英語外貿(mào)交易接收信(4篇)_第1頁
英語外貿(mào)交易接收信(4篇)_第2頁
英語外貿(mào)交易接收信(4篇)_第3頁
英語外貿(mào)交易接收信(4篇)_第4頁
英語外貿(mào)交易接收信(4篇)_第5頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1/1英語外貿(mào)交易接收信(通用4篇)英語外貿(mào)交易接收信范文第1篇TheopeningpolicyreferstoChina"sopeninguptoinvestment,foreitradeandtechnicalandeconomiccooperationonthebasisofequalityandmutualbenefit.Thepposeoftheopeningpolicyistoacquireadvancedtechnoloandmamentskills,toserveChina"ssocialistconstruction,andtopmotetherealizationofthefomodernizations.Wemustadheretotheopenpolicy,becseintermsofeconomy,today"sstaterelationsareincreasinglyclose,Nocountrycanbeclosedtotheoutsideworld.

OnlyinthiswaycanwegraduallynarwthegapbeeenChinaanddlopedcountesthughtheimplementationofpolicies.Wecanlearnfmforeiadvancedtechnoloandmamentexpeence,makefulluseofforeicapitaltorunlargeenterpses,absorbhealthyideasandnewknowledgeofmoderncivilization,badenohozonsandimpveocompetitiveness.

中文翻譯:

★★:★★★6★★★開放政策是指我國對投資開放,在平等互利基上對外貿(mào)易和技術(shù)經(jīng)濟合作開放政策目是獲得先進技術(shù)、技能,為我國建設(shè)服務(wù),從而促進實現(xiàn)四個現(xiàn)代化,我們必須堅持開放政策,因為在經(jīng)濟上當今國家關(guān)系益密切,任何國家都不可能閉關(guān)自守,只有這樣,才能通過政策實施,逐步縮小我國與發(fā)達國家差距,我們可以學習國外先進技術(shù)和經(jīng)驗,充分利用外資辦大企業(yè),吸收有益健康思想和現(xiàn)代文明新知識,開闊視野,提高競爭力。

英語外貿(mào)交易接收信范文第2篇發(fā)盤DearSir,Wewereverypleasedtoreceiveyourletterof5thAprilansweringouradvertisementfortypewritersand,asrequested,encloseacopyofourlatestillustratedcatalogueandcurrentpricelist.Wethinkthe_Portable95_isamachinethatwouldsuityourpurposeverywell.Itweighskgandisabitheavierthantheusualportable,butitisgoodforheavydutyandatthesametimeconvenientlyportablewhencarriedinitscase.Wehaveoneofthesemachinesinstockandweshallbepleasedtoarrangeforyoutotryit.AlthoughcostshavebeenrisingsinceMarch,wehavenotyetraisedourpries,butmayhavetodosowhenpresentstocksrunout.Wethereforeadviseyoutoplaceyourorderwithusatonce.敬啟者:我們很高興收到您四月五日答復我們打字機廣告的來信,現(xiàn)按您來信的要求附上我們最新的附圖產(chǎn)品目錄及現(xiàn)在的價目表。

我們認為“手提95型”會適合您的需要。這部機重6。

5公斤,比常見的手提機稍重一些,但適合于打字量大的用途,同時也可放進打字箱內(nèi),十分便于手提。我們目前的存貨中有這樣一臺機子,我們將很樂意為您安排前來試用。

自今年三月以來各種費用一直在上升,但我們?nèi)晕刺醿r,不過目前的庫存一旦售完便可能不得不這樣做。為此我們建議您即時向我們下訂單。

還盤DearSirs:Thankyouforyourletterof20May20XX.WearedisappointedtohearthatourpriceforFlamecigarettelightersistoohighforyoutoworkon.YoumentionthatJapanesegoodsarebeingofferedtoyouatapriceapproximately10%lowerthanthatquotedbyus.Weacceptwhatyousay,butweareoftheopinionthatthequalityoftheothermakesdoesnotmeasureuptothatofourproducts.Althoughwearekeentodobusinesswithyou,weregretthatwecannotacceptyourcounterofferorevenmeetyouhalfway.Thebestwecandoistoreduceourpreviousquotationby2%.Wetrustthatthiswillmeetwithyourapproval.Welookforwardtohearingfromyou.Yoursfaithfully先生:二零零零年五月二十曰來函收到,不勝感激。得知貴公司認為火焰牌打火機價格過高,無利可圖,本公司極感遺憾。

