會(huì)計(jì)學(xué)專業(yè)常用英語(yǔ)_第1頁(yè)
會(huì)計(jì)學(xué)專業(yè)常用英語(yǔ)_第2頁(yè)
會(huì)計(jì)學(xué)專業(yè)常用英語(yǔ)_第3頁(yè)
會(huì)計(jì)學(xué)專業(yè)常用英語(yǔ)_第4頁(yè)
會(huì)計(jì)學(xué)專業(yè)常用英語(yǔ)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩4頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

常用英語(yǔ)

Iwilltakeaholidayon13ofOct.Willbacktoofficeon14ofOct

ifyouhaveanyurgentlymatterpleasecontactwithmycolleagues:

plskindlycfm(coNfirm)theattached

d/cnote—賬單

FYI(FORYOUInference—)

Plsfillattachedapplicationwithyourstampinordertoarrangetelexrelease.

KindlyfindourSIforSZAWL09093093,plssendusblcopyforchecking

asap.

PlskindlyfindtheattachedBLdarft,plscfmandreturn,tks

Enclosedsiforsubjectshipment.tks!

Cfmok,plsarrangetlxrlstous.Ifneedapplication,plsadvisethetlx

applicationformatbyreturn.

theshipment貨物

Pleasekindlyfindthetelexreleaseletterasattached,plsconfirmyourreceipt

byreturn,plsprovidethesurrenderedMBLcopyforthesubjectB/Lwithin

today,Tks

Dulynoted

Kindlyfindattachedonesetofdocumentsforyourrefernce

subjectshipment此貨

Plscheckandconfirmyourreceiptbyreturn.收至U后請(qǐng)回復(fù)。

Plsconfirmtoourencloseddebitnote.

Sorry,plsseeattachedrevised(修改)D/N:SZAWL09082046B

asap(ASSOONASPOSS舊LE)盡快

Receivedwiththanks.

Plsconfirmbyreturnbefore12:30,tks!

wellreceived

REMINDER提醒RESEND

Plscheckifthecneeofa/mshptpickedupcargoornot.

Plsurgentlycheckandprovidedevanningreport(拆柜報(bào)告)forthis

shipmenttous.

Plsadvicethestatusforbelowshipment.

1.Pleasereleasecargotoconsigneewithoutcollectingo/bls.----放貨

2.Dearn.watanabe,

HBLNM20091001076CTNS/951.OOKGS

PlsHOLDCARGO.——扣貨

>DearN.watanabe,

>

>1.HBLWD20091006591PLT/330KGS

>2.HBLWD20091006611PLT/480KGS

>

>PlshelptoHOLDabovementiontwoshpts.

拆柜:Plsadvwhencouldyoufinishtheunstuffing?何時(shí)能拆完柜子

發(fā)正本提單給收貨人>PleasereleasecargotoconsigneeAgainstcollecting

o/blsasattachment.請(qǐng)憑正本提單放貨

Plsurgentlycheckandprovidedevanningreportforthisshipmenttous.請(qǐng)?zhí)?/p>

供拆箱報(bào)告

plsignore(不理睬)theDCnote

Co-loadersaidtheycouldnotcontactshprnow,theywouldtrytoetcthem

againtomorrow.

Plspayattentionwhenthecneepickupcargo.

Plsadvisedwhenthestoragechargesoccur,for7daysfreestoragecharges

whatyouprovidedtous,

Youcoulddebitusforthe8thday?the10thday.

Youcoulddebitcneeallstoragechargesiftheydidnotp/ucargoonthe11th

dayafterdevanning.

Astheco-loadersaid,theycouldp/ucargoon15th,JAN

>ETAis7thJan.

>

>Plscheckforus,tks.

Plskindlychecktheexactarrivingdateofthisshipment,andwhether

consigneepickedtheshipmentornot?(請(qǐng)問(wèn)這貨收貨人藉走貨了沒(méi)?)

Besides,plskeepthisHBLforyrrecords.

(showthewrongdest.onHBLcopy,otherremainunchanged)

Plshelptocheckwithcarrier(船東)abouttheamendmentfee,thanks

taxinvoice發(fā)票

>Pleasesendusarrivalnotice,tks.

>

collecteddeliveryorder

PlshelprevisetheBLasattached.tksalot.

Pleasecheckwhetherconsigneepickedupthecargoornot,

ifyes,pleaseadviseustheexactdate.問(wèn)代理提走貨了沒(méi)

m/bl:149000087695(發(fā)電放單給代理)

>Them/blhavebeentelexreleased,thereleasenumberis:MAC2010-

CSD/EP2-RLS-705368

Thecneesaidthecargohavebeenbroken

>Plsurgentlycheckandprovidedevanningreporttous.(跟代理拿拆柜報(bào)告)

Willsendsurrenderedhb/lcopytoyouonceavailable.tks!

Fw:Re:Fw:DOC/SZC10011169/Doris/Shenzhen/Yokohama/Seika/UNI-

ACCORDV.0893-286N--GZC100122—O/FPP

H/BL:GZC100122(83CTN/1499KGS/9.5CBM)

>1.Pleasereleasethecargotoconsigneeagainstoriginalbillas

attachment.(憑正本放貨)

>2.O/FPPinsteadofO/FCC,andpleasecanceltheoceanfee

usd30.00,tks.

>3.PleaseconfirmthecreditnoteSZAWL10012476B—USD30.00,tks.(g改提

單,退費(fèi)用)

>H/BL:CSSPSZLI10010005(68CTNS/673.2KGS/4.795CBM)(取消費(fèi)用

BAF,SYS-BAFSYS高收)

1.PleasechargecneeBAFUSD5.00/RTinsteadofBAFUSD10.00/RT

2.pleasechargecneeSYSUSD20.00/RTinsteadofSYSUSD45.00/RT

ThetotalbalancewewillcredittoyouascreditnoteSZAWL10011827B—

USD143.86,TKS.

