DB32T3762.11-2020新型冠狀病毒檢測(cè)技術(shù)規(guī)范 第11部分:全基因組測(cè)序_第1頁(yè)
DB32T3762.11-2020新型冠狀病毒檢測(cè)技術(shù)規(guī)范 第11部分:全基因組測(cè)序_第2頁(yè)
DB32T3762.11-2020新型冠狀病毒檢測(cè)技術(shù)規(guī)范 第11部分:全基因組測(cè)序_第3頁(yè)
DB32T3762.11-2020新型冠狀病毒檢測(cè)技術(shù)規(guī)范 第11部分:全基因組測(cè)序_第4頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩10頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

ICS11.020

C62

DB32

江蘇省地方標(biāo)準(zhǔn)

DB32/T3762.11—2020

新型冠狀病毒檢測(cè)技術(shù)規(guī)范

第11部分:全基因組高通量測(cè)序

TechnicalspecificationsforSARS-CoV-2detection

Part11:Wholegenomehigh-throughputsequencing

2020-07-29發(fā)布2020-07-30實(shí)施

江蘇省市場(chǎng)監(jiān)督管理局發(fā)布

DB32/T3762.11—2020

新型冠狀病毒檢測(cè)技術(shù)規(guī)范第11部分:全基因組高通量測(cè)序

1范圍

本部分規(guī)定了新型冠狀病毒全基因組高通量測(cè)序的環(huán)境與設(shè)施、設(shè)備與耗材、試劑、樣本前處理與

核酸提取、全基因組測(cè)序、結(jié)果分析。

本部分適用于新型冠狀病毒全基因組高通量測(cè)序。

2規(guī)范性引用文件

下列文件對(duì)于本文件的應(yīng)用是必不可少的。凡是注日期的引用文件,僅注日期的版本適用于本文件。

凡是不注日期的引用文件,其最新版本(包括所有的修改單)適用于本文件。

GB19489實(shí)驗(yàn)室生物安全通用要求

新型冠狀病毒實(shí)驗(yàn)室生物安全指南中華人民共和國(guó)國(guó)家衛(wèi)生健康委員會(huì)

醫(yī)療機(jī)構(gòu)臨床基因擴(kuò)增管理辦法原衛(wèi)生部辦公廳

醫(yī)療機(jī)構(gòu)臨床基因擴(kuò)增檢驗(yàn)實(shí)驗(yàn)室工作導(dǎo)則原衛(wèi)生部檢驗(yàn)中心

國(guó)家衛(wèi)生計(jì)生委對(duì)高通量測(cè)序試點(diǎn)實(shí)驗(yàn)室的要求原國(guó)家衛(wèi)生計(jì)生委

3術(shù)語(yǔ)和定義

下列術(shù)語(yǔ)和定義適用于本文件

3.1

全基因組測(cè)序wholegenomesequencing

對(duì)生物體整個(gè)基因組序列進(jìn)行測(cè)定,以獲得完整的基因組信息。

3.2

高通量測(cè)序high-throughputsequencing

能一次并行對(duì)幾十萬(wàn)到幾百萬(wàn)條DNA分子進(jìn)行序列測(cè)定的技術(shù),又稱“下一代”測(cè)序

("next-generation"sequencing)或深度測(cè)序(deepsequencing)技術(shù)。

3.3

Reads

高通量測(cè)序平臺(tái)產(chǎn)生的序列稱為reads,即測(cè)序讀到的堿基序列片段,是測(cè)序的最小單位。

3.4

測(cè)序深度sequencingdepth

測(cè)序得到的總堿基數(shù)與待測(cè)基因組大小的比值。

1

DB32/T3762.11—2020

3.5

測(cè)序覆蓋度sequencingcoverage

測(cè)序得到的序列占整個(gè)基因組的比例。

4環(huán)境與設(shè)施

4.1實(shí)驗(yàn)室資質(zhì)及級(jí)別要求

應(yīng)符合《新型冠狀病毒實(shí)驗(yàn)室生物安全指南》的要求,未經(jīng)培養(yǎng)的感染性材料的操作在采用可靠的

方法滅活前進(jìn)行核酸提取及臨床樣本的滅活等操作,應(yīng)在生物安全二級(jí)實(shí)驗(yàn)室(BSL-2)進(jìn)行,同時(shí)采

