedherinhisarmswhenhecamefromCalaistoDover,fromFrancetoEngland,manyyearsago.MrLorryaskedtheyoungladytositdown.MissManettehesaidIhaveastrangestorytotellyouaboutoneofthecustomersofTellson'sBank.That'swhereIwork.'YesbutIdontquiteunderstandMrLorrysaidtheyounglady.'IreceivedamessagefromTellsonsBankaskingmetocomeheretomeetyou.Iunderstoodtherewassomenewsaboutmypoorfather'smoney.Hediedsolongago—beforeIwasborn.Whatisthisstoryyouwanttotellme?'uttwentyyearsagoMissManetteaFrenchdoctormarriedanEnglishladyTheyhadadaughter,butjustbeforeshewasborn,herfatherdisappeared.Nobodyknewwhathadhappenedtohim.Notlongafterwardshisunhappywifedied,andtheirdaughterwasbroughtbacktoEngland.'ButthisislikemyfathersstoryMrLorryAndwasntityouwhobroughtmebacktoYesthatstrueMissManetteManyyearsagoIbroughtyoufromFrancetoEngland,andTellsonsBankhastakencareofyousincethen.YouweretoldthatyourfatherhaddiedButthinkMissManettePerhapsyourfatherwasntdead.Perhapshewasinprison.anenemywiththepowertosendhimtoprisonandtokeephimthere,hiddenandforgotten,foreighteenyears!'CanitbetrueIsitpossiblethatmyfatherisstillaliveLucieManettestaredatMrLorry.Herfacewaswhiteandherhandstrembled.'Itwillbehisghost—nothim!'NoMissManettesaidMrLorrygentlyHeisalivebuthehaschangedverymuch.EvenhisnamehadbeenforgottenAndwemustasknoquestionsaboutthepast,noquestionsatallItwouldbetoodangerousHehasbeentakentothehouseofanold第2頁(yè)共67頁(yè)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)servantinParis,andwearegoingtheretobringhimbacktolife.'紙姓卻要忍饑挨餓。在門(mén)戶(hù)緊閉的家中,人們悄聲地談?wù)撝磳?duì)國(guó)王和。它們只是低聲的密談,但卻是絕望中的人們憤怒的聲音。嗎?”頭是我工作的地方?!边€他死了,他們的女兒被帶回了英國(guó)?!薄暗@像是我父親的故事呀,勞里先生。況且不正是您把我?guī)Щ赜?guó)的嗎?”第3頁(yè)共67頁(yè)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)的敵人——這個(gè)敵人擁有權(quán)勢(shì)將他投進(jìn)監(jiān)獄,而且讓他在那里與世隔絕、被人遺忘地關(guān)了18年!”,inParisInthepartofPariscalledSaintAntoineeveryonewaspoorThestreetswerenarrowanddirtythefoodshopswerealmostemptyThefacesofthechildrenlookedoldalreadybecausetheyweresohungryInthewine-shopofMonsieurDefargetherewerenotmanycustomersandDefargewasoutsidetalkingtoamaninthestreet.Hiswife,MadameDefargesatinsidetheshopknittingandwatching.Defargecameinandhiswifelookedathimthenturnedhereyestolookattwonewcustomers,amanofaboutsixtyandayoungladyDefargewentovertospeaktothem,suddenlykissedtheyounglady'shandandledthemoutofthebackoftheshop.Theyfollowedhimupstairs,manystairs,untiltheyreachedthetop.Defargetookakeyoutofhispocket.'Whyisthedoorlocked?'askedMrLorryinsurprise.'Heisafreemannow.'BecausehehaslivedtoolongbehindalockeddoorrepliedDefargeangrilyHeisafraidifthedoorisnotlocked!Thatisoneofthethingstheyhavedonetohim.'ImafraidtoowhisperedMissManetteHerblueeyeslookedworriedlyatMrDefargemadealotofnoiseasheopenedthedoorMrLorryandLuciewentintotheroombehindhimAthin,white-h(huán)airedmanwassittingonawoodenseat.Hewasverybusy,makingshoes.'Goodday,'saidDefarge.'Youarestillworkinghard,Isee.'Afterawhiletheyheardawhisper.'Yes,Iamstillworking.'Come,'saidDefarge.'Youhaveavisitor.Tellhimyourname.'namecamethewhisperOneHundredandFiveNorthTower第4頁(yè)共67頁(yè)MrLorrymovedclosertotheoldmanDrManettedontyourememberme,JarvisLorryheaskedgently.TheoldprisonerlookedupatMrLorrybuttherewasnosurprise,nounderstandinginhistiredface,andhewentbacktoworkmakingshoes.SlowlyLuciecameneartotheoldman.Afterawhilehenoticedher.Whoareyouheasked.ucieputherarmsaroundtheoldmanandheldhimtearsofhappinessandsadnessrunningdownherfaceFromalittlebagtheoldmantooksomegoldenhair.HelookedatitandthenhelookedatLucieshairItisthesame.Howcanitbe?'HestaredintoLucie'sface.'No,no,youaretooyoung,tooyoung.'ThroughhertearsLucietriedtoexplainthatshewasthedaughterhehadneverseen.Theoldmanstilldidnotunderstand,butheseemedtolikethesoundofLucie'svoiceandthetouchofherwarmyounghandonhis.ThenLuciesaidtoMrLorry'IthinkweshouldleaveParisatonce.CanyouarrangeYesofcoursesaidMrLorryButdoyouthinkheisabletotravel?'Hewillbebetterfarawayfromthiscitywherehehaslostsomuchofhislife,'saidcieuarerightsaidDefargeAndtherearemanyotherreasonswhyDrManetteshouldleaveFrancenow.'WhileMrLorryandDefargewenttoarrangeforacoachtotakethemoutofParis,LuciesatwithherfatherExhaustedbythemeetinghefellasleeponthefloor,andhisdaughterwatchedhimquietlyandpatientlyuntilitwastimetogo.WhenMrLorryreturned,heandDefargebroughtfoodandclothesforDrManette.TheDoctordideverythingtheytoldhimtodo;hehadbeenusedtoobeyingordersforsomanyyearsAshecamedownthestairs,MrLorryheardhimsayagainandagain,'OneHundredandFive,NorthTower.'mgoMadameDefargeShestoodinthedoorway,andknittedandwatched,seeingeverything…andseeingnothing.安東尼的地方,所有的人都很窮。街道狹窄骯臟,食品店幾乎少與街上的一個(gè)男人交談著。他的妻子得法熱夫人正坐在店里一邊。得法熱走進(jìn)店來(lái),他的妻子看著他,然后就把眼光轉(zhuǎn)過(guò)去盯著第5頁(yè)共67頁(yè)達(dá)樓頂。得法熱從兜里掏出一把鑰匙來(lái)。“為什么鎖著門(mén)?”勞里先生驚訝地問(wèn)?!八F(xiàn)在是個(gè)自由人了?!彼斐傻膼汗?。”響聲,勞里先生和路茜跟在他后面進(jìn)了屋子。一個(gè)瘦削而里先生,但是沒(méi)有表現(xiàn)出驚奇,疲憊的臉上沒(méi)有顯示出他道。摟緊他,悲喜交加的淚水滾下了臉頰。老人從一個(gè)小包的手觸摸他的手。第6頁(yè)共67頁(yè)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)的馬車(chē)時(shí),路茜陪坐在她父親的身旁。他特醫(yī)生帶回來(lái)些食物和衣服。醫(yī)生完全照著他,。她看到了所有的事情……但沒(méi)有發(fā)現(xiàn)任何的問(wèn)題。donTellson'sBankintheCityofLondonwasanold,dark,anduglybuilding.Itsmeltofdustandoldpapersandthepeoplewhoworkedthereallseemedoldanddusty,too.OutsidethebuildingsatJerryCruncher,whocarriedmessagesforpeopleinthebank.OnemorninginMarchJerryhadtogototheOldBaileytocollectanimportantmessagefromMrLorryTrialsattheOldBaileywereusuallyforverydangerouscriminalsandtheprisonerthatmorningwasayoungmanofabouttwenty—five,welldressedandquitecalm.Whatshedone'Jerryaskedthedoormanquietly.HesaspyAFrenchspythedoormantoldhimHetravelsfromEnglandtoFranceandtellstheFrenchKingsecretinformationaboutourEnglisharmy.'Whatllhappenifhe'sguilty?'askedJerry.ohhellhavetodienoquestionofthatrepliedthedoormanenthusiastically.'They'llhanghim.'nayCharlesDarnayNotanEnglishnameisitWhileJerrywaitedhelookedaroundatthecrowdinsidetheOldBaileyandnoticedayoungladyofabouttwentyyears,andherfather