




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
FIDIC合同條件應(yīng)用實務(wù)
(講義提綱)
中信國際合作公司田威一、國際工程承包的原則(價責(zé)對籌)“承包商工作得到支付,業(yè)主付款獲得工程”。承包商與咨詢工程師并無直接的合同關(guān)系,但普通法認(rèn)定雙方存在著一種“特殊關(guān)系”,因為承包商履約的前提是必須相信咨詢工程師所提供的信息并按其指令行事,所以得到了侵權(quán)行為法(TheLawofTort)的保護(hù)。第60款(銀皮書第14款)的重要性。參見《FIDIC合同條件實用技巧》一書p2,中國建筑工業(yè)出版社。參見《FIDIC合同條件應(yīng)用實務(wù)》一書pp24~40,中國建筑工業(yè)出版社。TheContractorgetspaidfortheworkheperformsandtheEmployergetstheworkheispayingfor.二、業(yè)主、咨詢工程師和承包商間的三角關(guān)系
咨詢工程師(第2款/99版第3款)。“借你的表,然后再告訴你幾點種的人”。常稱為“三位一體”,英文叫
ThetrinityoftheEmployer,theConsultingEngineerandtheContractor,但這個三角關(guān)系并非是等邊三角形。咨詢工程師與承包商的關(guān)系:過濾層,有些類似婚姻關(guān)系。咨詢工程師
vs
監(jiān)理工程師,中外理解上的差異。最大的風(fēng)險:ProfessionalIndemnityInsurance這種保險。參見《FIDIC合同條件實用技巧》一書pp1~13,中國建筑工業(yè)出版社。參見《FIDIC合同條件應(yīng)用實務(wù)》一書pp41~66,中國建筑工業(yè)出版社。
三、合作的重要性合作就是聯(lián)姻,一家人。Partnership—thephilosophyofalliance.Weareonthesameboat.Win-WinorNoDeal.BeUnconditionalConstructive.ExtendCooperation.Communicate,Communicate,Communicate!Goodcommunicationbuildstrustintherelationship.小贏在智,大贏在德。與其不爭,故天下莫能與之爭?!端{(lán)海戰(zhàn)略》/BritishAirways的實例。波士頓矩陣(經(jīng)營多項業(yè)務(wù),評估投資組合)高市場份額意味著該項業(yè)務(wù)是所在行業(yè)的領(lǐng)導(dǎo)者。美國通用電器公司的CEO杰克·韋爾奇的理論是:“要么不做,要做就要做到本行業(yè)的第一或第二”。(BeNo.1orNo.2initsarenas,orbegone.)
CashCowDogStar?預(yù)計增長率Growth市場份額(占有率)Share《藍(lán)海戰(zhàn)略》:“沒有永遠(yuǎn)卓越的產(chǎn)業(yè),”“沒有永遠(yuǎn)卓越的企業(yè)?!彼?、FIDIC合同條件是國際通用文件
FIDIC是法文FédérationInternationaledesIngénieurs-Conseils的縮寫,中文常譯為“菲迪克”。走出去,要接軌。源于英國的ICE合同,英文是工作語言,第5.1款/99版第1.4款(銀皮書第1.4款)。例如,在第60款/99版第14款中(銀皮書第1.4款),
InterimStatement,InterimCertificate,InterimPayment與中文“驗工計價”的不同。
99年版做了明顯修改,變?yōu)?0個條款(紅皮書與銀皮書都是20個條款)。FIDIC的彩虹系列(見附表)。優(yōu)先次序(第5.2款/99版第1.5款,銀皮書第1.5款)。在一個項目的合約中,F(xiàn)IDIC合同一般條件最簡單的表現(xiàn)形式可以只是一張紙。逆編者釋義原則(ContraProferentumRule)。1999年版FIDIC的彩虹系列紅皮書(土木建筑工程)黃皮書(機電設(shè)備供貨)(比銀皮書要親承包商)白皮書(設(shè)計咨詢合同)橙皮書(D+B)銀皮書(EPC)(轉(zhuǎn)嫁風(fēng)險,干涉權(quán))(承包商喜歡修改黃皮書去做EPC交鑰匙合同)綠皮書(簡短格式)金皮書(DBO)(黃皮書的“化裝版”)2007版1987年版五、FIDIC合同條件的強制性和嚴(yán)肅性
奧地利經(jīng)濟學(xué)家FriedrichA.vonHayek(諾貝爾經(jīng)濟學(xué)獎得主)說:“從好人假設(shè)出發(fā),只會設(shè)計出壞制度;從壞人假設(shè)出發(fā),才會設(shè)計出好制度”。因此,需要假設(shè)人人都壞的好制度。英國人也有類似的說法。強制性,第63款vs
第69款/99版第15款vs
第16款(銀皮書第15款vs
第16款)。嚴(yán)肅性,十分注重evidence,substantiation,verification。因此,alotofpaperwork。參見《FIDIC合同條件應(yīng)用實務(wù)》一書pp1~40,中國建筑工業(yè)出版社。要證明事實與條款相符(FaitAccompli),螺絲~螺母咬合原則。六、文字交往為準(zhǔn)