用生物安全三級(jí)實(shí)驗(yàn)室(BSL-3)的個(gè)人防護(hù);感染性材料或活病毒在采用可靠方法滅活后進(jìn)行的核酸

檢測(cè)操作應(yīng)在BSL-2進(jìn)行。cDNA制備后的相關(guān)操作可在生物安全一級(jí)實(shí)驗(yàn)室(BSL-1)進(jìn)行。全基因組

測(cè)序?qū)嶒?yàn)室應(yīng)符合GB19489、《國(guó)家衛(wèi)生計(jì)生委對(duì)高通量測(cè)序試點(diǎn)實(shí)驗(yàn)室的要求》、《醫(yī)療機(jī)構(gòu)臨床

基因擴(kuò)增管理辦法》、《醫(yī)療機(jī)構(gòu)臨床基因擴(kuò)增檢驗(yàn)實(shí)驗(yàn)室工作導(dǎo)則》相關(guān)要求。

4.2操作人員資質(zhì)及防護(hù)要求

實(shí)驗(yàn)操作人員應(yīng)經(jīng)過(guò)生物安全培訓(xùn)并取得實(shí)驗(yàn)活動(dòng)上崗證,在身體健康狀態(tài)良好的情況下準(zhǔn)入。樣

本制備及核酸提取防護(hù)參照DB32/T3762.3的第4章進(jìn)行,測(cè)序相關(guān)操作采用BSL-1的個(gè)人防護(hù)。

5設(shè)備與耗材

5.1設(shè)備

PCR擴(kuò)增儀、核酸提取儀、核酸定量?jī)x、高通量測(cè)序儀。

5.2耗材

微量移液器及各種配套帶濾芯Tip頭、96孔板磁力架、1.5mLEP管、0.2mL8聯(lián)排管、96孔PCR板。

6試劑

核酸提取試劑盒、核酸定量試劑盒、第一鏈cDNA合成試劑盒、隨機(jī)六聚體引物、經(jīng)驗(yàn)證可靠的適

合多重反應(yīng)的PCR擴(kuò)增試劑盒、DNA純化磁珠、文庫(kù)制備試劑盒、高通量測(cè)序試劑盒。

7樣本前處理與核酸提取

參照DB32/T3762.3的第7章進(jìn)行。

8模板制備

8.1cDNA制備

以提取的核酸為模板,采用第一鏈cDNA合成試劑盒和隨機(jī)六聚體引物,根據(jù)試劑盒說(shuō)明書在PCR

擴(kuò)增儀上制備第一鏈cDNA。

2

DB32/T3762.11—2020

8.2混合引物

8.2.1將所有擴(kuò)增引物(附錄A)配置為100μM儲(chǔ)存濃度,將49對(duì)Pool1的引物各取5μL混勻,得

490μLPool1引物池(引物總濃度為100μM),同樣將49對(duì)Pool2的引物各取5μL混勻,得490μLPool

2引物池(引物總濃度為100μM)。

8.2.2以去離子水分別將Pool1和Pool2引物池作10倍稀釋,使其引物總濃度均為10μM,分裝后儲(chǔ)

存以防止污染和降解。

8.3多重PCR擴(kuò)增

8.3.1采用PCR擴(kuò)增試劑盒,根據(jù)試劑盒說(shuō)明書配置多重PCR擴(kuò)增體系,反應(yīng)體系中每一條引物的

終濃度為0.015μM,Pool1和Pool2各配置一套擴(kuò)增體系,每25μL反應(yīng)體系中加入2μLcDNA模板。

8.3.2按以下參數(shù)進(jìn)行PCR擴(kuò)增:98℃30s;98℃15s,65℃5min,擴(kuò)增30循環(huán);4℃hold。

8.4PCR產(chǎn)物的純化

8.4.1將每一份樣本的Pool1擴(kuò)增產(chǎn)物和Pool2擴(kuò)增產(chǎn)物混合于新的8聯(lián)排PCR管或96孔PCR板中。

