信息分析概括與整合比較-課件41張-高考語文二輪復習_第1頁
信息分析概括與整合比較-課件41張-高考語文二輪復習_第2頁
信息分析概括與整合比較-課件41張-高考語文二輪復習_第3頁
信息分析概括與整合比較-課件41張-高考語文二輪復習_第4頁
信息分析概括與整合比較-課件41張-高考語文二輪復習_第5頁
已閱讀5頁,還剩36頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

一、先讀標題,預測內容二、圈點標注,研讀文本三、初步概括,提煉段意四、前后勾連,整體把握信息類文本整體閱讀如何高效整體閱讀論述類文本閱讀要求思維步驟理清段落層次、論述思路把握主要觀點、論證方法題點圖要活動一:在精準篩選的基礎上強化信息要點的整合、概括信息類閱讀中,信息的篩選、提取與整合是一項重要閱讀能力,更是正確解答簡答題的核心能力。實際上,考生能夠從文中篩選、提取出相應的信息內容,但在答題過程中只會抄錄,不會整合歸納或者整合歸納得不夠,這是一個普遍存在的問題。如何解決這一問題,是信息類閱讀二輪復習中的重要內容。信息的整合與分析理解必備知識

歸納概括內容要點,可能涉及單一材料的相關信息,也可能涉及多則材料的中心事件或共同的闡釋對象。命題形式一般是主觀題。答題時,需要細讀題干,明確歸納對象,確定閱讀區(qū)間,篩選相關信息并分類整合。高考設題:[2022·新Ⅱ卷]5.評價一部中國典籍譯本是否優(yōu)秀,可以有哪些標準?請結合材料進行概括。(6分)[2022新1卷]5.如何推動中國古典詩論的“創(chuàng)造性轉化、創(chuàng)新性發(fā)展”?請結合材料談談你的看法。(4分)

打通關鍵能力第一步審題干明方向題干具有極強的限制性和指示性,考生要認真仔細審讀題干,應特別關注題干中一些限定范圍、時間、空間等方面的詞句,防止篩選信息時角度不明確。第二步讀文本定區(qū)間在這一步中,首先應仔細閱讀各則材料,通過尋找關鍵句或自我概括的方式把握每則材料的內容大意,這樣才能根據(jù)題干的限制和指示確定信息區(qū)間,在有效的信息區(qū)間內篩選相關信息。第三步遵原則善整合在篩選到相關信息后,要組織出規(guī)范的答案,還需要遵循以下原則:①信息要點不能交叉重復,要注意合并同類項;②信息要點表述角度應符合題干要求,并且角度方式一致;③在表述答案時盡量利用文中關鍵詞句,但不可直接摘抄作為答案,要注意提煉轉述;④根據(jù)題目賦分,合理分條列項,比如賦分為6分,一般答案要點有2-3個。典例導航[2022·新I卷]5.如何推動中國古典詩論的“創(chuàng)造性轉化、創(chuàng)新性發(fā)展”?請結合材料談談你的看法。(4分)[思路剖析]①題目對概念的闡釋很明確“中國古典詩論”,要有指向性地組織語言。②“如何”推動,重在闡述怎么做。因此,答出“師古、師洋”(主要涉及到材料二內容)即可得2分,(再答中、今要點,一點一分)參考答案:①加強對中國古典詩論的挖掘與闡發(fā);②批判性地吸收和借鑒西方文論;③尋求古典詩論與當下審美需求的契合,協(xié)同解決新詩面對的問題;④發(fā)揮古典詩論在詩歌闡釋上的長處,向世界傳播中國古典詩論的審美意義和當代價值。[2022·新Ⅱ卷]5.評價一部中國典籍譯本是否優(yōu)秀,可以有哪些標準?請結合材料進行概括。(6分)[解析]精準審題:篩選信息“一部中國典籍譯本優(yōu)秀的標準”;“哪些”+文本三則材料,說明“標準”有3點或以上;“結合材料”說明答題區(qū)間;“概括”提示考生在篩選信息后,不用分析,一個“標準”用一兩句話概括,以做到簡明。答:①能夠起到如實地傳播中國傳統(tǒng)文化的積極作用;②在忠實原著的基礎上,還具有一定的創(chuàng)造性和藝術性;③可以引發(fā)國外讀者關注,并得到其認可,達到文化交流的目的。一部中國典籍譯本優(yōu)秀的標準說明“標準”有3點或以上答題區(qū)間不用分析,一個“標準”用一兩句話概括,以做到簡明自我檢測

閱讀下面的文字,完成下題。

材料一:

藝術創(chuàng)作者的跨媒介轉換目標是否能夠達成,藝術接受者在接受過程中的參與情況至關重要。“距離感”“切近感”是影響文學跨媒介轉換的接受機制的核心問題。發(fā)揮距離感或切近感的最大優(yōu)勢,以滿足接受者的接受舒適或期待,應是跨媒介轉換的重要目標。

