




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
人的差異在于業(yè)余時(shí)間動(dòng)物習(xí)語的翻譯探索動(dòng)物習(xí)語的翻譯Thamnskatingmakesourlifeiatry底謝老師友Ght1→潑談翻嶧意義vytr2
影響翻嶧因素ω潑談翻譯策略1.淺談動(dòng)物習(xí)語的意義動(dòng)物習(xí)語的意義Ex:動(dòng)物習(xí)語因其豐富的keacaton形象、獨(dú)特的功能和其thehotbricks表達(dá)力在英語語言中扮如坐針獨(dú)演了重要的角色,讀者坐能夠在腦海中形成一個(gè)針生動(dòng)具體的形象。忐忑不安2影響翻譯中的主要素①常見的阻礙既然蒸語習(xí)語反映出基獨(dú)贊的文化:譯者應(yīng)該試圖保持愿作的風(fēng)姿,保持其主富的文化贊色和文化內(nèi)涵。產(chǎn)生這些愿團(tuán)的主要障碾是中慕人民在諸多方面的不同點(diǎn):如:經(jīng)濟(jì),文化:她環(huán)塘:生活風(fēng)俗等算。SleepingCor②語義空缺在英語中,一些動(dòng)物形象有著獨(dú)特的文化意義,但中文中卻沒有相對(duì)應(yīng)延伸意義或形象意義。eg:nightingale(夜鶯)御偵探的意思swan(天鵝)杰出的詩人或歌唱家。e③詞義不符在大部分的美語身中“狗”通常含有褒義。eg:aluckydog幸運(yùn)兒而在漢語中,狗通常含有atopdofg優(yōu)勝者貶義Everydoghasitsday.例如:狗仗人勢(shì)凡人皆有出頭日。狗東西狗嘴里吐不出象s動(dòng)物語翻譯策略直譯法套譯法意譯法直譯法兩國(guó)人民的共同點(diǎn)是翻譯的基礎(chǔ)。當(dāng)兩方用同一種動(dòng)物來表達(dá)相同或相似的形象時(shí),就使用直譯法,例如都用“豬”來表明“肥胖”,用“羊”來表示“溫順”"asfataspig"可以翻譯成“跟豬一樣肥”EX:asgentleasalamb"為“跟羊一樣溫順”asproudasapeacock想象孔雀的樣子漂darkhorse"指的是名不見經(jīng)傳的候選人出平亮、優(yōu)雅、驕傲。意料的獲勝,在漢語中我們稱其為“黑馬”Ex:因?yàn)橥N動(dòng)物在天性上并沒有根本的區(qū)別,所以二些(披著羊皮的狼動(dòng)物名稱在不同文化中會(huì)被用來做相l(xiāng)ya6同相似的比喻:,(像狐貍一樣狡猾采用直譯法進(jìn)行翻.cede譯(鳥瞰)aduyaoaleel企(像蜜蜂一樣忙碌makeamonkeyoutfdomela拿某人當(dāng)猴耍1如果你想成功地捕魚,就去大海里。(不入虎穴,焉得虎子)套譯法Gotothesea,ifyouwouldfishwell不同的文化背景人們可能用2當(dāng)貓離開時(shí),老鼠就會(huì)為所欲為。不回的動(dòng)物形象山中無老虎,猴子稱霸王來表達(dá)相同或相Whenthecatsareawaythemice似的比喻意義,willplay.在這種情況下可以使用套譯法。3殺掉下金蛋的鵝(殺雞取卵)例如:“獅子”Killthegoosethatlaysgolden在英國(guó),獅子被認(rèn)為是動(dòng)物之首eggs.代表著權(quán)力、高4別挑逗獅子(老虎屁股摸不得)貴和尊嚴(yán)。而在Dontbeardthelion中國(guó),老虎則是動(dòng)物之王。66、節(jié)制使快樂增加并使享受加強(qiáng)。——德謨克利特
67、今天應(yīng)做的事沒有做,明天再早也是耽誤了?!崴固┞妪R
68、決定一個(gè)人的一生
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 刨冰店加盟合同范本
- 出境旅游協(xié)議合同范本
- 出售養(yǎng)殖大院合同范本
- 加盟商家合同范本
- 共享專機(jī)采購合同范本
- 關(guān)于工程維護(hù)合同范本
- 綜合整治土地平整施工方案
- 劇本殺儲(chǔ)值卡合同范本
- 買賣叉車合同范本
- 分紅合同范本
- 中小學(xué)領(lǐng)導(dǎo)班子包級(jí)包組包班制度
- 汽車掛靠經(jīng)營(yíng)合同協(xié)議書模板
- 基坑土方開挖專項(xiàng)施工方案(完整版)
- 電網(wǎng)工程設(shè)備材料信息參考價(jià)(2024年第四季度)
- 2025年江蘇農(nóng)牧科技職業(yè)學(xué)院高職單招職業(yè)技能測(cè)試近5年常考版參考題庫含答案解析
- 數(shù)據(jù)中心運(yùn)維服務(wù)投標(biāo)方案(技術(shù)標(biāo))
- 瑞幸對(duì)賭協(xié)議
- 幼兒園一日活動(dòng)流程教師培訓(xùn)
- 2024-2025學(xué)年山東省濰坊市高一上冊(cè)1月期末考試數(shù)學(xué)檢測(cè)試題(附解析)
- 征信入校園教育課件
- 《你當(dāng)像鳥飛往你的山》讀書分享讀書分享筆記
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論