,agentlemanwithverywhitehair.Theyoungladyseemedverysadwhenshelookedattheprisoner,andheldherselfclosetoherfather.ThenthetrialbeganandthefirstpersonwhospokeagainstCharlesDarnaywascalledJohnBarsad.HewasanhonestmanhesaidandproudtobeanEnglishmanYes,hewas,orhadbeenafriendoftheprisoner's.Andintheprisoner'spocketshehadseenimportantplans第7頁(yè)共67頁(yè)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)andlistsabouttheEnglisharmiesNoofcoursehehadnotputtheliststherehimself.Andno,hewasnotaspyhimself,hewasnotsomeonepaidtomaketrapsforinnocentpeople.NexttheyoungladyspokeShesaidthatshehadmettheprisonerontheboatwhichhadcarriedherandherfatherfromFrancetoEngland.'Hewasverygoodandkindtomyfatherandtome,'shesaid.vellingaloneontheshipNo,hewaswithtwoFrenchgentlemen.'wMissManettedidyouseehimshowthemanypapersoranythingthatlookedealist'No,Ididn'tseeanythinglikethat.'yasmallredhairedmanspokeHetoldthejudgethathehadseenMrDarnayatahotelinatownwherethereweremanysoldiersandships.Thenoneofthelawyers,amancalledSydneyCarton,wrotesomewordsonapieceofpaper,andgaveittoMrStryver,thelawyerwhowasspeakingforMrDarnay.risthemanyousawMrStryveraskedtheredhairedman.Quitesuresaidtheman.Haveyoueverseenanyoneliketheprisoner?'askedMrStryver.Idalwaysbeabletorecognizehim.'Thered-h(huán)airedmanwasveryconfident.ThenImustaskyoutolookatthegentlemanovertheresaidMrStryverpointingtoSydneyCartonDontyouthinkthatheisveryliketheprisoner?'ryoneinthecourtcouldseethatSydneyCartonandCharlesDarnaywereindeedverysimilar.WellthensaidMrStryveritissoeasytofindamanliketheprisonerthatwecanevenfindoneinthisroom.SohowcanyoubesosurethatitwastheprisoneryousawinhathotelAndthered-h(huán)airedmansaidnotanotherword.Thelawyerstalkedandarguedandwhenatlastthetrialcametoanend,JerryCruncherhadfallenasleep.ButMrLorrywokehimupandgavehimapieceofpaperNOTGUILTYwerethewordswrittenonit,andJerryhurriedbacktoTellson'sBankwiththemessage.第8頁(yè)共67頁(yè)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)ydneyCartonseemedtobeamanwhodidnotcareaboutanyoneoranythingHewasMrStryversassistant.Infact,hedidmostoftherealworkforMrStryver.Stryverwasgoodatspeakingatatrial,buthewasnotgoodatdiscoveringimportantfactsanddetailsespeciallywhenthesedetailswerehiddeninalotofpapers.EverynightCartonstudiedthemanypapersthatlawyershavetoread,andhewrotedownthequestionswhichStryvershouldaskatthenextday'strial.AndeverydayStryveraskedthesequestions,andpeoplethoughthowcleverhewas.hisdaughterLucie,MrJarvisLorry,MrStryver,andMrCarton.rManettenolongerlookedlikethemanintheroomaboveDefargeswineshopfiveyearsagoHishairwaswhite,buthiseyeswerebrightandhestoodstraightandstrongSometimeshisfacebecamedarkandsadwhenherememberedtheyearsintheBastilleprisonatthesetimesonlyhisdaughterLucie,whomhelovedsomuch,couldhelphim.Astheystoodtheretalking,astrangeexpressioncameoverDrManette'sface.HewasstaringatCharlesDarnaybuthedidnotseemtoseehimForafewmomentstherewasdislikeevenfearinhiseyesMyfathersaidLuciesoftly,puttingherhandonhisarm,egohomenowYesheansweredslowly.SoontheydroveoffinacoachandthenMrStryverandMrLorrywalkedaway,leavingMrDarnayandMrCartonalone.ItmustbestrangeforyousaidCartontobeafreemanagain,andtobestandinghere,talkingtoamanwholooksjustlikeyou.Letusgooutandeattogether.'Aftertheyhadeaten,Cartonsaidsoftly,'HowsadandworriedMissManettewasfornkDarnaydidnotreplytowhatCartonhadsaidbuthethankedhimforhishelpatthetrial.IdontwantyourthanksrepliedCartonIhavedonenothingAndIdon'tthinkIlikeyou.'WellsaidDarnayyouhavenoreasontolikemeButIhopethatyouwillallowmetopaythebillforbothofus.'Ofcourse.Andasyouarepayingforme,I'llhaveanotherbottleofwine.'AfterDarnayhadleft,Cartondranksomemorewineandlookedathimselfinthemirror.HewasangrybecauseDarnaylookedsomuchlikehim,butwassodifferent.Cartonknewthathewasacleverlawyerandthathewasagoodandhonestman,buthe第9頁(yè)共67頁(yè)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)hadneverbeensuccessfulforhimselfHedranktoomuch,andhislifewasunhappyandfriendlessHisclevernessandhishardworkinthelawonlymadeothers,likeMrStryversuccessfulandrichHerememberedLucieManettesworriedfacewhenshewatchedDarnayincourt.IfIchangedplaceswithDarnay,'hewhisperedtohimself,'wouldthoseblueeyesofMissManettelookatme,inthesameway?No,no,it'stoolatenow.'Hedrankanotherbottleofwineandfellasleep.InaquietstreetnotfarawaywasthehousewhereDrManetteandLucielived.TheyhadoneservantMissPross,whohadtakencareofLuciesinceshewasachild.MissProsshadredhairandaquick,sharpvoice,andseemedatfirstsightaveryalarmingperson.Buteverybodyknewthatshewasinfactawarm-h(huán)eartedandunselfishfriend,whowoulddoanythingtoguardherdarlingLuciefromtroubleordanger.DrManettewasnowwellenoughtoworkasadoctorandheLucieandMissProssledaquietcomfortablelifeMrLorry,whohadbecomeaclosefamilyfriend,cameregularlytothehouseandinthemonthsafterthetrial,MrDarnayandMrCartonwerealsofrequentvisitorsThisdidnotpleaseMissProssatall,whoalwayslookedverycrosswhentheycame.NobodyisgoodenoughformydarlingLucieshetoldMrLorryoneday'andIdon'tlikeallthesehundredsofvisitors.'MrLorryhadaveryhighopinionofMissProssbuthewasntbraveenoughtoarguethattwovisitorswerenothundreds.NobodyarguedwithMissProssiftheycouldavoidit.780年”杰里輕聲地問(wèn)看門(mén)人。法國(guó)國(guó)王?!薄叭绻兴凶锏脑?huà)他會(huì)受什么樣的懲罰?”杰里問(wèn)。第10頁(yè)共67頁(yè)“他叫什么名字?”“代爾那,查爾斯·代爾那。不是一個(gè)英國(guó)名字,是吧?”白發(fā)蒼蒼的紳士。當(dāng)年輕女子看著罪犯時(shí)顯得很悲傷,并緊緊地?fù)Ш?。他承認(rèn)自己是或曾經(jīng)是罪犯的一個(gè)朋友,而且他曾見(jiàn)過(guò)“他當(dāng)時(shí)是只身一人乘船旅行的嗎?”“不,他和兩個(gè)法國(guó)人在一起?!眴?”曾在一個(gè)小鎮(zhèn)的一家旅館見(jiàn)到過(guò)代爾那先生,那兒有很多的士兵律師在一張紙上寫(xiě)了幾個(gè)字并把它遞給代爾那先先生問(wèn)那個(gè)紅頭發(fā)男人?!澳阍?jiàn)過(guò)和這個(gè)罪犯長(zhǎng)得相像的人嗎?”史太弗先生問(wèn)。為他長(zhǎng)得非常像這位犯人嗎?”罪犯長(zhǎng)得酷似的人,那你又怎么能確信你在旅館里看到的就是罪犯呢?”第11頁(yè)共67頁(yè)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)。史太弗先生的助手,實(shí)際上,多史太弗在第二天的審判中所要問(wèn)的問(wèn)題。每天史太弗問(wèn)到這些的機(jī)智。在已是自由人的代爾那先生和他的朋友們?cè)谝黄穑河旭R內(nèi)特醫(yī)傷。這時(shí)只有他所鐘愛(ài)的女兒路茜能讓他快活起來(lái)。過(guò)醫(yī)生的臉。他盯著查爾那·代爾那,但又似吃一頓吧?!钡墓媚?,你不這么認(rèn)為嗎?”