交通運輸專業(yè)英語lesson~lesson部分翻譯_第1頁
交通運輸專業(yè)英語lesson~lesson部分翻譯_第2頁
交通運輸專業(yè)英語lesson~lesson部分翻譯_第3頁
交通運輸專業(yè)英語lesson~lesson部分翻譯_第4頁
交通運輸專業(yè)英語lesson~lesson部分翻譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

交通運輸專業(yè)英語lesson10~lesson16部分翻譯————————————————————————————————作者:————————————————————————————————日期:?1.Allindustrialactivitiesimpactonthenaturalandhumanenvironment.thecreationofamotorcarstartswiththesearchforrawmat(yī)erials.althoughiron,fromwhichsteelismade,isoneofthemostcommonelements,itsquarryingorminingcausesenvironmentalproblems.thesameistrueforalltheothermaterialsusedinacar,frombauxiteforaluminumtooilandgasforplastics.fortunatelyiron,steelandaluminumareeasilyrecycledat(yī)theendofacar’slifeandthiseasestheenvironmentalburdensomewhat.所有工業(yè)活動影響的自然和人類環(huán)境,汽車的創(chuàng)造開始了對原材料的研究。盡管由鋼制成的鐵是一種最常見的元素之一,但其開采還是引起了環(huán)境問題。這同樣適用于所有在汽車中使用的其它材料,從鋁土礦中的鋁到石油和天然氣制塑料。幸運的是鐵,鋼和鋁在汽車報廢后很容易回收利用,這減輕了一些環(huán)境負擔。2.Nevertheless,steelproduction,aluminumsmelting,productionofplastics,glassandtheothermat(yī)erialsusedtomakeupacarcausepollutiontovaryingdegreesandusedenergy,oftenintheformoffossilfuels.oneexampleistheelectronicsindustry,whichtraditionallyhasusedlargequantitiesofCFCstocleanprintedcircuitboards,manyofwhichfindtheirwayintothemoderncarandtruck.然而,鋼鐵生產(chǎn),鋁冶煉,生產(chǎn)塑料,玻璃和用于彌補汽車造成污染程度不同的其他材料和能源使用,往往在化石燃料的形式。一個例子是電子行業(yè),傳統(tǒng)上使用了大量的氟氯化碳清洗印刷電路板,其中許多找到自己的方式融入到現(xiàn)代的汽車和卡車3.Theuseofmotorvehiclescanproduceanumberofothertypesofpollution.evaporativeemissionsofhydrocarbonsresultfromevaporationoffuelfromcars,depots,tankersandfuelstations.soilpollutionmayresultfromoilleaksfromvehicles,fuelstationsandgarages,aswellastheillegal-thoughwidespread-disposalofusedlubricants.infrastructurerelatedtovehicleuse,suchasroads,carsparks,fuelstationsandgarages,shouldalsobeincludedwhenassessingthetotalenvironmentalimpactofmotorvehicles.機動車輛的使用可以產(chǎn)生許多其他類型的污染的。碳氫化合物蒸發(fā)排放導致從汽車,油庫,油罐車和加油站蒸發(fā)的燃料。土壤污染可能由漏油車輛,加油站和車庫,以及非法-盡管普遍處置使用潤滑劑導致?;A設施與車輛的使用,如公路,停車場,加油站,車庫,也應在評估汽車的總的環(huán)境影響時包括在內。4.Vehiclesdisposalisbecomingincreasinglyproblematic,especiallyinthemoredenselymotorizedpartsoftheworld,suchasWesternEurope.witharapidlyrisingvehicleparcandanaveragecarlifespanofaround10to12years,theburdenontheexistingvehicle-dismantlinginfrastructureisincreasingandaddingtothegeneralwasteburdenofindustrializedsocieties.車輛處置正變得越來越問題化了,尤其在汽車越來越密集的世界部分地區(qū),例如西歐。與迅速崛起的汽車保有量及汽車的平均壽命達到10?12年,目前汽車分解設施的壓力與日俱增,而且增加了工業(yè)化社會的一般廢棄物負擔。5.USAstandards,orstandardsbasedonthem,havealsobeenintroducedinothercountries,includingAustraliaandSouthKoreaandanumberofEFTA(EuropeanFreeTradeAssociation)countries,whoadoptedtheminthelat(yī)eof1980s.thismovewaspartlyanexpressionoffrustrationwiththelackofprogressinemissionslegislationintheEurope,especiallybytheEC(EuropeanCommunity).