口頭指令轉(zhuǎn)變?yōu)闀嬷噶睿?7版是第1.2(3)款與第51.2款兩條合用解釋order,87年版第2.5款是用instruction,最長都是7天+7天=14天(1+7=8天),對承包商自我保護(hù)的現(xiàn)實意義。
99年版第3.3款用instruction:更縮短為2天+2天=4天(1+2=3天)。銀皮書第1.3款和第3.4款,但取消了定量規(guī)定,對承包商欠公平!英文within在中文翻譯與理解上的誤差,以上對應(yīng)最短的為8天和3天。法律上對一天的定義。七、FIDIC合同條件(紅皮書)是單價合同特點是“單價合同,量價分離,驗工計價,據(jù)實付款”,英文叫Re-measurementContract。B.Q單的結(jié)構(gòu)和用途(第55款/99版第12款)。2003年7月1日,GB50500-2003工程量清單(量價單)的推行與價格市場化,突破了傳統(tǒng)的定額計價方式。經(jīng)驗是可比定額低15~20%不等(主要取決于個體工效)。文字(words)管著數(shù)字(figures)。MeasurementStandard.Q.S工作的重要性。參見《國際工程與勞務(wù)》雜志2000年第9期、第10期,中國對外承包商會。八、
報價技巧Tendermanship
Riders/Qualifications(中國人在漢譯英時常翻為Conditions,欠妥)vsResponsive/ConformingTender。參見《FIDIC合同條件應(yīng)用實務(wù)》一書pp93~99,中國建筑工業(yè)出版社。
GapsandLoopholesFrontLoading
要注意掌握適度
(利之所至,弊亦隨之)九、波紋理論(TheRippleTheory)
及索賠案例
在FIDIC合同條件77/87版中,當(dāng)發(fā)生ForceMajeure(但條款里的表述用詞是forceofnature,Clause20.4,anyoperationoftheforcesofnatureagainstwhichanexperiencedcontractorcouldnotreasonablyhavebeenexpectedtotakeprecautions)后,與一般的貿(mào)易合同處理原則不同,不是各自分擔(dān),而是劃到了業(yè)主違約的范疇里面(Clause20,Clause65,Clause69)。99版第19款里正式使用了ForceMajeure的說法;銀皮書第19款。參見《國際經(jīng)濟合作》雜志2001年第3期,對外貿(mào)易經(jīng)濟合作部國際經(jīng)濟合作雜志社。十、承包商創(chuàng)收的三大支柱要特別注意可操作性。1)V.O(第51款和第52款/99版第13款;銀皮書第13款);2)調(diào)價公式(第70款/99版第13.8款;銀皮書第13.8款,但業(yè)主通常以總價合同為理由而刪掉);
3)索賠(77版第52.5款/87版第53款/99版第20.1款;銀皮書第20.1款,但比紅皮書來得難很多)。參見《FIDIC合同條件實用技巧》一書pp79~87,100~130,中國建筑工業(yè)出版社。參見《FIDIC合同條件應(yīng)用實務(wù)》一書pp117~157,中國建筑工業(yè)出版社。
TheVickreyAuction
(Uniformsecond-price)Theuniformsecond-priceauctioniscommonlycalledtheVickreyAuction,namedafterWilliamVickrey,winnerofthe1996NobelPrizeinEconomicSciences,whoclassifieditinthe1960s.Itisasealed-bidEnglishauction(ascending-price;vsDutchauction,descendingprice)withanimportantconceptthatthehighestbidderwinsbutonlypaysatthesecond-highestbidprice.WhyistheVickreyAuctionsignificant?Becauseitisdesignedtoinducetruthful-revelation.Thisvariationoverthenormalbiddingprocedureissupposedtoencouragebidderstobidthelargestamounttheyarewillingtopay.Mostauctionsarefirst-priceauctionswitheitheropen-outcryorsealedbidformat.Thewinneristhehighestbidder,andcorrespondinglypaystheirbid.Likethefirst-priceauction,eachbidderisignorantofotherbidswhilethebidsaresealed(insteadofopen-outcried,NOTE:itisimperativetosealthebid).Buttheitemisawardedonlytohighestbidderatapriceequaltothesecond-highestbid(orhighestunsuccessfulbid).Inasealed-bidauction