8.4.2采用DNA純化磁珠法對(duì)混合后的擴(kuò)增產(chǎn)物進(jìn)行純化,以30μLTEbuffer(10mMtris-HClpH8.0,

0.1mMEDTA)洗脫純化后的產(chǎn)物。

9DNA文庫(kù)構(gòu)建

9.1純化產(chǎn)物的定量與標(biāo)化

使用核酸定量試劑盒對(duì)純化產(chǎn)物進(jìn)行雙鏈DNA定量,根據(jù)所使用建庫(kù)試劑盒說(shuō)明對(duì)其進(jìn)行標(biāo)化。

9.2DNA文庫(kù)制備與混合

根據(jù)所使用的建庫(kù)試劑盒說(shuō)明書進(jìn)行文庫(kù)制備、定量和文庫(kù)混合。

10上機(jī)測(cè)序

根據(jù)高通量測(cè)序試劑盒和高通量測(cè)序儀操作說(shuō)明完成試劑裝載,設(shè)置測(cè)序參數(shù)進(jìn)行測(cè)序。

11結(jié)果分析

可采用不同的生物信息學(xué)軟件進(jìn)行測(cè)序結(jié)果的分析:首先去除測(cè)序數(shù)據(jù)中的PCR引物序列(按照最

大引物長(zhǎng)度30bp進(jìn)行Trim)和低質(zhì)量的Reads,然后以SARS-CoV-2參考基因組(GeneBank號(hào):

MN908947.3)為模板進(jìn)行序列mapping,mapping之后對(duì)測(cè)序覆蓋度和測(cè)序深度進(jìn)行分析,最終生成一

致性(consensus)序列,即為待測(cè)樣本的全基因組序列。

3

DB32/T3762.11—2020

AA

附錄A

(規(guī)范性附錄)