美國標準,或基于這些美國的標準,也已被其他國家,包括澳大利亞和韓國等多家EFTA(歐洲自由貿易協(xié)會)國家所引進,這些國家在20世紀80年代后期通過了這些標準。此舉在一定程度上是一個在歐洲排放法規(guī)的缺乏進展挫折的表達,特別是通過歐共體(歐洲共同體)6.Forthcominglegislationinmostcountriesinvolvesfurthertighteningofthelimitsonexistspollutantsaccordingtoexistingframeworks,buttherearetwodevelopmentsthat(yī)movebeyondthis.firstofallthereisthecommitmentbytheCommissionoftheEuropeanCommunity(CEC)totheintroductionofsomeformofcarbontaxinordertocombatCO2emissionsandthusglobalwarming.Thisdevelopmenthassufferedsomeset-backs,butthecommitmentremainsandanumberofindividualMemberStat(yī)eshaveputinplacespecificmeasurestoreachparticularstandardsbyasetdate,inlinewithECagreements.在大多數(shù)國家即將出臺的法規(guī)包括進一步收緊對根據(jù)現(xiàn)有框架存在污染物的限制,但有兩個發(fā)展是超越這一點。首先出現(xiàn)的是歐洲共同體委員會(CEC)為了打擊二氧化碳排放量和因此引起的全球變暖而引入某種形式的碳稅。這一發(fā)展遭受了一些挫折,但承諾仍然存在而且一些個別會員國已經(jīng)在某個時間出臺了具體措施,以達到特定與歐盟的協(xié)議一致的標準。7.Otherrawmaterialsusedbytheindustryincludeglass(madeforsands),whichisusedinlargequantitiesinwidow,lights,etc.plasticsarebecomingmoreandmoreimportantandcreateademandonthechemicalindustry.Theyareusedinseat,fascias,instrumentpanels,type,etc.countlessotherrawmaterialsarealsoused——suchaschinaclayusedinpaints,slates,wood,cloth,etc.工業(yè)使用的其他原材料包括玻璃(用砂制造),用于大批量的窗戶,燈等。塑料正變得越來越重要,并在化工廠創(chuàng)造一個的需求。它們用在座位上,安全帶,儀表板,類型等等。無數(shù)的其他原料也用-如瓷土用在油漆,石板,木板,布等。8.Theenvironmentdamagecausedbyaminingoperationwilldependontheformofminingbeingundertaken.mineralscanbeminedbyopen-cast,open-pitorundergroundmethods.Open-pitandopen-castminesinvolvetheextractionofmineralsbythestrippingawayofsoilandwasterockfromthegroundsurfacetoexposevaluablematerials.采礦作業(yè)引起環(huán)境的破壞將取決于正在進行開采的形式。礦石可以通過露天礦山,露天礦坑或地下方式開采。露天礦坑和露天礦山采礦包括礦物提取,通過從地面剝離土壤和廢石的來暴露有價值的材料的方式。9.Undergroundmininginvolvesextractingoresfromthegroundsurfacewithoutactuallystrippingawaythegroundcover.Open-castandopen-pitminestendtocauseaestheticdamageowingtotheopennatureofthemine.Thedamagecausedisusuallytransient,asmoreopen-castoperationsdonotremaininoperationforlongerthen10~15地下開采涉及到提取地表礦石沒有實際上剝離了地面覆蓋。露天礦山和露天礦坑往往會由于礦山的開放性引起審美的傷害。造成的損害通常是短暫的,因為大多的露天礦山在開采10~15年后不在存留。在開采結束后,礦山常常已某種方式恢復原狀。10.Environmentalproblemsassociatedwithtailingpondstoincludedamagetosurroundingwildlifeandseepageoffluidsintothegroundwater.Therehabilitationoftailingpondsafterusecanbeextremelydifficult.Thegroundaroundthemandinthemcanbehighlypoisonousandcouldtakeyearstoneutralizetostandardthatsupportsplantlife.環(huán)境問題與尾礦庫,包括損壞周圍的野生動物和液體滲到地下水有關。使用后尾礦池的康復是非常困難的。,在他們周圍的地面可能是高度有毒,可能需要數(shù)年去中和達到支持植物的生命的標準。11.Atmospheric