的話(huà),而是對(duì)他在法庭上的幫助表示感謝?!爱?dāng)然。而且既然你要為我付賬,那么我就再來(lái)一瓶葡萄酒吧?!鼻诘?2頁(yè)共67頁(yè)不,現(xiàn)在已經(jīng)太晚了。”處的一條寧?kù)o的街上。他們有一個(gè)仆人普羅第不代爾那先生和卡登先生也成了這里的常客,這讓普羅斯小姐一點(diǎn)來(lái)時(shí)她都顯得很生氣。沒(méi)有足夠的勇氣去和她爭(zhēng)論說(shuō)兩個(gè)客人夠不上rquisofEvremonderquisofEvremondeTheMarquisofEvremondewasadisappointedmanHehadwaitedforhoursatthepalaceoftheKingofFrancebuttheKinghadnotspokentohim.Angrily,theMarquisgotintohiscoachandtoldthedrivertotakehimhome.VerysoonthecoachwasdrivingfastoutofParisandthepeopleinthenarrowstreetshadtoruntogetoutoftheway—iftheycouldAtthecornerofastreetinSaintAntoineoneofthecoachwheelshitsomething,andthepeopleinthestreetscreamedloudly.Thehorseswerefrightenedandstopped.hathasgonewrongaskedtheMarquiscalmlylookingoutofthewindowofthecoachAtallmanhadpickedsomethingupfromunderthefeetofthehorsesandwascryingloudlyoverit.isthatmanmakingthatterriblenoiseaskedtheMarquisimpatientlyImsorryMonsieurtheMarquisItishischildsaidoneofthepeople.DeadKilleascreamedthemanThepeopleinthestreetcameclosetothecoachandlookedtothecoachandlookedattheMarquiswithstonysilentfacesTheMarquislookedbackattheminboreddislike.Tohim,theywerenomorethananimals.IcantunderstandhesaidcoldlywhyyoupeoplecannottakecareofyourselvesandyourchildrenIhopemyhorsesarenothurt'Andhethrewagoldcointohis第13頁(yè)共67頁(yè)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)driver.'Givethistothatman!'Deadshoutedthefatherofthechildagain.Anothermancameforward.'Bebrave,Gaspard.Yourchildhasdiedquickly,andwithoutpain.Itisbettertodielikethatthantogoonlivingintheseterribletimes.'Youareasensibleman,'saidtheMarquisfromhis'TheycallmeDefarge.'ThisisforyousaidtheMarquisandhethrewDefargeanothergoldcoin.'Driveon,'hecalledtohisdriver.Justasthecoachwasleaving,acoinwasthrownbackinthroughthewindow.TheMarquislookedangrilyatthecornerwhereDefargehadbeenstanding.Defargehadgone.Atthecornertherenowstoodalarge,dark-h(huán)airedwoman,knitting.ShestaredlongandhardatthefaceoftheMarquis,buthedidnotlookather,anddroveon.LaterthatdayasthesunwasgoingdownthesamecoachstoppedinavillageneartheMarquisscastleSeveralvillagers,inpoorthinclothes,withthinhungryfaces,werestandinginthevillagesquare.TheMarquislookedattheirfacesandthenpointedtooneofthem.Bringthatmantome,'hesaidtohisdriver.Themancameuptothecoachhatinhand,andtheothervillagersmovedclosertolisten.IpassedyouontheroadjustoutsidethevillagesaidtheMarquisYouwerelookingatmycoachinaverystrangewayWhywasthat?'MonsieurIwaslookingattheman,'camethereply.WhatmanaskedtheMarquisangrily.Themanwhowasholdingonunderyourcoachsaidthepoormantremblingwithfear.keOhMonsieurhewaswhitefromheadtofootAllcoveredwithdustJustlikeaghost.'henowWhathappenedtohim'Oh,heranawaydownthehilloutsidethevillage.'