Plscfmbyreturn.

目的港投訴高收:

Re:DOC/SZC10021257/Doris/Shenzhen/Tokyo/EVERAPEXV.0896-322N-

SZAWL10022927-LOCALCHARGE

>Dearwatanabe,

>

>H/BL:SZAWL10012330(3PALLETS/1143.4KGS/2.297CBM)

>

>Pleasechargecnee:

CFS:JPY3600/RT,THC:1250/RT,DO:JPY4000/SET

Thelocalchargesweinstructedyoufirst:

CFS:JPY3600/RT,THC:JPY500/RT,DO:JPY2000/SET.

>

Wewilldebitthetotalbalancetoyouasdebitnoteno:SZAWL10012330B—

-USD18.12TKS.

Plsadvthedevanningdate.(拆柜時(shí)間)

賬單錯(cuò)了:

TheD/Nhasbeenamended,Pleasekindlyfindandconfirmattached

>creditnoteno:SZAWL10021677B—DOCFEEUSD290,TKS.

COMMODITYDESC.(更改品名)

Duetoshprstillnotpaylocalchargetous,sowecan'tarrangeto

SurrenderedHB/L.Plsbenoted1客人沒(méi)付款)

2.canceltheL/CNO.incommdity.(品名處有修改)

amendmentFee(修改費(fèi)用)

devanningreportforthiscontainer.(此柜子的拆柜報(bào)告)

Thegoodofdescriptionhavebeenrevisedasbelow:(更改品名)

2.revisedh/blasattachment,pleasefindit.tks.

AttachedamendedHBL.(修改提單)

貨物狀態(tài):CARGOSTATUS

倉(cāng)租:Warehouserental

發(fā)貨人沒(méi)收到款,我們放了貨:

AsperMs.Evacommunicatedwithyou,Shipper"MUSUNPACKAGE"is

complainingthatconsigneedidnotsettleallthegoods'paymenttoshipper

yet.

Butthisshipmentisalreadyreleasedasperinformed..

Plskindlyassistustopushconsigneetoarrangepaymenttoshipperurgently

inordertoavoidemorecomplaintsfromshipper..

很樂(lè)意幫助你:itcompletelyourpleasuretohellppyou1

倉(cāng)租:

>H/BL:YDX1001027B(38CTNS/519.500KGS/5.6100CBM)

>

>Pleaseadvisethedevanningdateandcheckwhenthecneepickupcargo,

astheco-loadersaidtherewasstoragecharges.tks.

HI,doyoucontactwithcneeagain?anynew?couldthecneeadviseusthe

payfeedate?

Plsadvisetheexactarrivingdateofthisshipment.

Plsadvisethestorageuptonow..USD?/CBM/DAY?(問(wèn)倉(cāng)租多少,怎么

算)

免堆期間:F/TisuptoFEB.15.

Andplskindlyhelptocontactwithconsigneetogetsomeinformation

aboutwhytheystilldidnotpicktheshipmentyet?(問(wèn)客人為什么不提貨,不提

貨的原因)

Wellreceivedwithtks!

目的港客人簽收單:Plsprovidethereceiptwithcnee'ssignature.

>PleasechargecneesysUSD20/RTinsteadofUSD55/RT.

Pleasekindlyfindandconfirmattachedcreditnoteno:SZAWL10022711B—

systemchargeUSD35

pleaseIgnoreit忽視

Plsadvisethestoragetotallyforthisshipmentuptoendofthisweek.至U目前為

止的總倉(cāng)租

詢問(wèn)改毛重:

H/BL:STAWL10051554(104CTNS/1281KGS/9.7450KGS)

Cneewanttorevisethegrossweightis1584KGS.

1.Pleasehelptocheckwhetherwecanrevisethegrossweightornot?

2.Ifcanreviseit,howmuchisthecharge?

3.IfwecanrevisethegossweightoftheH/BL.whetherweneedrevisethe

grossweightoftheM/BL?

Pleasecfmbyreturntome,thankyouverymuch!

截止補(bǔ)料時(shí)間:PlsadvtheSIdeadline

customsbroker,一報(bào)關(guān)行。

沒(méi)提貨的詢問(wèn)

Thanksforyourinformation!

Plsadvisetheexactarrvingdateofthisshipment,andwhetheryouhave

contactconsigneeforthereasonwhytheystilldidnotpicktheshipment?

不知道什么原因沒(méi)看到你上一封郵件:couldnotseeyourlastmessage

somehow.

customsbroker報(bào)關(guān)行/清關(guān)公司。

捆綁貨物:

WehaveoneshipmenttoTokyo

Theactualquantityis6W/CASES

buttheybounedoneofthew/casewithanotherone.

Soitshouldbe5PKGSnow

butshipperinsisttoshow6W/CASES,duetotheysaytheissuedall

documentswithshowing6W/cases.

Pleaseadvisevesselscheduleofsubshipment.船期

Iwilltakeaholidayon13ofOct.Willbacktoofficeon14ofOct

ifyouhaveanyurgentlymatterpleasecontactwithmycolleagues:

plskindlycfm(comfirm)theattached

d/cnote---賬單

FYI(FORYOUInference—)

Plsfillattachedapplicationwithyourstampinordertoarrangetelexrelease.

KindlyfindourSIforSZAWL09093093,plssendusblcopyforchecking

asap.

PlskindlyfindtheattachedBLdarft,plscfmandreturn,tks

Enclosedsiforsubjectshipment.tks!

Cfmok,plsarrange

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論