pollution

is

created

whenever

and

wherever

carbon

fuels

are

burned

and

put

road

transport

into

perspective

it

is

necessary

to

consider

all

the

various

users.

Altogether

the

UK

burns

the

equivalent

of

220*10^6t

of

oil

every

year.Of

this,20*10^6t(measured

in

million

tonnes

oil

equivalent-mtoe)

is

clean

primary

electricity

produced

by

hydro-electricity

and

nuclear

power

stat(yī)ions,

the

other

200mtoe

is

produced

by

burning

gas,

oil

or

coal.

無論何時何地,碳燃料燃燒都會產(chǎn)生大氣污染,并從公路運輸?shù)慕嵌瓤?有必要考慮所有不同的使用者。英國每年總的燃燒石油的量相當于220×10^6噸。其中,20×10^6噸(100萬噸相當于1mtoe)是由水電和核電站所產(chǎn)生的清潔主要電力外,其他200mtoe是通過燃燒天然氣,石油或煤生產(chǎn)12.Although

there

are

too

many

variables

involved

to

ensure

complete

accuracy,

the

respective

amounts

are

of

the

right

order

and

show

,

for

example,

the

generally

underestimated

importance

of

diesel

cars,

light

car-derived

vans

and

medium

commercials

i.e.

LCVS,

or

light

commercial

vehicles.盡管有許多涉及去確保準確完成的變數(shù),但是各自的數(shù)據(jù)是正確的排序而且顯示,例如,柴油轎車,輕型汽車衍生的貨車和中型商務汽車即輕型商用車,或輕型商用車。13.The

analysis

shows

that

the

UK’s

460,000

HGVs

use

an

estimated

5.58×10^6t

of

fuel,

which

represents

16%

of

total

road

transport

energy

and

some

2.5%

of

the

total

UK

energy

demand.

This

is

less

than

UK

based

aircraft

and

less

than

one-quarter

of

that

used

by

cars

and

light

commercials

and

less

one-fifth

the

energy

used

in

our

homes.

On

this

basis

alone

the

road

haulage

industry

is

hardly

major

emission

culprit.

分析表明,英國的460,000重型貨車使用的燃料大約5.58噸,即總公路運輸能源的16%,而英國總能源需求的約2.5%。這個消耗量小于英國飛機的消耗量和轎車和輕型商用車使用量的四分之一,不到我們國家中使用的能源五分之一。

單憑此基礎上,公路運輸行業(yè)幾乎是一個主要排放的罪魁禍首14.In

the

UK,transport

and

economic

growth

are

seemingly

irrevocably

linked,with

a

rise

or

fall

of

activity

of

one

affecting

the

other

.Certainly,as

the

economy

has

grown

over

the

last

30

years

the

car

population

has

quadrupled

from

under

5

million

in

1960

to

just

under

20

million

in

1990.

On

the

other

hand

the

LGV

population

has

remained

effectivity

constant

at

round

half

million

over

the

same

period.

