酒店情景英語對話_第1頁
酒店情景英語對話_第2頁
酒店情景英語對話_第3頁
酒店情景英語對話_第4頁
酒店情景英語對話_第5頁
已閱讀5頁,還剩67頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

PARTITHEFRONTOFFICE

INTRODUCTION

Themanager'sRemarks

Theaimofahotelistocreateahomeawayfromhomeforallthetravellingguestswhoneedrest,

foodanddrink.

Thefrontofficeofahotelisnotonlyits“shopwindow“butalsoits"nervecenter”.Thefront

officestaff'sefficiencyandpersonalityareofgreatimportancetoguesfsvacationorbusiness,and

indeed,thehotefsoperationitselfaremadeorruined.

Thefrontofficestaffseemto“doitall”-receivereservations,registerguests,assignrooms,

distributebaggage,storeguests'valuables,provideinfbnnation,delivermailsandmessages,

exchangeforeigncurrencies,checkroomoccupancies,checkguestsoutandsoon.

Inordertofulfilthesetasks,thestaffmusthaveaneatandsmartappearance,goodmanners,

adaptability,knowledgeoflanguagesandaheadforfigures.Themostimportantofallthequalitiesis

areallikingforpeopleandawarmdesiretohelpthem.

Besides,frontdeskstaffshouldencourageandsettletheguests'complaints.Thatwillsoothean

unhappyguestandrevealthehotePsproblemssothattheoperationcanbebettered.

Inshort,allstaffoughttorememberthatthehotelwillenjoygreaterfinancialsuccessonlywith

thegreatersatisfactiontheguestsreceivefromthe“homeawayfromhome^^.

WordList

Remarkn.陳述、言語efficiencyn.效率

Nerven.神經(jīng)personalityn.個性

Realizationn.實現(xiàn)smarta.活潑的、精明的

Operationn.經(jīng)營appearancen.外表

Ruinu.崩潰、毀滅goodmanners彬彬有.禮

Reservationn.預訂adaptabilityn.適應性

Registeru.登記、注冊figuren.數(shù)字

Assigns.分配、指定settle也解決、安定

Baggagen.行李complaintn.投訴、抱怨

Distributeu.分發(fā)sootheu.安撫

Deliveru.投遞、遞交revealu.顯示

Occupancyn.居住、占用financiala.財政的、財經(jīng)的

Currencyn.貨幣satisfactionn.滿意

UsefulExpressions

Notonly...butalso...不僅...而且…

toseento似乎,好像...

alikingfbr對……喜愛

Sothat…以便

TocheckSB.Out結某人的帳(以使之可離開旅館)

inorderto為了……

oughtto應當……

inshort簡言之,總而言之

UNIT1

RoomReservations

1-1AlongDistancecallReservation

Scene:HenryBellow(B)andMargaretBellow(M),anAmericancouple,aregoingtospend

theirHolidaysinChina.NowMr.BellowismakingareservationatHaitianHotelin

Shanghaithroughalongdistancecall.

Reservations(R):ShanghaiHaitianHotel.ReservationDesk.CanIhelpyou?

B:TmcallingfromNewYork.Tdliketobookaroominyourhotel.

R:Whatkindofroomwouldyoulike,sir?Wehavesinglerooms,doublerooms,suitesand

DeluxesuitesinJapanese,British,Roman,Frenchandpresidentialstyles.

B:ABritishsuite,please.

R:Wouldyoulikebreakfast?

B:No,thanks.

R:Canyougivemeyournameplease,sir?

B:Bellow.B-E-L-L-O-W.

R:Thankyou,Mr.Bellow.Andyouramvalanddeparturedates?

B:FromMay26thtoMay29th.

R:Verywell,Mr.Bellow.BritishsuitewithoutbreakfastfromMay26thtoMay29th.AmI

Correct,Mr.Bellow?

B:Yes,thankyou.

R:Whattimewillyoubearriving,Mr.Bellow?

B:Around5:00p.m.

R:Allright.You'llbeexpectedtobeherethen.

B:That'sfine.Thankyou,madam.Good-bye.

R:Good-bye.

1-2AGroupReservation

Scene:Thetelephonerings.TheReservations(R)answersthephone.

R:Reservations.MayIhelpyou?