,biddersgenerallytrytoshadetheirbidsslightlyundertheirtruevaluationoftheproduct,therebycreatinganopportunitytowintheauctionandpaylessthantheirvaluation(profit-oriented).Biddersdothistoavoidtheproblemof“winner’scurse”:anideathatthewinnerofanauctiongenerallyovervaluestheproductandhewillbethefinalloser.Nonetheless,auctionsellersdonotwishforplayerstoshadetheirbidsandhavedevelopedalternative-styleauctions(WilliamVickrey’sobservationandTheory).Inotherwords,awinnerpayslessthanthehighestbid.If,forexample,bidderAbids$10,bidderBbids$15,andbidderCoffers$20,bidderC($20)wouldwin,howeverhewouldonlypaythepriceatthesecond-highestbid($15),namelybidderB.QandABUTWhataboutchangingtheformatjustalittleandhavingasecond-price,open-outcryauction?Insuchacase,participantscouldbidintheascending(sayEnglishway)formatandthewinnerwouldultimatelypaythepriceofthesecond-highestbid.OnemightimaginethatsuchanauctionwouldhavemuchthesameresultsasatypicalEnglish(ascending,open-outcry)auction,but,infact,anauctionlikethatwouldbeeasytomanipulate.ImaginebidderAbidding$25foranitemworth$100.Someotherbiddercouldquiteeasilyandsafelybid$750,knowingthatnoonewillbidmoreandthathewillsafelygetitbyonlypaying$25.ItisclearlyimperativetosealthebidinaVickreyAuctioninsteadofopen-outcry.AgainexpoundingExampleofWilliamVickreyTheory:AssumeaVickreyAuctionfor2SuperBowlTickets(NationalFootballLeague,USA).Yourownpersonalvaluationoftheseticketsis$3,000.Whatwouldhappenifyouplaceabidgreaterthan$3,000(forexample,$3,100)hopingtoincreaseyourchancesofwinning,andknowingthatyouonlyneedtopaythesecondhighestbidifyouwin?1stscenario:thesecondhighestbidis$2,800;youwintheticketswithyourbidof$3,100,andpay$2,800.Thisisthesameoutcomeifyouhadbid$3,000.2ndscenario:thesecondhighestbidis$3,050;youwintheticketswithyourbidof$3,100,butyoupay$3,050.Thispriceisgreaterthanyourvaluationandthereforeisabadoutcome.3rdscenario:thesecondhighestbidis$3,200;youlosetheticketswithyourbidof$3,100.Butyouwouldhavelostwithabidof$3,000aswell.Nowassumethatyourbidislessthan$3,000(forexample,$2,900)hopingtowintheticketsatalowerprice.1stscenario:thesecondhighestbidis$2,800;youwintheticketswithyourbidof$2,900,andpay$2,800.Thisisthesameoutcomeifyouhadbid$3,000.2ndscenario:thesecondhighestbidis$2,950;youlosetheticketswithyourbidof$2,900.Youwouldhavewonwithabidof$3,000.3rdscenario:thesecondhighestbidis$3,200;youlosetheticketswithyourbidof$2,900.Butyouwouldhavelostwithabidof$3,000aswell.CONCLUSION:UnderaVickreyAuction,allplayershavetheoptimalstrategytotruthfullyrevealtheirpersonalvaluationoftheauctionedproduct.十一、英國點工與VO
