版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
24SolarTerms:7thingsyoumaynotknowaboutMajorHeat
24節(jié)氣:關(guān)于大暑你可能不知道的7件事
ThetraditionalChinesesolarcalendardividestheyearinto24
solarterms.MajorHeat,(Chinese:大暑),the12thsolarterm
oftheyear,beginsthisyearonJuly22andendsAugust6.
中國傳統(tǒng)陽歷將一年分為24個節(jié)氣。大暑,(中文:大暑),
一年中的第12個節(jié)氣,今年從7月22日開始,至U8月6
日結(jié)束。
DuringMajorHeat,mostpartsofChinaenterthehottest
seasonoftheyear.
【唐i島駢
Greentrees,greenershades,
大熱期間,中國大部分地區(qū)進入一年中最熱的季節(jié)。andthesummer'sdayislong.
Finebuildingsstudy.tneij*,
ownreflectionsinthepond.
InChina,the24solartermswerecreatedthousandsofyears
agotoguideagriculturalproduction.Butsolartermcultureis
NOTES
stillusefultodaytoguidepeople'slivesthroughspecialfoods,
culturalceremoniesandevenhealthylivingtipsthat。紅色:詞匯
correspondwitheachterm.回藍色:短語
在中國,二十四節(jié)氣是幾千年前創(chuàng)造的,用來指導(dǎo)農(nóng)業(yè)生※黃色:語法總結(jié),長難句
|o但是節(jié)氣文化在今天仍然有用,通過特殊的食物、文
閱讀綜合練習(xí)在文后
化儀式甚至與每個節(jié)氣對應(yīng)的健康生活小貼士來指導(dǎo)人們0MajorHeat:大暑
的生活。Hagriculturalproduction:農(nóng)業(yè)生產(chǎn)
Thefollowingare7thingsyoushouldknowaboutMajorHeat.Hculturalceremonies:文化儀式
以下是關(guān)于大暑你應(yīng)該知道的7件事。?correspond/iknra'spnnd/v.
Aseasonofharvestingandplanting
與……相一致,符合
收獲和種植的季節(jié)
Hcorrespond...with與..一致
DuringMajorHeat,thesunshine,hightemperatures,and
?calamity/k。'laemoti/n.災(zāi)難;災(zāi)禍
heavyrainfallaregoodforagriculturalcrops.ButlikeMinor
Hnaturalcalamities:自然災(zāi)害
Heat,manynaturalcalamitiessuchasfloods,droughtsand
Manwillafterallconquernatural
typhoonsalsohappenduringMajorHeat.Therefore,it*s
importanttoharvestandplantintimetoavoidsetbackscausedcalamities.
bynaturaldisasters.人類終究將戰(zhàn)勝自然災(zāi)害。
在大熱、陽光、高溫和大量降雨期間收獲和種植的季節(jié)對?setback/'setbaek/n,挫折;阻礙
農(nóng)作物有益。但是像小暑一樣,許多自然災(zāi)害,如洪水、
Itisanunexpectedsetbackinherfortunes.
干旱和臺風(fēng)也發(fā)生在大高溫期間。因此,重要的是及時收
這是她好運中的一次意外的挫折。
獲和種植,以避免自然災(zāi)害造成的挫折。
setback推遲;使...受挫折;把....往
SendingtheMajorHeatship
回?fù)?/p>
送大暑船
causedbynaturaldisasters:過去分詞做
SendingtheMajorHeatshipisafolktraditionspanning
后置定語,修飾setbackso
hundredsofyearsinTaizhou,Zhejiangprovince.