Client(C):Yes.TheAmericanPeople-to-peopleEducationDelegationwillbevisitingShanghai

Attheendofthismonth.Fdliketobook10doubleroomswithtwinbedsforfivedays.

R:Forwhichdates?

C:ForMay23rd,24th,...and27th.

R:Onemomentplease,sir.

(Thereservationscheckthelist.)

Yes,wecanconfirm10roomsfbrfivedays.

C:Thankyou.Isthereaspecialratefbragroupreservation?

R:Yes,thereisa10percentdiscount.

C:Thafsfine.

R:Bytheway,howwilltheybegettingtoShanghai?Willtheybecomingbyair?

C:Yes.

R:Couldyougivemetheflightnumber,please,incasetheplane'slate?

C:Oh,sorry.Idon'tknowtheflightnumber,butrilletyouknowbyphonetomorrow.

R:Thankyou,sir.

C:Oh,yes.Accordingtotheprogram,they'llhaveameetingonthe25th.Haveyougotabig?

Conferencehall?

R:Yes,sir,wehaveaverynicemulti-functionhall,butyou'llhavetospeaktothemanager

Aboutthat.PleaseholdonamomentandI'llseeifIcanputyouthrough.

1-3ALocalCallReservation

Scene:TheReservations(R)answersthephoneassoonasitrings.

R:Reception.Can1helpyou?

Client(C):I'dliketobookasingleroomwithshowerforMr.GeorgeSmith.Heplanstoarrive

Onthe20,hofthismonth.

R:Howlongwillhebestaying?

C:Idon'tknow,butitcouldbeanythingfromseventotend.

R:Thenwecanonlyconfirmaroomfromthe20thtothe27th.Pmafraidwewon'tbeableto

Guaranteehimaroomafterthe27th.Weusuallyhavehighoccupanciesinthepeakseasons.

C:Whatifthereisn'tanyroomthen?

R:Don'tworry,sir.Wecaneitherputhimonawaitinglistorfindhimaroominanearby

Hotel.

C:Fine.Howmuchdoyouchargeforasingleroomwithbreakfast?

R:Foronenight,thehotelcostwouldbe200yuan.Howwillhebepaying,sir?

C:Hiscompanywillcoveralltheexpenses.We'llsendyouacheckrightaway.

R:Thankyou,sir.

C:Thankyou.Good-bye.

WordList

Reservationn.保留、預定chargeu.收費

Suiten.套房reservationistn.預訂處值班員

Romana.羅馬的deluxen濠華

Presidentiala.總統(tǒng)的listn.表、目錄、名單

Clientn.顧客raten.價格等級

Confirmu.進一步確定、證實flightn.飛行、航班

Discountn.折扣conferencen.會議

Programn.議程、節(jié)目guaranteeu.保證

Receptionn.接待,歡迎checkn.支票

Expensed花費、經(jīng)費、費用

UsefulExpressions

tomakeareservation預訂

tocheckin登記

bytheway順便

incase以防(萬一),假使

according根據(jù)、按照

either...or...或者…或者

rightaway馬上、隨即

UNIT2

AtthereceptionDesk

2-1AttheEntrance

Scene:AcarpullsupinfrontofHuatianHotelandadoorman(Dm)goesforward

tomeettheguests,openingthedoorofthecarforthem.

Dm:Goodevening,sirandmadam.Welcometoourhotel.

MrBellow(B):Thanks.Goodevening.

Dm:(Openingthetrunkoutthebaggageandlookingatthenameonthebaggagetags)

I'mthedoorman,Mr.Bellow.Soyouhavegotaltogetherfourpiecesofbaggage?

B:Er...Maybefive,Margaret(M)?

Dm:Five?Oh,sorry.Letmehaveacheckagain.

M:Oh,no,Henry.Alwayspoormemory!We'vegotonlyfour.

B:Isee.

(Tothedoorman)Sorry,boy.You'reright.Fourpieces.

Dm:Nevermind,Mr.Bellow.TheReceptionDeckisstraightahead.

Afteryou,please.

B:Yes,thankyou.

2-2TheRegistration

Scene:Mr.Bellow(B)checksinattheReceptionDesk.

Receptionist(R):Goodevening.WhatcanIdoforyou,sir?