參見《合約工程中臨時發(fā)生的點工計費標(biāo)準(zhǔn)》一書,中國建筑工業(yè)出版社。第52.4款(Daywork)和第58款(PS,備用金)/99版第13.5款(PS)和第13.6款(Daywork)的實用性;銀皮書第13.5款和第13.6款參見《FIDIC合同條件實用技巧》一書pp211~213,中國建筑工業(yè)出版社。參見《FIDIC合同條件應(yīng)用實務(wù)》一書pp129~133,中國建筑工業(yè)出版社。
十二、EOT第14.1款(ProgrammetobeSubmitted)vs
第44.1款(ExtensionofTimeforCompletion)/99版第8.3款vs
第8.4款;銀皮書第8.3款vs
第8.4款。Warnings(77版)vswarning(87版)vsMilestones(銀皮書)。延期補償(管理費12.5%,“英國點工計費標(biāo)準(zhǔn)”作為支持性文件)。參見《FIDIC合同條件實用技巧》一書pp88~99,中國建筑工業(yè)出版社。參見《FIDIC合同條件應(yīng)用實務(wù)》一書pp223~229,中國建筑工業(yè)出版社。十三、匯兌風(fēng)險
第71款和第72款/99版第14.15款;銀皮書第14.15款。例如,Guilder(荷蘭盾)vsUSDollar。ProfessionalAdvice的重要性。參見《建筑》雜志2000年第1期,建設(shè)部建設(shè)雜志社。參見《FIDIC合同條件應(yīng)用實務(wù)》一書pp233~237,中國建筑工業(yè)出版社。十四、國際仲裁
第67款/99版第20款(仲裁與重大索賠的關(guān)系),銀皮書第20款(“索賠、爭端和仲裁”,與99版紅皮書思路相同)。仲裁規(guī)則,ICC、UNCITRAL和AAA等。仲裁員vs
律師。仲裁可能出現(xiàn)的多種結(jié)局。參見《FIDIC合同條件實用技巧》一書pp199~210,中國建筑工業(yè)出版社。參見《FIDIC合同條件應(yīng)用實務(wù)》一書pp254~262,中國建筑工業(yè)出版社。
十五、稅收
世界銀行、亞洲開發(fā)銀行和非洲開發(fā)銀行等國際金融組織融資的項目均為免稅,但不免除公司和個人所得稅。清關(guān)(CustomsClearance)。清稅(TaxClearance)。參見《國際經(jīng)濟合作》雜志2001年第10期、第11期,對外貿(mào)易經(jīng)濟合作部國際經(jīng)濟合作雜志社。
十六、保函、保險保函的種類
。AuthenticationvsEndorsement/Counter-guarantee,轉(zhuǎn)遞行(通知行)通常只收10~200美元??偝邪虘?yīng)爭取采用與投標(biāo)總價表述相同的當(dāng)?shù)剀涁泿砰_出保函(避免用美元或歐元等硬通貨),可減少承包商未來面對的風(fēng)險(時間導(dǎo)致貶值)。保險的實用性。項目的啟動是從保函開始的。保險公司通常要求保單在經(jīng)過律師的確認(rèn)之后才會做保險。若保函中沒有寫明適用法律,則發(fā)生爭端后適用的是擔(dān)保銀行所在地法律。第21~25款/99版第18款;銀皮書第18款。參見《FIDIC合同條件應(yīng)用實務(wù)》一書pp184~189,中國建筑工業(yè)出版社。十七、聯(lián)營體
vs
合包集團(tuán)通常由LocalPreference7.5%的招標(biāo)條件引出。許多業(yè)主為防范風(fēng)險,在大項目上要求由JV投標(biāo)。JointVenture(聯(lián)營體)—akindofmerger,99版第1.14款(unincorporatedgroupingoftwoormorepersons);銀皮書第1.14款。重要:連帶責(zé)任(jointandseveralliabilities)。Consortium(合包集團(tuán))—僅按股份比例就自己實施的工程范圍分別對業(yè)主承擔(dān)相應(yīng)的責(zé)任與義務(wù),而并不承擔(dān)合包集團(tuán)其他伙伴對業(yè)主的連帶責(zé)任。思維方式的轉(zhuǎn)變:算好自己的,不要老算別人的!CC606項目實例:2%LeaderFee(比大比小,5%vs0.8%),然后10%先分給牽頭公司,再按比例分成。沉默合作者(SleepingPartner)。注意回報與風(fēng)險的匹配關(guān)系。實例牽頭費(LeaderFee)。某鐵路項目,5410萬美元,牽頭費2%(比大比小:0.8%vs5%),不算低。贏利的10%還要先分給牽頭公司,再按比例分成。甲、乙、丙三方股份比例為45%:30%:25%,總盈利711萬美元(13%),分別贏利360萬(另加牽頭費108萬,已列項目成本):191萬:160萬美元(僅投入54萬:36萬:30萬美元,半年)。沉默合作伙伴:“不戰(zhàn)而勝”。某機場設(shè)施項目,2546萬美元,乙方睡覺費64萬美元(2.5%),甲方實施贏利不詳。