多重PCR擴(kuò)增引物序列

序號(hào)引物名稱所屬引物池引物序列(5′-3′)長(zhǎng)度

1nCoV-2019_1_LEFTPool1ACCAACCAACTTTCGATCTCTTGT24

2nCoV-2019_1_RIGHTPool1AAGTGCCATCTTTAAGATGTTGACG25

3nCoV-2019_2_LEFTPool2CTGTTTTACAGGTTCGCGACGT22

4nCoV-2019_2_RIGHTPool2TAAGGATCAGTGCCAAGCTCGT22

5nCoV-2019_3_LEFTPool1CGGTAATAAAGGAGCTGGTGGC22

6nCoV-2019_3_RIGHTPool1AAGGTGTCTGCAATTCATAGCTCT24

7nCoV-2019_4_LEFTPool2GGTGTATACTGCTGCCGTGAAC22

8nCoV-2019_4_RIGHTPool2CACAAGTAGTGGCACCTTCTTTAGT25

9nCoV-2019_5_LEFTPool1TGGTGAAACTTCATGGCAGACG22

10nCoV-2019_5_RIGHTPool1ATTGATGTTGACTTTCTCTTTTTGGAGT28

11nCoV-2019_6_LEFTPool2GGTGTTGTTGGAGAAGGTTCCG22

12nCoV-2019_6_RIGHTPool2TAGCGGCCTTCTGTAAAACACG22

13nCoV-2019_7_LEFTPool1ATCAGAGGCTGCTCGTGTTGTA22

14nCoV-2019_7_RIGHTPool1TGCACAGGTGACAATTTGTCCA22

15nCoV-2019_8_LEFTPool2AGAGTTTCTTAGAGACGGTTGGGA24

16nCoV-2019_8_RIGHTPool2GCTTCAACAGCTTCACTAGTAGGT24

17nCoV-2019_9_LEFTPool1TCCCACAGAAGTGTTAACAGAGGA24

18nCoV-2019_9_RIGHTPool1TTTATGACAGCATCTGCCACAA22

19nCoV-2019_10_LEFTPool2TGAGAAGTGCTCTGCCTATACAGT24

20nCoV-2019_10_RIGHTPool2TCATCTAACCAATCTTCTTCTTGCTCT27

21nCoV-2019_11_LEFTPool1GGAATTTGGTGCCACTTCTGCT22

22nCoV-2019_11_RIGHTPool1TCATCAGATTCAACTTGCATGGCA24

23nCoV-2019_12_LEFTPool2AAACATGGAGGAGGTGTTGCAG22

24nCoV-2019_12_RIGHTPool2TTCACTCTTCATTTCCAAAAAGCTTGA27

25nCoV-2019_13_LEFTPool1TCGCACAAATGTCTACTTAGCTGT24

26nCoV-2019_13_RIGHTPool1ATAACCACAGCAGTTAAAACAC22

27nCoV-2019_14_LEFTPool2CATCCAGATTCTGCCACTCTTGT23

28nCoV-2019_14_RIGHTPool2AGTTTCCACACAGACAGGCATT22

29nCoV-2019_15_LEFTPool1ACAGTGCTTAAAAAGTGTAAAAGTGCC27

30nCoV-2019_15_RIGHTPool1AGAAACAGAAACTGTAGCTGGC22

31nCoV-2019_16_LEFTPool2AATTTGGAAGAAGCTGCTCGGT22

32nCoV-2019_16_RIGHTPool2CACAACTTGCGTGTGGAGGTTA22

33nCoV-2019_17_LEFTPool1CTTCTTTCTTTGAGAGAAGTGAGGACT27

34nCoV-2019_17_RIGHTPool1TTTGTTGGAGTGTTAACAATGCAGT25

35nCoV-2019_18_LEFTPool2TGGAAATACCCACAAGTTAATGGTTTAAC29

4

DB32/T3762.11—2020

序號(hào)引物名稱所屬引物池引物序列(5′-3′)長(zhǎng)度

36nCoV-2019_18_RIGHTPool2AGCTTGTTTACCACACGTACAAGG24

37nCoV-2019_19_LEFTPool1GCTGTTATGTACATGGGCACACT23

38nCoV-2019_19_RIGHTPool1TGTCCAACTTAGGGTCAATTTCTGT25

39nCoV-2019_20_LEFTPool2ACAAAGAAAACAGTTACACAACAACCA27

40nCoV-2019_20_RIGHTPool2ACGTGGCTTTATTAGTTGCATTGTT25