如下兩個有關轉換的距離感和切近感的因素,值得特別關注。一是“內視與外視”問題。文學接受動用的是“內視”,傳媒藝術接受動用的是“外視”。文學接受過程有抽象性,傳媒藝術接受有具象性。因此對于接受者來說,文學有可自由想象的切近感,傳媒藝術有易看易懂的切近感。這與文學具有超驗性、陌生化、內在性和神秘性,而傳媒藝術更多的具有經(jīng)驗性、生活化、熟悉化、外在性有極大關系。二是“延時與瞬時”問題。文學可以讓讀者反復閱讀、暫停閱讀以探尋韻味,閱讀過程中提供給讀者相當?shù)臅r間與作者、文本進行對話。因自主性和對話性強,對接受者來說,文學有其特殊的切近感。而傳

媒藝術觀看往往是“一次過”,更為重要的是傳媒藝術聲畫快速流轉而給觀眾帶來巨大的“驚顫性”,容易壓縮甚至取消觀眾與作者、文本的對話時間和距離。因這種獨特的觀眾“被包裹感”,使得對于接受者來說,傳媒藝術也有其特殊的切近感。

面對跨媒介轉換的接受機制,在關注“距離感”“切近感”這個核心問題之外,還不能忽視下面兩個問題。一個是“陌生與啟動”問題。與面對全新的陌生文學文本時的閱讀體驗不同,對于觀看改編后的傳媒藝術作品而言,如果接受者看過原作,就需要有一定甚至較強的“內調適”。畢竟“先入為主”的對情節(jié)的了解,甚至對原作的崇拜感等,都是終究會發(fā)揮作用的“啟動效應”。另一個是“圈層與破圈”問題?!叭踊蟊娀?破圈)—再圈層化”的傳受過程在當前一些網(wǎng)絡文學改編中體現(xiàn)得更為明顯:創(chuàng)作者尋找圈層化的小眾化文本,將其加工成受大眾追捧的傳媒藝術作品,等大眾接受的新鮮感和熱情消失后,該作品的其他創(chuàng)作形式再次走向圈層化。

(摘編自劉俊、董傳禮《簡論融媒時代跨媒介轉換的創(chuàng)作、接受和審美機制》)材料二:

影片《阿Q正傳》是迄今為止對魯迅經(jīng)典文本改編最為成功的作品,創(chuàng)作者對于原著“戲謔中含悲憫”的精神意蘊把握得非常透徹,并完整地承繼了魯迅作品極強的思想穿透性。經(jīng)典文本中的阿Q以無業(yè)游民的形象出現(xiàn),加及他諸多毫無邏輯的行徑和作品本身的“審丑”風格,很容易使影片呈現(xiàn)出膚淺滑稽的鬧劇形象,但是值得稱贊的是,改編者在忠于原著藝術風格的基礎上,還借用融合了魯迅其他作品中的經(jīng)典之處。比如借用作品《孔乙己》中的典型場所,將聚集阿Q和底層民眾的議論場地設定為咸亨酒店,阿Q被槍斃后,酒店老板將他的名字從粉板上擦掉,抱怨道:“阿桂還欠我四十五文錢呢?!倍在古軒亭口“鑒賞”了處死革命黨人夏瑜的場景,沒出數(shù)日自己也在此地命喪黃泉。這樣的情節(jié)借用,不僅巧妙地融合了作品《藥》的思想精髓,還完美闡釋了魯迅提出的國民隱匿的生存狀態(tài)——中國人在生活中不但自己做戲,演給別人看,而且把別人的所作所為都當作戲來看。而阿Q身著白盔白甲,飄飄然臆想中的革命,只是一場“我要什么就是什么,我歡喜誰就是誰”的荒誕鬧劇,永遠只是停留在“奴役與驅使—被奴役與被驅使”的精神貧瘠中,此時,影片的諷刺性和批判性,也在歡快的傳統(tǒng)戲曲音樂和明快的色彩轉換中達到巔峰。

電影《祝福》的改編也很成功。影片刻意隱去了敘述者“我”的內視角,用大量的篇幅著重描摹祥林嫂夫死子殤的過程,原著中一筆帶過的賀老六,被重新刻畫為善良笨拙的農民形象,而祥林嫂婚后生活的短暫幸福和接踵而來的巨大悲痛絕望,形成了鮮明的對比,促使受眾以參與者的身份感知人物的悲劇色彩。

