




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
漢英否定句的否定轄域與否定焦點(diǎn)本文對比考察了漢英否定句的否定轄域和否定焦點(diǎn)。漢語否定句的否定轄域具有相對確定性,而英語否定句的否定轄域存在不確定性現(xiàn)象。英語否定句中否定轄域的不確定性也導(dǎo)致了否定焦點(diǎn)的不確定性和復(fù)雜性,從而使英語否定句產(chǎn)生歧義。英漢語中否定轄域明確的句子,都可以通過在口語中加邏輯重音的方式來明確否定焦點(diǎn)。對于英語中否定轄域不確定的句子,可以通過改變句子結(jié)構(gòu)、運(yùn)用標(biāo)點(diǎn)符號(hào)、根據(jù)邏輯判斷、借助語境等方法明確否定轄域和否定焦點(diǎn),從而消除歧義。標(biāo)簽:否定轄域否定焦點(diǎn)否定詞歧義一、 引言否定轄域(scopeofnegation)和否定焦點(diǎn)(focusofnegation)是Quirk等人在研究英語否定句時(shí)提出的概念。否定轄域又稱否定范圍,指“否定詞對意義的影響范圍”(Quirk,1985:787),也就是說,在一個(gè)包含否定詞的格式中,所有可能被這個(gè)否定詞否定的項(xiàng)目構(gòu)成了否定的轄域(袁毓林,2000)。否定焦點(diǎn)又稱否定中心,指處于否定轄域之中真正被否定的項(xiàng)目(袁毓林,2000)。漢語否定句多借助否定詞“不”“沒有”進(jìn)行否定;英語否定句多借助否定詞“not”進(jìn)行否定。研究漢英否定句各自的否定轄域與否定焦點(diǎn),有助于明確漢英否定句的句義。本文通過對比考察漢英否定句各自的否定轄域與否定焦點(diǎn),探究兩者的共性和差異,并進(jìn)一步分析如何確定漢英否定句的否定焦點(diǎn)以明確句義。二、 漢語否定轄域與英語否定轄域針對漢語否定轄域,呂叔湘(1985:246)認(rèn)為在漢語句子里,通常情況下“不”或“沒”的否定范圍是“不”或“沒”以后的全部詞語。也就是說漢語中否定轄域是否定詞之后的所有詞語。徐杰、李英哲(1993)認(rèn)為漢語中沒有獨(dú)立的否定轄域,否定轄域是整個(gè)句子。而袁毓林(2000)、劉順(2003)認(rèn)為否定有獨(dú)立的轄域,一般情況下,即在無標(biāo)記的情況下,否定轄域一定是否定詞之后的成分;只有在有標(biāo)記的情況下,否定轄域可以回溯到否定詞之前的成分。我們贊同呂叔湘、袁毓林和劉順的觀點(diǎn),認(rèn)為漢語否定句有獨(dú)立的否定轄域,從句法表層結(jié)構(gòu)的線性形式來看,否定轄域一般是否定詞之后的所有成分。否定轄域與否定詞有直接的前后語序關(guān)系,否定詞位置的不同將影響否定轄域,從而影響語義效用。例如:(1)a.他天天不工作。他不天天工作。例(1)中,a句與b句否定詞“不”的位置不同,從而引起否定轄域的差異。a句否定轄域?yàn)椤安弧敝蟮摹肮ぷ鳌保鴅句否定轄域?yàn)椤安弧敝蟮摹疤焯旃ぷ鳌?,很顯然,由于否定轄域的差異,導(dǎo)致這兩個(gè)例句的句義有差別。在言語交際中也有例外情況,否定轄域有時(shí)可以回溯到否定詞之前的成分。例如:(2) 他一句話沒說。(3) 領(lǐng)導(dǎo)對下屬一點(diǎn)也不關(guān)心。在例(2)和例(3)中,“一句話”“下屬”從表層線性形式看位于否定詞“沒”和“不”之前,但從語義上分析,它們實(shí)際上是從謂語動(dòng)詞之后移位至謂語動(dòng)詞之前,在語義上仍受到否定詞的影響,或者說,一句話”和“下屬”的語跡事實(shí)上是在否定詞之后,即位于否定轄域之內(nèi)。說話者為了強(qiáng)調(diào)'一句話”和“下屬”而把它們置于謂語動(dòng)詞之前。綜合以上分析,漢語否定句不僅有獨(dú)立的否定轄域,而且其否定轄域具有相對確定性。漢語否定轄域通常是否定詞之后的所有成分;即使是例外情況,從其深層結(jié)構(gòu)或通過語義分析,否定轄域仍然是否定詞之后的所有成分。