




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
Name&Name&No.:練習(xí)之詞義選擇(1).ThankyouforyourletterreferenceDT/ZiNo.102,of29th,March..WehavehadonlyoneorderfromABCCo.,Ltd.,soweregretwecannotgiveyouareferencefromlongexperience..ReferenceismadetoyourSalesConfirmationNo.1529..TheBuyerasksforcreditandhasgiventheBankofChina,Beijingasareference..TheSalesCompanyisgiventhesamepowerwithreferencetoapportioningthecommission..AreferencetoyourrecordswillshowthatwehavemorethanonceaskedyoutoestablishL/CagainstS/CNo.2523.Thetimelimitforinspectionandclaimis60daysafterdischargeofthecargoattheportofdestination.PartyBagreesthattheexpirationofthislicenseshallnotdischargepartyBfromitsobligation.RoutinedutiesoftheJointVentureCompanyaretobedischargedbythegeneralmanagerappointedbytheBoardofDirectors.PartyBshallcheckthequalityofeachdischarge/dispatchinaccordancewiththeContract.
Justasinthatyear,whenthosecatastropheswerefollowedbysubstantialincreasesininsurancepremiums,insurersarealreadylobbyingforraterelief.Duringthe1980'sthelargepremiumspaidinacquisitionoftenresultedinpricesthatgreatlyexceededthevalueoftangibleassets.練習(xí)之詞類引申(2)VietnamwashisentreetothenewAdministration,histhirdincarnationasaforeignpolicyconsultant.Therewasnoprovocationforsuchanangryletter.Fatty'sRestauranthadbecomeaninstitutioninhislifeinthelastsevenyears.Thetrunkwasbigandawkwardandloadedwithbooks.Buthiscasewasadifferentproposition.Theinventionofmachineryhadbroughtintotheworldanewera---theIndustrialAge.MoneyhadbecomeKing.Shockingdisclosuresofunsanitaryconditionsinmeat-packingplants,theuseofpoisonouspreservativesanddyesinfoods,andcure-allclaimsforworthlessanddangerouspatentmedicineswerethemajorproblemsleadingtotheenactmentoftheselaws.練習(xí)之詞類轉(zhuǎn)換練習(xí)之詞類轉(zhuǎn)換Thereisapopularbeliefamongconsumersthatgoodsarenolongerinhighqualityas..3.before.Hisacceptanceofbribesledtohisarrest.ThesightoftheopeningceremonyoftheOlympicGamesfilledmewithspeciallonging.Sorry,Ican'tteachyouswimming.IthinkmylittlebrotherisabetterteacherthanI.Manisbecomingfullyawareoftheimportanceofsafeguardingenvironment.Youareignorantofthedutiesyouundertakeinthisinsurancepolicy.Thesellingplanmaybecomeavailableduringthenextyear.“Coming!”Awaysheskimmedoverthelawn,upthepath,upthesteps,acrosstheveranda,andintotheporch.I'mallfortheresolutionofdirectors.Theplaneflewstraightahead,acrosstheharborandoverthesea.WithChina'sentrytotheWTOandBeijing'ssuccessfulbidforthe2008OlympicGames,learningEnglishismoreimportantthaneverbefore.ThereformandopeningpolicyissupportedbythewholeChinesepeople.Thesouptastesgood.
