![工作報(bào)告之美劇字幕翻譯開(kāi)題報(bào)告_第1頁(yè)](http://file4.renrendoc.com/view12/M09/39/3D/wKhkGWaghVaANT_dAALsJW6-BhI483.jpg)
![工作報(bào)告之美劇字幕翻譯開(kāi)題報(bào)告_第2頁(yè)](http://file4.renrendoc.com/view12/M09/39/3D/wKhkGWaghVaANT_dAALsJW6-BhI4832.jpg)
![工作報(bào)告之美劇字幕翻譯開(kāi)題報(bào)告_第3頁(yè)](http://file4.renrendoc.com/view12/M09/39/3D/wKhkGWaghVaANT_dAALsJW6-BhI4833.jpg)
![工作報(bào)告之美劇字幕翻譯開(kāi)題報(bào)告_第4頁(yè)](http://file4.renrendoc.com/view12/M09/39/3D/wKhkGWaghVaANT_dAALsJW6-BhI4834.jpg)
![工作報(bào)告之美劇字幕翻譯開(kāi)題報(bào)告_第5頁(yè)](http://file4.renrendoc.com/view12/M09/39/3D/wKhkGWaghVaANT_dAALsJW6-BhI4835.jpg)
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
美劇字幕翻譯開(kāi)題報(bào)告【篇一:戴繼立,英語(yǔ)論文開(kāi)題報(bào)告】湖北民族學(xué)院畢業(yè)論文(設(shè)計(jì))開(kāi)題報(bào)告書(shū)英文題目:astudyontranslationoffriends中文題目:《老友記》的翻譯研究姓名:戴繼立學(xué)號(hào):071241114專(zhuān)業(yè):英語(yǔ)指導(dǎo)教師:龍杰華填表日期:2015年7月14日【篇二:淺析網(wǎng)絡(luò)字幕組運(yùn)作下的美劇翻譯特點(diǎn)】最新英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)全英原創(chuàng)畢業(yè)論文,都是近期寫(xiě)作1從紐馬克的交際翻譯和語(yǔ)義翻譯理論論英語(yǔ)新聞標(biāo)題的翻譯2朱維之《復(fù)樂(lè)園》譯本研究3剖析《哈克貝利芬歷險(xiǎn)記》中對(duì)自由的追求4淺談中國(guó)經(jīng)濟(jì)發(fā)展中的問(wèn)題5中美家庭教育的比較研究6時(shí)事政治漢譯英該注意的幾個(gè)問(wèn)題7英漢動(dòng)物習(xí)語(yǔ)的文化差異及其翻譯策略8論英語(yǔ)俚語(yǔ)的漢譯9語(yǔ)法型課堂和交流型課堂的整體研究10解析《永別了,武器》中亨利的人物形象11包法利夫人的悲劇簡(jiǎn)析12acomparisonoftheenglishcolorterms13外語(yǔ)學(xué)習(xí)焦慮與口語(yǔ)成績(jī)的相關(guān)性研究14acomparativestudyoftessintessofthed’urbervillesandjaneinjaneeyre15比較《西游記》與《哈利?波特》中的英雄形象16商務(wù)函電中委婉語(yǔ)的翻譯策略17淺議模糊語(yǔ)在商務(wù)英語(yǔ)中的運(yùn)用18《紅高粱家族》中鄉(xiāng)土文化翻譯研究19淺析短篇小說(shuō)《我不再愛(ài)你》的荒誕性20從生態(tài)女性主義角度解讀《苔絲》21好萊塢電影中中國(guó)人形象變遷的意識(shí)形態(tài)分析22話語(yǔ)標(biāo)記詞在中英戲劇翻譯中的作用與運(yùn)用23字幕中的幽默翻譯—以《老友記》為例24從《瓦爾登湖》看梭羅的自然觀25菲爾丁小說(shuō)《湯姆瓊斯》中的戲劇因素分析26pragmaticempathyandchinese-englishtranslation27英語(yǔ)環(huán)境公示語(yǔ)翻譯中的問(wèn)題以及解決方法28awakeningoftheblackwomen’sself-consciousness—astudyoffourmajorfemaleimagesinbeloved29exploringeffectiveapproachestotranslatingallusioninancientchinesepoetry30從《賣(mài)花女》看蕭伯納的費(fèi)邊主義思想31目的論視角下的美國(guó)動(dòng)畫(huà)電影的翻譯32從語(yǔ)體學(xué)論《一九八四》中的反極權(quán)主義33凱瑟琳與苔絲悲劇命運(yùn)的比較34中西方婚姻觀的差異35《了不起的蓋茨比》中蓋茨比的人性弱點(diǎn)分析36翻譯的對(duì)等性研究及其應(yīng)用37弗吉尼亞?