失敗的例子:某房建項目,3170萬美元。乙方開始想不開,不同意睡覺,堅持要自己參與,而甲方愿給睡覺費31.7萬美元(1%),甲方預(yù)測實施可盈利115萬美元(3.6%)。履約中乙方的管理和流動資金等出現(xiàn)問題,又向甲方請求撤出,想要睡覺。結(jié)局是乙方虧損15萬美元,甲方虧損38萬美元(原合作比例三七開)。成功的例子:某填海項目,4708萬美元,乙方睡覺費47萬美元(1%),甲方實施盈利211萬美元(4.5%)。十八、分包FIDIC合同第4款和第59款(指定分包商)/99版第4.4~4.6款和第5款(指定分包商);銀皮書第4.4~4.6款。特點:不得100%轉(zhuǎn)包,事先知會業(yè)主。Coordination–SiteCoordinator,99版第4.6款(Co-operation)。對分包商的制約,backtobacksub-contracting。以銀行信用(保函)代替商業(yè)信用(合同),例如,取消providedthat……這類對分包商有利的“稻草條款”,反保函必須寫明“不延期即索賠”,并注意預(yù)留充足的索賠時間等。分包時的幾個原則。參見《FIDIC合同條件應(yīng)用實務(wù)》一書pp207~212,中國建筑工業(yè)出版社。十九、總承包項目1.合同種類Design-bid-Build(FIDIC)。單一總包牽頭vs
多頭承包商對業(yè)主(費用可降低,但管理難、風(fēng)險大,因此引出下面的ConstructionManagement方式)。ConstructionManagement(CM)vsManagementAgreement/Contract(有時ManagementAgreement可免合同稅)。Turnkey(D+B)(FIDIC77/87版)-EPC(FIDIC99版)。BOT/PPP,BOT的可操作性vs
房地產(chǎn)投資。2.報價方式LumpSum(FIDIC橙皮書、銀皮書)。CostPlus.UnitPrice(FIDIC紅皮書)。3.付款方式MilestonePayments(可以有效防止FrontLoading)。Re-measurementorProgressPayments.4.工、料、機(進(jìn)口設(shè)備為主)的管理。項目的“影響曲線(InfluenceCurve)”對成本和進(jìn)度的影響度時間T創(chuàng)意(Concept)設(shè)計(Engineering)采購(Procurement)施工(Construction)I二十、Turnkey–EPCContract通常有融資要求。屬于LumpSumContract。優(yōu)點:
1.責(zé)任單一,全在賣方。
2.價格封頂,風(fēng)險轉(zhuǎn)嫁給承包商。
3.沒有咨詢工程師,加速了定貨過程。
4.高效、無扯皮。
5.大項目,JV及減少業(yè)主風(fēng)險。缺點:
1.業(yè)主失控(因此引出PPP)。
2.投標(biāo)費用高,并最終轉(zhuǎn)嫁給業(yè)主。
3.承包商對所承接的風(fēng)險在算賬時一定會PriceRisks,將導(dǎo)致總價抬高(尤其是當(dāng)競爭不充分時)。二十一、FEPC(融資總承包項目)買方信貸vs
賣方信貸(加大企業(yè)負(fù)債率)1.普通出口信貸浮動利率:LIBOR(5.68)+margin(0.65~1.75{商貸}或更高)固定利率:CIRR(CommercialInterestReferenceRate)
.uk/index/cir_cc/ccirr.htm(變動中,多種貨幣)舉例
US$:2to5yearscredit
5.97
over5to8.5yearscredit6.00over8.5yearscredit6.03年限:≤12年:3.5年(提款期)+8.5年(還款期)安排費(ManagementFee):0.3%~1%(一次性收取)承諾費:0.3%~0.75%(每年按對沒提款部分的實際天數(shù)計算)2.優(yōu)惠出口信貸利率2~3%左右年限:12~15年:7年(或5年)(graceperiod寬限期,只還息不還本;通常就是建設(shè)期)+8年(還本付息),☆
主權(quán)擔(dān)保+OneoftheTopThree/FiveBanks
獲出口信貸機構(gòu)(ExportCreditAgency)認(rèn)可—保險公司(6~7%)JBIC銀行利率很低:flat0.5~0.75%,25+10年(graceperiod)3.商業(yè)貸款I(lǐng)ndicativeTermSheetProject:項目全稱,包括其目的以及主要功能Owner:業(yè)主全稱,包括政府主管部門全稱Contractor:承包商(或聯(lián)營體/合包集團(tuán))全稱TheContractPrice:合同總金額,例如USD1billion(100%)ConstructionPeriod
工期月數(shù),例如41monthsPossibleFinancingStructure:1)ECA(ExportCreditAgency)backedfacility:USD850m(85%)2)Commercialloan(穆斯林不用該詞)facility:USD150m(15%)
