




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
淺談英語委婉語及其社會影響
[Abstract]Languagecommunicationisanimportantmethodtomaintainsocialrelationship,sopeopleoftenusetheindirectorpleasantexpressionsintheplaceofthoseconsideredunpleasant,rudeoroffensiveincommunication.Itisnotonlyalinguisticphenomenon,butalsoakindofsocialphenomenonandculturalphenomenon.Itreflectssomekindsofcorrespondingculturaltraditions.Thispapermainlyfocusesonthewaysofexpression,themajorfunctionandthesocialinfluenceofeuphemisminEnglish.AndthefirstpartelaboratesuponthedifferentexpressionsofeuphemisminEnglish,dividedintofourparts:figureofspeech,semanticmethod,thevarietyofpronunciationandspellingformandgrammar.Andthenitmakesstudytheapplianceofeuphemismonthreefunctions:avoidance,courtesy,disguiseinsociallife,anddiscussesthepositiveandnegativeinfluencesofeuphemism.Toknowthesecouldhelpustounderstandthemodeofthinking,socialvalues,moralconcepts,andculturaltraditionsinEnglish-speakingcountry,andcouldimproveourlanguagecommunicativeability.
[Keywords]:Euphemism,application,socialinfluence,positive,negative
【摘要】語言交際是人類以維系社會關系的重要手段,因而人們在交際中通常避免使用引起雙方不快從而損害雙方關系的語言,而是采取迂回曲折的方法來表達思想,交流信息,它不僅是種語言現(xiàn)象,而且是社會現(xiàn)象和文化現(xiàn)象。委婉語言體現(xiàn)了相應的社會文化傳統(tǒng)。本文主要闡述了英語委婉語的構成方法以及它的社會影響,并著重從修辭手段,語義手段,構詞手段及語法手段對委婉語言作了較全面的分析,并對委婉語在交際中的語用功能和表達方式做了一些探討,從委婉語的“避諱”功能,“禮貌”功能和“掩飾”功能三個方面探討了委婉語在社會生活中的運用,了解委婉語在運用中的積極作用和消極作用,有助于我們更深入的了解英語國家人們的思維方式、社會價值觀、道德觀以及文化風俗,對于提高自身言語交際功能是十分必要的。
【關鍵詞】委婉語;運用;社會影響;積極;消極
1.Introduction
EuphemismisoriginallyfromGreek,meaning,“speakwithgookwords”.“eu”means“wellorsoundingwell”;“pheme”means“speech”.ItsdefinitioninOxfordEnglishDictionaryis“(exampleofthe)useofpleasant,mild,orindirectwordsorphrasesinplaceofmoreaccurateordirectones.”[1]
Theappearanceofeuphemismisbasedontworeasons:oneaimstotaketheplaceof“taboo”.Whengivingupatabooword,peoplewillfindanothernewonetotaketheplaceofit,whichcreatesaeuphemism.Theotheraimstoavoidoffensivenessduringthecommunication.Itisafigureofrhetoricbywhichanunpleasantoroffensivethingisdescribedorreferredtobyamilderterm.
InEnglishlanguage,euphemismiswidelyusedinthedailycommunications.Inordertoachievetheaimof“taboo”,itisusedtoavoidtheunpleasantthing;inordertoachievetheaimof“politeness”,itisusedtoavoidtheinelegantthings,whicharethetwosocialpsychologicalbasisoftheemergenceofeuphemism.Euphemismisoneoftheimportantpartsoffigureofspeech.Itisnotonlyalinguisticphenomenon,butalsoakindofsocialphenomenonandculturalphenomenon.Euphemisminusediffersfrompersontoperson,fromprofessiontoprofession,evenfromclasstoclass,That’swhysometimesthemeaningofsomeeuphemismswillpuzzleyouifyoudonotknowthebackgroundofEnglishculture.TograsptheEnglisheuphemismcannotonlyhelpusopenoureyes,butstrengthenourabilityofreadingcomprehension.ThispaperaimstodiscusstheapplicationofeuphemisminEnglishandtomakeacknowledgeofitssocialinfluence,whichcouldhelpususeeuphemisminacorrectway.