Satellites,however,mustbecloselywatched,fortheyareconstantlybeingtuggedatbythegravitationalattractionofthesun,moonandearth.Formalityhasalwayscharacterizedtheirrelationship.Theyoungman,wholooksandtalkslikeJohn,isLiMing'sboss.Tomwaseloquentandelegantbutsoft.Theywereconsideredsincere.Theydidtheirbesttohelpthesick,theyoung,andtheold.Thelightwason,theTVwasplaying,butnobodywasin.Tomisphysicallystrongbutmentallyweak.Allthestudentsshoulddevelopmorally,intellectually,andphysically.Thepallorofherfaceindicatedclearlyhowshewasfeelingatthemoment.Thesecurityofbuyingtheproductsoftheworldfamousbusinesscompanieswonderful.Heisaperfectstrangerinbusiness.Independenceisanecessityinherlife.OurpresidenthadpreparedmeticulouslyforhisjourneytoEurope.Fromthenon,theylivedveryhappilyfortherestoftheirlives.HelookedattheLetterofCreditgiventohimbyABCGroupinsurprise.ItwasaclearandunemotionalexpositionofourPresident'sreasonsforwillingnesstobeginanewdialoguebetweentwocorporations.Thenewbossearnedsomeappreciationbythecourtesyofcomingtovisithisclerks.練習(xí)之視角轉(zhuǎn)化(4)Theoldmanlayawakealmostthewholenight.Theteacherreallyhasanopenmind.Heisstrangetocompliment.I'llseeyoudeadbeforeIacceptyourterm.OnlythatIknowyoumightbewanted,Ishoulddetainyoualittlelonger.NotfornothingdoesaweaselcometoachickenandgiveNewYeargreetings.In1954,MILLERPESTICIDEAMENDMENTspellsoutproceduresforsettingsafetylimitsforpesticideresiduesonrawagriculturalcommodities.Offeringthesebenefitsdidnotmakehimwidelypopularwithhisstockholders.Bornintopostwaruncertainties,in1946,hegrewupwithasenseofvocation.istoomuchtobedesiredforthegovernmenttocrackdownbriberyandcorruption.Casual,notsoclose,friendshipsarepreferableinbusiness.FewAmericanshavebeenleftuntouchedbyAndrewCarnegie'sgenerosity.練習(xí)之增減法(5)Abook,tightshut,isbutablockofpaper.Successisoftenjustanideaaway.EnglishlanguagelearnersshouldoftenwatchtheEnglishprogramsofCCTVinordertoraisetheirlisteningcomprehensionabilities.ThepriceofferedbyJohnismuchcheaperthanthatofMark.Speedandreliabilityarethechiefadvantagesoftheelectroniccomputers.Youwere,youare,andyouremaintobetheconsumersofourproducts.Theinflationdistortsoureconomicdecisions,penalizesthriftandcrushesthestrugglingyoungandthefixed-incomeelderlyalike.8TheChinesegovernmenthasalwaysattachedgreatimportancetoenvironmentalprotection.YouwillbestayinginthishotelduringyourvisitinBeijing.Inspiteofthefactthathisinitialexperimentshadfailed,Prof.Whitepersistedinhisresearch.Stainlesssteelpossessesgoodhardnessandhighstrength.Planningandmarketforcesarebothmeansofregulatingeconomicactivities.Letusknowthedetailedinformationonyourmarket.Onconditionthatyousignthisreceipt,I'11paythemoney.練習(xí)之重復(fù)法(6)Thechilddoesn'tlikethisbook.Showhimamoreinterestingone.Wedon'twantanymoremoney.We'vehadenough.Ourcompanyisinthisbuildingandtheirsisinthatone.Thisreceptionroomislighterthantheonenextdoor.ThepriceofferedbyABCGroupisquitecheaperthanthatbyCAPGroup.ThebestwatchesarethosemadeinSwitzerland.JohnspeaksGermanasfluentlyasMarydoes.Hecanrun100meterswithin14seconds,sodoI.Iwenttotheheadquartersofthatcompanybecause1wantedto.“Havewegotenoughmoney”“Ithinkso.”MaryisinLondonandJohnistheretoo.12.Youshouldhelphimsinceyoupromisedtodoso.Hespokeforthefirstmotionofthedirectorsandagainstthesecond.Theyareallexcellententrepreneurs,andKerryisthemostexcellentI'veeverseen.Somebooksaretobetasted,otherstobeswallowed,andsomefewtobechewedanddigested.JohnwonthefirstroundandJimthesecond.Amongthefouroilpaintings,twoappeartobereal,othersfalse.