兼職翻譯人才服務(wù)合同_第1頁(yè)
兼職翻譯人才服務(wù)合同_第2頁(yè)
兼職翻譯人才服務(wù)合同_第3頁(yè)
兼職翻譯人才服務(wù)合同_第4頁(yè)
兼職翻譯人才服務(wù)合同_第5頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

兼職翻譯人才服務(wù)合同合同編號(hào):__________兼職翻譯人才服務(wù)合同甲方(委托方):__________地址:__________聯(lián)系人:__________聯(lián)系電話:__________乙方(受托方):__________地址:__________聯(lián)系人:__________聯(lián)系電話:__________鑒于甲方需要聘請(qǐng)兼職翻譯人才完成特定翻譯任務(wù),乙方愿意提供相關(guān)服務(wù),雙方經(jīng)協(xié)商一致,特訂立本合同,共同遵照?qǐng)?zhí)行。第一條翻譯服務(wù)內(nèi)容(1)翻譯文件類型:__________(2)翻譯語(yǔ)言:__________(3)翻譯數(shù)量:__________(4)翻譯主題:__________1.2乙方應(yīng)按照甲方的要求,按時(shí)完成翻譯任務(wù),并保證翻譯質(zhì)量。第二條翻譯服務(wù)期限2.1本合同自雙方簽訂之日起生效,有效期為____個(gè)月。2.2乙方應(yīng)在合同有效期內(nèi)完成翻譯任務(wù)。第三條翻譯質(zhì)量要求(1)準(zhǔn)確性:翻譯內(nèi)容應(yīng)準(zhǔn)確無(wú)誤地表達(dá)原文意思;(2)流暢性:翻譯文字應(yīng)符合目標(biāo)語(yǔ)言的表達(dá)習(xí)慣,讀起來(lái)通順流暢;(3)專業(yè)性:翻譯應(yīng)體現(xiàn)專業(yè)術(shù)語(yǔ)和行業(yè)特點(diǎn);(4)保密性:乙方應(yīng)對(duì)甲方提供的原文內(nèi)容予以保密,不得泄露給第三方。3.2甲方有權(quán)對(duì)乙方的翻譯成果進(jìn)行審核,如不符合質(zhì)量要求,乙方應(yīng)根據(jù)甲方的要求進(jìn)行修改直至滿足要求。第四條翻譯費(fèi)用及支付方式4.1乙方翻譯服務(wù)的費(fèi)用為人民幣_(tái)___元(大寫:____________________元整)。4.2甲方支付翻譯費(fèi)用的義務(wù)履行時(shí)間為:(1)合同簽訂后____個(gè)工作日內(nèi)支付____%的翻譯費(fèi)用作為定金;(2)翻譯成果交付后,甲方應(yīng)在驗(yàn)收合格后____個(gè)工作日內(nèi)支付剩余的翻譯費(fèi)用。4.3支付方式為:__________第五條保密條款5.1乙方應(yīng)對(duì)在合同執(zhí)行過(guò)程中所獲悉的甲方商業(yè)秘密、技術(shù)秘密、市場(chǎng)信息等予以保密,未經(jīng)甲方書面同意,不得向任何第三方泄露。5.2本保密條款在本合同終止后繼續(xù)有效,持續(xù)時(shí)間為____年。第六條違約責(zé)任6.1乙方未按照約定的時(shí)間、質(zhì)量完成翻譯任務(wù)的,應(yīng)向甲方支付違約金,違約金為合同總金額的____%。6.2甲方未按照約定的時(shí)間支付翻譯費(fèi)用的,應(yīng)向乙方支付滯納金,滯納金為應(yīng)付款項(xiàng)的____%。第七條爭(zhēng)議解決7.1雙方在履行本合同過(guò)程中發(fā)生的爭(zhēng)議,應(yīng)通過(guò)友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,可以向有管轄權(quán)的人民法院提起訴訟。第八條其他約定8.1本合同一式兩份,甲、乙雙方各執(zhí)一份。8.2本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效。甲方(蓋章):__________日期:____年____月____日乙方(蓋章):__________日期:____年____月____日一、附件列表:1.兼職翻譯人才服務(wù)合同2.翻譯任務(wù)詳細(xì)說(shuō)明3.翻譯質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)4.保密協(xié)議5.違約金計(jì)算公式6.訴訟管轄權(quán)證明文件二、違約行為及認(rèn)定:1.乙方未按照約定的時(shí)間、質(zhì)量完成翻譯任務(wù)2.甲方未按照約定的時(shí)間支付翻譯費(fèi)用3.乙方泄露甲方商業(yè)秘密、技術(shù)秘密、市場(chǎng)信息等4.乙方違反保密協(xié)議的其他行為5.甲方未按照約定支付違約金或滯納金6.甲方在合同終止后繼續(xù)要求乙方提供翻譯服務(wù)三、法律名詞及解釋:1.兼職翻譯人才:指在非全職狀態(tài)下,為甲方提供翻譯服務(wù)的人員。2.翻譯質(zhì)量:指翻譯成果是否準(zhǔn)確、通順、專業(yè),符合甲方的要求。3.保密協(xié)議:指乙方對(duì)甲方提供的信息進(jìn)行保密的協(xié)議。4.違約金:指違約方應(yīng)支付給對(duì)方的一定金額,作為違約的懲罰。5.訴訟管轄權(quán):指雙方在發(fā)生爭(zhēng)議時(shí),可以向哪個(gè)法院提起訴訟的權(quán)利。四、執(zhí)行中遇到的問(wèn)題及解決辦法:1.乙方未能按時(shí)完成翻譯任務(wù)解決辦法:乙方應(yīng)與甲方溝通,調(diào)整進(jìn)度,并按約定支付違約金。2.甲方未能按時(shí)支付翻譯費(fèi)用解決辦法:甲方應(yīng)及時(shí)支付翻譯費(fèi)用,否則乙方有權(quán)暫停翻譯服務(wù)。3.乙方泄露甲方秘密解決辦法:乙方應(yīng)立即停止泄露行為,并按約定支付違約金。4.甲方在合同終止后繼續(xù)要求乙方提供翻譯服務(wù)解決辦法:甲方應(yīng)與乙方協(xié)商,重新簽訂合同,并支付相應(yīng)的翻譯費(fèi)用。五、所有應(yīng)用場(chǎng)景:1.甲方為乙方提供翻譯任務(wù)2.

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論