2.Waystoexpresseuphemism
Figureofspeech
Metonymy.
Thatistousethegeneralwordstotaketheplaceoftheconcretewords.“Passedaway”whichrefersto“dead”belongstometonymy.Itcanbedividedintothefollowingforms:1)tousethecontainertotaketheplaceofthethingsinthecontainer.Forexample:“tobefondofthebottle”isaeuphemismfor“l(fā)ikingtodrink”.2)Tousetheentiretyinsteadofthepart.Forexample:“abdomen”isusedtoreferto“belly”;“l(fā)imb”refersto“l(fā)eg”.Forsomespecialoccasions,thepartcanbeusedinsteadoftheentirety.InAustralianEnglish“anoldhand”isaeuphemismfor“anoldprisoner”.3)Tousethetoolstotaketheplaceoftheobjects.Forexample,“pick”isatoolofpryingthelock.Itcanreferto“thief”.4)Touserawmaterialstotaketheplaceoffinishedproducts.Forinstance,“poppy”isakindofflower,butitalsorefersto“opium”.5)Tousecharacteristicstotaketheplaceofobjects.Forexample,“hellow”isagreetingword,anditisalsoaeuphemismfor“prostitute”becauseprostitutesoftenusethiswordtosolicitthewhoremasters;“bloodandiron”isaeuphemismfor“violence”.6)Touseproperwordstoreplacetheobjects.Forexample,“napoleon”isaFrenchgoldencoinonwhichthereisNapoleon’sheadportrait.“Borstal”isanameofcountrysideinKentinBritain.Itcanalsoreferto“juveniledelinquency”.
Sometimes,someeuphemismsarefrequentlyusedinsteadoftheoriginalwords;peoplegraduallyforgettheireuphemisticidentities.Theyarenotusedintermsofeuphemismsbuthavetheirownindependentmeanings.Forinstance,takeabove-mentioned“poppy”,nowifyoulookupthiswordinthedictionary,youcanfindthemeaningof“opium”,ithaslostitseuphemisticfunction.And,ifyoudonotknowthebackground,youcannotknowthemeaningof“Napoleon”and“Borstal”.Therefore,wecanseetheimportanceofknowingthebackgroundofEnglishculture.Itcanhelpyoualottorecognizeandunderstandtherealmeaningofeuphemismandmakegooduseofit.
Metaphor
Tousemetaphorcaneasilyavoidtheoffensivethings.Forexample,whereforeitisbettertobeaguestofthelaw,which,thoughconductedbyrules,doesnotmeddleundulywithagentleman’sprivateaffairs.(O.Henry,TheCopandtheAnthem)“tobeaguestofthelaw”isaeuphemismfor“tobeinprison”,Manyeuphemismsfor“death”werecreatedbywayofmetaphor,suchasgoingtohislonghome,tobehomeandfree,togotosleep,tosleepthelong(oreternal,never-ending)sleep,torestinpeace,tobeatrest,togotoHeaven(orParadise),tojoinone’sancestors,tobegatheredtoone’sfathers,tojointheimmortals.Moreexamplesare:aged→sunsetyears,tobepoor→tobepinched,tohaveimpropersexualintercoursewithgirls(especiallymaiden)→todeflower;todegenerate→togoastray;breast→milkbottles;catamenia→theredflag;tobepregnant→tobeonthenest;themoneyofbribery→grease;tobribe→togreasesomebody’spalm;handcuffs→bracelets.