英語中的否定轄域,一般來說是從否定詞開始一直延伸到該句的句末,或到句末附加語(修飾性狀語)前為止(Quirk,1972:381)。英語中也存在否定轄域確定的句子,如“Ihaven’tdecidedtogo”。由于該句謂語后沒有附加語,其否定轄域是否定詞“not”之后的所有成分,即“decidedtogo”。然而,一旦英語否定句的謂語后面帶有修飾性狀語,這個(gè)句子的否定轄域就有兩種可能。與漢語否定句相比,英語否定句的否定轄域具有不確定性的特點(diǎn),這根源于英語否定詞的特性。一方面英語句子傾向于把否定詞置于謂語動(dòng)詞之前,因?yàn)橹^語動(dòng)詞是句子句法、語義核心,否定了動(dòng)詞,就能否定句子的各構(gòu)成成分之間的語義關(guān)系,從而否定全句;但同時(shí)英語往往又通過否定謂語本身來否定狀語,這是因?yàn)橛⒄Z的否定詞可以越過相鄰的詞和相距甚遠(yuǎn)的成分發(fā)生關(guān)系,產(chǎn)生不同的否定轄域(李文鳳、劉艷紅,2002)。由此我們發(fā)現(xiàn)英語否定詞的特性決定了英語否定句中否定轄域的不確定性,容易導(dǎo)致英語否定句的歧義現(xiàn)象。例如:(4) Ididn’tgobecauseIwasafraid.(5) Heisnotherealldaylong.根據(jù)否定轄域的不同,例(4)可以有兩種不同的理解。把否定轄域劃到“because”從句之前,即所謂不包含句末附加語,該句可理解為“Ididn’tgo,andthereasonwasfear.(我因?yàn)楹ε拢詻]有去。)”。若把否定轄域延伸至從句句末,該句可理解為“Iwent,butthereasonwasnotfear.(我不是因?yàn)楹ε虏湃サ?。)”。例?)根據(jù)否定轄域的不同劃分也可以有兩種不同的理解。把否定轄域劃分至句末,可以理解為“Heishere,butnotalldaylong.(他并非整天都待在這兒。)”。若把否定轄域劃分到狀語“alldaylong”之前,該句可以理解為“Thewholedayheisnothere.(他整天都不在這兒。)”。三、漢語否定焦點(diǎn)與英語否定焦點(diǎn)(一) 否定焦點(diǎn)與否定轄域的關(guān)系否定轄域只是為否定詞的影響范圍提供一種最大可能性,否定詞一般是對否定轄域內(nèi)的某一個(gè)成分或某幾個(gè)成分的結(jié)構(gòu)體具有語義影響,使其成為否定焦點(diǎn)。(李彥鳳,2007)否定轄域是就抽象的否定句而言,不考慮語境因素。在抽象的否定句中,否定詞與其他成分存在幾種可能的組合,也就潛在地存在著幾種不同的否定意義,即否定轄域是確定的,而否定焦點(diǎn)并不確定。否定焦點(diǎn)是抽象的否定句通過語境的作用變成具體否定句后所確定了的現(xiàn)實(shí)組合(孫汝建,2004),所以在具體否定句中,在語境的制約下,否定焦點(diǎn)是確定的,語境具有確定否定焦點(diǎn)和排除否定句歧義現(xiàn)象的作用。(二) 漢英否定焦點(diǎn)的共性漢語和英語中否定轄域明確的句子,都可以通過在口語中加邏輯重音的方式來明確否定焦點(diǎn)。漢語例句:(6)a.他沒批評新來的經(jīng)理(,他什么也沒說)。他沒批評新來的經(jīng)理(,他贊揚(yáng)了新來的經(jīng)理)。他沒批評新來的經(jīng)理(,他批評了原來的經(jīng)理)。他沒批評新來的經(jīng)理(,他批評了新來的小工)。如果例(6)以正常的語調(diào)讀出,即不給句子中任何成分加特別的重音,那么否定焦點(diǎn)即整個(gè)否定轄域“批評新來的經(jīng)理”,就像例(6)a所表明的一樣。如果分別對句子中的“批評”“新來的”“經(jīng)理”加重音的話,否定焦點(diǎn)就相應(yīng)改變,同一個(gè)句子就具有了不同的句義,就像例(6)b、(6)c、(6)d所表述的那樣。英語中也有同樣的情況存在。例如:(7)a.Marydidn’twriteanarticle.(Shewrotealetter,ordidsomethingelse.)Marydidn’twriteanarticle.