NB:Thea.m.figuresarebasedontheavailabilityof(i)提供主權(quán)擔(dān)保,covering85%oftheContractPriceplus85%oftherespectiveExportCreditAgency(ies)'spremiumand85%ofthecapitalizedFacilityChargesaccruingduringtheconstructionperiodof41monthsontheExportCreditFacility,(ii)anECAbackedfacilityrepresenting85%oftheContractPriceplus85%oftherespectiveExportCreditAgency(ies)'spremiumand85%ofthecapitalizedFacilityChargesaccruingduringtheconstructionperiodof41monthsrelatedtothisfacilityandacommercialfacilityrepresentingtheremaining15%oftheContractPrice.Tranche1:ExportCreditFacilityBorrower:項目所在國的當(dāng)?shù)匚宕筱y行之一
(i)BankAAA,(ii)BankBBB,(iii)BankCCC,(iv)BankDDDor(v)BankEEE.Lenders:TheExport-ImportBankofChinaand某國際大銀行,asthecasemaybeaccompaniedbyoneormorefirstrankinternationalbanks.Arranger:TheExport-ImportBankofChinaGuarantor:項目所在國政府的財政部(或經(jīng)濟事務(wù)及財政部)或中央銀行FacilityAmount:subjecttotheapprovaloftheExport-ImportBankofChinaandtheChineseExportCreditAgency(SINOSURE):a)
upto85%oftheContractPricei.e.uptoUSD850mb)
upto85%oftheinsurancepremiumofSINOSUREthe
respectivecoverpolicyc)
85%oftheinterestduringconstructionCurrency:USDDrawdownPeriod:Upto42months(因項目合同工期41個月,42個月÷12個月=3.5年,提款期)afterthefulfillmentoftheconditionsprecedentundertheExportCreditFacility,whichshallincludetheeffectivenessoftheCommercialContractinaccordancewiththeprovisionsthereofand,ifapplicable,theeffectivenessoftheCommercialFacility.Drawdown:EachadvanceundertheExportCreditFacilityshallbeusedtoeffectpaymentsonbehalfoftheOwner,totheContractoraccordingtothepaymenttermsoftheCommercialContract,andtoSINOSUREasappropriate.Repayment:
Inupto17equal,consecutivehalf-yearlyinstallments,thefirstofwhichbeingdue6monthsafterthe“startingpointofthefacility”determinedaccordingtotheprevailing“OECDConsensus”regulations,i.e.6monthsafterthecontractualprovisionalacceptancedateforequipmenttobeerectedundertheresponsibilityoftheContractor;however,anultimatedateforthestartofrepaymentwillbefixedinthefacilitydocumentation.(17次x6個月÷12個月=8.5年,還款期)
注:經(jīng)濟合作發(fā)展組織總部設(shè)在巴黎,有“富人俱樂部”之稱,現(xiàn)成員國有30多個,其GDP占世界的2/3,中國現(xiàn)為觀察員。FacilityCharges:(把85%的出口信貸分成53固定利率:47浮動利率)1)floatingrateonthebasisoftheLIBORfor6monthsplusamarginof0.75%p.a.(0.75叫70個bp)ThefloatingratewillapplyforaminimumamountofUSD450.5m.(85%的53%采用固定利率)