41nCoV-2019_21_LEFTPool1TGGTGGCTATTGATTATAAACACTACACA29

42nCoV-2019_21_RIGHTPool1TAGATCTGTGTGGCCAACCTCT22

43nCoV-2019_22_LEFTPool2ACTACCGAAGTTGTAGGAGACATTATACT29

44nCoV-2019_22_RIGHTPool2ACAGTATTCTTTGCTATAGTAGTCGGC27

45nCoV-2019_23_LEFTPool1ACAACTACTAACATAGTTACACGGTGT27

46nCoV-2019_23_RIGHTPool1ACCAGTACAGTAGGTTGCAATAGTG25

47nCoV-2019_24_LEFTPool2AGGCATGCCTTCTTACTGTACTG23

48nCoV-2019_24_RIGHTPool2ACATTCTAACCATAGCTGAAATCGGG26

49nCoV-2019_25_LEFTPool1GCAATTGTTTTTCAGCTATTTTGCAGT27

50nCoV-2019_25_RIGHTPool1ACTGTAGTGACAAGTCTCTCGCA23

51nCoV-2019_26_LEFTPool2TTGTGATACATTCTGTGCTGGTAGT25

52nCoV-2019_26_RIGHTPool2TCCGCACTATCACCAACATCAG22

53nCoV-2019_27_LEFTPool1ACTACAGTCAGCTTATGTGTCAACC25

54nCoV-2019_27_RIGHTPool1AATACAAGCACCAAGGTCACGG22

55nCoV-2019_28_LEFTPool2ACATAGAAGTTACTGGCGATAGTTGT26

56nCoV-2019_28_RIGHTPool2TGTTTAGACATGACATGAACAGGTGT26

57nCoV-2019_29_LEFTPool1ACTTGTGTTCCTTTTTGTTGCTGC24

58nCoV-2019_29_RIGHTPool1AGTGTACTCTATAAGTTTTGATGGTGTGT29

59nCoV-2019_30_LEFTPool2GCACAACTAATGGTGACTTTTTGCA25

60nCoV-2019_30_RIGHTPool2ACCACTAGTAGATACACAAACACCAG26

61nCoV-2019_31_LEFTPool1TTCTGAGTACTGTAGGCACGGC22

62nCoV-2019_31_RIGHTPool1ACAGAATAAACACCAGGTAAGAATGAGT28

63nCoV-2019_32_LEFTPool2TGGTGAATACAGTCATGTAGTTGCC25

64nCoV-2019_32_RIGHTPool2GGTAATAGCACATCACTACGCAAC24

65nCoV-2019_33_LEFTPool1ACTTTTGAAGAAGCTGCGCTGT22

66nCoV-2019_33_RIGHTPool1TGGACAGTAAACTACGTCATCAAGC25

67nCoV-2019_34_LEFTPool2TCCCATCTGGTAAAGTTGAGGGT23

68nCoV-2019_34_RIGHTPool2AGTGAAATTGGGCCTCATAGCA22

69nCoV-2019_35_LEFTPool1TGTTCGCATTCAACCAGGACAG22

70nCoV-2019_35_RIGHTPool1ACTTCATAGCCACAAGGTTAAAGTCA26

71nCoV-2019_36_LEFTPool2ATTACAGTTAATGTTTTAGCTTGGTTGTA22

72nCoV-2019_36_RIGHTPool2GAACAAAGACCATTGAGTACTCTGGA26

73nCoV-2019_37_LEFTPool1ACACACCACTGGTTGTTACTCAC23

74nCoV-2019_37_RIGHTPool1GTCCACACTCTCCTAGCACCAT22

75nCoV-2019_38_LEFTPool2ACTGTGTTATGTATGCATCAGCTGT25

76nCoV-2019_38_RIGHTPool2ATCATAAACACCAAGAGTCAGTCTAAA25

5

DB32/T3762.11—2020

序號(hào)引物名稱所屬引物池引物序列(5′-3′)長(zhǎng)度

77nCoV-2019_39_LEFTPool1AGTATTGCCCTATTTTCTTCATAACTGGT29

78nCoV-2019_39_RIGHTPool1TGTAACTGGACACATTGAGCCC22

79nCoV-2019_40_LEFTPool2TGCACATCAGTAGTCTTACTCTCAGT26

80nCoV-2019_40_RIGHTPool2CATGGCTGCATCACGGTCAAAT22