(Shecopedone.)Marydidn’twriteanarticle.(Shewroteabook.)同樣,如果例(7)以正常的語調(diào)讀出,那么否定焦點(diǎn)就是“writeanarticle”,句義就如例(7a)所表示的那樣。如果說話者分別對“write”"anarticle”帶上邏輯重音,那么就具有了不同的句義,就像例(7b,7c,)所表明的那樣。(三)漢英否定焦點(diǎn)的差異及英語歧義句否定焦點(diǎn)的確定方法英語否定句中存在許多因否定轄域不確定而導(dǎo)致的否定焦點(diǎn)不同現(xiàn)象,而漢語中不存在這種情況,這是漢英否定焦點(diǎn)的差異所在,所以英語否定句中否定焦點(diǎn)的確定要比漢語中復(fù)雜。例如:(8) Iwasnotlisteningallthetime.(9) Ididn’tleavehomebecauseIwasafraidofmyfather.(10) Wedon’tdoittopleaseyou.以上三個(gè)句子的否定焦點(diǎn)會(huì)因?yàn)榉穸ㄝ犛虻牟煌瑒澐侄l(fā)生變化。例(8)中的否定焦點(diǎn)既可以是謂語動(dòng)詞“l(fā)istening”,也可以是時(shí)間狀語“allthetime”。例(9)中的否定焦點(diǎn)既可以是謂語“l(fā)eavehome”,也可以是原因狀語從句“becauseIwasafraidofmyfather”。例(10)中的否定焦點(diǎn)既可以是“doit”,也可以是“topleaseyou”。英語中否定轄域和否定焦點(diǎn)的不確定是造成英語多歧義句的主要原因。只有確定了否定轄域和否定焦點(diǎn),才能明確句義,消除歧義。確定英語歧義句否定焦點(diǎn)的主要方法如下:第一,利用改變句子結(jié)構(gòu)的方式明確否定焦點(diǎn),從而確定句義。例(9)若改成“ItwasnotbecauseIwasafraidofmyfatherthatIlefthome”,否定焦點(diǎn)就很明確,即“becauseIwasafraidofmyfather”,從而消除了歧義。第二,運(yùn)用標(biāo)點(diǎn)符號(hào)來明確否定轄域,從而確定否定焦點(diǎn),明確句義。Quirk(1985)提出了通過在書面語中打標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的方式來消除歧義的方法。例_(9)一若改成“Ididn’tleavehome,becauseIwasafraidofmyfather.”,通過用逗號(hào)隔開從句與主句,使從句不包含在否定轄域之內(nèi),否定焦點(diǎn)就明確為“l(fā)eavehome”,不產(chǎn)生歧義。第三,從認(rèn)知的角度出發(fā),根據(jù)常識(shí)和邏輯進(jìn)行判斷,來確定否定焦點(diǎn)。例如:(11) HedidnotstudyFrenchbecausehisfatherwantedhimto.這是一個(gè)帶有原因狀語從句的否定句。從理論上講,否定詞“not”的否定轄域有兩種可能,即否定轄域劃到附加語(狀語從句)前或擴(kuò)大至從句末。但我們發(fā)現(xiàn),把否定轄域劃到從句前,理解為“他不學(xué)法語是因?yàn)樗赣H要他學(xué)”不合邏輯,所以該句只能理解為“他學(xué)法語不是因?yàn)樗赣H要他學(xué)”,否定轄域應(yīng)擴(kuò)大到從句末,否定焦點(diǎn)落在原因狀語從句上。第四,借助語境即聯(lián)系上下文確定否定焦點(diǎn)與句義。例如:(12) Iliketeaching.Idon’tteachbecauseteachingiseasyforme.例(12)中后句的否定轄域從理論上說有兩種可能,因而否定焦點(diǎn)也存在兩種可能,但受上句的語境制約,否定焦點(diǎn)只能是“becauseteachingiseasyforme”。譯成漢語意思是“我從事教學(xué)并不是因?yàn)榻虒W(xué)對我來說容易”。