動(dòng)態(tài)動(dòng)詞的靜態(tài)譯法課件_第1頁(yè)
動(dòng)態(tài)動(dòng)詞的靜態(tài)譯法課件_第2頁(yè)
動(dòng)態(tài)動(dòng)詞的靜態(tài)譯法課件_第3頁(yè)
動(dòng)態(tài)動(dòng)詞的靜態(tài)譯法課件_第4頁(yè)
動(dòng)態(tài)動(dòng)詞的靜態(tài)譯法課件_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩6頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

動(dòng)態(tài)動(dòng)詞的靜態(tài)譯法動(dòng)詞有動(dòng)態(tài)動(dòng)詞和靜態(tài)動(dòng)詞之分。動(dòng)態(tài)動(dòng)詞表示行為、行動(dòng)或變化,具有動(dòng)態(tài)特征。有的動(dòng)態(tài)動(dòng)詞表示動(dòng)作在瞬間完成、不可持續(xù),如“爆炸、倒、停、來(lái)、看見(jiàn)”等;有些動(dòng)態(tài)動(dòng)詞表示的動(dòng)作,表現(xiàn)出力的變化或位置的移動(dòng),如“走、跑、飛、搬、喝”等。而靜態(tài)動(dòng)詞表示的是狀態(tài)、感覺(jué)或認(rèn)識(shí),具有靜態(tài)特征。動(dòng)態(tài)動(dòng)詞的靜態(tài)譯法動(dòng)詞有動(dòng)態(tài)動(dòng)詞和靜態(tài)動(dòng)詞之分。動(dòng)態(tài)動(dòng)詞表示1靜態(tài)動(dòng)詞屬性、關(guān)系是、性、等于、標(biāo)志著心里感覺(jué)知道、相信、抱歉、怕姿勢(shì)站、坐、躺、蹲、住位置戴、拿、掛、吊、抱動(dòng)態(tài)動(dòng)詞動(dòng)作瞬間持續(xù)踢、砍、碰、咳嗽看、吃、想、洗澡結(jié)果瞬間持續(xù)死、爆炸、醒、見(jiàn)變好、長(zhǎng)大、走進(jìn)靜態(tài)動(dòng)詞屬性、關(guān)系是、性、等于、標(biāo)志著心里感覺(jué)知道、相信、抱2漢語(yǔ)的一個(gè)顯著特點(diǎn)是大量使用動(dòng)詞,還有連動(dòng)式和兼動(dòng)式。有時(shí),一個(gè)句子會(huì)出現(xiàn)多個(gè)動(dòng)詞,如:你媽媽叫你回去。Yourmotherwantsyoubackatonce.漢語(yǔ)的一個(gè)顯著特點(diǎn)是大量使用動(dòng)詞,還有連動(dòng)式和兼動(dòng)式。有時(shí),3一、漢語(yǔ)動(dòng)詞轉(zhuǎn)譯為英語(yǔ)名詞英語(yǔ)句子中名詞結(jié)構(gòu)占絕對(duì)優(yōu)勢(shì),所以漢語(yǔ)中的動(dòng)詞在翻譯成英語(yǔ)時(shí)常用名詞(尤其是抽象名詞)來(lái)表示。英語(yǔ)有詞性變化,這大大豐富了英語(yǔ)的名詞,有些動(dòng)詞只要在后面加上后綴就變成名詞了。英語(yǔ)中名詞性后綴,如-ance,-tion,-ship,-dom,-ment等。而且英語(yǔ)中還有一些詞,本身既是動(dòng)詞又是名詞,所以英語(yǔ)中名詞化很方便。一、漢語(yǔ)動(dòng)詞轉(zhuǎn)譯為英語(yǔ)名詞4漢譯英時(shí)如果能適當(dāng)?shù)匕褎?dòng)詞轉(zhuǎn)換為名詞,則能使英譯文更自然,更凝練。1.語(yǔ)言這個(gè)東西不是隨便可以學(xué)好的,非下苦功不可。【譯文】Themasteryoflanguageisnoteasyandrequirespainstakingeffort.2.人口在不斷地增加?!咀g文】Thereisasteadyincreaseinpopulation.3.交易增加,要求流通的貨幣量也增加。【譯文1】Thefactthatbusinessincreases