練習(xí)之?dāng)?shù)字翻譯(7)Theoutputwasreducedto25%.Bytheyear2010theworld'sannualoiloutputisexpectedtofallto50%.Theerrorprobabilityoftheequipmentwasreducedbytimes.Thisyear,theproductionofthiskindofmachineinourplantisestimatedtoincreaseto3timescomparedwith2006.Johnsonfinishedthe200-meterdashin22secondsflat.DoctorSmithtreatedcool30patientsthatday.Theexplosioniscompleteinafewthousandthsofasecond.HundredsoftallbuildingshavesprungupinthemetropolitancityofNanjingthisyear.TensofmillionsofYuan(RMB)havegoneintothebuildingofthisauditoriumwithmodernelectronicfacilities.Therenovatedmodeloflatheturnstwentypercentfasterthanthepreviousone.Thereisanabout100%increaseofsteelinthissteelworksin2006ascomparedwith2005.Theprincipaladvantageovertheoldmodelofrefrigeratorisafour-foldreductionofbothnoiseandweight.Tentoone,wewillover-fulfillourproductionplanforthismonth.Let'sgofifty-fiftyonthedinnercheck.TheRoyaltyratesindicatedinAttachmentofContractshallbeapplicableforfiveyearsfollowingthedateofreceiptofthetechnology,afterwhich,theywillbereducedby1%perannum.Inadditiontothepaymentsundertheprecedingparagraph,EmployerwillmakecommissionpaymentstotheEmployeebasedon%ofgrosssales.Thiscommissionwillbepaidmonthlyonthelastdayofthefollowingmonth.Thetotalvolumeofstatepurchaseinthefirstquarterroseby5percent,comparedwiththesameperiodoflastyear.詞匯翻譯之綜合練習(xí)一、翻譯下列句子,并指出劃線詞匯在一般語篇和商務(wù)語篇中的詞義區(qū)別.Weherebyengagethebillsshallbedulyhonoredonpresentation.Hebecameasexhilaratedasifhistenderforbuildingamansionhadbeenaccepted.Thetotalofourcurrentassetsandfixedassetscomesto15billionUSdollars.Thecompanyhasanabsoluteinterestinthebuilding.Managerswithstockoptionsmaybeusingtheirfirms'resourcestoincreasetheshort-termvalueoftheirownholdings.Ittreatsfuturesandoptionsuniformlywhilerecognizingtheuniquefeaturesofoptions.Thegroupisthelargestofthefourcompanies,with15productionfacilitiesthroughoutthecountry.TheteamisdirectedbyseniormanagementfromtheAudit,Clearing,Legal,MarketSurveillance,ResearchandTradingFloorDepartmentoftheCME.Mr.Smithistheartificialpersonofthecompany.AsoftheendofAprilthisyear,Chinahad1,170listedcompanieswithatotalstockmarketcapitalizationof4,billionRMB.二、翻譯下列句子,并注意劃線詞匯的翻譯技巧。1.Heretheexporter'sassets(themoneyduefromtheoverseasbuyers)willalwaysmatchhisliability(hisforeigncurrencyborrowings).2....Andforgoodreason:Lendersworrythatthey'llbethrowingmoneytoablackhole.ItsacquisitionofthegroupwillallowittogainaccesstoFrance'srailwaybusiness.Theunitcostis$98,butinviewofthesizeoftheorder,wecanoffera5%discount.Tobaccoandsmokingwerethesubjectof413broadcastnewsstoriesduringtheyear.Theproductsareexportedtothesedenselypopulatedcountries.Andnowander:beingforeignmakeshisalreadycomplicatedlifeasamobiletelecomsexecutivemorecomplicatedstill.About22percentoftheEuropeanUnion'sexportsgoto,and20percentofitsimportscomefrom,developingcountries.9.1boughtthebookfromaself-servicebookstand.
WeshouldbegratefulifyouwouldgiveusfurtherdetailsofAmericancomputersattheearliesttime.詞語翻譯盡量用成語或諺語翻譯下列英文:TotakeFrenchleave3.Atone'sfin
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025-2030中國鐵納米粒子行業(yè)市場發(fā)展趨勢與前景展望戰(zhàn)略研究報告
- 2025-2030中國金屬添加劑行業(yè)市場發(fā)展趨勢與前景展望戰(zhàn)略研究報告
- 2025-2030中國連翹行業(yè)市場深度調(diào)研及發(fā)展前景與投資研究報告
- 2025-2030中國輸液治療裝置行業(yè)市場發(fā)展趨勢與前景展望戰(zhàn)略研究報告
- 2025-2030中國輕卡行業(yè)市場發(fā)展現(xiàn)狀及前景趨勢與投資機會研究報告
- 2025-2030中國軌道交通智能照明行業(yè)發(fā)展分析及發(fā)展前景與趨勢預(yù)測研究報告
- 2025-2030中國超純水(UPW)系統(tǒng)行業(yè)市場發(fā)展趨勢與前景展望戰(zhàn)略研究報告
- 2025-2030中國豪華香水行業(yè)市場發(fā)展趨勢與前景展望戰(zhàn)略研究報告
- 2025-2030中國調(diào)味料(食品)行業(yè)市場發(fā)展趨勢與前景展望戰(zhàn)略研究報告
- 2025-2030中國訂單分揀機行業(yè)市場發(fā)展趨勢與前景展望戰(zhàn)略研究報告
- 車床教學(xué)講解課件
- 政策目標確立和方案制定概述課件
- 六年級下冊英語課件-Unit 4 Lesson 23 Good-bye-冀教版(共19張PPT)
- 硬筆書法全冊教案共20課時
- 張波-超高溫陶瓷課件
- 特洛伊戰(zhàn)爭(英文版)
- 近代以來廣州外貿(mào)產(chǎn)業(yè)的發(fā)展歷程
- DBJ04-T 410-2021城市停車場(庫)設(shè)施配置標準
- 車站主體結(jié)構(gòu)模板支架專項施工方案--終稿(專家意見修改的)-副本
- 保潔崗位培訓(xùn)
- 麗聲北極星自然拼讀繪本第二級 Pad, Pad, Pad! 課件
評論
0/150
提交評論