Unit+4+Scientists+who+changed+the+world+Reading高中英語譯林版必修第三冊_第1頁
Unit+4+Scientists+who+changed+the+world+Reading高中英語譯林版必修第三冊_第2頁
Unit+4+Scientists+who+changed+the+world+Reading高中英語譯林版必修第三冊_第3頁
Unit+4+Scientists+who+changed+the+world+Reading高中英語譯林版必修第三冊_第4頁
Unit+4+Scientists+who+changed+the+world+Reading高中英語譯林版必修第三冊_第5頁
已閱讀5頁,還剩28頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

牛津譯林版高中英語必修三課件Unit4ScientistswhochangedtheworldReading47Chinesescientistwins2015NobelPrize◆?內(nèi)容分析【W(wǎng)hat】本板塊的語篇類型是人物報道,內(nèi)容圍繞中國第一位獲得諾貝爾獎的女科學家屠呦呦展開。文章介紹了屠呦呦及其團隊發(fā)現(xiàn)青蒿素的過程,重點介紹了他們的不懈努力,以及從傳統(tǒng)中醫(yī)藥學中所汲取的智慧?!網(wǎng)hy】本板塊的語篇希望傳遞給讀者兩重深層含義:第一是中國的傳統(tǒng)中醫(yī)藥學是個巨大的寶庫,如果善加利用,可以對人類健康事業(yè)作出巨大的貢獻;第二是以屠呦呦為杰出代表的科學家們所體現(xiàn)出來的堅韌不拔的意志、無私奉獻的品質(zhì),是值得我們敬佩和學習的。【How】本板塊的語篇具有新聞體裁的特點。我們要從三個視角去解讀文本。第一是新聞導(dǎo)語的特征:我們需要掌握新聞導(dǎo)語言簡意賅的特點,準確把握新聞導(dǎo)語中的核心信息和額外信息;第二是過渡句的使用:文章中段與段之間過渡句的使用,很好地讓全文形成了一個整體;第三是下定義的手法:用通俗的語言給復(fù)雜的專有名詞作出清晰的解釋就是下定義的寫作技巧,比如本文中對于“瘧疾”、“青蒿素”等醫(yī)學名詞的定義,就是典型的例子。Bytheendofthissection,wewillbeableto:1.summarizetheoutlineandkeyinformationofthenewsreport;2.evaluatetheimportanceoftraditionalChinesemedicineandappreciatethequalitiesofTuYouyouasascientist;3.applynounphraseswhenexplainingmedicalterms.evalu·ate/??v?ljue?t/估計;評價;評估;assessterm

/t??m/詞語;術(shù)語;措辭

△Behindeveryscientificdiscoveryliesalotofhardwork.ThenewsreportbelowdescribestheChinesescientistTuYouyouandherdiscoveryofalife-savingmedicine.Beforeyoureadthenewsreport,thinkaboutthefollowingquestions:sci·en·tif·ic

/?sa??n?t?f?k/科學(上)的;關(guān)于科學的;細致嚴謹?shù)模豢茖W的life-saving

救命的;救生的;(對溺水者的)救生術(shù)

1)WhatdoyouknowabouttheNobelPrize?TheNobelPrizeisaninternationalprizegivenannuallyforachievementsindifferentfieldssuchasphysics,chemistry,medicineorliterature.Theprizeisalsoawardedtothosewhocontributetocreatingpeace.ItwasstartedbyAlfredNobel,aSwedishchemist,engineerandinventor.Hedecidedthatafterhisdeathhismoneymustbeusedtoawardactionsthatbenefitmankind.IknowtherehavebeensomeChinesewinnersoftheNobelPrizeinthefieldsofscienceandliterature.an·nu·al·ly/??nju?li/一年一次地

lit·era·ture

/?l?tr?t??(r)/文學;文學作品contributeto/k?n?tr?bju?t/貢獻;做出貢獻Swedish/?swi?d??/瑞典的;瑞典人的;瑞典語的;瑞典文化的