81nCoV-2019_41_LEFTPool1GTTCCCTTCCATCATATGCAGCT23

82nCoV-2019_41_RIGHTPool1TGGTATGACAACCATTAGTTTGGCT25

83nCoV-2019_42_LEFTPool2TGCAAGAGATGGTTGTGTTCCC22

84nCoV-2019_42_RIGHTPool2CCTACCTCCCTTTGTTGTGTTGT23

85nCoV-2019_43_LEFTPool1TACGACAGATGTCTTGTGCTGC22

86nCoV-2019_43_RIGHTPool1AGCAGCATCTACAGCAAAAGCA22

87nCoV-2019_44_LEFTPool2TGCCACAGTACGTCTACAAGCT22

88nCoV-2019_44_RIGHTPool2AACCTTTCCACATACCGCAGAC22

89nCoV-2019_45_LEFTPool1TACCTACAACTTGTGCTAATGACCC25

90nCoV-2019_45_RIGHTPool1AAATTGTTTCTTCATGTTGGTAGTTAGAGA30

91nCoV-2019_46_LEFTPool2TGTCGCTTCCAAGAAAAGGACG22

92nCoV-2019_46_RIGHTPool2CACGTTCACCTAAGTTGGCGTA22

93nCoV-2019_47_LEFTPool1AGGACTGGTATGATTTTGTAGAAAACCC28

94nCoV-2019_47_RIGHTPool1AATAACGGTCAAAGAGTTTTAACCTCTC28

95nCoV-2019_48_LEFTPool2TGTTGACACTGACTTAACAAAGCCT25

96nCoV-2019_48_RIGHTPool2TAGATTACCAGAAGCAGCGTGC22

97nCoV-2019_49_LEFTPool1AGGAATTACTTGTGTATGCTGCTGA25

98nCoV-2019_49_RIGHTPool1TGACGATGACTTGGTTAGCATTAATACA28

99nCoV-2019_50_LEFTPool2GTTGATAAGTACTTTGATTGTTACGATGGT30

100nCoV-2019_50_RIGHTPool2TAACATGTTGTGCCAACCACCA22

101nCoV-2019_51_LEFTPool1TCAATAGCCGCCACTAGAGGAG22

102nCoV-2019_51_RIGHTPool1AGTGCATTAACATTGGCCGTGA22

103nCoV-2019_52_LEFTPool2CATCAGGAGATGCCACAACTGC22

104nCoV-2019_52_RIGHTPool2GTTGAGAGCAAAATTCATGAGGTCC25

105nCoV-2019_53_LEFTPool1AGCAAAATGTTGGACTGAGACTGA24

106nCoV-2019_53_RIGHTPool1AGCCTCATAAAACTCAGGTTCCC23

107nCoV-2019_54_LEFTPool2TGAGTTAACAGGACACATGTTAGACA26

108nCoV-2019_54_RIGHTPool2AACCAAAAACTTGTCCATTAGCACA25

109nCoV-2019_55_LEFTPool1ACTCAACTTTACTTAGGAGGTATGAGCT28

110nCoV-2019_55_RIGHTPool1GGTGTACTCTCCTATTTGTACTTTACTGT29

111nCoV-2019_56_LEFTPool2ACCTAGACCACCACTTAACCGA22

112nCoV-2019_56_RIGHTPool2ACACTATGCGAGCAGAAGGGTA22

113nCoV-2019_57_LEFTPool1ATTCTACACTCCAGGGACCACC22

114nCoV-2019_57_RIGHTPool1GTAATTGAGCAGGGTCGCCAAT22

115nCoV-2019_58_LEFTPool2TGATTTGAGTGTTGTCAATGCCAGA25

116nCoV-2019_58_RIGHTPool2CTTTTCTCCAAGCAGGGTTACGT23

117nCoV-2019_59_LEFTPool1TCACGCATGATGTTTCATCTGCA23

6

DB32/T3762.11—2020

序號(hào)引物名稱所屬引物池引物序列(5′-3′)長(zhǎng)度

118nCoV-2019_59_RIGHTPool1AAGAGTCCTGTTACATTTTCAGCTTG26

119nCoV-2019_60_LEFTPool2TGATAGAGACCTTTATGACAAGTTGCA27

120nCoV-2019_60_RIGHTPool2GGTACCAACAGCTTCTCTAGTAGC24