影片中“祥林嫂怒砍廟門檻”的情節(jié)頗受爭議,一部分觀點認為這種舉動并不符合人物性格的發(fā)展邏輯,另一部分觀點則認為表現(xiàn)了祥林嫂的覺醒。筆者認為如果單從閱讀文本分析,祥林嫂的反抗顯然是缺乏邏輯性和說服力的。但是對于影視改編而言,敘事視角從“我”的內視角轉變?yōu)楦╊降娜暯?,將敘事者隱去,說明改編者已經(jīng)選擇舍棄作為“尋路者‘我’的困境”這一主題內蘊,只是將小說中隱顯的部分進行拓充,單純從祥林嫂被戕害的悲劇性出發(fā),以“出逃—抗婚—屈服—追問”四大情節(jié)板塊,凝練出祥林嫂的命運發(fā)展軌跡。祥林嫂面臨陰(閻羅王)陽(魯四老爺)兩界的磨難排斥,絕望之下怒砍土地廟的門檻,只是因為絕望而產生懷疑,并不代表她真正的覺醒,想要與神權觀念和夫權邏輯發(fā)生根本性的決裂,因此才會引出冰天雪地里“人到底有沒有魂靈”的追問。而且這樣的改編還具有一定的文化破圈意義,畢竟文學經(jīng)典和影視藝術的受眾群體顯著不同,創(chuàng)作者為了考量不同群體的觀影口味,不得不在劇情改編上與觀眾建立情感上的互動。(摘編自黎荔《文魅、重構、演繹:論魯迅經(jīng)典文本的影像跨媒介敘事》)

1.文學成功轉換為影像媒介需要關注哪些問題?請結合材料簡要概括。(4分)解析

結合材料一第一段“發(fā)揮距離感或切近感的最大優(yōu)勢,以滿足接受者的接受舒適或期待,應是跨媒介轉換的重要目標”概括出:應發(fā)揮距離感或切近感的最大優(yōu)勢,以滿足接受者的接受舒適或期待。結合材料一第三段“還不能忽視下面兩個問題。一個是‘陌生與啟動’問題”“如果接受者看過原作,就需要有一定甚至較強的‘內調適’”概括出:應關注接受者的“陌生與啟動”問題。結合材料一第三段“另一個是‘圈層與破圈’問題”“創(chuàng)作者尋找圈層化的小眾化文本,將其加工成受大眾追捧的傳媒藝術作品,等大眾接受的新鮮感和熱情消失后,該作品的其他創(chuàng)作形式再次走向圈層化”概括出:應關注“圈層與破圈”問題,與觀眾建立情感上的互動。答案:①應發(fā)揮距離感或切近感的最大優(yōu)勢,以滿足接受者的接受舒適或期待;②應關注接受者的“陌生與啟動”問題;③應關注“圈層與破圈”問題,與觀眾建立情感上的互動。邊練邊悟:閱讀下面的文字,完成文后題目。到21世紀,中國法律人類學的學術脈絡和基本主張漸成氣象,為中國法治和法學研究提供著重要的思想資源與現(xiàn)實能量。與法學不同,人類學代表了親歷、切膚、在場和本真的生命原力——換言之,代表了扎根大地的誠實。人類學對生命細碎的關懷,對日用習常的熨帖,對異域風光的好奇,對情景知識的敬意,使得那些關于人與人生之見的復雜性被一點點撥開,從而為我們理解合法性、現(xiàn)代性、統(tǒng)合、沖突等世間的諸多宏大觀念,提供了意義的載體、反思的條件乃至批判的可能。理解了人類學與法學在價值取向上的差異,我們便能理解法律人類學對中國的重要意義。對于域內而言,自新世紀開始,中國法學開始系統(tǒng)性地反思既往過度以城市為中心、過度以規(guī)范為定見,從而可能忽略了一線城市以外真實的社會需求,以及對法律運行的復雜過程相對盲視的價值取向。坦率地講,現(xiàn)代法學的制度構造和知識體系舶來于西方,其作為一個移植性的秩序被安排在中國現(xiàn)實土壤中,確實不可能僅僅通過立法過程對文本規(guī)范的建構來實現(xiàn)。法,不僅僅是一個規(guī)范問題,甚至根本上不是一個規(guī)范問題,而是生命秩序。以高傲的西方經(jīng)驗自居,完全忽視了規(guī)則的文化維度、語境意義與地方性知識之特征,認為不需要去建構和孕育現(xiàn)代法律體系與中國現(xiàn)實深度咬合的社會根性,這是中國法學“本本主義”的顯著問題。好在隨著中國文化自覺的日益清晰,以及法學交叉學科研究的日趨拓張,中國法治建設在吸收世界優(yōu)秀制度文明成果的同時,越發(fā)重視中國經(jīng)驗本身。當擺脫了“輪椅”狀態(tài)的法律學人重新站在真實的大地上,在研究方法上便會越來越多地重視在場性價值,重視局內人視域,重視對基層與遠山的溫潤關切。這一“接地氣”的研究理路與價值主張,攜帶著法律人類學的力量,為理解復雜的中國不斷積累著本土智慧與體驗樣本。而如果將視野拉長到國際,“以世界為田野”一直是中國人類學人的夢想。如高丙中教授所言,中國的人類學前輩學人們當然知道人類學田野包括世界而非以國內為限,然而,人類學視野和活動空間的內斂性一直是中國人類學界的遺憾。多方面的歷史條件制約著人類學家的選擇。其一,中國的國力和國情使政府和非政府組織有時顧及不到,把資源投到耗費不菲卻不能立竿見影地解決國內急迫問題(如圍繞溫飽問題的物資生產等)的人類學課題上。其二,中國所處的現(xiàn)代化發(fā)展階段的社會心態(tài)、集體意識不便于學者到國外社會開展調查研究。中國的現(xiàn)代化開始于并長期伴隨著外來入侵造成的眾多的生命犧牲和“國恥”的不斷累積,國人在心理上與西方主宰的外部世界的關系是比較敏感的。當“以世界為田野”的研究無法有效發(fā)生時,其現(xiàn)實后果之一,便是在我們推動和實施“一帶一路”倡議過程中,對沿線國家缺乏在場性的深度理解,而忽略了一些法律規(guī)則和制度的歷史背景、文化意蘊和社會情境。(摘編自熊浩《法律人類學的學術意義與中國價值》)3.請結合材料內容,給“法律人類學”下一個簡要定義。答案法律人類學是一門整合人類學和法學、立足于人類學觀點、重視在場性價值和跨文化歷史背景和社會環(huán)境等研究并對傳統(tǒng)法學進行反思甚至批判的交叉學科。