2)Whatimportantscientificdiscoveriesinhistoryhaveyouheardabout?ThediscoveryofgravityhelpeduslearnaboutthelawsofmotionontheEarthandinspace.Itledtothedevelopmentoftransportationandourunderstandingoftheuniverse.X-raysallowedustoseetheinsideofthehumanbodysafelyandledtotheinventionofmoreadvancedbodyscanningsystems.ThediscoveryofDNAwassignificanttoourunderstandingoflivingthings.grav·ity/?ɡr?v?ti/重力;地球引力;嚴重性;嚴肅;莊嚴law規(guī)律;法則;原理mo·tion

/?m???n/運動;移動;動trans·por·ta·tion/?tr?nsp???te??n/交通工具;交通運輸系統(tǒng)scan

/sk?n/(X射線、超聲波、電磁波等)掃描Chinesescientistwins2015NobelPrizeByDinaConner/?di?n??k?n?(r)/迪娜·康納11December2015

△TuYouyouhasbecomethefirstfemalescientistofthePeople’sRepublicofChinatoreceiveaNobelPrize,awardedforhercontributiontothefightagainstmalaria,oneofthedeadliestdiseasesinhumanhistory.Thankstoherdiscoveryofqinghaosu,malariapatientsallovertheworldnowhavehadagreatlyincreasedchanceofsurvival.屠呦呦成為中華人民共和國首位獲得諾貝爾獎的女科學家。她獲獎是因為她為抗擊瘧疾所做出的貢獻——瘧疾是人類歷史上最致命的疾病之一。得益于她發(fā)現(xiàn)的青蒿素,如今全世界瘧疾患者的存活率大大提高。

當先行詞含有first,next,last或者形容詞最高級這樣的詞語時,常用不定式作定語,這時充當定語的不定式通常不含有將來意義或情態(tài)意義,而含有過去時意義HewasthefirstmantoflyacrosstheAtlantic.他是第一個飛越大西洋的人。Theywerethelastgueststoarrive.他們是最后到達的客人。

thanksto得益于;歸功于;多虧

chance

/t?ɑ?ns/(尤指希望發(fā)生的事的)可能性;機會;機遇;時機

Bornin1930,inNingbo,ZhejiangProvince,TustudiedmedicineatuniversityinBeijingbetween1951and1955.Aftergraduation,sheworkedattheAcademyofTraditionalChineseMedicine.△ShecompletedfurthertrainingcoursesintraditionalChinesemedicine,acquiringabroadknowledgeofbothtraditionalChinesemedicineandWesternmedicine.gradu·ation

/?ɡr?d?u?e??n/(大學或美國高中的)畢業(yè)acad·emy/??k?d?mi/研究院,學會;專科院校fur·ther

/?f??e?(r)/adj.更多的;更進一步的;附加的

Tu’seducationwassoontoproveveryuseful(過渡句).Inthe1960s,manypeopleweredyingofmalaria,andin1969Tubecameheadofateamthatintendedtofindacureforthedisease.Shecollectedover2,000traditionalChinesemedicalrecipesformalariatreatmentandmadehundredsofextractsfromdifferentherbs.Whentheyfailedtoproduceanypromisingresults,TureferredtotheancientbooksoftraditionalChinesemedicineagain.head負責人;領(lǐng)導(dǎo)人results成功實現(xiàn)的事;成果;成效promising/?pr?m?s??/有望成功的;前景很好的△Inspiredbyanover1,600-year-oldtextaboutpreparingqinghaoextractwithcoldwater,Turedesignedtheexperimentsandtriedextractingtheherbatalowtemperatureinordernottodamageitseffectivepart.On4October1971,after190failures,shesucceededinmakingqinghaoextractthatcouldtreatmalariainmice.in·spire/?n?spa??(r)/啟發(fā)思考;賦…以靈感;給…以啟示;pre·paresth(fromsth)調(diào)制,配制(藥品等)re·design/?ri?d??za?n/重新設(shè)計part成員;成分succeed(indoingsth)達到目的;實現(xiàn)目標;辦到;做成