121nCoV-2019_61_LEFTPool1TGTTTATCACCCGCGAAGAAGC22

122nCoV-2019_61_RIGHTPool1ATCACATAGACAACAGGTGCGC22

123nCoV-2019_62_LEFTPool2GGCACATGGCTTTGAGTTGACA22

124nCoV-2019_62_RIGHTPool2GTTGAACCTTTCTACAAGCCGC22

125nCoV-2019_63_LEFTPool1TGTTAAGCGTGTTGACTGGACT22

126nCoV-2019_63_RIGHTPool1ACAAACTGCCACCATCACAACC22

127nCoV-2019_64_LEFTPool2TCGATAGATATCCTGCTAATTCCATTGT28

128nCoV-2019_64_RIGHTPool2AGTCTTGTAAAAGTGTTCCAGAGGT25

129nCoV-2019_65_LEFTPool1GCTGGCTTTAGCTTGTGGGTTT22

130nCoV-2019_65_RIGHTPool1TGTCAGTCATAGAACAAACACCAATAGT28

131nCoV-2019_66_LEFTPool2GGGTGTGGACATTGCTGCT22

132nCoV-2019_66_RIGHTPool2TCAATTTCCATTTGACTCCTGGGT24

133nCoV-2019_67_LEFTPool1GTTGTCCAACAATTACCTGAAACTTACT28

134nCoV-2019_67_RIGHTPool1CAACCTTAGAAACTACAGATAAATCTTGGG30

135nCoV-2019_68_LEFTPool2ACAGGTTCATCTAAGTGTGTGTGT24

136nCoV-2019_68_RIGHTPool2CTCCTTTATCAGAACCAGCACCA23

137nCoV-2019_69_LEFTPool1TGTCGCAAAATATACTCAACTGTGTCA27

138nCoV-2019_69_RIGHTPool1TCTTTATAGCCACGGAACCTCCA23

139nCoV-2019_70_LEFTPool2ACAAAAGAAAATGACTCTAAAGAGGGTTT29

140nCoV-2019_70_RIGHTPool2TGACCTTCTTTTAAAGACATAACAGCAG28

141nCoV-2019_71_LEFTPool1ACAAATCCAATTCAGTTGTCTTCCTATTC29

142nCoV-2019_71_RIGHTPool1TGGAAAAGAAAGGTAAGAACAAGTCCT27

143nCoV-2019_72_LEFTPool2ACACGTGGTGTTTATTACCCTGAC24

144nCoV-2019_72_RIGHTPool2ACTCTGAACTCACTTTCCATCCAAC25

145nCoV-2019_73_LEFTPool1CAATTTTGTAATGATCCATTTTTGGGTGT29

146nCoV-2019_73_RIGHTPool1CACCAGCTGTCCAACCTGAAGA22

147nCoV-2019_74_LEFTPool2ACATCACTAGGTTTCAAACTTTACTTGC28

148nCoV-2019_74_RIGHTPool2GCAACACAGTTGCTGATTCTCTTC24

149nCoV-2019_75_LEFTPool1AGAGTCCAACCAACAGAATCTATTGT26

150nCoV-2019_75_RIGHTPool1ACCACCAACCTTAGAATCAAGATTGT26

151nCoV-2019_76_LEFTPool2AGGGCAAACTGGAAAGATTGCT22

152nCoV-2019_76_RIGHTPool2TCTCTGCCAAATTGTTGGAAAGGCA22

153nCoV-2019_77_LEFTPool1CCAGCAACTGTTTGTGGACCTA22

154nCoV-2019_77_RIGHTPool1CAGCCCCTATTAAACAGCCTGC22

155nCoV-2019_78_LEFTPool2CAACTTACTCCTACTTGGCGTGT23

156nCoV-2019_78_RIGHTPool2TGTGTACAAAAACTGCCATATTGCA25

157nCoV-2019_79_LEFTPool1GTGGTGATTCAACTGAATGCAGC23

158nCoV-2019_79_RIGHTPool1CATTTCATCTGTGAGCAAAGGTGG24

7

DB32/T3762.11—2020

序號(hào)引物名稱所屬引物池引物序列(5′-3′)長(zhǎng)度

159nCoV-2019_80_LEFTPool2TTGCCTTGGTGATATTGCTGCT22

160nCoV-2019_80_RIGHTPool2TGGAGCTAAGTTGTTTAACAAGCG24