第14頁(yè)共67頁(yè)TheMarquisturnedtospeaktoanothermanThiswasMonsieurGabelle,theMarquis'sofficialinthevillage.GabelletheMarquissaidwatchoutforthismanIfhecomeshere,puthiminprison.'WhentheMarquisarrivedathiscastle,heaskedifhisnephew,MonsieurCharles,hadarrivedfromEngland.NotyetsirrepliedtheservantbutastheMarquiswaseatinghisdinner,heheardthesoundofacoachoutsideSoonhisnephewenteredtheroom.InEnglandhewasknownasCharlesDarnay.Youvebeenawayforalongtime,'saidtheMarquis,withhiscold,politesmile.IvehadmanyproblemsinEnglandPerhapsbecauseofyouDarnaysaidtohisuncle.'Iwasingreatdanger.'oIhadnothingtodowithyourproblemsrepliedtheMarquiscoldlyUnfortunatelyourfamilynolongerhasthepowerthatitoncehad.'Ifitstillhadthatpoweronewordfromyouwoulddoubtlesssendmetoprison'saidDarnay.Possibly.Forthegoodofourfamily.'enameofourfamilyishatedeverywhereinFranceWearehardcruellandownersOurmiserablepeopleownnothing.Theyworkforusnightandday,buttheydontevenhaveenoughfoodforthemselvesandtheirchildren.Ifthislandbecamemine,Iwouldgiveitaway,andgoandlivesomewhereelse.'YouseemtobeveryfondofEnglandalthoughyouarenotarichmanthere'saidtheMarquisIbelieveyouknowanotherFrenchmanwhohasfoundasafehomethere.ADoctorIbelieve''Yes.''Yes.'YessaidtheMarquiswithasecretsmileonhisfaceSoanewwayoflifebegins.Butyouaretired.Goodnight,Charlessleepwell.Ishallseeyouinthemorning.'Afterhisnephewhadgonetobed,theMarquiswenttohisroom.ThecastlewassurroundedwithdarknessInthevillagesnearbythehungrypeopledreamtofabetterlife,withenoughgoodfoodtoeat,andtimetorestfromtheirwork.第15頁(yè)共67頁(yè)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)EarlyinthemorningthedreamersawokeandstartedtheirdayshardworkThepeopleinthecastledidnotgetupuntillater,butwhentheydid,whydidthegreatbellstartringingWhydidpeoplerideoutofthecastletothevillageasfastastheycould?TheanswerlayinthebedoftheMarquis.Helaythere,likestone,withaknifepushedintohisheartOnhischestlayapieceofpaperwiththewords:'Drivehimfasttohisgrave.ThisisfromJACQUES.'車(chē)并告訴車(chē)夫送他回家。很快馬車(chē)就快速地駛出巴黎,人們不得給它讓路——如果他們能做到的話(huà)。在圣安東尼的一個(gè)街道的拐“出了什么事?”侯爵從車(chē)窗探出頭來(lái)沉著地問(wèn)。一個(gè)高個(gè)子男人已從馬蹄底下?lián)炱稹澳莻€(gè)男人干嘛弄出那么可怕的聲音?”侯爵不耐煩地問(wèn)。加斯珀,你的孩子很快地就死了,而且沒(méi)有痛個(gè)可怕的年月里要好些?!薄澳憬惺裁疵?”“他們叫我得法熱?!敝又s路。第16頁(yè)共67頁(yè)“什么男人?”侯爵生氣地問(wèn)?!八L(zhǎng)得什么樣?”“他現(xiàn)在在哪兒?他怎么啦?”“哦,他朝村外的山腳下跑去了?!北ず螅銌?wèn)起他侄兒查爾斯先生是否從英格蘭回來(lái)了?!叭绻€有那樣的權(quán)勢(shì),你的一句話(huà)就可以毫無(wú)疑問(wèn)地把我送進(jìn)監(jiān)獄了。”“也許吧。為了家族的利益嘛。”給人,然后離開(kāi)這兒去別處生活?!钡?7頁(yè)共67頁(yè)“是的?!薄斑€有一個(gè)女兒?”“是的?!薄翱彀阉瓦M(jìn)他的墳?zāi)?。這是雅克干的?!眐oflovekofloveTwelvemonthsafterthedeathoftheMarquisinFrance,CharlesDarnayhadbecomeasuccessfulteacherofFrenchinLondon.Hehadknown,whenhecametoLondon,thathewouldhavetoworkhardtoearnhisliving,andhewassuccessful.Hewasalsoinlove.HehadlovedLucieManettefromthetimewhenhislifewasindangerintheOldBailey.Hehadneverheardasoundsosweetashergentlevoice;hehadneverseenafacesobeautifulashersButhehadneverspokentoherabouthislove.ThedeathofhisuncleinFrancehadbecomeoverthetwelvemonths,likeadreamtohim,buthehadsaidnothingtoLucieofhisfeelings,norofwhathadhappened.Hehadgoodreasonforthis.ButonedayinthesummerhecametoDrManetteshomeinLondonHeknewthatLuciewasoutwithMissProssandhehaddecidedtospeaktoherfather.DrManettewasnowstronginbodyandmindandsadmemoriesofhislongyearsinprisondidnotcomebacktohimoften.WhenDarnayarrived,theDoctorwelcomedhimwarmly.DrManettesaidDarnayIknowthatLucieisoutButIhavecomeheretodaytospeaktoyou.'TherewasasilenceDoyouwanttospeaktomeaboutLucie?'askedtheDoctor,slowly.YesDearDrManetteIloveyourdaughterdearlyIftherewaseverloveintheworld,IloveLucie.'