在英國,交通運輸和經(jīng)濟增長似乎不可避免地聯(lián)系在一起,一個方面的上升或下降將會影響另一個方面的變化。當然,隨著經(jīng)濟的增長,在過去30年汽車的數(shù)量已從1960年的500萬增至1990年的2000萬,將近翻了兩番。在另一方面輕型貨車數(shù)量比同期恒定保持在大約五十萬的增長15.TheBicycleMasterplan,drawnupbythecentralgovernmentoftheNetherlandsisaimedataswitchoverfromcartobicycle.thisplanhasafirmbasis:researchshowsthatalmosthalf(47%)ofurbancartrips,accordingtothedriversthemselves,caneasilybemadebybicycle.forshortjourneysinruralareas,thispercentageisnotmuchlower.ofcoursecycleusehasdisadvantages,andtherearepreciselytheargumentsusedtojustifytheotherhalfofurbancartrips.由荷蘭中央政府制定自行車總體規(guī)劃目的是從汽車轉換到自行車。這個計劃有一個堅實的基礎:調查表明,根據(jù)駕駛人員自己所了解,幾乎一半的城市汽車旅行(47%),可以很容易地騎自行車進行。對于在農村地區(qū)的短途旅行,這一比例并不低得多。當然,自行車使用有缺點,并有精確的證據(jù)來證明另一半城市汽車的旅行。16.TheNetherlandsthebicycleisacceptereverywhereandbyeveryoneasafullyfledgedmodeoftransport.anyonecanuseabicycletoreachtheirdestinationwithoutlosingface.thisismoreimportantthanthefactthattheNetherlandsissuchaflat(yī)country.mostofthebuilt-upareasinEuropearereasonablyflat.