理解必備知識:

下定義,就是用簡短、明確的語句揭示概念的內涵,即揭示概念所反映的對象的特點或本質的一種邏輯方法??梢杂谩氨欢x的概念(種概念)=該事物的本質特征(種差)+鄰近的屬概念”的語言表達形式。打通關鍵能力:

首先,通讀全文,勾畫出論及重要概念的句段。其次,找出(或確定)比種概念大一級的屬概念(大概念)。然后,篩選歸納關鍵信息,明確哪些是能表示概念本質屬性(種差)的語句。對本質屬性的概括,既要篩選語段中的關鍵信息,合并歸納同類信息,保證重點不缺失,又要淘汰本質屬性以外的信息,保證語句簡潔。一般來講,應該淘汰以下六種信息:①重復、冗贅信息;②比較信息;③成因、背景信息;④描寫信息;⑤作用、意義信息;⑥舉例的信息。以上六種信息直接影響下定義的準確性和嚴密性。最后,按照下定義的表達形式,整合上述信息作答。答題規(guī)范:XXX是……的XXX。

對于“法律人類學”這一概念,應該從材料中篩選出關鍵信息,然后用通順嚴謹?shù)恼Z言來概括即可。由“為中國法治和法學研究提供著重要的思想資源與現(xiàn)實能量。與法學不同,人類學代表了親歷、切膚、在場和本真的生命原力”可知,“法律人類學”是人類學和法學的交叉學科。由“理解了人類學與法學在價值取向上的差異,我們便能理解法律人類學對中國的重要意義”“以高傲的西方經(jīng)驗自居,完全忽視了規(guī)則的文化維度、語境意義與地方性知識之特征,認為不需要去建構和孕育現(xiàn)代法律體系與中國現(xiàn)實深度咬合的社會根性”等可知,“法律人類學”立足于人類學觀點,重視在場性價值和跨文化歷史背景和社會環(huán)境等研究。由“為我們理解合法性、現(xiàn)代性、統(tǒng)合、沖突等世間的諸多宏大觀念,提供了意義的載體、反思的條件乃至批判的可能”可總結出“法律人類學”對傳統(tǒng)法學進行反思甚至批判。綜合以上分析即可得出答案。4.法律人類學對中國有著怎樣的重要意義?請結合材料加以闡述。答案