Personification
People’snamesareoftenusedtoreplacetaboowords.Forexample,“BigHarry”refersto“heroin”because“Harry”and“heroin”havethesameinitials.“Lavatory”alsohasmanyeuphemisticalexpressions.In19thcentury,itwascalled“myauntJones”,“Mrs.Jones”,“SirJohn”,“SirHarry”,“theHenry”,whilein20thcentury,itwascalled“jakes”,“john”etc.Butthelattercolorofpersonificationbecomesweak.Thefirstlettercanbewritteninsmallletter.Peoplejustuseitasacommonnoun.Infact,theyhavelosttheeuphemisticfunction.Therearemanyhumorouswaystoexpresscatameniaintermsofpersonification:1)Myfriendhascome.2)Ihaveavisitor.3)Mycousins/countrycousinshavecome.4)Myauntie/grandmotherhascometostay.5)Littlesisterishere.6)I’vegotpaintersin.7)thecardinalhascome.
Analogy
Intheeuphemismsforoccupationpeopleoftenuseanalogy,whichmakesthehumblenamemoreelegant,Forexample,“chef”isaeuphemismfor“cook”.ItisborrowedfromFrenchword“chefdecuisine”.“Beautician”refersto“hairdresser”;“garbologist”refersto“garbagecollector”;“mortician”refersto“undertaker”.Therealsoappearedsomebeautifulnamesforbarbershop:hairsalon,beautyparlour,andstylistparlour.
Ellipsis
Thatistoomittheoffensivewordswhilespeaking,suchastobeexpecting(ababy),tohave(sexual)relationswithsomebody,totakeprecautions(againstpregnancy),todepart(fromthisworld).Ofcourse,suchphrasesshouldbeputintoacertaincontext,whichcanexpressthemeaningofeuphemisms.
Periphrasis
Itisanexpressionofbeatingaroundthebush.Thoughitisamuddledacting,itsaimistoavoidoffendingothers,andtobemorepolite.Ifsomeoneaskedawomanwhethershewasknittingatinygarment,hemeantthathewonderedwhethershewaspregnant.Suchwayofspeakingishumorous,sweetandagreeable,suchastodie→tocloseone’seyes,toexpire,tobreatheone’slast;todefecateandtourinate→towashone’shands,toeaseorrelieveoneself,todoone’sbusiness;tocourt→togowalking;tobepregnant→toeatfortwo;lavatory→washroom,cloakroom;fart→windfrombehind;women’sunderclothes→unmentionables;trousers→nethergarments;askyoutogoaway→callyourcarriageforyou;todismiss→togivesomebodythesack;tobeinprison→toliveatthegovernment‘sexpense.Teachersoftenusethisexpressiontoavoidthestudents’andtheirparents’awkwardness.Forexample,lazinessiscalled“needingamplesupervisioninordertoworkwell”;“cheat”isdescribedas“needinghelpinlearningtoadheretorulesandstandardsoffairplay”;“l(fā)ies”iscalled“showingdifficultyindistinguishingbetweenimaginaryandfactualmaterial”;“steal”iscalled“needinghelpinlearningtorespectthepropertyrightsofothers”;“beabully”refersto“havingqualitiesofleadershipbutneedshelpinlearningtousethemdemocratically”;“dirty”iscalled“belackofproperhealthhabits”.
Semanticmethod
Synonym
Forexample,“tight”isusedinsteadof“stingy”;“thrift”isusedinsteadof“economical”,“defecate”replaces“shift”and“urine”replaces“piss”.And“mad”isreplacedby“crazy”,“insane”,and“l(fā)unatic”.Sucheuphemismaimstousetheappreciativetermtotaketheplaceofthederogatoryterm.