伍爾夫《到燈塔去》兩性意象的象征研究38論教師的非語(yǔ)言行為在課堂教學(xué)中的作用39路易莎?梅?奧爾科特《小婦人》的女性意識(shí)解讀40americanindividualismasshowninforrestgump41英語(yǔ)“名詞+ly”類(lèi)形容詞的詞化分析、語(yǔ)義特征及句法功能42全球化背景下的中國(guó)熱與好萊塢電影43瓦爾登湖畔的隱士:反抗與變革44從人文主義角度解讀《失樂(lè)園》中撒旦的形象45《麥田里的守望者》中反叛精神分析46從譯者的讀者意識(shí)看童話英漢翻譯47淺談《欲望號(hào)街車(chē)》所闡述的欲望48從詞匯對(duì)等角度看《紅樓夢(mèng)》中“笑”一詞的英譯49經(jīng)貿(mào)英語(yǔ)中的縮略語(yǔ)現(xiàn)象及其應(yīng)用50中美人際關(guān)系比較51論《寵兒》中的象征意象52戲劇《哥本哈根》中體現(xiàn)的兩性家庭分工差異53apreliminarystudyonchristianity54交際法在中國(guó)英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用55漢英“眼”概念隱喻的對(duì)比研究122《魯濱遜漂流記》“星期五”被殖民化分析123目的論下的修辭手法翻譯:以《愛(ài)麗絲漫游奇境記》兩個(gè)漢語(yǔ)譯本為例124順句驅(qū)動(dòng)原則下英漢同聲傳譯中英語(yǔ)非動(dòng)詞轉(zhuǎn)換為漢語(yǔ)動(dòng)詞的研究125從關(guān)聯(lián)理論視角看影視字幕翻譯——結(jié)合美劇“緋聞少女”進(jìn)行個(gè)案分析126跨文化交際中的個(gè)人主義和集體主義沖突及解決辦法127abriefdiscussiononcreativetreasoninpoetrytranslation—basedonthechineseversionsoftheislesofgreece128《尤利西斯》與《春之聲》中意識(shí)流手法的不同129中餐菜名英譯中的文化虧損現(xiàn)象探析130像滾石一般流浪:六十年代鮑勃迪倫歌曲中的旅行者意象131淺析英語(yǔ)原版影視欣賞和英語(yǔ)學(xué)習(xí)132英漢拒絕言語(yǔ)行為表達(dá)方式比較133culturaldifferencesbetweenenglishandchinesebyanalyzingbrandnames134形合與意合對(duì)比研究及翻譯策略135英漢心理使役動(dòng)詞的對(duì)比研究136從合作原則的違反談黑色幽默在《第二十二條軍規(guī)》中的實(shí)現(xiàn)137淺談商業(yè)廣告的翻譯138theuseofbodylanguageinteaching139模糊限制語(yǔ)在英語(yǔ)新聞中的語(yǔ)用功能140中國(guó)時(shí)政新詞翻譯探析141onthemainpracticeofthecorporatesocialresponsibilityofthemultinationalcorporations142英語(yǔ)廣告中雙關(guān)語(yǔ)的運(yùn)用及翻譯研究143淺論創(chuàng)造性叛逆—以《一朵紅紅的玫瑰》三個(gè)譯本為例144《傲慢與偏見(jiàn)》中的灰姑娘情節(jié)145論科技英語(yǔ)翻譯中美學(xué)原則的運(yùn)用146商務(wù)信函中的語(yǔ)氣結(jié)構(gòu)分析147英漢典故及文化內(nèi)涵的比較分析148《飄》中斯佳麗的人物形象淺析149功能對(duì)等理論指導(dǎo)下的英文電影片名漢譯150美國(guó)體育運(yùn)動(dòng)詞語(yǔ)對(duì)美國(guó)英語(yǔ)的影響及語(yǔ)用分析151英語(yǔ)中天氣隱喻的認(rèn)知解讀152中西禮貌用語(yǔ)的語(yǔ)用對(duì)比研究153論《緋聞女孩》中的美國(guó)社會(huì)文化特征154試論蓋茨比對(duì)其夢(mèng)想生活的追求155跨文化商務(wù)活動(dòng)中的交際與禮儀156初中英語(yǔ)的傳統(tǒng)教學(xué)與現(xiàn)代教學(xué)的差異157淺談中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中交際任務(wù)型教學(xué)活動(dòng)的設(shè)計(jì)158高中英語(yǔ)課堂導(dǎo)入語(yǔ)藝術(shù)研究159凝視與對(duì)抗:《屋頂麗人》中的兩性戰(zhàn)爭(zhēng)160英漢禁忌語(yǔ)對(duì)比分析161symbolisminthecatcherintherye162從常見(jiàn)的中英文名字比較中英兩國(guó)命名文化差異163政治演說(shuō)中名詞性隱喻的認(rèn)知研究164課后練習(xí)在初中英語(yǔ)課堂教學(xué)中的作用165田納西?