requiresthattheamountofmoney,whichisgenerallycirculated,alsoincreased.【譯文2】Anincreaseinbusinessrequiresanincreaseintheamountofmoneycomingintogeneralcirculation.漢譯英時(shí)如果能適當(dāng)?shù)匕褎?dòng)詞轉(zhuǎn)換為名詞,則能使英譯文更自然,更5二、漢語(yǔ)動(dòng)詞轉(zhuǎn)譯為英語(yǔ)介詞或介詞短語(yǔ)英語(yǔ)中介詞不僅數(shù)量多(大約有280個(gè)左右),而且與其他的詞類搭配靈活,名詞、代詞、動(dòng)名詞、從句均可以做它的賓語(yǔ)。英語(yǔ)中介詞意義豐富,搭配靈活,且隨著搭配的不同,意義會(huì)不同。有些英語(yǔ)介詞是由動(dòng)詞演變而來(lái)的,依然具有動(dòng)詞特征。所以漢語(yǔ)動(dòng)詞有時(shí)可以用英語(yǔ)介詞或介詞詞組來(lái)翻譯。二、漢語(yǔ)動(dòng)詞轉(zhuǎn)譯為英語(yǔ)介詞或介詞短語(yǔ)6三、漢語(yǔ)動(dòng)詞譯為英語(yǔ)副詞化動(dòng)為靜是指把原文的動(dòng)態(tài)句式轉(zhuǎn)換為靜態(tài)句式,使原文更為精煉和多樣化,使譯文符合英語(yǔ)的行文習(xí)慣,嚴(yán)禁精巧。1.我們得走了?!咀g文】Wemustbeoffnow.2.演出已經(jīng)開(kāi)始了?!咀g文】Theperformanceison.

三、漢語(yǔ)動(dòng)詞譯為英語(yǔ)副詞7四、漢語(yǔ)動(dòng)詞譯為同源的形容詞漢語(yǔ)動(dòng)詞譯成英語(yǔ)時(shí),還可以利用英語(yǔ)的詞形變化的優(yōu)勢(shì),用同源的形容詞來(lái)表示,這也是以動(dòng)轉(zhuǎn)靜的一種譯法。1.他滿足于這樣的生活。【譯文】Heiscontentwithsuchkindoflife.2.約翰十分熟悉這臺(tái)機(jī)器的性能。【譯文】Johnisquitefamiliarwiththemachine.3.并不是所有軍隊(duì)的人都喜歡這個(gè)計(jì)劃?!咀g文】Thisprogramwasnotpopularwithallofthetroops.四、漢語(yǔ)動(dòng)詞譯為同源的形容詞8Addition在漢語(yǔ)翻譯中,動(dòng)詞的選用顯得至關(guān)重要,應(yīng)盡量選擇比較生動(dòng)的動(dòng)詞。例如,我們往往可以把時(shí)間狀語(yǔ)、地點(diǎn)狀語(yǔ)提前,而選用see,witness等詞語(yǔ)來(lái)作為動(dòng)詞。但這類用法一般見(jiàn)于大事情。1.1949年中國(guó)發(fā)生了翻天覆地的變化?!咀g文】1949witnessedgreatchangesinChina.2.5月1日會(huì)議開(kāi)幕了?!咀g文】MayDaysawtheopeningofthemeeting.3.這個(gè)運(yùn)動(dòng)首先在天津發(fā)起。【譯文】Tianjinfirstsawtheriseofthemovement.4.昨天他結(jié)婚了?!咀g文】Yesterdaysawhiswedding.Addition在漢語(yǔ)翻譯中,動(dòng)詞的選用顯得至關(guān)重要,應(yīng)盡量9動(dòng)詞的靈活選用:1.我沒(méi)有注意到這個(gè)錯(cuò)誤?!咀g文】Themistakeescapedme/myname.2.我一時(shí)記不起他的名字?!咀g文】Hisnameescapedmymemoryforthemoment.動(dòng)詞的靈活選用:10Exercises1.希望你們考慮一下我們的意見(jiàn)。2.但他躊躇了一會(huì)兒,終于決定還是自己送我去。3.我為他的健康擔(dān)憂。1.Iwouldverymuchappreciateitifyoucouldtakeoursuggestionintoconsideration.2.But

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論