However,itwashardtoproduceenoughqinghaoextractforlargetrialsbecauseresearchresourceswerelimited(過渡句).Tuandherteammanagedtofindsolutionstotheproblem.Whentherewasnoresearchequipment,theyhadtoextractherbsusinghouseholdwatercontainers.Theyworkeddayandnightandtheirhealthbegantosufferbecauseofthepoorconditions,buttheynevergaveup.so·lu·tion(tosth)/s??lu??n/解決辦法;處理手段suf·fer

/?s?f?(r)/變差;變糟;受苦,受難,受折磨

△Evenwithlargeamountsofqinghaoextractproduced,however,theystillfacedanotherproblem(過渡句).Thetrialsonpatientswerelikelytobepostponedbecausetheydidnothavesufficientsafetydata.Tospeeduptheprocessandensureitssafety,Tuandherteamvolunteeredtotestqinghaoextractonthemselvesfirst.volunteer

todosth.主動要求做;自愿做;義務(wù)做;無償做teststh(onsth/forsth)/sthout試驗;檢驗;測試

TheeffortsofTuandherteamfinallypaidoff.InNovember1972,throughtrialanderror,theysuccessfullydiscoveredqinghaosu—themosteffectivepartoftheqinghaoextract.Asakeypartofmanymalariamedicines,qinghaosuhassincebenefitedabout200millionmalariapatients.successfully/s?k?sesf?li/成功地;順利地key

/ki?/最重要的;主要的;關(guān)鍵的since自那時起;此后;后來Morethan40yearsafteritsdiscovery,TuwaseventuallyawardedaNobelPrizeforherwork.InherNobelLecture,sheencouragedscientiststofurtherexplorethetreasurehouseoftraditionalChinesemedicineandraiseittoahigherlevel.△Perhapsthenextgenerationofscientists,drawingonthewisdomoftraditionalChinesemedicine,willindeeddiscovermoremedicinesbeneficialtoglobalhealthcare.treasurehouse寶庫;寶地raiseittoahigherlevel讓其更上一層樓drawon/uponsth憑借;利用;動用healthcare醫(yī)療保健;醫(yī)療(服務(wù))A.UnderstandingthetextPage46A1.Readthenewsreportandcompletethechartbelowwiththemainideaofeachpart.Para.1:TuYouyouwonaNobelPrizein2015forherdiscoveryofqinghaosu.Para.2:

TuYouyouacquiredabroadknowledgeofbothtraditionalChinesemedicineandWesternmedicine.Paras.3–5:Para.6:A2.Readthenewsreportagaincarefullyandfillinthetablebelow.

TuYouyouandherteamsolvedalotofproblemsbeforetheysuccessfullydiscoveredqinghaosu.

TuYouyouandherteam’seffortsfinallypaidoff.Problem1:Theextractsfailedtoproduceanypromisingresults.Solution1:

TuYouyoureferredtotheancientbooksoftraditionalChinesemedicineagain,redesignedtheexperimentsandtriedextractingtheqinghaoherbatalowtemperatureinordernottodamageitseffectivepart.Problem2:Tuandherteamcouldnotproduceenoughqinghaoextractbecauseresearchresourceswerelimited.Solution2:

TuYouyouandherteammanagedtofindsolutionstotheproblem,e.g.usinghouseholdwatercontainersinsteadofresearchequipment.Problem3:Tuandherteamdidnothavesufficientsafetydatatostarttrialsonpatients.Solution3:

TuYouyouandherteamvolunteeredtotesttheqinghaoextractonthemselves.A3.Inpairs,discussthefollowingquestions.1)WhatqualitiesdidTuYouyoushowasascientist?Usedetailsfromthenewsreporttosupportyourideas.