0folktradition:民間傳統(tǒng)
送大暑船是浙江臺州跨越數(shù)百年的民間傳
Ospan/spaen/v.持續(xù),貫穿;包括(廣大
Theshipisfilledwithvariousanimalsforsacrificesuchas
地區(qū)),涵蓋(多項內(nèi)容);橫跨,跨越
pigs,sheep,chicken,fish,andshrimps.Morethan50
n.時間跨度,一段時間
fishermentaketurnscarryingtheshipastheymarchthrough
Iworkedwithhimoveraspanofsix
thestreets.Drumsareplayedandfireworksarelit.Bothsides
years.我和他共事達六年之久。
ofthestreetarefilledwithpeopleprayingforblessings.
spanninghundredsofyears:現(xiàn)在分詞
船上裝滿了各種祭祀用的動物,如豬、羊、雞、魚和蝦。
spanning做后置定語,修飾folktradition
50多名漁民輪流抬著船在街上行進。鼓聲響起,煙火點燃。o
^carryingtheship:現(xiàn)在分詞做伴隨狀語
街道兩旁擠滿了祈福的人。
Afteraseriesofceremonies,theshipisfinallycarriedtotheQmarch/ma:tj/v.齊步走,行軍;快步
wharf.Then,theshipispulledoutofthefishingportand走;強迫(某人)一起走,押送;游行示
burnedatsea.Peoplecarryoutthisritualtoprayforgood威;進行,進展
harvestsandhealth.Theymarched20milestoreachthe
經(jīng)過一系列的儀式后,這艘船終于被運送到碼頭。然后,capital.他們行進了20英里才到達首都。
船被拖出漁港,在海上焚燒。人們舉行這個儀式來祈求豐theymarchthroughthestreets:as弓I
收和健康。導(dǎo)的時間狀語從句
Cricketfighting^peopleprayingforblessings:
斗蟋蟀praying現(xiàn)在分詞做后置定語,修飾
MajorHeatisaseasonwiththelargestnumberofcricketsthatpeopleo
canbefoundinthefieldsalongthecountryside.Cricket?wharf/wo:f/n.碼頭
fightingisapopularpastimeforsomepeopleinChinaduring?cricket/'krikit/n.蟋蟀;蟲觸曲
thisperiod.Thecustomdatesbackmorethan1,000yearsto
thatcanbefoundinthefieldsalongthe
theTangDynasty(AD618-907)
countryside:定語從句,關(guān)系詞that代替
大熱是一個季節(jié),在鄉(xiāng)下的田野里可以找到數(shù)量最多的蟋
先行詞cricket在從句中做主語。
蟀。斗蟋蟀是這一時期中國一些人的一種流行消遣。這個
消遣;休閑活動
習(xí)俗可以上溯到1000多年前的唐朝(公元618-907年)?pastime/'pa:staim/n.
Eatingoutisthe
Eatinglitchiandmizao
nationalpastimeinFrance.
吃荔枝、蜜棗
在法國,下館子是全國人普遍的消遣活
OnthedayofMajorHeat,thereisacustomofeating
動。
litchi,MizaoinPutian,Fujianprovince,asacelebrationof
0dateback:追溯
MajorHeat.
Paper-cutsofanimalshavebeenfoundinto
大暑日,福建莆田有吃荔枝、蜜棗的習(xí)俗,作為大暑的慶
mbswhichdatebackover1,500years.
祝。
人們已經(jīng)在1500多年前的墓穴中發(fā)現(xiàn)了
Litchiisanutritiousfruitcontainingglucoseandvitamins.
動物剪紙。
Peopleusuallysoaklitchiincoldwellwaterfirstandeatit.It
issaidthatlitchiduringMajorHeatisasnourishingasOlitchi/'laitfi/n.荔枝
ginseng.?nutritious/nju'trifss/adj.有
Mizaoismadeoffermentedrice.OnthedayofMajorHeat,
營養(yǎng)的,營養(yǎng)豐富的
peoplecookthemwithbrownsugar.Itcanreinforcethevital
?glucose/'glu:kous/n.葡萄糖
energyofthehumanbody.