B:Ibookedatwin-bedroomwithbaththreeweeksago.

I'mHenryBellow.

R:Justamoment,please,Mr.Bellow.THcheckthearrivallist....Sorrytohavekeptyouwaiting,si匚

Yes,youhavereservedaBritishsuitefromtodaytothe29th.

B:Yes,exactly.

R:CouldIseeyourpassports,please?(Checkingthepassportsandgivingthemback)

Thankyou,sir.Andwouldyoumindfillingintheregistrationform?

B:Tiltakecareofit.(Fillingouttheform)

Hereyouare.Isitallright?

R:Yes,thanks.Howareyougoingtopay,incashorbycreditcard?

B:CouldIpaywithtraveller'schecks?

R:Certainly.Here'sthekeytoRoom908.Pleasekeepit.

Andthebellmanwillshowyouup.

(Abellmancomesover.)

Haveaniceevening,sir.Andenjoyyourstay.

B:Thankyou.

2-3ReceivingaWalk-inGuest

Scene:Agentlemanstepsin,tryingtofindaroomforthenight.

Receptionist(R):Goodafternoon,sir.MayIhelpyou?

Client(C):Yes,please.EvejustarrivedfromHongKong.

Couldyouletmehavearoomforthisevening?

R:Haveyoumadeareservation,sir?

C:Tmafraidnot.

R:Howmanypeopledoyouhave,please?

C:Justone.Tmalone.

R:Justamoment,please.Ihavetocheckifthere'saroomavailable....Oh,sorry,

Sir.Alltheroomsarebookedup.ButIthinkwe'llbeabletoarrangeforaroomaftersix

o'clockthisevening.Ifyouneedaroomrightnow,wouldyoulikemetogetintouchwith

somewhereelseforyou?

C:No,thanks.IshouldsayIprefertostayhere.Afriendofminehighly

recommendedyourhoteltome.I'lljustwaitheretillsix.

R:Youarewelcome,sir.Perhapsyoumightfeelmorecomfortabletorestinour

lobbyafteratiringjourney.Andifyouneedanyhelp,doletusknow.

C:Thankyou.Noproblem.

WordList

Doorman.門衛(wèi)人員trunkn.行李箱(汽車)

Tagn.標簽baggagen.行李

registrationn.登記、注冊cashn.現(xiàn)金、現(xiàn)款

receptionistn.接待員creditn.信用貸款

bellmann.應接員availablea.可得至lj的

preferv.喜歡highlyad.高度的

recommendv.推薦、介紹、建議lobbyn.(劇院、旅館等的)門廊、門廳

tiringa.使疲勞的

UsefulExpressions

topullup(使)停下

tohaveacheck檢查、復核

tofillin(out)填寫、填好

totakecareof留心

toshowsb.Up領某人上樓

tobebookedup預訂完了

togetintouchwith與……取得聯(lián)系

torecommend...to向…….推薦……

UNIT3

TheBellman

3-1CarryingBaggage

Scene:Thebellman(Bm)doesservicefbrtheBellows.

Bm:Goodevening,madamandsir.Fmthebellman.MrBcllow(B)&.MrsBellow(M),Good

evening.

Bm:Verygladtohaveyouhere.Tilgetthebaggageuptoyourroom.

B&m:Thankyou.

Bm:Letmecarryyourbaggage.Aretheseallyours?

M:Fourpieces,Henry?

B:Yes.(Laughs)

Bm:Allowme,madam.

(Mr.Bellowtriescarryoneofthesuitcasesuptothebaggagecart.)

Bm:Oh,leaveittome,I'lldothatfbryou.

B:Thanks.

Bm:Ifsmypleasure.Thisway,please.

(Theyaregoingtotheelevatorentrance.)

Hereweare.Pleasetakethiselevatortotheninthfloor.Thefloorattendantwillmeetyouatyour

elevatorentrancethereandshowyoutoRoom908.Filtakethebaggageelevatorandgetyour

suitcasesuptotheroom.

B:Verygood.Seeyouthen.

Bm:Seeyou.

3-2IntroducingHotelServices

Scene:TheBellman(Bm)escortsalady(L)tohersuitealongthecorridor.

Bm:Thisway,please.Room308isattheendofthelongcorridor.