第五,可以通過在否定焦點(diǎn)的位置上加上對比性的邏輯重音以消除歧義。例如:(13) Iwasnotpayingattentionthewholetime.TIwasnotpaying/attentionthewholetime\.(=Ididnotpayattentionatall.)Iwasnotpayingattentionthewhole"time.(=Ipaidattentiononlysomeofthetime.)(劉安全,2005:345)例(13)是歧義句,但通過使用不同的語調(diào)和停頓可明確句義。如果用正常的語調(diào),即句末用降調(diào)來朗讀此句,就表明否定轄域從否定詞只延伸到“attention”,否定焦點(diǎn)明確為“payingattention”,即否定謂語動(dòng)詞,句義為例(13)a所示。而如果用降升調(diào)來朗讀本句,那么否定轄域就從否定詞延伸到句末狀語,同時(shí)否定焦點(diǎn)落在了“thewholetime”,即否定狀語,句義明確,為例(13b)所示。四、結(jié)語本文對漢英否定句的否定轄域和否定焦點(diǎn)進(jìn)行了對比分析。我們認(rèn)為漢語否定句的否定轄域具有相對確定性,而英語否定句的否定轄域存在不確定性。英語否定句中否定轄域的不確定性也導(dǎo)致了否定焦點(diǎn)的不確定性和復(fù)雜性,從而使英語否定句產(chǎn)生歧義。通過各種方法明確否定轄域和否定焦點(diǎn),有助于確定句義,消除歧義。本文還提出否定轄域只是為否定詞的影響范圍提供一種最大可能性,否定轄域是就抽象的否定句而言,不考慮語境因素,而否定焦點(diǎn)是就具體的否定句而言,考慮語境因素。(本文為寧波大學(xué)學(xué)科項(xiàng)目[編號(hào):xkw11036]的階段性成果。)參考文獻(xiàn):[1]Quirk,R.etal.AGrammarofContemporaryEnglish[M].London:Longman,1972.Quirk,R.etal.AComprehensiveGrammaroftheEnglishLanguage[M].London:Longman,1985.李文鳳,劉艷紅.英語的否定范圍與歧義[J].玉溪師范學(xué)院學(xué)報(bào),2002,(5).李彥鳳.否定焦點(diǎn)考察[J].語文學(xué)刊(高教版),2007,(5).劉安全.否
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 臺(tái)州商用房合同范本
- 華為收購合同范例
- 商鋪空調(diào)工程合同范本
- 五軸數(shù)控系統(tǒng)加工編程與操作 課件 項(xiàng)目三-五軸空間變換定向加工基礎(chǔ)V3
- 2025年醫(yī)技感控考試指導(dǎo)題庫500題(含答案)
- 貴州國企招聘2024興仁市招聘國有企業(yè)人員22人筆試參考題庫附帶答案詳解
- 貴州2025年02月貴州省衛(wèi)生健康委員會(huì)部分直屬事業(yè)單位公開招考141名工作人員筆試歷年典型考題(歷年真題考點(diǎn))解題思路附帶答案詳解
- 文物修復(fù)定制合同范本
- 嬰幼兒盥洗照護(hù)洗臉的回應(yīng)性照護(hù)課件
- 2025屆九師聯(lián)盟高三12月聯(lián)考(11月質(zhì)量檢測)化學(xué)+答案
- 血透病人皮膚瘙癢課件
- 2025年度船舶焊接維修工程合同范本資料下載
- 貴州茅臺(tái)課程設(shè)計(jì)
- 工業(yè)攝像頭知識(shí)培訓(xùn)課件
- 2024-2025學(xué)年六年級數(shù)學(xué)人教版上冊寒假作業(yè)(綜合基礎(chǔ)復(fù)習(xí)篇含答案)
- 樓梯塑料滴水線施工方案
- 《用電檢查與稽查》課件
- 缺血性心臟病麻醉
- 丙戊酸鈉與中樞神經(jīng)系統(tǒng)損傷保護(hù)的研究進(jìn)展
- 小紅書的運(yùn)營技巧培訓(xùn)
- 員工上下班交通安全培訓(xùn)課件
評論
0/150
提交評論