在荷蘭自行車在每個地方,而且作為一種完全成熟的交通模式被每個人接受。任何人都可以使用的自行車到達目的地,而不會失去面子。這比荷蘭是一個平坦的國家這個事實更重要。在歐洲大部分集結地區(qū)是相當平坦的。17.ExperienceintheNetherlands(DelftandtheProvinceofDrenthe)andalsoabroad(DetmoldandRosenheim,Germany)provesthatpermanent,structuredattentionpaidtothecyclistintrafficplanningwillinduecoursebearfruit.thedevelopmentofabicycleculture’withinagovernmentorganizationissometimesmoreimportantthanthefinancialmeans.在荷蘭(代爾夫特和德倫特省)并在國外的經(jīng)驗(德特莫爾德和羅森海姆,德國)證明,結構化的重視自行車交通規(guī)劃將在適當?shù)臅r候見效是永久性的。政府組織的自行車文化的發(fā)展有時比資金更重要18.Acombinationofwalking,cyclingandpublictransport,however,cancreateatransportationsystemthat(yī)iscompetitivewithasystembasedonprivat(yī)ecars,anditislessharmfulforthehumanandnaturalenvironment.eachsubsystemmakesupforwhattheotheronelacks.thebicycleprovidestransporttothedoorandpublictransportbridgesthelongdistanceinareasonabletimeperiod.結合步行,自行車和公共交通,但是,可以創(chuàng)建一個運輸系統(tǒng),是基于對私家車的系統(tǒng)競爭力,它是為人類和自然的環(huán)境危害較小。每個子系統(tǒng)彌補了另外一個缺少什么。自行車在一個長距離合理的時間提供運輸?shù)介T和公共交通的橋梁。19.Environmentalissueshaveinrecentyearscomeverymuchtotheforetoaffectafarwiderrangeoftraffic-relatedproblems.Theseincludethedifferingconditionsexperiencedbypedestrians,cyclists,publictransportusersandmotorists,thegrowingshortageofenergyandthepotentialimpactofpooraccessibilityoncommercialandindustrialdecline,allofwhichareseentodayasfundamentalconcernsofurbantransportpolicy.環(huán)境問題最近幾年在影響更廣泛的與交通有關的問題中表現(xiàn)突出。這些包括由行人,騎自行車,公共交通使用者和駕駛者經(jīng)歷的不同情況,日益短缺的能源和交通不便的商業(yè)和工業(yè)衰退的潛在影響,所有這些都是今天看作是城市交通政策的基本關切。20.TheprincipalfeaturesofLightRailcanbelistedasfollows:separationfromotherroadtraffic,expansioninstagesasfinanceorrequirementpermit,lowerinvestmentcoststhanmetroorsuburbanrailways,greaterefficiencythanotherpubicoptionsand,ashasalreadybeenindicated,animageandflexibilityunmat(yī)chedbytheseotheroptions.輕軌的主要特點可以列出如下:從其他道路交通分離。擴張階段為融資或要求許可證,比地鐵或市郊鐵路投資成本低,比其他公共交通有更高的效率,正如已經(jīng)指出的,通過這些其他的選擇圖像便有了無與倫比的靈活性。21.Environmentally,modernLightRailsystemsareabletoofferawiderangeofbenefits,bothlocallyandglobally.Moderntramways,poweredbyelectricityemitnoexhaustfumesintothelocalatmosphere.Thisisinmarkedcontrasttocar,lorriesandbuses,whichproducevariousairpollutants,butnewtechnologyisabletocleanupelectricitygenerationsubstantially,andthissourceofpollutionisfareasiertoregulatethanemissionsfromroadvehicles.有關環(huán)境方面的,現(xiàn)代化的輕軌系統(tǒng)能夠提供廣泛的好處,包括本地及全球?,F(xiàn)代有軌電車,由電力驅動的不排放廢氣到當?shù)氐沫h(huán)境。這與產(chǎn)生各種空氣污染物的汽車,卡車,公共汽車等形成鮮明的對比,,但新技術是能夠從本質上清理一代發(fā)電量,并且污染這個來源是比道路車輛的排放量來調節(jié)容易得多。22.Althoughwalkingandcyclingareclearlythemost‘environmentallyfriendly’waysofgettingabout,theyarenotalwaysthemostpracticalsolutionforlongerorbad-weatherjourneys,fortheelderorthedisabled,formotherwithyoungchildrenorthoseloadeddownwithheavyshopping.IntheseinstancesLightRailhasobviousadvantages.雖然步行和騎自行車顯然是閑逛的最“環(huán)?!钡姆绞?,對于老年人或殘疾人,母親與幼兒或那些拿著重物購物來說,他們并不總是較長或壞的天氣旅途中最實用的解決方案。在這些情況下輕軌具有明顯的優(yōu)勢。