L:Oh,marvellous!Thecorridorlookslovely,soquietandwelldecorated!Beautifulindeed!

Bm:I'mgladthatyoulikeit.AndI'msureyouUllikeyourroom.too.Allourroomsarespaciousand

airy.

L:Good.Bytheway,couldyoutellmeaboutyourhotelservices?

Bm:Certainly,madam.Ourhotelisafirst-ratehotelandchosenasthefavouriteplacetostayin

byVIPs,officialguestsandbusinessmenfrommanycountries.Thereareover300rooms

ofinternationalstandard,includingsinglerooms,doubleroomsandsuites.Therearefour

spaciousChineserestaurantsdeluxeWestern-stylerestaurant,largeandsmallbanquethalls

bar,a24-hourcafeandanindoorpatiowithdrinks.

L:Howaboutotherservices?

Bm:Alsoavailableareabeautysalon,abarbershop,asouvenirshop...

L:Haveyougotanindoorswimmingpoolhere?

Bm:Yes,ifsonthefirstfloor.Andwe'vegotabilliardroomandbowlingroomasWell.Theyready

toservetheguestsattheirconvenience.

L:I'dliketohaveabrochureofyourhotel.WherecouldIgetone?

Bm:YoucantakeonefromReceptionDesk.Ifyoudon'tmind,Tilcomeupagainandbringyouone.

L:Oh,good.That'sverykindofyou.

Bm:Notatall.Tmalwaysatyourservice.

Makeuproom

Staff:Goodafternoon,MrsAnderson.CanIcleanyourroomnow?

Guest:Couldyoupleasecomebackagain.I'mtiedupatthemoment.I'vesomevisitors

Staff:Allright,noproblem.Whendoyouneedmetocomeback?

Guest:Howabout6:00.isthatallright?

Staff:Sorry,I'llbeoffthen.Filfinishworkingat5:30.,butdon'tworry.Oneofmy

colleagueswillcome.

Guest:OK

Staff:Bytheway,doyouneedanadapter?

Guest:Yes,Ididaskforone

Staff:Hereyouare.Fvegotitfbryou

Guest:Thankyou

Staff:Notatall.

客人打DND

Guest:Goodafternoon.Smithspeaking

Attendant:Goodafternoonsir.ThisisNicolespeakingfromtheHousekeepingDepartment.

I'mterriblysorrytodisturbyou,butwhencanwecleanyourroom?

Guest:Whydoyouask?Isthereaproblem?

Attendant:Well,yourDNDsignisstillonyourdoor.

Guest:Isit?Fmsorry.Iforgottotakeitofthedoorknob.Youcancomewheneveryou

want.

Attendant:Oh.Thankyouverymuch.

開夜床服務:

Attendant:Goodevening,mayIcomeinfbrturndownservice?

Guest:Yes,comeinplease.

Attendant:IsthereanythingelseIcandofbryou?

Guest:Yes,Iwouldlikeafewmoretowels.

Attendant:Sure.Justamoment.Iwillgoandgetthematonce.

Hereyouare,sir.

Guest:Thankyouverymuch.

Attendant:You'rewelcome.

Guest:Goodnight.

Attendant:Goodnight.

收取客衣:

Attendant:Goodafternoon.Laundryservice.MayIhelpyou?

GuestGoodafternoon.ThisisMr.Morrisspeaking.Ijustchecked-inandI'llhavea

meetinginafewhours,butmysuiteisfolded.CanIhaveitpressed?

AttendantThatisnoproblem,sir.Youneeditwithinafewhours?

GuestWell,rdratherhaveitwithinanhour.

Attendant:OK,butthereisasurchargefroexpressservice.

Guest:Iknow,butthatisfinewithme.Ineedittobepressed

Attendant:Allright.Iwillsendsomeonetopickitupinafewminutes.

Guest:Iwon'tbeinmyroomthenbecauseIhavetoleaverightaway.I'Hputmysuite

on

thedoor

Attendant:Whatisyourroomnumber,sir?

GuestMyroomnumberis318

送回客衣:

Attendant:Goodevening.Laundryoffice.MayIhelpyou?

Guest:Goodevening.ThisisMs.Taylorinroom548.TodayIhadmylaundrydone,

butI

thinkithasnotbeenreturned.