Sheiswell-educated.ShehasabroadknowledgeofbothtraditionalChinesemedicineandWesternmedicine,whichhasprovedusefulinherresearch.Sheisadeterminedperson.Sheandherteamdidn’tgiveupevenafter190failures.Theyworkeddayandnightandtheirhealthbegantosuffer.Sheispreparedtomakebigsacrificesforscience.Whentherewasinsufficientdatafortrials,Tuandherteamvolunteeredtotesttheqinghaoextractonthemselves.well-educated/wel?ed?uke?t?d/受過良好教育的de·ter·mined

/d??t??m?nd/堅定的;堅決的;果斷的bepreparedtodosth愿意sac·ri·fice

/?s?kr?fa?s/犧牲;舍棄

2)TuYouyouisthefirstChinesefemalescientisttowinaNobelPrize.Inyouropinion,whatisthesignificanceofthisachievement?ThishasshowntheimportanceoftraditionalChinesemedicine.Qinghaosu,asthekeysubstanceinmanymalariamedicines,hassavedcountlesslives.TuYouyou’sachievementhasearnedinternationalrecognitionoftraditionalChinesemedicine.Asafemalescientist,Tuhasalsoinspiredyoungfemalescientiststoworkhardertoachievetheirdreams.sub·stance

/?s?bst?ns/物質(zhì);物品;東西count·less/?ka?ntl?s/無數(shù)的;數(shù)不勝數(shù)的;數(shù)不盡的rec·og·ni·tion

/?rek?ɡ?n??n/承認;認可B.BuildingyourlanguagePage47B1.ThepassagebelowisabouttraditionalChinesemedicineandWesternmedicine.Completethepassagewiththecorrectformsofthewordsandphrasesintheboxbelow.broadsufficientintendpayofflimitedexperimentwisdomrefertoInherNobelLecture,TuYouyou(1)

__________thestrengthsofbothtraditionalChinesemedicineandWesternmedicine,andpointedoutthatthereisgreatpotentialforfutureadvancesifscientistsmakegooduseofthesestrengths.Theireffortstoconductresearchinbothfieldsmayfinally(2)

_______.strength/stre?θ/優(yōu)勢;優(yōu)點;長處pointout指出;指明potentialfor(doing)sth可能性;潛在性advance(insth)進步;進展referredtopayoffA

goodexampletoillustratethispointisthediscoveryofqinghaosuin1972,whichwas(3)

_________asaneffectivetreatmentformalaria.TheChineseherbqinghao,fromwhichqinghaosucomes,hasbeenusedtocurediseasesforalmost2,000years.△However,itwasnotuntilthe1970sthatTusucceededindiscoveringqinghaosu,aftermanyfailed(4)

___________.point

/p??nt/論點;觀點;見解intendedforsb/sth/assth/tobe/dosth為…打算(或設(shè)計)的comeof/fromsth是…的結(jié)果intendedexperimentsBythen,thefightagainstmalariahadachievedonly(5)

_______success.Sincethediscoveryofqinghaosu,thesurvivalrateofmalariapatientshasincreasedbyaround30%.

△Withouther(6)

______knowledgeofbothtraditionalChinesemedicineandWesternmedicine,Tumightneverhavediscoveredqinghaosu.Itisimportantthatscientistsdrawonthe(7)

________ofbothfields.With(8)

_________research,manymoremedicaldiscoverieslikeqinghaosuarelikelytobemade.

fightagainststh.抗擊,抗爭,斗爭drawon/uponsth憑借;利用;動用limitedbroadwisdomsufficientB2.Thenewsreportusessomeabstractnouns.Notethefollowingsuffixesandthinkofmorewordsformedwiththem.Thenfillinthetablebelowwithasmanywordsasyoucan.ab·stract/??bstr?kt/抽象的(與個別情況相對);純理論的suf·fix

/?s?f?ks/后綴wisdom,freedomeffectiveness,usefulness,kindness,loneliness,happinesssurvival,arrival,approval,proposal,refusal,removalappearance,acceptance,performance,assistancefailure,pleasure,exp

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論