英語翻譯作業(yè)解析教學課件_第1頁
英語翻譯作業(yè)解析教學課件_第2頁
英語翻譯作業(yè)解析教學課件_第3頁
英語翻譯作業(yè)解析教學課件_第4頁
英語翻譯作業(yè)解析教學課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩100頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領

文檔簡介

ChapterSixAffirmativevSNegativeinTranslations91Introduction肯定與否定是一種語言固有的現(xiàn)象一般情況下,翻譯時可以對應。>有時候并非完全對應。A:Areyounotgoing?你不去嗎?B:No,I'mnotgoing是的,我不去。%IlikeXi'anverymuch,don'tyou?我很喜歡西安,你呢?.oAnopportunityisnotlikelytorepeatitself.機會難得%oInflationisatargetofbank'snewpolicy.遏制通貨膨脹是銀行新政策的目標。sThissortofsituationhighlightsacriticalweaknessintheleadershipaccountability原譯:這種情況突出了領導層極為嚴重的弱點:有責任心改譯:這種情況突出了領導層極為嚴重的弱點無責任心(玩忽職守)。由于中西方人們思維方式和詞語的差異,體現(xiàn)在語言習慣上,便產(chǎn)生了兩種語言各自獨特的表達形式。有的英語句子形式上是肯定的而實質(zhì)上是否定的有的英語句子形式上是否定的而實質(zhì)上是肯定的因此,在恰當?shù)膱龊响`活運用正反譯法不失為確保譯文語義明晰、文從字順的有效手段。2.WhatisAffirmativeandNegative?英語里有些從正面表達的詞語或句子,漢譯時可以從反面來表達,即正說反譯法;mHesleptawaybeforetheclassstarted還沒有開始上課,他就昏昏入睡了英語里有些從反面表達的詞語或句子,漢譯時可從正面來表達,即反說正譯法。mThatisnothingbutamiracle那完全是個奇跡。%oEnglishnegativeinvolvesbothlexicalandsyntacticdevices..Generallyspeaking,Englishnegativewordsandexpressionsfallintothefollowingcategories:1)Fullnegativesno,not,none,never,nothing,nobody,nowhere.neither,nor2)Seminegativeshardly,scarcely,seldom,barely,few,little.otherwise,etc3)Partialnegativesnotevery,notall,notboth,notmuch,notany,notalways,etc4)Wordswithnegativeimplication:fail,refrain,refuse,neglect,ignore,absence,lackdenial,carelessnessignorant,free,short,hard,until,unlesslest,without,beyond,otherthan,except,insteadof,ratherthanetc5)Prefixeswithnegativeimplication:non-,un-,im-,in-,ir,dis-,non-,-le

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論