Attendant:Thatisstrange,becausewe'vealreadyreturnedallthelaundry.

Whickitemsdidyouhaveaslaundry?

GuestWell,infactitwasnotlaundry.Ihadtwoslacksandajacketfordrycleaning.

AttendantAha.Didyoucheckyourwardrobe.Becausenormallywehangitbackthere.

Guest:No.Ididnot.Onemoment,I'llcheckit.Theyareback.Sorryfbrbotheringyou.

Attendant:Noproblematall,MsTaylor.Goodnight.

尋找客衣:

Guest:Hello,Madam.They9vejustreturnedmylaundrybutI'mmissingapairofsocks.

Attendant:Oh,I'msorry.Canyoutellmewhatcolouryoursocksare?ThenI'llseeifIcanfind

them.

Guest:Mysocksarebluewithgreen

Attendant:Bluewithgreen.Onemomentplease.

Hello,sir.Ifoundtwopairsofbluewithgreensocks.Bothwithadifferentroomnumber.

Guest:Well,myroomnumberis465.

Attendant:465.Well,thenIhaveyoursocksheretoo.Filsendthemtoyourroomassoonas

possible.

Guest:Thankyouverymuch.

Attendant:You'rewelcome,anddoryagain.

3-3Ticket-bookingService

Scene:AttheBellCaptain'sDisk(BC),theBellowstrytomakeaflightreservation.

BC:Goodmorning.MayIhelpyou?

Mr.Bellow(B):Yes,I'dliketoflytoGuilinonSaturday.Couldyoubookticketsforme?

BC:Youhavetobooktheticketsfivedaysinadvance.

Nowifsthebusyseasonfortravelling,youknow.

Sorrytosayalltheticketsarebookedup.

B:Notickets!Whatluck!ButI...

BC:Iwonderifyou'dconsidergoingtherebytraininstead.Youcanhavetrainticketsandthey're

muchcheaper,actually.

B:Well,itseemswe'llhavetotakethetrain.

BC:Whattimewouldyouliketoleave?

B:Atnoon,ifpossible.

BC:Howmanyticketsdoyouneed?

B:Twosoftberths,please.

BC:[Lookingatthetimetable)

Will2:15beallright?

B:Yes,thatUlbefine.

BC:Justamoment,whileIcallthestation.

...(Afterthecall)

Fmsorry,therearen'tanymoreseatsleftonthe2:15train,butthereisatrainleavingon

Saturdaymorning.That'sNo.79specialexpress.Itwillleaveat7a.m..Whatdoyouthink

ofit,sir?

B:Well,IsupposeI'Hhavetotakethatone.MynameisHenryBellow.Andhere'sthemoney

forbooking.

BC:IwishyouawonderfultriptoGuilin.

B:Thankyou.TheysayGuilinleadstheworldinbeautifulscenery.Totellthetruth,mywife

hasbeendyingtogothere.

Mrs.Bellow(M):{Appearing)andsohaveyou.

Wordlist

Suitcasen.衣箱Supposev.假定、猜想

Cartn.小推車Elevatorn.電梯

Entrancen.入口處Dutyn.責任

Attendantn.侍者、服務員Servicen.服務

Corridorn.走廊、通路Choosev.挑選、選擇

Decoratev.裝飾Spaciousa.廣闊的、寬敞的

Airya.通風的Souvenirn.紀》念品

Favouritea.特別喜愛的Officiala.官方的、公務上的

Standardn.標準、規(guī)格Restaurantn.飯店、餐館

Banquetn.宴會、盛宴Indoora.室內(nèi)的

Pation.院子(連屋)室外就餐處Salonn.沙龍、美容室

Brochuren.小冊子Conveniencen.便利、方便

Considerv.考慮Insteadad.代替

Timetablen.時刻表Tripn.旅程

UsefulExpressions

為……服務,效勞

Todoservicefor

把……留給……

Toleave...to...

陪同……去……

Toescort...to...

在……的盡頭

Attheendof

Atone'sconvenience在……方便時

Aswell也

Inadvance預先

Ifpossible如果可能的話

Tothinkof

想到

Totellthetruth

說實話,老實說

Tobedyingtodosth

迫不及待(干某事)

UNIT4

AttheInformationDesk

4-1MailService

Scene:Mr.Bellow(B)isgoingtotheInformationDeskwithaletterinhishand.