Negation
Sucheuphemismusesthecontrarytermtoexpressthesamemeaning,anditcouldbemoreusefulthansynonyminreplacingthetabooandmakepeoplemoreunderstandableandcomfortable.Wecouldcallstupidpeopleunwisepeople.“Afatchance”means“aslimchance”and“findwords”standsfor“badwords”
Vaguewordsandexpressions
Thatistomaketheharsheroroffensivewordsmoregeneral.Forexample,ifsomebodyhassomementalproblems,wecanexpressitlikethis:Hisroofleaksalittle;hehasascrewloose/missing;heisnotathome.Thereareotherexampleswhichusevagueexpressions,suchasdisease→trouble,problem;tocomeacrossanunfortunatething→tohaveanaccident;V.D.(venerealdisease)→secretdisease;tolivetogetherillegally→tocohabit;intrauterinedevice→ring;torapesomebody→todoviolencetosomebody;prostitute→awomanofthestreets,awomanofacertainclass,apaintedwoman,aladyofthenightgirl;toentertainwhorehousevisitors→toseecompany;whorehouse→house;asquint→anobliquityofvision;amanofbadtaste→amanofdoubtfultaste;strike→industrialaction;thepoor→theunderprivileged,thedisadvantaged;indebt→indifficulties;buttocks→behind,bottom,backsides;homosexual→queer;sexualintercourse→intimacy;tobekilled→tobeputtosleep.
Loanwords
BecausefromtheperiodofRenaissance,Latin,Greek,andFrenchareconsideredasculturedwords.Peopleconsiderthatthoselanguagesaremoreelegant,tactfulandambiguous.Intheearly19thcentury,nomatterinBritainorAmerica,peopleusedFrenchword“enceinte”insteadofEnglishword“pregnant”.Itispopulartillnowbecausetheformerismoreelegant,tactfulandambiguous.EnglishborrowswordsnotonlyfromFrenchbutalsofromotherlanguagesinmanykindsofwaystocreateitsowneuphemism.Forexample,“l(fā)avatory”wasborrowedfromLatinword“l(fā)avatorium”,butitlostitsmeaningofeuphemismbecauseoflong-timeusing.Therefore,peopleborrowedanothereuphemismfromFrench“toilette”whichwasrespelledinto“toilet”,anditbecamethemostpopulareuphemismreferringtolavatory.Frenchwords“chemise”and“l(fā)ingerie”areeuphemismsfor“underwear”and“blouse”respectively.“sushi”wasborrowedfromJapanese“すし”.ItsoriginalmeaningisakindofJapanesefood.Peopleputitintoaphrase“alittletonguesushi”,whichmeans“tonguekissing”.Theabovewordsmostlybelongtothecommonvocabulary.Inaddition,euphemismsalsoborrowsomescienceandtechnologicalwordsandacademicwordsthatarecold,clinicandantiseptic.SuchwordsaremainlyfromLatinandGreek.Forexample,Latinword“coitus”isaeuphemismfor“fuck”;Nativewords“shit”and“piss”arealldirtywords,whileLatinword“defecation”andGreekword“urination”areallacceptedeasily.
Understatement
Thatistostatesomeseriousthingsinatemperatewayinordertoavoidbeingawkwardandstrident.Forexample,“Shewasneitherquiteprettynorquietplain.”“Plain”isusedinsteadof“ugly”;“MycousinJimmywasabitsoftinthehead.”“Softinthehead”means“mad”;“Theboyusedtotakethingswithoutpermissionandhasjustbeenoutoftherehabilitationhomeinthecountry.”(steal,detentionhome);theperiodofeconomicdepression→aperiodofeconomicadjustment;moneyforbribery→kickback,commission;poorfamilies→lowincomefamilies;fallingbehind→lessadvanced;retardedchildren→lessablechildren;anuglygirl→aplainorhomelygirl;disabled→physicallyhandicapped;tobeill→tolookoffcolor,tofeelunwelloruncomfortable;treatment→healthcare;oldage→advancedinage.
Thevarietyofpronunciationandspellingform
Englishisanalphabeticwriting.Thevariationofphoneticformcanavoidtheoriginalconceptioninacertaindegreeandachievethepurposeofeuphemism.1)Compounding:gezunda(goesunder).2)Acronym:DA(drugaddict),KG(knowgambler),(balanceoftime),(juveniledelinquent),PandQ(peaceandquiet).3)Back-formation:burgle(burgler)4)chipping:vamp(vampire),homo(homosexual),gents(Gentlemen’sRoom),andladies(LadiesRoom)[10].