^containingglucoseand
荔枝是一種營養(yǎng)豐富的水果,含有葡萄糖和維生素。人們
vitamins:現(xiàn)在分詞做后置定語,修飾
通常先將荔枝浸泡在冰冷的井水中,然后食用。據(jù)說大熱
fruito
時的荔枝和人參一樣滋補。米棗是由發(fā)酵大米制成的。在
大熱的日子,人們用紅糖煮它們。它可以增強人體的生命Osoak/ssuk/v.浸泡;使?jié)裢?,浸?/p>
力。WhatIneedistosoakinahottub.我需要
Eatingpineapples的是在浴盆里泡個熱水澡。
吃鳳梨
?ginseng/'djinseg/n.高麗參,人參
ThereisasayinginTaiwanwhichgoes,"eatingpineapplesin
Ofermented/fa'mentid/adj.釀
MajorHeat.'*DuringtheperiodofMajorHeat,pineapple
造;已發(fā)酵的V.使……發(fā)酵;動亂
tastesbest.
臺灣有句諺語:「大熱吃鳳梨」大暑期間,菠蘿味道最好。?reinforce/,ri:in'fo:s/v.加強,強化
Drinkingmuttonsoup
(觀點、思想或感覺)
喝羊肉湯
n.加固物
ThereisacustominsouthernShandongprovincewhere
Goodmeasuresreinforce
peopledrinkmuttonsouponthedayofMajorHeat.Many
therightbehavior.
peoplegotolocalrestaurantstodrinkmuttonsoup,whichis
良好的度量加強適當(dāng)?shù)男袨椤?/p>
callednsummermuttonsoup."
Xwherepeopledrinkmuttonsouponthe
山東省南部有一個習(xí)俗,人們在大熱天喝羊肉湯。許多人
dayofMajorHeat:定語從句,關(guān)系詞
去當(dāng)?shù)氐牟宛^喝羊肉湯,這被稱為“夏季羊肉湯”
where代替先行詞Shandongprovince,在
Eatinggrassjelly
從句中做地點狀語。
吃仙草涼粉
Xwhichiscalled"summermuttonsoup.n:
Grassjelly,XiancaodonginChinese,ismadewithaspecial
定語從句,關(guān)系詞which代替先行詞
grasswhosestemsandleavescanbemadeintoherbjellyafter
muttonsoup,在從句中做主語。
beingdriedinthesun.
?jelly/'d3eli/n.果凍
仙草涼粉,用一種特殊的草制成,它的莖葉曬干后可以制成
涼粉。Ostem/stem/n.(植物、灌木的)莖,干
Withtheamazingabilitytoquellthesummerheat,grassjellyXwhosestemsandleavescanbemadeinto
isdescribedinapopularsayinginGuangdongprovincethatherbjelly:定語從句,關(guān)系詞whose代替
goes,"eatingherbjellyinMajorHeatwillmakeyoustay先行詞aspecialgrass's在從句中做定語。
youngliketheimmortals."?quell/kwel/v.制止,鎮(zhèn)壓;消除,減輕
仙草有著驚人的消暑能力,廣東有句流行的諺語這樣形容
(恐懼、擔(dān)憂等)
它:“大熱天吃涼粉,能讓你像神仙一樣保持年輕?!?/p>
Thismedicinewillquellyoursorethroat.
Theherbjellylooksandtasteslikeanother
這種藥可減輕你的喉痛。
jelly-likeGuilinggao,orcalledTurtleJelly,butwithoutthe
?immortal/imo:t(a)l/n.神,永生不滅
bittertaste!
者;永垂不朽的人物
香草果凍看起來和吃起來像另一種果凍一樣的龜苓膏,或
adj.不死的,永存的;不朽的,流芳百世
稱為龜果凍,但沒有苦味!
的,永垂千古的
SheisoneoftheHollywoodimmortals.
她是一位千古流芳的好萊塢名人。
一、閱讀理解。
1.WhichofthefollowingisnotrightaboutMajorHeat?
A.Itspanstwomonths.
B.Peopleexperiencethehottestdays.
C.Manynaturalcalamitiesmayoccur.
D.Naturaldisastersarelikelytohappen.
2.FishermensendtheMajorHeatshipintheorderof.
a.marchthroughthestreetswiththeship.
b.carrytheshiptothewharf
c.filltheshipwithvariousanimals
d.burntheship
e.pulltheshipoutofthefishingport
A.cabedB.cbadeC.bacedD.bcade
3.What'sthemeaningoftheunderlinedword"soak"?
