英語歡迎詞帶翻譯_第1頁
英語歡迎詞帶翻譯_第2頁
英語歡迎詞帶翻譯_第3頁
英語歡迎詞帶翻譯_第4頁
英語歡迎詞帶翻譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩10頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

英語歡迎詞帶翻譯【篇一:歡迎詞——高中英語作文】歡迎詞:歡迎詞(welcomingspeech)是在正式場(chǎng)合對(duì)賓客的到來表示歡迎的致辭。歡迎詞由稱呼、正文、結(jié)束語組成。第一段:表示歡迎;代表某人或組織發(fā)言;自我介紹。第二段:分別陳述自己的觀點(diǎn)或提出具體的要求和希望。第三段:祝愿語part1常用句型1.dearfriends/ladiesandgentlemen/distinguishedgusts/respectedguests2.welcometoourschool!3.itmygreathonorto...onbehalfof...4.wehopeyoullhaveagoodtimeduringyourstayhere.5.wethankhimforhiswonderfulworkandkindhelp6.wishyouapleasantjourneyandgookhealth7.firstofall,onbehalfof...,ihavethehonortoextendthiswarmwelcometosb.首先,我很榮幸的代表...向某人表示熱烈歡迎8.itisagreatpleasureformetowelcomeallofyouto...我非常高興地歡迎各位出席……9.imhonoredtohavethisopportunitytowelcomeallofyouto...我十分榮幸地歡迎大家來到……part2參考模板boysandgirls/ladiesandgentlemen,welcometo_____________(表示歡迎).imhonoredtospeakonbehalfof______________(代表某人或組織發(fā)言).mynameis_______________(自我介紹).first,iwantto___________________.second,__________.last.___________.(分別陳述自己的觀點(diǎn)或提出具體的要求和希望)ihopeyoucanenjoyyourstayhere.thankyouforyourlistening./thankyou.part3優(yōu)秀范文假定你是中學(xué)生李華。美國一個(gè)中學(xué)校長(zhǎng)代表團(tuán)即將訪問你校并出席英語周的一項(xiàng)活動(dòng)。請(qǐng)根據(jù)寫作要點(diǎn)和寫作要求寫一篇?dú)g迎詞。寫作要點(diǎn):1.表示對(duì)客人的歡迎;2.介紹此項(xiàng)活動(dòng)(如活動(dòng)目的、內(nèi)容等);3.表達(dá)對(duì)客人的祝愿。寫作要求:1.詞數(shù)不少于100;2.稱呼已經(jīng)給出,請(qǐng)寫歡迎詞正文;3.不能使用真實(shí)姓名和學(xué)校名稱。dearamericanguests,________________________________________________________________________________寫作指導(dǎo):1.審題構(gòu)思:是一篇?dú)g迎詞,使用第一人稱。2.定要點(diǎn):歡迎giveourwarmwelcometoamericanguests介紹thetopicofourenglishweek.祝愿ihopeyouwillenjoyyourstayinourschool3.定時(shí)態(tài):一般現(xiàn)在時(shí)范文:dearamericanguests,onbehalfofourschool,iwouldliketoexpressourwarmwelcometoyou.weareluckytohaveyouhereinthemiddleofourenglishweekactivities.asscheduled,wehaveenglishtalentshowtoday.thepurposeofthisprogrammeistodevelopourinterestinenglishlearningandpracticalabilitiesinlisteningandspeaking.theprogrammeconsistsofthefollowingactivities:recitation,singing,wordspelling,storytellingandsoon.theshowwillbeginattwooclockthisafternoonatthestudentcentre.dearguests,youarewelcometotakepartinsomeactivities.ihopewestudentswillbenefitfromyourpresence.isincerelywishyouapleasanttimewithus.thankyou.part4??碱}型實(shí)戰(zhàn)練習(xí)一:今年,我們學(xué)校即將晉級(jí)為云南省一級(jí)三等高中學(xué)校,省級(jí)評(píng)估專家應(yīng)邀到學(xué)校進(jìn)行評(píng)估。今晚,其中的一名專家mr.green和部分學(xué)生和教師座談?,F(xiàn)由你主持座談會(huì),代表我校師生用英語致歡迎詞。歡迎詞應(yīng)包括:1.對(duì)來訪客人表示歡迎;2.介紹mr.green:來自北京;中國著名英語語言學(xué)家;擅長(zhǎng)于高中英語教學(xué).3.請(qǐng)mr.green給我校學(xué)生提關(guān)于英語學(xué)習(xí)的建議并指導(dǎo),請(qǐng)師生們提問題。參考詞匯:語言學(xué)家:linguist注意:1.要點(diǎn)要全,但不能逐條翻譯。2.詞數(shù)100左右。mydearteachersandschoolmates,________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________實(shí)戰(zhàn)練習(xí)二:假設(shè)你是李華,現(xiàn)在有一批英國中學(xué)生將要來你校就讀,請(qǐng)你代表學(xué)校對(duì)他們的到來表示歡迎,并且介紹一下學(xué)校的有關(guān)要求:1.上學(xué)穿戴整潔,上課不遲到,不早退,保持校園清潔衛(wèi)生:2.走路靠右走,若要騎車上學(xué),請(qǐng)辦自行車許可證。注意:詞數(shù)100左右;可適當(dāng)增加細(xì)節(jié),以使行文連貫;開頭和結(jié)尾已為你寫好。goodmorning,dearfriends,________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________thanks.【篇二:歡迎詞翻譯練習(xí)】歡迎詞翻譯練習(xí)1.我代表(onbehalf/???????/of)我們學(xué)校,想要向你們表達(dá)(express)熱烈的歡迎。________________________________________________________________________________________________________________________________________________2.我們很幸運(yùn)地在我們英語周(englishweek)活動(dòng)期間邀請(qǐng)到你們。