①促使中國法學開始系統(tǒng)性地反思既往過度以城市為中心、過度以規(guī)范為定見的行為。②推動中國法學建構和孕育與中國現(xiàn)實深度咬合的現(xiàn)代法律體系。③能使中國法治建設在吸收世界優(yōu)秀制度文明成果的同時,越來越重視中國經(jīng)驗本身。解析:①根據(jù)第2段可知,法律人類學促使中國法學開始系統(tǒng)性地反思既往過度以城市為中心、過度以規(guī)范為定見的行為。②根據(jù)第2段,法律人類學推動中國法學建構和孕育與中國現(xiàn)實深度咬合的現(xiàn)代法律體系。③根據(jù)第2段可知,中國法治建設在吸收世界優(yōu)秀制度文明成果的同時,越發(fā)重視中國經(jīng)驗本身”可知,法律人類學能使中國法治建設在吸收世界優(yōu)秀制度文明成果的同時,越來越重視中國經(jīng)驗本身。點撥關鍵篩選、整合信息是一項完整、縝密的工作。要做好信息要點的整合工作,先要全面、準確地篩選信息:1.獲取信息的途徑(1)從文章的基本概念中獲取信息。(2)從重要的句子中獲取信息:論點句、中心句、總結句,揭示文章脈絡層次的句子,開頭句、結尾句,句式復雜、信息量大的句子。(3)從運用的材料中獲取信息:事實論據(jù)、理論論據(jù)。2.獲取信息的角度(1)明辨同一信息——同一意思的不同說法。(2)尋找遙遠信息——同一觀點的不同表述,支持觀點的句子、例子。(3)發(fā)現(xiàn)隱蔽信息——標題、括號內的文字、落款、后記、注釋等。(4)挖掘潛在信息——話外之音、語境意義。信息篩選出來了,就要使用多種方法加工、歸納信息:1.摘。就是直接摘引原文信息,這是考生最容易做的。如上面第2題的答案要點③④均是使用這種方法得出的。2.截。就是從信息文字中截取關鍵信息,舍棄其他無關信息。如上面第3題給“法律人類學”下定義,需要提煉其本質特征,關鍵信息在“在研究方法上便會越來越多地重視在場性價值,重視局內人視域,重視對基層與遠山的溫潤關切”中,從“研究方法”四字中可以看出這段文字對于下定義的重視,而后面三個“重視”內容,后兩個內容很具體,加上第1段中出現(xiàn)的關鍵詞,可以截取為“重視在場性價值”。3.分。就是把信息較為集中的文字分門別類,而不是讓多重信息蕪雜在一起而混淆不清。4.合。就是把分散在不同地方的重復信息合并集中在一起,歸類集中。如上面第2題談完善的個人征信體系對國家的重要意義時,“進入發(fā)達國家行列”這個要點在第2段,第3、5段末反復出現(xiàn),這時需要合并為一點。5.轉。就是轉換主體,轉換視角,轉換表述。如將反面信息轉換為正面角度,如上面第2題,第2段談的是誠信缺失對于中等收入水平的經(jīng)濟體的影響,是反面信息,整合時要轉換為正面信息。另外,還需把形象性信息轉換為直白性信息等。6.煉。就是提煉,對具體信息、特殊信息進行由具體到抽象、由特殊到一般、由個體到整體的高度概括。這是信息整合、歸納的最高境界。如上面第3題給“法律人類學”下定義,面對材料第2段談的全是法律人類學對中國的具體影響,要從中提取、整合出“法律人類學”的本質特征,肯定少不了由個別上升到一般、由具體到抽象的提煉功夫。同時,也需要剔除一些具體內容。以上“六法”,雖不能概括全部,但只要認真運用,就會避免只限于用機械摘抄來組織答案了。閱讀下面的文字,完成文后題目。材料一:有人認為,在網(wǎng)絡時代,電影理論工作者是一個贅物。電影批評家對于電影觀看行為而言可有可無。從巴贊所謂電影與現(xiàn)實的“同一性”的角度看,這種說法有一定道理,人身處現(xiàn)實之中,觀看影像的能力似乎與生俱來。據(jù)說,澳大利亞有一只貓頭鷹,長年看電視,也能理解電視中的內容。然而,自二戰(zhàn)以后,幾乎所有的商品都面臨供應過剩的難題,電影作為一種藝術商品也不例外。從這個意義上看,專業(yè)的影評人和電影理論工作者便成為消費市場上的一個重要環(huán)節(jié),扮演著消費指南者的角色。因此,活動二、答題力求準確、全面電影批評家具有了存在的合理性和必要性。其實,電影的制作、生產、消費、市場和電影評論應該是彼此分離獨立而又互動的。電影批評作為文化形態(tài),有其獨立的一面,但作為市場環(huán)節(jié)的鏈條,它又成為利益鏈中的一部分。如果說攝影機暗箱是社會“意識形態(tài)腹語術”的最佳演練場和象征物,電影批評則是意識形態(tài)的祛魅式。電影文本是一種編碼行為,充滿了縫隙和裂痕。光影之隙隱藏著不曾表露的謊言和權力建構內涵。社會文化意義上的參與者和建構者,應該揭示謊言,解釋權力機制對人的操控,參與對社會的改變,這也是電影批評家的社會擔當和責任感所在。曾經(jīng),電影批評和電影理論研究走上過科學量化的道路,電影理論批評的基礎就是科學化嘗試。曾經(jīng)叱咤學術風云的符號學,以高度科學的模式來分析電影,試圖量化、科學化電影批評,最終敗北。符號學主導電影批評的十年是科學證偽的十年。著名符號學家克里斯蒂安·麥茨最后只好似是而非地說“電影不是因為是一種語言才講述如此美好的故事,而是因為它講述如此美好的故事才使自己成為一種語言”來不了了之。我不認為存在一種萬無一失的、嚴謹?shù)目茖W模式可用于文化研究。一個嚴謹?shù)陌_萬象的闡釋從未存在過,人文理論永遠以偏激為前提。不要擔心因為遺漏一個細節(jié)而誤導觀眾,觀眾沒這么容易被誤導。表述的力量來源于對細節(jié)的遺漏,但這并不意味著一孔之見,肆意胡說。對電影語言的把握是電影批評的根基。電影研究史有著非常嚴謹?shù)奈谋九u體系,但仍然不可避免遺漏。電影文本是一種編碼行為,本身就有很多遺漏、縫隙和瑕疵。對應的,電影批評亦是如此。電影批評還面臨一種詰問,如果語言能窮盡影像,那么還拍電影干嘛呢?