A.清洗B.浸泡C.放下D.拿出
4.Wecaninferfromthepassagethat.
A.Herbjellycanmakeyouimmortal
B.Herbjellytastesalitterbitter
C.Herbjellycandriveawaytheheat
D.HerbjellyismadeintoGuilinggao
答案:DABC
二.七選五(有兩項多余)
MajorHeatorDashuinChinese,isthe12thsolarterm,whosearrivalsymbolizesthatmostpartsofChina
haveenteredthehottestseasonoftheyear.InclassicalChinese,thecharacter"Shu"wascomparedto
“boiling,"deliveringanimagethat1.theearthislikeapotofboilingwaterduringthistimeperiod.
ThreePhenomena
Firefliesilluminatesummernights
AncientChinesefoundthatfirefliesusuallyappearedwhenDashubegan.2.Theybelievedthatfireflies
werebornoutofdecayedgrass,andwouldcomeouttoilluminatetheskyofsummernightslikeshining
stars.
Swelteringsummerweatherandmoistearth
Withmoistsoil,humidairandfrequentrainfalls,3.thecropsgrowvigorouslyandforecastabumper
harvest.
Heavyrains
ThecomingofDashuoftenbringsthunderstorms,whicheasehotsummerweatherandleadtothetransition
toautumn.Theunexpectedrainfallscanalsobringthejoyofrefreshmentandcoolness.
Customs
Sendingawaythe"MajorHeatShip"
InthecoastalAreasinZhejiangProvince,thereisatraditionofsendingawaythe"MajorHeatship".Onthat
day,agroupoffishermentaketurnstocarrytheshipwhilemarchingthroughthestreets.4.Drumsare
playedandfireworksarelit.Onthestreetsides,peopleprayforblessings.Afterthat,theshipiscarriedto
thewharf,pulledoutoftheportandfinallyburnedatsea.Thisritualistoprayforharvests,goodweather,
happinessandhealth.
Dryginger
Summerhasthewarmestsunshineinayear.However,suchextremeheatalsoproducesdried-updelicious
foodssuchassundriedbeans,chilipeppersandpicklesetc.Theseingredientscanbeeatenafterbeing
sundriedforadayortwoaslongastheweatherisgood.Butthere'soneingredientthathastobesundried
throughoutthewholesummer,andthatisginger.
DuringMajorHeat,5.youcanalwaysHndpiecesofgingerenjoy
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 柴油銷售合同模板
- 2024農(nóng)村土地流轉(zhuǎn)及發(fā)包合同書
- 2024商鋪租賃合同(奶茶店)
- 2024學(xué)校食堂供貨標(biāo)準(zhǔn)合同范本
- 2024年終止合同協(xié)議書解除合同協(xié)議書
- 2024年螺旋包裝機買賣合同
- 資產(chǎn)轉(zhuǎn)讓報價委托協(xié)議
- 2024貴陽勞動合同范本專業(yè)版范文
- 公司與旅行社合作契約示例
- 國際認(rèn)證委托協(xié)議書格式
- DZ/T 0462.3-2023 礦產(chǎn)資源“三率”指標(biāo)要求 第3部分:鐵、錳、鉻、釩、鈦(正式版)
- 備戰(zhàn)2024年高考英語考試易錯點12 名詞性從句(4大陷阱)(解析版)
- 公務(wù)員歷史常識100題及一套完整答案
- 信息技術(shù)與高中英語教學(xué)融合的途徑
- 花籃拉桿式懸挑腳手架.計算書及相關(guān)圖紙
- 職業(yè)道德與法律說課稿市公開課一等獎省賽課微課金獎?wù)n件
- 《電力建設(shè)施工技術(shù)規(guī)范 第2部分:鍋爐機組》DLT 5190.2
- 史學(xué)概論完整版本
- 供水管網(wǎng)搶修管理課件
- 信訪維穩(wěn)工作培訓(xùn)
- 全國初中數(shù)學(xué)優(yōu)質(zhì)課《平行四邊形的性質(zhì)》課件
評論
0/150
提交評論