161nCoV-2019_81_LEFTPool1GCACTTGGAAAACTTCAAGATGTGG25

162nCoV-2019_81_RIGHTPool1GTGAAGTTCTTTTCTTGTGCAGGG24

163nCoV-2019_82_LEFTPool2GGGCTATCATCTTATGTCCTTCCCT25

164nCoV-2019_82_RIGHTPool2TGCCAGAGATGTCACCTAAATCAA24

165nCoV-2019_83_LEFTPool1TCCTTTGCAACCTGAATTAGACTCA25

166nCoV-2019_83_RIGHTPool1TTTGACTCCTTTGAGCACTGGC22

167nCoV-2019_84_LEFTPool2TGCTGTAGTTGTCTCAAGGGCT22

168nCoV-2019_84_RIGHTPool2AGGTGTGAGTAAACTGTTACAAACAAC27

169nCoV-2019_85_LEFTPool1ACTAGCACTCTCCAAGGGTGTT22

170nCoV-2019_85_RIGHTPool1ACACAGTCTTTTACTCCAGATTCCC25

171nCoV-2019_86_LEFTPool2TCAGGTGATGGCACAACAAGTC22

172nCoV-2019_86_RIGHTPool2ACGAAAGCAAGAAAAAGAAGTACGC25

173nCoV-2019_87_LEFTPool1CGACTACTAGCGTGCCTTTGTA22

174nCoV-2019_87_RIGHTPool1ACTAGGTTCCATTGTTCAAGGAGC24

175nCoV-2019_88_LEFTPool2CCATGGCAGATTCCAACGGTAC22

176nCoV-2019_88_RIGHTPool2TGGTCAGAATAGTGCCATGGAGT23

177nCoV-2019_89_LEFTPool1CGCGTACGCGTTCCATGTGGTC22

178nCoV-2019_89_RIGHTPool1ATAGTAACCTGAAAGTCAACGAGAT25

179nCoV-2019_90_LEFTPool2ACACAGACCATTCCAGTAGCAGT23

180nCoV-2019_90_RIGHTPool2TGAAATGGTGAATTGCCCTCGT22

181nCoV-2019_91_LEFTPool1TCACTACCAAGAGTGTGTTAGAGGT25

182nCoV-2019_91_RIGHTPool1TTCAAGTGAGAACCAAAAGATAATAAGCA29

183nCoV-2019_92_LEFTPool2TTTGTGCTTTTTAGCCTTTCTGCT24

184nCoV-2019_92_RIGHTPool2AGGTTCCTGGCAATTAATTGTAAAAGG27

185nCoV-2019_93_LEFTPool1TGAGGCTGGTTCTAAATCACCCA23

186nCoV-2019_93_RIGHTPool1AGGTCTTCCTTGCCATGTTGAG22

187nCoV-2019_94_LEFTPool2GGCCCCAAGGTTTACCCAATAA22

188nCoV-2019_94_RIGHTPool2TTTGGCAATGTTGTTCCTTGAGG23

189nCoV-2019_95_LEFTPool1TGAGGGAGCCTTGAATACACCA22

190nCoV-2019_95_RIGHTPool1CAGTACGTTTTTGCCGAGGCTT22

191nCoV-2019_96_LEFTPool2GCCAACAACAACAAGGCCAAAC22

192nCoV-2019_96_RIGHTPool2TAGGCTCTGTTGGTGGGAATGT22

193nCoV-2019_97_LEFTPool1TGGATGACAAAGATCCAAATTTCAAAGA28

194nCoV-2019_97_RIGHTPool1ACACACTGATTAAAGATTGCTATGTGAG28

195nCoV-2019_98_LEFTPool2AACAATTGCAACAATCCATGAGCA24

196nCoV-2019_98_RIGHTPool2TTCTCCTAAGAAGCTATTAAAATCACATGG30

_________________________________

8

DB32/T3762.11—2020

前??言

DB32/T3762《新型冠狀病毒檢測(cè)技術(shù)規(guī)范》目前分為以下部分:

——第1部分:生物樣本采集、運(yùn)輸和保存;

——第2部分:病毒分離與鑒定;

——第3部分:核酸熒光PCR檢測(cè)程序;

——第4部分

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論