Thereisaninterestingexample:“l(fā)aboratory”,theoriginalstresswasonthefirstsyllable.Butitsoundedsimilarlyto“l(fā)avatory”.Inordertoavoidtheunpleasantconnection,thestresswasmovedtothesecondsyllable.SuchphenomenoniscalledAssonance.Thatistomakeuseofortocreatewords,whichhavethesameorsimilarpronunciationswitheuphemisticwordsinordertoachievethepurposeofeuphemism.Therefore,inEnglishthereisawayofpersonificationtoexpress“catamenia”:Thecaptainisathome.Itisbecause“captain”isassonantwiththemedicalscienceterm“catamenia”.InoralEnglish,“pee”isusedtoreferto“piss”,whichhasthesamereason.
Grammar
Thatistousepasttense,negativesentencetoexpresseuphemism.Forexample,Icanseebyyourfacethatyoudon’tthinkthatwaswise.Thenegativeformmeans“thinkingthatwasfoolish”;“Howdowefeeltoday?”Using“we”insteadof“you”showsthemoderationandgeniality.“Iwantedto…”“Iwondered…”oftentaketheplaceof“Iwantto…”“Iwonder…”SuchexpressionisoftenusedinoralEnglish.[11]
3TheSocialInfluencesofEuphemism
EuphemismiswidelyusedinAmericaandBritain.Ithasalonghistory.Neweuphemismsemergeinanendlessstream.Accordingtoitsappliedfunctions,I’dliketodivideitintothreeparts:Avoidance,CourtesyandDisguise.Throughstudyingthethreefunctions,wecanunderstandthewesternsociety’sviewonvalueandmorality.
Avoidance
TheearliestsubjectofEuphemismisreligious[12].Theconceptionoftabooisdeep-rootedinpeople’smind,anditisnoteasytoremove.TheappearanceoftaboocoulddatebacktoancientGreekandancientRoman.Inhuman’seyesGodownsasuperpowerthatcouldcontroleverything.Becausefearingofthesecretpower,Peopleuseeuphemismtoavoidmentioningtheguilty,unpleasant,rudeoroffensivewords,whichplaysaroleofpurifyinglanguages.Forexample,EuropeanAmericansavoidspeaking“Friday”and“13”.Whenthetwothingsappearinthesameday,itisanillomen.Andthereisanexample:thereappearedanepisodein1972whenPresidentNicosonvisitedChina.ChinesePremierZhouwenttoShanghaitoreceiveAmericanvisitors.HefoundthatMr.andMrs.NicosonwerearrangedtoliveinRoom15,KissingerinRoom14,butsomestatecouncilorsinRoom13?TheWesternpeopleoftentakeNumber13asataboo.Afterenteringtheirapartments,PremierZhouwasawarethattheseWesternvisitorsseemedunhappy.Soheexplained:”itisapitythatwehavemadeaseriousmistake.WeignoredthespecialWesternculture.”Hecontinued,”TherewasanoldChinesefablethatwhenamanwasafraidofghost,themorehethought,themorehefeltterrified.Atthetimehefeltnofear,hebegantolookfortheghost,buttheghostdisappeared…Number13inWesternculturelookedliketheChineseghost.”Hearinghisstory,theAmericanvisitorslaughedheartily.Atlasttheycooleddown.Fromthisexample,wecanrealizethenecessityoftheculturalinfiltrationinlanguagecommunication.Sowemustpayattentiontothesocialinfluenceofeuphemism.Thisavoidancefunctionisthefirstcommunicationfunctionofeuphemisms[13].Suchfunctionisoftenusedinthefollowingsituations:
TheeuphemismsforGodanddevil