Rcceptionist(R):Goodaftrenoon,sir.

B:Goodafternoon.Couldyoupleasemailaletterforme?

R:Yes.Haveyoustuckonthestampsyet?

B:No.Ineedtobuysome.

R:(Lookingattheletter)

IsittoSanFrancisco?

B:Yes.AndI'dliketosenditbyordinaryairmail.

R:(Weighingtheletteronthescales)

Twoyuanandsixtyfen...

B:Overweight?

R:Yes.

R:Two-yuanandsixtyfen.

B:Thankyou.Hereitis.

(Givingthemoney)

R:Hereareyourstamps.Pleasestickthemontogetherwiththeairmailstickeronthefrontofthe

envelope.

B:Allright.Onemorething,IwanttosendatelexandafaxtoNewYork.Canyouarrangeitforme?

R:Oh,yes,sir,Wehavetelexandfaxserviceinourhotel.

Wouldyoupleasegotothebusinesscenter?Youcansendyourtelexandfaxthere.

B:Well,Tilbegoingthere.Thankyouforyourinformation.

R:Youarewelcome.

4-2IntroducingSomeScenicSpots

Scene:TheBellowsplantogoaroundtown.TheReceptionist(R)givesthemsomesuggestions.

R:Goodmorning!

Mr.Bellow(B):Goodmorning!Todaywecanaffordawholedayforsightseeing.Couldyoutellus

someplacesofhistoricalinterestinShanghai?

R:HaveyoueverbeenisShanghaibefore?

B:No,thisisourfirsttriphere.

R:TmverypleasedtosuggestthatyougotovisittheYuYuanGardenandtheJadeBuddhaTemple,

themainattractionsinShanghai.Theyareoftenvisitedbyforeignguests.

Mrs.Bellow(M):Andwhyarethoseplacessopopular?

R:BecausetheyareoftypicalChinesenationalstyle.TheYuYuanGardenisnotonlythepearlof

Shanghai,butalsocalledthe"No.lVistainEastChina”.Youcanseebeautifulpavilions,terraces,

rockeries,ponds,aswellasbuildingsdecoratedwithfinebrickdesignsandwoodcarvings.

B:Good,Filtakesomepictures.Then,howaboutthetemple?

R:TheJadeBuddhaTempleisoneofthemostfamoustemplesinChina.Therearetwowhitejade

statuesofSakyamunibroughtfromBurmamorethanahundredyearsago.

M:Oh,great!WeUIhaveagoodchancetofeastoureyes.

R:Whafsmore,theconstructionoftheGrandHallismagnificent.

B:IthinkI'llenjoythearchitectureofthetemple,too.

M:Bothplacessoundworthvisiting.Henry,lefsgo.

4-3Showingtheway

Scene:TheBellowsareaskingthewayattheReceptionDesk.

Receptionist(R):Goodmorning,sir.

Mr.Bellow(B):Goodmorning.Excuseme,butcouldyoutellmehowtogotothe

FriendshipStore?Ican'tfindtheexactspotonthemap.

R:Yes,ofcourse.OurhotelislocatedonMingYuanRoadinthewesterndistrictofShanghai.Butthe

FriendshipStoreiswithineasyreach.YoucantakeNo.27TrolleyBusandgetoffatSichuan

Road.Goaheadalongtheroadandturnleftatthefirstcrossing.Thengostraightonuntilyoufind

thesecondcrossing.Atthecomerofthestreet,youUlfindahigh-rise.That'stheshop.Mrs.

Bellow(M):Henry,itseemstoocomplicated.We'llgetlost,Fmafraid.Shallwetryanothershop?

B:Whatareyouworryingabout?IwanttobuyaChinese-styledressforyoufbryourbirthday.They

sayforeignersareofferedthebestservicethere,attheFriendshipStore.

M:Then,whynottakeataxi,mydear.

B:Allright,lefsgo.

(TotheReceptionist)Couldyouorderataxicabfbrus?