無可否認,電影批評的對象是影像文本,即用光影寫作的形式——畫面。語言媒介有沒有可能詮釋聲畫媒介,這種質疑固然有其合理之處,但如果我們放棄語言,要詮釋電影,那只能再拍一部電影。如果這種用電影詮釋電影的做法是可能的,那么,對電影的詮釋,就只能依靠文化的約定俗成,你知我知。當然,有些隱喻的解讀,必然無法脫離當時的文化語境。闡釋,必然要借助文化指涉展開,但是語言媒介也是必要的。(摘編自戴錦華《電影批評,理論的演武場——戴錦華對談崔君衍》)材料二:“中國電影批評的歷史經(jīng)驗與當下問題”學術論壇今日在北京電影學院舉行?!半娪芭u還能影響電影嗎”或者說“影評的力量究竟還有多大”成為學界關注的問題。北京大學藝術學院院長王一川表示,到本月3日晚,中國電影票房已經(jīng)超過400億元人民幣,但是優(yōu)質國產片不多,特別是票房高的國產片質量不高。在反思這種情況時,有一種觀點是電影批評界本身缺乏真正的評價標準,傳統(tǒng)影評人的觀點可能還不如網(wǎng)絡影評的影響力大。與會專家都認識到傳統(tǒng)電影批評在蓬勃發(fā)展的中國電影面前正在式微,對電影創(chuàng)作和電影觀影者的影響越來越小。北京大學電影與文化研究中心主任戴錦華表示,中國電影票房的奇跡是資本的奇觀,資本的逐利性、盲目性、瘋狂性決定了它不可能為理性所指導,這時候批評者即使有此心也無此力。最典型的是現(xiàn)在流行的IP電影,本來IP無可厚非,但當一個IP被多次倒手獲利,使得電影在開拍前就瘋狂植入廣告,電影制作完成就收回成本,已經(jīng)無視電影是風險投資的事實,長遠看肯定對電影品質有影響。“網(wǎng)絡時代人人都是影評人”究竟對電影是好還是壞?中國電影藝術研究中心研究員張衛(wèi)認為,原來靠影評人在傳統(tǒng)渠道才能傳播聲音的模式在互聯(lián)網(wǎng)面前已經(jīng)土崩瓦解,這未嘗不是一件好事,互聯(lián)網(wǎng)一方面給普通觀眾發(fā)聲的機會,一方面也讓專家的聲音有了更多途徑被觀眾聽到。北京師范大學藝術與傳媒學院教授陳曉云說,自己做學生時曾經(jīng)參加過影評大賽,那時候數(shù)十萬人參與,一方面反映了電影批評的火熱,一方面也是因為評論渠道的單一?,F(xiàn)在網(wǎng)絡評論無疑對普通觀眾的影響更大,他曾經(jīng)在網(wǎng)上評論過某藝人主演的某部電影,該藝人的所有粉絲都在罵他。批評家的觀點未必都對,網(wǎng)上的聲音也未必理性,從藝術到媒介的轉型,有可能是理解電影的新路徑。“不要哭,不要笑,先要理解。”北京大學中文系教授張頤武引用哲學家斯賓諾莎的話說,中國電影的品質將在觀眾的選擇中不斷前行。(摘編自馬海燕《電影批評還能影響電影嗎?專家議電影,批評何處去》)1.材料一圍繞電影批評這一論題談了哪幾個觀點?請簡要概括。答案①電影批評家有其存在的合理性與必要性;②電影批評及理論不必科學量化;③電影批評必須借助語言媒介。解析:材料一共有5段。第1、2段談的是電影批評存在的理由。第3、4段談的是電影批評不必科學量化,允許有遺漏。第5段談的是電影批評要借助語言媒介。2.在“網(wǎng)絡時代人人都是影評人”的背景下,作為社會文化意義上的參與者和建構者,傳統(tǒng)影評人應該扮演哪些角色?請結合材料一、二簡要概括。答案①電影“意識形態(tài)腹語術”的祛魅者;②電影觀眾的消費指南者;③網(wǎng)絡影評的引領者;④電影品質的理性指導者。解析:先要審清題目:問題的背景是“網(wǎng)絡時代人人都是影評人”。要回答的問題是傳統(tǒng)影評人扮演的角色,答題的范圍是材料一、二。從材料一第1、2段可提取出要點①②,從材料二第4、5段可提取出要點③④。點撥關鍵篩整、歸納信息要點的核心要求是準確、全面。1.準確——善于提取最關鍵、最核心的詞語主觀分析概括題答題要求精準度高,所以要特別善于在初步篩選整合的基礎上作深度、準確的歸納概括。一是不要只滿足于把中心句及其他關鍵句提取出來,還需進一步把最關鍵的詞語摘取出來放入答案;二是要善于分析較復雜的句子和段落的層次結構,在權衡比較中把最關鍵、最本質的信息逐層提取出來放入答案;三是會用提取主干法、舍取法、合聯(lián)法、復取法及提煉法等方法來提取關鍵信息。總之,這一點強化的是答題的核心詞語意識。2.全面——善于篩選散見、間接、含蓄的信息(1)切分層次,能篩選出散見信息分層,尤其會對段內文字、句內文字分層,是篩選信息、保證信息不遺漏的重要方法。(2)抓住分析文字,能篩選出間接信息論述類文本有論點,有論據(jù),還有論證。這論證,就是分析文字,有些信息就藏在其中,應注意對分析文字中信息的提取。(3)抓隱含式詞語,能篩選出含蓄信息隱蔽而含蓄的信息多表現(xiàn)在一些重要而易被忽略的詞語上。如上面第3題所涉及的材料二第5段內容,粉絲的熱罵,“網(wǎng)上的聲音也未必理性”,“理性”就是隱含式詞語,它表明傳統(tǒng)影評人面對網(wǎng)民的“非理性”,要做一個“理性”的引導者。打通關鍵能力:“四步驟”比較材料異同點第一步:看題干,找對應。題干中含有明確比較哪些材料和比較材料的哪些方面的提示語,據(jù)此提示可快速找到文本對應區(qū)間。第二步:讀材料,理層次。讀對應材料首先要區(qū)分材料的導語和主體部分(有的還要區(qū)分背景和結語),其次標出材料中的關鍵句(總領句、總結句),據(jù)此而劃分新聞的層次結構,弄清材料的重要信息,為下面的比較做好準備。第三步:找角度,細比較。常見比較角度:①比較事件的陳述,看內容側重點;②比較作者評述性強的句子,看作者觀點傾向;③比較數(shù)據(jù)的異同,分析作者列舉數(shù)據(jù)的意圖。第四步:得結論,定答案。根據(jù)比較情況總結,然后分條列舉結論一個結論只用一句話概括,以做到簡明。