23.Sinceinjuryaccidentsaretheonlyoneswhicharenat(yī)ionallyrecordedandanalyzed,therestatisticsunderestimatethetruenumbersofaccidents,becauseaccidentswhichdonotresultininjuryarenotincluded(althoughasmallproportionoftheseaccidentsarereportedtothepolice).Intuitivelyitmightbethoughtthat(yī)alldamage-onlyaccidentsweresotrivialandoccurredatsuchalowspeedthat(yī)theywerenotworthconsidering.Thatthisisnotsoisperhapsbestillustratedbyanexample.由于傷害事故時唯一被全國記錄并分析,這些統(tǒng)計低估了真正的事故數(shù),因為那些沒有造成傷害的事故并沒有被包含(盡管一小部分事故被告知了警察)。直觀上所有發(fā)生在低速情況下僅僅造成損害的事故是如此不重要并不值得被考慮。也許舉一個例子說明事實并非如此。24.Thushead-oncollisionsbetweencarsaremorelikelytoberecordedthanaccidentinwhichonlyonecarisinvolved.Moreover,oftheaccidentisofakindinwhichtheriskofinjuryislow,suchasread-endcollisionsbetweenscars.Theproportionofsuchaccidentswhichappearsinthenat(yī)ionalstatisticislowerthanforhighriskaccidentssuchashead-oncollisions,orcollisionswithheavycommercialvehicles,andalltypesofaccidentsinbuild-upareaswherespeedsarelowarelikelytohavealowerproportionofininjuryaccidentsthanthoseinruralareas,wherespeedsarehigher.相比那些僅涉及一輛車的事故,這些正面碰撞的車輛事故更容易被記錄。此外,如果事故是低傷害風險的,比如追尾,這類事故相對于那些高危險的事故比如正面碰撞,出現(xiàn)在國家統(tǒng)計資料上的可能性是很低的。各種發(fā)生在建筑多的低速度地區(qū)的事故可能有低的傷害比例比那些發(fā)生在高速度的鄉(xiāng)村地區(qū)的事故。25.Fig.15.1showsthefirstformulaingraphicalform,andwemayregardpointsbelowthelineasindicat(yī)ionbetterresultsinroadsafetythanthoseabovetheline.However,themostimportantpointtorememberisthatitmaybemisleadingtoquotejustoneofthetworatesgivenincolumns5and6oftable15.1asproofofthesuperiorityofroadsafetymeasuresinonecountrycomparedwiththoseofanother.圖1展示了第一個公式15在圖形化的形式,我們可以把點線以下指示更好的結果在道路安全比上面的線。然而,最重要的一點要記住的是,這可能會誤導引用的一個列中給出兩個利率5和6的table15.1作為優(yōu)勢的證明在一個國家的道路安全措施與另一個。26.Agecertainlyinfluencesaccidentrisk.Judgedbythecasualtiesperheadofpopulat(yī)ion,youngpeoplearemorelikelytobeinvolvedinaccidents,whetheraspedestrians,drivesorcyclists,thanmiddle-agedpeople.Atleastsomepartoftheincreasedaccidentriskinyoungroadusersisduetolackofexperienced.theaccidentrat(yī)efornewlyqualifiedcardriversintheirfirstyearofdrivinghasbeenfoundtobehigherthanforexperienceddrivers,particularlyatnight;youngdriversdidbestindrivingtestsbutalsohadthehighestaccidentrat(yī)es.Over70percentofmotorcyclistsinjuredinonesampleofaccidentswerefoundtobelearners.年齡當然影響事故的風險性。由人均事故率中可判斷,相對于中年人,年輕人--無論是作為行人駕駛員還是騎行者--更容易陷入交通事故中。至少一部分的年輕人涉及的不斷增加的事故風險是由經(jīng)驗不足所致。新獲得駕證的駕駛員在第一年的駕駛中比有經(jīng)驗的司機有更大的事故率,夜間尤甚。年輕人的確在駕照考試中做的最好,可是在事故率中也排名靠前。在一次抽樣事故調查中發(fā)現(xiàn)70%的機動車傷害都是初學者引起27.Thereactiontimesofroadusertopotentialaccidentsituationareoftenquoted.Inthislesson,reactiontimewillbetakenthetotaltimefromtheinstantwhenthesituationsevelopsanditsimagefallsonthereactionoftheeyetothetimewhenactionistakenbytheroaduser.Itisthereforemadeupofthepercrptiontime(thetimetakentorecogniseasitation),thedecisiontime(thetimetodecideonaction),andthetimetakentoputthatactionintopractice.駕駛員對潛在事故狀況的反應時間經(jīng)常被引用。在這一節(jié)中,反應時間將被認定為從情況發(fā)生且投入到視網(wǎng)膜上的那一刻到駕駛員做出反應的整個時間。因此它是由感受時間(意識到狀況的時間)決定時間(決定行動的時間)和把行動付諸實際的時間。28.Afterdrinking,thebloodalcohollevelrisesgraduallytoamaximum,whileatthesametimeitisbeingeliminated,Asaroughguide,an11stonemandrinkingonepintofbeer(referredtoas2units)quicklyonanemptystomachwillraisethealcoholcontentofhisbloodtoapeakof3

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論