R:Yes,Tdbegladto.(Callsataxibyphone)

Thecarisexpectedtocomewithinfiveminutes,si匚

Bytheway,theFriendshipStoreisneartheHuangpuRiverandifyoucouldaffordtime,dowalk

alongtheBundandseethebeautifiilsceneryandtheharbor.It'salivewithactivity.

B:Thatsoundslikeaverygoodidea.

R:Andthere'stheOldMen'sJazzBandatthePeaceHotelCaffe.It'swell-knownevenabroadand

muchappreciatedbyforeignguests.Ifyouarcinterestedinthat,youmightgothereandhaveacup

ofcoffee.

M:Wonderful!Thankyouforyournicesuggestions.

R:It'smypleasure.

WordList

Ordinarya.普通的Buddhista.

Stickern.粘紙Architecturen.建筑式樣,風格

Telexn.電傳Burman.緬甸(國名)

Faxn.傳真電報Envelopen.信封

Sightseeingn.觀光Spotn.點、地點、場所

Typicala.典型的Districtn.地區(qū)

Pavilionn.亭子、樓閣Trolley-busn.無軌電車

Rockeryn.石頭假山Sceneryn.風景、景色

Decoratev.裝飾Bandn.樂團

Carvingn.雕刻、雕刻品Appreciatev.欣賞

Buddhan.佛Affordv.抽得出(時間)

Magnificenta.宏偉的Exacta.確切的

Sakyamunin.釋迦牟尼Locatev.座落于、位于

Pearln.珍珠High-risen.多層高樓

Terracen.平臺、陽臺Complicateda.復雜的

Pondn.池塘Jazzn.爵士音樂

Brickn.磚頭Massa.群眾性的

Statuen.雕像、塑像Scenica.風景的

UsefulExpressions

tostick...on把...粘貼在....上

placesofhistoricalinterest名月生古跡

onemorething還有一件事

withineasyreach彳艮近

tobelocated(on)座落于、位于

atthecomerof在...拐角處

togetlost迷路

tobedecoratedwith山...裝飾

totakepictures照相

what'smore還有

UNIT5

TheCashier

5-1ForeignCurrencyExchange

Scene:Mr.Bellow(B)ismakinghiswaytotheforeignexchangecounter.Hewantstochangesome

US.dollarsforFEC.

Cashier(C):Goodafternoon,si匚CanIhelpyou?

B:EdliketochangesomeUSdollarsandI'dliketoknowtoday'sexchangerate.

C:Accordingtotoday'sexchangerate,everyUSdollarincashisequivalentto5.32yuan,FEC.How

muchwouldyouliketochange,sir?

B:Well,rilchangeonehundredandhere'sthemoney.

C:Wouldyoupleasefillinthisform?

B:Allright.

C:Pleasewriteyourname,passportnumberandroomnumberontheslip.

B:Hereyouare.

C:Thankyou.You'llhaveitrightaway.Willyousignyournamehereonthismemo?

B:OK,Willyoupleasegivemesomeone-yuannotes?Ineedsomesmallchange.

C:Allright.

(Changingthemoney)

Mr.Bellow,hereitis.Pleasehaveacheckandkeeptheexchangememo.

B:Oh,yes,thanks.Bytheway,canyoutellmewhatIshoulddowiththeFECleft?

Withme?

C:You'llhavetogototheBankofChinaortheairportexchangeofficetochange

Itbacksintodollars.

B:Isee.Thanks.

C:Youarewelcome.

5-2CheckingOut

Scene:Mr.Bellow(B)checksoutattheCashier'sDesk.

Cashier(C):Goodmorning,sir.MayIhelpyou?

B:IsthiswhereIcanpaymyhotelbills?

C:Yes,pleasetellmeyourroomnumberandwhenyouarecheckingout.

B:Myroomnumberis902andI'dliketocheckoutnow.

C:Justamoment,please.(Checksfiles)

AreyouMr.Bellow?

B:Yes.

C:Didyouhavebreakfastthismorning?

B:Yes,butIpaidcashforit.

C:Andhaveyouusedanyhotelservicessincebreakfast?

B:Yes.Iusedthemini-bar.IdrankacanofCoca-Cola.

C:Allright...

(GivingMr.Bellowthebill)

Hereyouaresir.Pleasecheckit.

B:Fmsorry.What'sthisfor?

(Pointingtoafigure)

C:That'sforthedrinks

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論