一般原產(chǎn)地證書制作 省賽獲獎_第1頁
一般原產(chǎn)地證書制作 省賽獲獎_第2頁
一般原產(chǎn)地證書制作 省賽獲獎_第3頁
一般原產(chǎn)地證書制作 省賽獲獎_第4頁
一般原產(chǎn)地證書制作 省賽獲獎_第5頁
已閱讀5頁,還剩6頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

提問:根據(jù)信用證及修改書制作并核對一般原產(chǎn)地結匯單據(jù),怎么制作證書?學生回答+教師點評一般原產(chǎn)地證書繕制規(guī)范共有12項內容,除按檢驗檢疫總局指定的號碼入證書編號(CertificateNo.)以外,其余各欄由出口企業(yè)用英文打印。1.Exporter(出口商)填出口商的全稱、地址和國家全稱。信用證項下的證書,一般為信用證受益人,托收項下的是賣方。Consignee(收貨人)填本批貨物最終目的地的收貨人、地址和國家全稱。信用證項下的證書一般為開證申請人。一般原產(chǎn)地證書繕制規(guī)范2.Meansoftransportandroute(運輸方式和路線)應填裝運港和目的地港的名稱,并說明運輸方式。還需加注預計離開中國的日期,必須真實3.Country/RegionofDestination(運抵國/地區(qū))按信用證或合同規(guī)定的目的港的名稱填制,也可同時列出國家或地區(qū)名稱。一般原產(chǎn)地證書繕制規(guī)范4.Forcertifyingauthorityuseonly(供鑒證機構使用)本欄供檢驗檢疫局根據(jù)需要加注說明,如補發(fā)、后發(fā)證書等事項。5.Marksandnumbers(嘜頭及包裝件號)按信用證中規(guī)定的內容進行繕制,且與發(fā)票和提單的同項內容一致,不得留空(若無嘜頭則填N/M)。一般原產(chǎn)地證書繕制規(guī)范6.Descriptionofgoods,numberandkindofpackages(商品名稱、包裝件數(shù)及種類)填寫具體的商品名稱、外包裝件數(shù)和種類,如散裝貨物用“Inbulk”表示。7.H.S.Code(H.S.編碼)H.S.是海關合作理事會《商品名稱及編碼協(xié)調制度》的英文縮寫。商務部和海關總署報據(jù)H.S.分類編制了《中華人民共和國進出口商品的目錄對照表》,規(guī)定了商品名稱和編碼。本欄應按該規(guī)定填入,不同商品應分別標明不同的H.S.編碼。此欄不得留空,必須與實際貨名一致,并與報關單中顯示HSCODE一致。一般原產(chǎn)地證書繕制規(guī)范8.Quantityorweight(數(shù)量及重量)依據(jù)發(fā)票和裝箱單有關內容填寫。重量應注明毛重和凈重。9.Numberanddateofinvoices(發(fā)票號碼及日期)按發(fā)票實際號碼和日期填寫,月份應用英文縮寫表示,月、日、年。發(fā)票號碼與日期分行填寫。此欄不得留空。本欄內容填寫完畢,從第6項開始用“*”符號打成橫線表示結束。一般原產(chǎn)地證書繕制規(guī)范10.Declarationbytheexporter(出口商聲明)出口商聲明已事先印就,內容為:“下列簽署人聲明,以上各項及其陳述是正確的,全部貨物均在中國生產(chǎn),完全符合中華人民共和國原產(chǎn)地規(guī)則?!痹诒緳趦H填入申報地點和日期,加蓋申請單位章,并由經(jīng)辦人簽字,簽字與圖章不能重疊。11.Certification(簽證機構證明)簽證機構證明事先已印制,內容為:“茲證明出口商聲明是正確的?!焙炞C機構在此注明簽證日期和地點,并由授權人簽名,加蓋簽證機構印章,兩者不能重疊。填發(fā)票抬頭人。但不要填中間轉口商的名稱。在特殊情況下,歐盟國家的進口商要求將此欄留空,也可以接受。一般原產(chǎn)地證書繕制規(guī)范(一)接貨接貨包括檢卸和報驗兩項工作。出口公司通常委托貨運代理公司辦理接貨業(yè)務。凡屬于我國法定檢驗的進口貨物,必須在合同規(guī)定的期限內由國家質量監(jiān)督檢驗檢疫總局或指定的檢驗檢疫機構檢驗檢疫。凡不屬于我國法定檢驗的進口貨物,買賣合同約定由檢驗檢疫機構檢驗檢疫的,依照法定檢驗辦理相關事項。課堂實訓根據(jù)以下資料制作一般原產(chǎn)地證EXPORTER:NINGBOINTERNATIONALCO.,LTD.NO.15JICHANGROADNINGBOCHINAIMPORTER:SHANTILALBROTHERS(HK)LTD4/FHOLEECOMM.BLDGHONGKONGCOVERING:1800M/TWHITESUGARSHIPMENT:FROMNINGBOTOHONGKONGBYSEAONAPR.12,1999DOCUMENTSREQUIREDCERTIFICATEOFORIGINISSUEDBYC.C.P.I.T.CERTIFYINGTHATALLGOODSAREENTIRELYOFNATIONALORIGINOFEXPORTINGCOUNTRYSHIPPINGMARKSSH—BR/HO

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論