TheTenCommandmentsofBiblehasprescribed,“ThoushaltnottakethenameoftheLordthyGodinvain;fortheLordwillnotholdhimguiltlessthattakethhisnameinvain.”That’swhytherearesomanyeuphemisms.InoralEnglish,using“God”causallywouldbeconsideredblasphmous.Ifsomeonesay“Goddamniit”heistreasonandheresy,andwouldbepunished[14].Someofthemadoptthesemanticmethod,suchastheCreator,theMaker,theSupreme(Being),HolyOne,theAlmighty,theEternal,OurFather,theSaviour,KingofKings,Lordoflords,theLightoftheWorld,SovereignoftheUniverse.Someofthemadoptthephoneticmethod,suchasGad,Gosh,Golly,Godfreyetc.Therearemanyeuphemismsfor“thedevil”,suchasoldenemy,oldNed,OldNick,OldOne,Ole’un(OldMan),OldScratch,OldSerpent,theOldBoyetc.Forexample,“HewasfrightenedasifOldHarrywerebeforehim.”InEnglishtheyoftenuse“heck”insteadof“hell”.“hell”hasotherexpressions:“theotherplace,averyuncomfortableplace,theotherwayetc.”Forexample,“WewereallgoingdirecttoHeaven;wewereallgoingdirecttheotherway.”[15]
Theeuphemismsfordeath
Euphemismisoftencausedinspeakingofthingsthatarepainfulanddistressingtothinkabout.Deathisoneofexpressions.Theeuphemismsfordeathareawidelyuseditem,especiallywhenitconcernsone’sownfamiliesandfriends.Ithasalotofexpressions[16].Forexample,ifanythingshouldhappentome(=whenIdie);topassaway/on;todepart;togotosleep;tobenolongerwithus;tobeinterred.“Death”alsohassomehumorousexpressions:“topopoff;topushupdaisies;tocashinone’schips;tokickthebucket”.“Death”alsohasanintimaterelationshipwithreligion.TherearemanyeuphemismsfromBible,forexample,toreturntodust/earth;topaythedebtofnature;tobecalledtoGod/toanswerthefinalsummons;togotoheaven;tobeatpeace,tobeasleepintheArmsofGod;toyielduptheghost;tolaunchintoeternity;tohaveone’snameinscribedintheBookoflifeetc.Somewords,whichconcern“death”,alsohaveeuphemisticexpressions.Forexample,“coffin”iscalled“casket”;“deadbody”iscalled“earthlyremains”;“funeral”iscalled“memorialservice”;“graveyard”iscalled“memorygarden”.
Theeuphemismsforillness,naturalandman-madecalamities
Mostwesternersavoidtalkingaboutsomeseriousdiseases.Forinstance,“terminallyill”isaeuphemismfor“cancer”;AmericanandBritishnewspapersoftenname“syphilis”as“socialdisease”;“l(fā)eprosy”iscalled“Hansen’sdisease”;“constipation”iscalled“irregularity”.“tumour”iscalled“agrowth”;“commitsuicide”iscalled“self-deliveranceorself-violence”.Peopleoftenuseinitialingtoavoidtalkaboutsomediseasesdirectly,suchasAIDS(AcquiredImmuneDeficiencySyndrome);BigC(Cancer);VD(VenerealDisease)etc.“todiebecauseofacrash”iscalled“oldNewtontookhim”;“hara-kiri”iscalled“happydispatch”;“anunnaturaldeath”iscalled“tobeblownacrossthecreek”
Theeuphemismsforsex
Nearlyalllanguagesconsider“sex”atabooword.Inthewest,whenchildrenaskedtheirparentswheretheycamefrom,theirparentsoftenansweredthebabywasavisitfromthestork.Peoplecansay“pregnant”insteadof“expecting”or“inthefamilyway”;“fart”isalsowrittenintothedictionary.Youcansayitdirectlyinsteadofsaying,“windfrombehind”Itisjustbecauseofthemovementof“sexliberty”and“sexliberation”.Peoplecanhaveafreertalkabout“sex”thanVictorianage.Onthecontrary,someotherneweuphemismsforsexappearedoneafteranother.“Sexualknowledge”iscalled“factsoflife”;“pornographicmovies”iscalled“adultfilms”;“cohabitation”hasbecomeverycommoninwesternsociety.Itisalsocalledakindofmarriage:“trialmarriage”or“unmarriedwife”.Nevertheless,withthesharpincreaseoftherateofdivorce,thereappearedmanyeuphemismsfordivorce:“tobreakup”,“tosplitup,and“matchruptcy”(ablendingof“match”and“bankruptcy”).Andthehomosexualitywouldbecalled“Greekarts”,“queer”,“gay”.Thereisanotherinterestingphrase“togotoReno”.“Reno”,asmallcityinthewestofNevada,isfamousforitseasyandfastproceduresofdivorce.So“togotoReno”alsobecomesaeuphemismfordivorce.