威廉斯《玻璃動(dòng)物園》中的南方淑女形象166pragmaticdifferencesofpolitenessininterculturalcommunicationbetweenenglishandchinese167從功能對(duì)等的角度分析《紅樓夢(mèng)》中的習(xí)語(yǔ)翻譯168外語(yǔ)學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)的激發(fā)與培養(yǎng)169《遠(yuǎn)大前程》中社會(huì)環(huán)境對(duì)皮普的意識(shí)與行為的影響170論小說(shuō)《哈利波特》中的魔法世界171從《基督山伯爵》看亞歷山大大仲馬的金錢(qián)觀172thefeaturesofclassic-literature-basedmoviesshowedinprideandprejudice173英語(yǔ)報(bào)刊中的新詞淺析174廣告中的視覺(jué)隱喻及其解讀175中英死亡委婉語(yǔ)翻譯的跨文化研究176不可缺少的書(shū)信——《傲慢與偏見(jiàn)》中書(shū)信功能的研究177海斯特—《紅字》中一位具有反叛精神的女英雄178高中英語(yǔ)聽(tīng)、說(shuō)、讀教學(xué)活動(dòng)中寫(xiě)作融入模式的初探179文化語(yǔ)境對(duì)翻譯的影響180從翻譯目的論角度分析商務(wù)廣告翻譯181女性主義視角下《大地》的解讀182論美國(guó)夢(mèng)破滅的社會(huì)因素—蓋茨比和威力羅曼的比較183從合作原則看《傲慢與偏見(jiàn)》中的會(huì)話含義184學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)對(duì)大學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)的影響185論《小婦人》的敘事技巧186淺談中國(guó)英語(yǔ)與中式英語(yǔ)之差異187從“三美”原則看《荷塘月色》的翻譯188《赫索格》中瑪?shù)铝盏男愿?89霍桑在《紅字》中對(duì)人的罪惡的探究190萬(wàn)圣節(jié)與時(shí)尚設(shè)計(jì)191從依戀理論看《呼嘯山莊》主人公希斯克利夫悲劇性格的形成(開(kāi)題報(bào)告+論)192淺析庫(kù)爾特?馮尼古特《貓的搖籃》中的黑色幽默193從生態(tài)批評(píng)的視角解讀杰克?倫敦《野性的呼喚》194淺談西方情人節(jié)及其對(duì)中國(guó)文化的影響195中西方餐桌禮儀的文化對(duì)比分析
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 真空絕熱材料行業(yè)市場(chǎng)分析
- 制藥原料采購(gòu)合同范本
- 做商務(wù)合同范本
- 2025年度數(shù)據(jù)中心制冷機(jī)電安裝合同
- 保潔用品轉(zhuǎn)讓合同范例
- ktv設(shè)備售后合同范本
- 借條可以轉(zhuǎn)讓合同范本
- 2025年新型節(jié)能中央空調(diào)采購(gòu)安裝與售后服務(wù)合同范本
- 養(yǎng)殖水管銷(xiāo)售合同范本
- 共同經(jīng)營(yíng)股東合同范本
- GB/T 26189.2-2024工作場(chǎng)所照明第2部分:室外作業(yè)場(chǎng)所的安全保障照明要求
- 七上 U2 過(guò)關(guān)單 (答案版)
- 四川省地圖模板含市縣圖課件
- 學(xué)校物業(yè)管理宿舍管理方案995
- 荔枝依舊年年紅
- 小學(xué)語(yǔ)文必備文學(xué)常識(shí)???00題匯總(含答案)
- 英語(yǔ)人教版高中必修三(2019新編)第一單元教案
- GB 9706.1-2020醫(yī)用電氣設(shè)備第1部分:基本安全和基本性能的通用要求
- 口腔頜面外科:第十六章-功能性外科與計(jì)算機(jī)輔助外科課件
- 植物工廠,設(shè)計(jì)方案(精華)
- 貸款新人電銷(xiāo)話術(shù)表
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論