活動三信息篩選整合比較之比較材料的異同、側重點[典例導航]材料二:翻譯思想是決定譯者翻譯行為和翻譯結果的主因,只有通過其翻譯思想,讀者才能理解其翻譯過程中所采取的種種策略,也才能對這些策略所產生的譯文進行更客觀的評價。從霍克思的譯本中可見,他對原文采取了大多時候“忠實不渝”、間或背信棄“意”的態(tài)度。為證此言,舉個背信棄“意”的例子?!都t樓夢》第一回中,曹雪芹用了一個較長的段落交代自己的寫作目的,并說明選用“甄士隱”和“賈雨村”作為人物姓名的緣由,為讀者理解整部小說進行鋪墊?;艨怂荚谄渥g本中大膽地省卻了這段文字的翻譯,直接從“列位看官:你道此書從何而來?”譯起?;艨怂嫉氖∽g,顯然不是漏譯或者不能譯,最有可能的原因,是霍克思對其譯本藝術性的考量。為了實現(xiàn)譯本與原著在藝術性方面的等值或者說最大程度的接近,霍克思將“忠實”的對象定位于篇章層面。楊憲益的翻譯可以稱之為“臨摹式翻譯”?!芭R摹”是初學書畫之法,就是照著一幅書法或者繪畫描其形而逮其神,最終達到與原作的惟妙惟肖。臨摹者往往會將忠實原作視為自己對藝術的全部追求,楊憲益翻譯的《紅樓夢》正是這樣一件藝術性高超的臨摹作品。(摘編自黨爭勝《霍克思與楊憲益的翻譯思想芻議》)芻議:書面語chúyì,謙詞,指自己的不成熟的言談議論,亦指淺陋的議論,多用于第一人稱的自謙之語。4.請根據(jù)材料二,簡要說明楊憲益與霍克思對譯文藝術性的理解有何不同。(4分)[2022·新Ⅱ卷](2022新高考Ⅱ卷)4.請根據(jù)材料二,簡要說明楊憲益與霍克思對譯文藝術性的理解有何不同。(4分)①霍追求譯文與原著在藝術性方面最大程度地接近,因此其譯文表現(xiàn)出較強的靈活性,他沒有逐字逐句地翻譯,而是忠實于原著的“篇章層面”。②楊將忠實原作視為自己對藝術的全部追求,其譯文力求保持與原著的形神皆似。比較角度——內容側重、論證方法、語言特點、立場態(tài)度、目的意圖…典例導航(邊練邊悟)(2021適應性考試)閱讀下面的文字,完成下題。材料一:

近年來,“人機大戰(zhàn)”引起世人關注,人工智能發(fā)展引發(fā)的憂慮和爭論開始從學術圈進入公眾視野。要將這些思考引向深入,就需拓寬視域,厘清思路,特別要善用底線思維來把握問題。對無限制發(fā)展人工智能可能帶來的后果,可從近期、遠期和終極威脅三個層面來分析。

近期威脅的一個表現(xiàn)是人工智能開始大批量取代藍領工人和下層白領。這在發(fā)達國家的制造業(yè)中表現(xiàn)較明顯,我國一些工廠也開始這么做。從經(jīng)濟效益看,工業(yè)人工智能成本的下降使“取代”變得有利可圖?!捌嚨某霈F(xiàn)沒有讓馬車夫找不到新工作”只是以往的經(jīng)驗,這次并非如此:大批工人陸續(xù)失業(yè),只要達到某個臨界點,社會就有可能發(fā)生動蕩。

近期威脅的另一表現(xiàn)是軍用人工智能的研發(fā)。史蒂芬·霍金、比爾·蓋茨等人曾呼吁世人警惕人工智能的盲目研發(fā),特別是軍事用途材料二:

人類智能不過是文明的成果,源于社會與歷史的心智積淀,而文學正是這種智能優(yōu)勢所在的一部分。文學之所以區(qū)別于一般娛樂(比如下棋和轉魔方),就在于文學長于傳導價值觀。好作家之所以區(qū)別于一般“文匠”,就在于前者總能突破常規(guī)俗見,創(chuàng)造性地發(fā)現(xiàn)真善美,守護人間的情與義。而技術主義者恰恰在這里嚴重缺弦。他們一直夢想著要把感情、性格、倫理、文化以及其他人類表現(xiàn)都數(shù)據(jù)化,收編為形式邏輯,從而讓機器的生物性與人格性更強,使其創(chuàng)造力大增,最終全面超越人類。但他們忘了,人類智能千萬年來早已演變得非同尋?!渲幸徊糠诸H有幾分古怪,倒像是“缺點”。比如,人必有健忘,但電腦沒法健忘;人經(jīng)常糊涂,但電腦沒法糊涂;人可以不講理,但電腦沒法不講理,即不能非邏輯、非程式、非確定性地工作。這樣一來,即便機器人有了遺傳算法(GA)、人工神經(jīng)網(wǎng)絡(ANN)等仿生大招,即便進一步的仿生探索不會一無所獲,然而,人的契悟、直覺、意會、靈感、下意識、跳躍性思維,同步利用“錯誤”和兼容“悖謬”的能力,把各種矛盾信息不由分說一鍋煮的能力,有時候竟讓2+2=8或者2+2=0甚至重量+溫度=色彩的特殊能力(幾乎接近無厘頭),如此等等,都有“大智若愚”之效,只能讓機器人迷糊。

在生活中,一段話到底是不是“高級黑”;一番慷慨到底是不是“裝圣母”;一種高聲大氣是否透出了怯弱;一種節(jié)衣縮食是否透出了高貴;同是一種忍讓自寬,到底是阿Q的“精神勝利”,還是莊子的等物齊觀;同是一種筆下的胡亂涂抹,到底是藝術先鋒的創(chuàng)造,還是畫鬼容易畫人難的胡來……這些問題也許連某個少年都難不住,明眼人更是一望便知。這一類人類常有的心領神會,顯示出人類具有超強的處理價值觀的能力,其實不過是依托全身心互聯(lián)與同步的神經(jīng)響應,依托人類經(jīng)驗的隱秘蘊積,選擇了一個幾無來由和依據(jù)的正確,有時甚至是看似并不靠譜的正確——這樣做

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論