Theeuphemismsforbirth
ContrarytotheChinesetraditionalopinion,inwesterncountries,“beingpregnant”and“havingababy”arenotconsidered“ablessedevent”.AustralianEnglishevencallit“ablastedevent”.InAmerica,“toweartheapronhigh”,“towear/havethebellyhigh”areeuphemismsfor“tobepregnant”,whileinBritain,“towearthebustlewrong”isaeuphemismfor“tobepregnant”.In19thcentury,aslimwaististheidealfigureforBritishwomen.Therefore,“tobepregnant”isalsocalled“tobeawkward”,“inabadway/shape”;“tomakeawomanpregnant”iscalled“tospoil/ruinawoman’sshape”.Someoneevencalled“tobepregnant”“tobecaught”or“tobefallen”.Somevagueexpressionsalsoshowakindofrestlessmood,suchas:thatway,inacertain/particular/delicateconditionetc.Theuseofhumorisanotherfeatureofeuphemismfor“beingpregnant”.Americanpeoplearelikelytosay“tohaveawatermelononthevine”,or“toswallowawatermelonseed”.Britishpeoplearelikelytosay“tohaveabunintheoven”or“tohaveanIrishtoothache”(tomakefunofIrishpeoplewhoarepregnantascommonlyashavingatoothache).
Courtesy
Anotherreasontouseeuphemismisthatitavoidstheharshanddirectwordinapoliteway,andmakesthesentencesoundmorepleasant.Tograspthepolitefunctionofeuphemismcanhelpyoubuildagoodrelationshipwithothers.Thepolitefunctionsareespeciallyreflectedintheoccupations,ortrades.ItrelatewithPolitenessPrincipleofLeech[17].Itisobviousthatadvertisementisaimedathelpingbusinessmenpropagandatheirgoods,forthesakeofsolicitingcustoms.Asapleasantway,usingeuphemismsinadvertisementshasbecomemoreandmorewidespread.Now,“secondhandstore”hasbeenreplacedby“resalestore”,“super”,“giant”,“special”,suchwords,havebecomemorepopular.Moreover,wecanoftenseethesamephenomenonabouttheexpressionsforclassesofcabins.Todefendpassengers’honor,“FirstClass”ischangedto“DeluxeClass”,“SecondClass”isto“FirstClass”,“ThirdClass”to“BusinessClass”,and“EconomicClass”to“TouristClass”.Thisfunctionundoubtlyplaysanactiveroleofimprovingtheprogressofsociety:
Theeuphemismfortheofficeandtrade
Forexample,“mentalhospitalormentalhealthcenter”isaeuphemismfor“madhouse”;“mortuaryorfuneral”isaeuphemismofdeadhouse.Somesmallcompaniesorsmallenterprisesliketousetheword“industry”,suchashotelindustry,touristindustry,garageindustry,women’sbeautyindustryetc.