來函又提及曰本同類貨品報價較其低近百分之十。本公司認同來函的說法,然而,其他廠商的產(chǎn)品質(zhì)量絕對不能與本公司的相提并論。

雖然極望與貴公司交易,但該還盤較本公司報價相差極大,故未能接受貴公司定單。特此調(diào)整報價,降價百分之二,祈盼貴公司滿意。

謹候佳音。

英語外貿(mào)交易接收信范文第3篇發(fā)盤

DearSir,

Wewereverypleasedtoreceiveyourletterof5thAprilansweringouradvertisementfortypewritersand,asrequested,encloseacopyofourlatestillustratedcatalogueandcurrentpricelist.

Wethinkthe_Portable95_isamachinethatwouldsuityourpurposeverywell.Itweighskgandisabitheavierthantheusualportable,butitisgoodforheavydutyandatthesametimeconvenientlyportablewhencarriedinitscase.

Wehaveoneofthesemachinesinstockandweshallbepleasedtoarrangeforyoutotryit.

AlthoughcostshavebeenrisingsinceMarch,wehavenotyetraisedourpries,butmayhavetodosowhenpresentstocksrunout.Wethereforeadviseyoutoplaceyourorderwithusatonce.

敬啟者:

我們很高興收到您四月五日答復我們打字機廣告的來信,現(xiàn)按您來信的要求附上我們最新的附圖產(chǎn)品目錄及現(xiàn)在的價目表。

我們認為“手提95型”會適合您的需要。這部機重6。5公斤,比常見的手提機稍重一些,但適合于打字量大的用途,同時也可放進打字箱內(nèi),十分便于手提。

我們目前的存貨中有這樣一臺機子,我們將很樂意為您安排前來試用。

自今年三月以來各種費用一直在上升,但我們?nèi)晕刺醿r,不過目前的庫存一旦售完便可能不得不這樣做。為此我們建議您即時向我們下訂單。

DearSirs:

Thankyouforyourletterof20May20XX.WearedisappointedtohearthatourpriceforFlamecigarettelightersistoohighforyoutoworkon.YoumentionthatJapanesegoodsarebeingofferedtoyouatapriceapproximately10%lowerthanthatquotedbyus.

Weacceptwhatyousay,butweareoftheopinionthatthequalityoftheothermakesdoesnotmeasureuptothatofourproducts.

Althoughwearekeentodobusinesswithyou,weregretthatwecannotacceptyourcounterofferorevenmeetyouhalfway.

Thebestwecandoistoreduceourpreviousquotationby2%.Wetrustthatthiswillmeetwithyourapproval.

Welookforwardtohearingfromyou.

Yoursfaithfully

先生:

二零零零年五月二十曰來函收到,不勝感激。得知貴公司認為火焰牌打火機價格過高,無利可圖,本公司極感遺憾。來函又提及曰本同類貨品報價較其低近百分之十。

本公司認同來函的說法,然而,其他廠商的產(chǎn)品質(zhì)量絕對不能與本公司的相提并論。

雖然極望與貴公司交易,但該還盤較本公司報價相差極大,故未能接受貴公司定單。

特此調(diào)整報價,降價百分之二,祈盼貴公司滿意。

謹候佳音。

英語外貿(mào)交易接收信范文第4篇呵呵,不知道你們的教材和我們的是不是一樣的,我現(xiàn)在把教材上的范文結(jié)合你的題意寫一個吧。

DearSirs,Weacknowledgereceiptofyourofferandsamplesofyourgoods,andthankyouforthese.Inreply,weverymuchregrettostatethatourend-usersherefindyourpricetoohighandoutoflinewiththeprevailingmarketlevel.Informationindicatesthatsomeparcelsofsomecompanieshavebeensoldatthelevelofamuchlowerprice.Suchbeingthecase,itisimpossibleforustopersuadeourend-userstoacceptyourprice,asmaterialofsimilaraualityiseasilyo

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論