and2)fixedrateIfavailable,thefixedinterestrate(CIRR).TheCIRRwillbedeterminedbythecorrespondingCIRRproviderinaccordancewithOECDConsensusregulations.Forindicativepurposesonly,currentCIRRforaUSDfinancingandatermof8.5yearsstandsat6.0%p.a..ThisfixedratewillapplytoamaximumamountofUSD399.5m.(85%的47%采用浮動利率)CalculationofFacilityCharges:FacilityChargeswillbecalculatedontheamountsoutstandingbasedontheactualnumberofdayselapsedanda360dayyearandwillbepayablesemi-annuallyinarrears(注意:事后付).ThefirstFacilityChargespaymentwillbedueonthefirstJanuary21storJuly21stafterthefirstdrawdowndate.ManagementFee:0.3%flatcalculatedonthetotalamountoftheExportCreditFacility(applicableincasethecovergrantedbySINOSUREforcommercialriskisatleast95%).CommitmentFee:0.3%perannumcalculatedontheundisbursedamountsoftheExportCreditFacilityonthebasisoftheactualnumberofdayselapsedanda360dayyearandpayablesemi-annuallyinarrears(注意:事后付)
fromthedateofsigningoftheExportCreditFacility.InsuranceCover:Comprehensivecoverofmin.95%politicalriskand95%commercialrisk.InsurancePremium:ThispremiumisduetoandwillbefixedbySINOSUREonthebasisofthetermsoftherequestedExportCreditFacility.(通常在6~7%)Tranche2:CommercialLoanFacility
Borrower:項目所在國的當(dāng)?shù)匚宕筱y行之一
(i)Bank
AAA,(ii)BankBBB,(iii)BankCCC,(iv)BankDDDor(v)BankEEE,andthebankselectedshouldbesameasthatofTranche1.Lenders:某國際大銀行
oranyofitsaffiliates,asthecasemaybeaccompaniedbyoneormorefirstrankinternationalbanks.Arranger:某國際大銀行FacilityAmount:
TheportionoftheCommercialContractnotfinancedthroughtheExportCreditnorthroughtheBorrowerforintotaluptoaminimumratioofcovered(amountofExportCreditfacility)touncovered(amountofCommercialLoanFacility)portionofapprox.85:15Currency:USDDrawdownPeriod:Upto42monthsafterthefulfillmentoftheconditionsprecedentundertheCommercialFacility,whichshallincludetheeffectivenessoftheCommercialContractinaccordancewiththeprovisionsther
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2024年度黑龍江省高校教師資格證之高等教育心理學(xué)??碱A(yù)測題庫(奪冠系列)
- 2024年圖書管理員考試重要課程試題及答案
- 班組長安全培訓(xùn)考試試題
- 圖書管理員跨學(xué)科知識整合試題及答案
- 寧夏2019年高職分類考試文化基礎(chǔ)考試數(shù)學(xué)試卷
- 2025年新型鋁鎂合金材料合作協(xié)議書
- 2025年淄博購房定金合同
- 二零二五年度企業(yè)解雇員工權(quán)益保障與再就業(yè)協(xié)議
- 2025年度綠色金融產(chǎn)品設(shè)計與推廣委托合同
- 2025年度貨物損失賠償協(xié)議書:貨物在海上運輸過程中受損賠償合同
- 商業(yè)綜合體商業(yè)項目立項報告
- 油庫消防安全知識培訓(xùn)
- 車輛調(diào)度及駕駛員管理辦法全套
- 淋巴靜脈吻合術(shù)后護(hù)理課件
- 山東省煙臺市牟平區(qū)(五四制)2023-2024學(xué)年七年級上學(xué)期期中考試歷史試題
- 鈑金車間生產(chǎn)流程圖
- 地鐵保潔服務(wù)投標(biāo)方案
- 先進(jìn)模具設(shè)計與制造技術(shù)
- 老舊小區(qū)雨污分流改造工程施工組織設(shè)計方案
- 人教版《道德與法治》二年級下冊全冊優(yōu)秀課件
- 江蘇省四星級高中評估標(biāo)準(zhǔn)及評價細(xì)則
評論
0/150
提交評論