Theeuphemismforoccupation
Inordertopromotethesocialstatusoftheoccupation,almosteveryhumbleoccupationhasasweet-soundingname.Therearemainlytwoforms:
1).Compound.Thatistochoosesomesweet-soundingoccupationalnamestomakeupcompoundorcompoundphrases.Forexample,todaywecanfindmanyoccupationsinAmericaandBritainnamedwith“engineer”:sanitary(orsanitation)engineer;building(custodian,dwelling)engineer;automobileengineer;drycleaningengineer,pipeengineer;heatingengineer;packingengineer;salesengineer;housewife→domesticengineer;thepersonwhoisinchargeofkillingmiceandcockroaches→exterminating(extermination)engineer.Therearesomeothercommontitles:automotiverepairman→automotiveinternist;gardenworker→landscapearchitect;prisonguard→correctionalofficer;pest-killer→pestcontroloperator;butcher→meattechnologist.Somehumbleoccupationshavemanyeuphemisticnamesatthesametime.Forexample,peopleoftencall“hairstylist”“tonsorialartist”,whilepeoplecall“femalehairdresser”“womansurgeon”;“undertaker”alsohasmanyexpressions:bereavementcounselor,grieftherapist,funeraldirector,funeralservicepractitioner.Besides“engineer”housewifealsocanbecalled“householdexecutive”,“homemaker”,even“domesticmanager”;“Prostitute”alsohasmanyeuphemisms,suchaspavementprincess,workinggirl,streetwalker,callgirl,businessgirletc.
2).Derivation.ThatistochoosesomeLatinandGreekprefixeswhosemeaningsreferto“aperson”,suchas“-(o)logist”.“mixologist”isaeuphemismfor“abar’swaiter”;dustmanforgarbologist;femalehairdresserforcosmetologist;undertakerformortician;cobblerforshoetrician;locksmithforlocktician.Somespecialoccupationalnameshaveadoptedtwoprefixes.Forexamplecosmetologistandcosmeticianbothreferto“femalehairdresser”.Moreover,Latinprefix“-arian”isoriginallyusedinreligion,butnowitisalsousedintheoccupation,suchas:bartarian,sanitarian.AnotherLatinprefix“-ian”isalsousedpopularly,suchascustodian(entranceguardordustman).Somepeopleevenwanttochangethenativeprefix“-er”totheLatinprefix“-or”becausetheythinktheforeignprefixismoreelegantandsweet-sounding,suchasweldor,wildanimaltrainor.
Theeuphemismsfortheagedandweight
Theage,especiallyawoman’sageisregardedasasensitiveprivacy.Andmostofthewesternpeopleareafraidofgettingold,sotheycall“oldpeople”“seniorcitizens”.”oldage”and“senility”caneasilycausethefearoftheoldpeople.Someeuphemisticexpressionstaketheplaceofthem,suchas“gettingon(inyears),pastone’sprime,feelingone’sage,secondchildhood,adistinguishedgentleman,agrandedame,thirdage”.
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年協(xié)作租賃合同范例
- 2025年金融企業(yè)貸款合同范本
- 教育中的跨文化交際-深度研究
- 2025年農(nóng)產(chǎn)品倉儲合同
- 肺泡癌臨床流行病學調(diào)查-深度研究
- 藝術與科學融合-深度研究
- 經(jīng)濟增長動力探討-深度研究
- 交通安全預警與應急響應-深度研究
- 2025年棉花倉儲合同協(xié)議范例
- 礦業(yè)企業(yè)成本控制策略-深度研究
- 地中海風格室內(nèi)設計
- 臨床實習出科小結神經(jīng)外科
- 碳酸鈣市場分析及競爭策略分析報告
- 糖尿病性眼肌麻痹的護理查房
- 泡泡瑪特展廳活動策劃
- 健康生活方式與健康促進的科學研究
- 文旅部門消防培訓課件
- 中職語文課件:1.1《送瘟神》課件14張2023-2024學年中職語文職業(yè)模塊
- 胃瘍(消化性潰瘍)中醫(yī)護理方案
- 《哲學概論(第2版)》-課件全套 第0-6章 緒論、哲學的形態(tài)-馬克思主義哲學
- 踝關節(jié)骨性關節(jié)炎課件整理
評論
0/150
提交評論