第18頁(yè)共67頁(yè)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)IbelieveyousaidDrManettesadlyItsveryhardformetospeakofheratanytimebutIbelieveyou,CharlesDarnay.HaveyouspokentoLucieaboutyourlove?'NoneverIknowhowmuchyourdaughtermeanstoyouDrManetteHerloveforyouandyourloveforher,thesearethegreatestthingsinyourlife,andinhers.IloveLucieWithallmyheartIloveher.ButIdonotwanttocomebetweenyouandher.Thetwoofyouwillneverbeseparatedbecauseofme.'ForamomentDrManetteturnedhisheadawayandhiseyeswerefulloffearandpain.ThenhelookedbackatDarnay,andtriedtosmile.YouhavespokenveryhonestlyCharleshesaidHaveyouanyreasontobelievethatLucielovesyou''None!'doyouwantfrommeApromiseApromisethatifLucieevertellsyouthatshelovesmeyouwillnotspeakagainstmeandwilltellherwhatIhavesaid.Iknowthatshewouldneveracceptmeifshebelievedthatitwouldmakeyouunhappy.'IcanpromiseyoumorethanthatCharlesIfLucieevertellsmethatshelovesyou,Ishallgivehertoyou.'ThankyouDrManettesaidDarnaygratefullyThereisonethingmoreMynameinEnglandisnotmyrealnameIwanttotellyouwhatmyrealnameis,andwhyIaminEngland.'StopsaidtheDoctorHehadevenputhishandsoverhisearsIdontwanttoknowTellmewhenIaskyouIfLucieagreestomarryyou,youshalltellmeonthemorningofyourmarriage.'ItwasdarkwhenDarnayleftDrManetteanditwassometimelaterwhenLucieandMissProsscamehome.FatherLuciecalledwhereareyouSheheardnoanswerbuttherewerestrangesoundscomingfromherfathersbedroomFrightened,sheranupstairsandfoundherfatherpaleandsilentbusyathisoldprisonworkofmakingshoes.TheshadowoftheBastillehadfallenonhimagainShetookhisarmandspokegentlytohim,andtogethertheywalkedupanddownforalongtimeuntilatlastDrManettewentquietlytobed.AlthoughMrCartonvisitedDrManette'shousequiteoften,heusuallysaidverylittlewhenhewasthere.OnedayinAugusthearrivedwhenDrManettewasoutandhewasreceivedbyLucieShehadalwaysbeenalittleshywithhim,butonthatdayshenoticedsomethingdifferentinhisface.第19頁(yè)共67頁(yè)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)ArentyouwellMrCarton?'sheasked.NoprobablynotMissManettebutmywayoflifeisnotgoodformyhealth.'ThatseemssadsaidLuciegentlyWhydoyounotchangeyourwayoflife?'ItstoolateforthatIshallneverbebetterthanIamButMissManette,thereissomethingthatIwanttosaytoyoubutIfinditsodifficult.Willyoulistentome?'IfitwillhelpyouMrCartonIwillbehappytolistentoyou'saidLucie,butshewaspaleandtrembling.MissManetteIknowthatyoucouldneverhavefeelingsofloveformeamanwhohasspenthislifesobadly.'EvenwithoutmyloveMrCartoncanInotsaveyouCanInothelpyou?'NoMissManettesaidCartonEvenifitwaspossibleforyoutoloveme,itistoolateformeIwouldonlymakeyousad,anddestroyyourlife.ButithasbeenalastdreamofmyheartToseeyouandyourfathertogether,toseethehomethatyouhavemadeforhim—thishasbroughtbackoldandhappiermemoriesforme.'CanIdonothingtohelpyou?'askedLuciesadly.OnlythisMissManetteLetmerememberthatIspoketoyouofthefeelingsofmyheart,andthatyouwerekindandgentletowardsme.''Oh,MrCarton.Tryagaintochange.'NoMissManetteitistoolateMybadhabitswillneverchangenow.ButtellmethatyouwillneverspeakofwhatIhavesaidtoday,nottoanyone,noteventothepersondearesttoyou.''MrCarton,'saidLucie.'Thisisyoursecret.Noonewilleverknowofitfromme.'ThankyouMissManetteIshallneverspeakofthisagainButinthehourofmydeath,itwillbeahappymemoryformethatmylastwordsofloveweretoyou.'LuciehadneverheardMrCartonspeaklikethisbeforeTearscametohereyesasshethoughtofhishopeless,miserablelife.DontcrysaidSydneyCartonIamnotworthyourloveButyoushouldknowthatforyouorforanyoneclosetoyou,Iwoulddoanything.Pleaserememberalways,thatthereisamanwhowouldgivehislifetokeepsomeoneyoulovealiveandclosetoyou.Goodbye,MissManette.'OnthedayofLuciesmarriagetoCharlesDarnayMrLorryandMissProssstood,withLucieoutsidethedoorofDrManette'sroom.Inside,theDoctorandMrDarnayhad第20頁(yè)共67頁(yè)/原版英語(yǔ)閱讀網(wǎng)beentalkingtogetherforalongtime.SoonitwouldbetimetoleaveforthechurchLucielookedverybeautifulandMrLorrywatchedherproudlyHetalkedabouttheday,Solongago,whenhehadbroughtLucieasababyinhisarmsfromFrancetoEngland.MissPross,too,hadhermemoriesandthoughtfondlyofherbrotherSolomonHehadstolenmoneyfromhermanyyearsagoandshehadneverseenhimsincethen,butshestilllovedhim.ThedooroftheDoctorsroomopenedandhecameoutwithCharlesDarnay.TheDoctorsfacewaswhitebuthewascalm.Hetookhisdaughter'sarmandtheywentouttothewaitingcoachTheothersfollowedinasecondcoachandsoon,inanearbychurch,LucieManetteandCharlesDarnayweremarrined.AfterthemarriageLucieandCharlescamebacktothehouseforbreakfast,andthenLuciehadtosaygoodbyetoherfatherfortwoweeks—thefirsttimetheyhadnotbeentogethersincehisreturnfromParis.WhenLucieandCharleshadleft,MrLorrynoticedachangeintheDoctor.Alittlesadnesswasnaturalbuttherewasalost,frightenedlookintheDoctor'seyes,whichworriedMrLorryverymuch.WhenhelefttogotoTellson'sBank,hewhisperedtoMissProssthathewouldreturnasquicklyashecould.Twohourslaterhehurriedbacktothehouse,andMissProssmethimatthedoor.OhwhatshallwedoMrLorryshecriedHedoesntknowmeandismakingshoesagain!'MrLorrywentuptotheDoctorsroomDrManettemydearfriend.Lookatme.Don'tyourememberme?'ButDrManettesaidnothingandworkedoninsilenceOnceagainhewasaprisonerintheBastille,withoutfriendsorfamily,withoutevenanameofhisown.Forninedaysandninenightstheshoemakerworkedonleavinghistableonlytosleepeatorwalkupanddownhisroom.MrLorrysatwithhimnightandday,talkinggentlytohimfromtimetotime,tryingtobringhisfriend'smindbacktothepresent.Thenatlastonthetenthmorningtheshoemakingworkwasputaway,andDrAlexandreManettepalebutcalm,washisoldselfagain.Luciewasnevertold,andinthequietandhappy

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論