________________________________________________________________________________________________________________________________________________3.按照安排(asscheduled),今天我們舉行英語才藝展示(englishtalentshow)。________________________________________________________________________________________________________________________________________________4.這個(gè)項(xiàng)目(program)的目的是培養(yǎng)我們對(duì)英語學(xué)習(xí)的興趣及其聽說方面的實(shí)際(practical)能力。________________________________________________________________________________________________________________________________________________5.這個(gè)項(xiàng)目包括下列活動(dòng):朗誦(recitation/?????????????/)、唱歌、單詞拼寫、講故事(story-telling)等等。________________________________________________________________________________________________________________________________________________6.本次才藝展示將于今天下午兩點(diǎn)在學(xué)生中心(thestudentcenter)開始。________________________________________________________________________________________________________________________________________________7.親愛的客人們,歡迎你們參加其中的一些活動(dòng)。_______________________________________________________________________8.我希望你們的參與會(huì)讓我們受益匪淺(benefit/????????/from)。______________________________________________________________________9.我真誠地(sincerely/?????????/)希望你們和我們一起度過一段愉快的時(shí)光。______________________________________________________________________歡迎詞漢譯英答案:1.onbehalfofourschool,iwouldliketoexpressourwarmwelcometoyou.2.weareluckytohaveyouhereinthemiddleofourenglishweekactivities.3.asscheduled,wehaveenglishtalentshowtoday.5.theprogramconsistsofthefollowingactivities:recitation,singing,wordspelling,story-tellingandsoon.6.theshowwillbeginattwoo’clockthisafternoonatthestudentcenter.7.dearguests,youarewelcometotakepartinsomeactivities.8.ihopewestudentswillbenefitfromyourpresence.9.isincerelywishyouapleasanttimewithus.歡迎詞漢譯英答案:1.onbehalfofourschool,iwouldliketoexpressourwarmwelcometoyou.2.weareluckytohaveyouhereinthemiddleofourenglishweekactivities.3.asscheduled,wehaveenglishtalentshowtoday.4.thepurposeofthisprogramistodevelopourinterestinenglishlearningandpracticalabilitiesinlisteningandspeaking.5.theprogramconsistsofthefollowingactivities:recitation,singing,wordspelling,story-tellingandsoon.6.theshowwillbeginattwoo’clockthisafternoonatthestudentcenter.7.dearguests,youarewelcometotakepartinsomeactivities.8.ihopewestudentswillbenefitfromyourpresence.9.isincerelywishyouapleasanttimewithus.【篇三:招待晚會(huì)歡迎詞中英文對(duì)照】第一屆武漢總領(lǐng)館美國國慶招待晚會(huì)歡迎詞(中英對(duì)照)welcomingremarksatfirstcongenwuhanjuly4threceptionbyusconsulgeneraltowuhanwendylylejuly4th,2008在第一屆武漢總領(lǐng)館美國國慶招待晚會(huì)所致的歡迎詞美國駐武漢領(lǐng)事館總領(lǐng)事白小琳2008年7月4日goodevening,ladiesandgentlemen!iamwendylyle,theu.s.consulgeneralinwuhanandthemoderatoroftonight’sreception.大家好!我是白小琳,美國駐武漢總領(lǐng)事,也是今天晚上美國國慶招待會(huì)的主持人。onbehalfoftheu.s.consulategeneralinwuhan,iwouldliketoextendaheartywelcometoallofyou--vicegovernortianchengzhongofhubei;deputymayoryueyongofwuhan;frenchconsulgeneral;seniorofficialsfromallfourprovincesofthewuhanconsulardistrict;mayorsanddeputymayorsandseniorgovernmentofficialsof13citiesincentralchina;presidents,professorsandstudentsfrom14universities;membersofwuhanartcommunity;mydearfriendsfromshenzhen,hongkongandwuhantiandi;mygoodcolleaguesfromtheu.s.embassyinbeijing;anddistinguishedrepresentativesofbeijingandwuhanamericanbusinesscommunities.我謹(jǐn)代表美國駐武漢總領(lǐng)館,竭誠歡迎大家!歡迎田承忠副省長(zhǎng);法國總領(lǐng)事費(fèi)勇;湖北,湖南,江西,河南省政府的領(lǐng)導(dǎo);代表武漢,鄂州,荊州,宜昌,襄樊,長(zhǎng)沙,岳陽,湘潭,南昌,九江,鄭州,開封與洛陽的書記,市長(zhǎng),副市長(zhǎng)和其他市政府領(lǐng)導(dǎo);代表十四所中部高等學(xué)府,包括武漢大學(xué),華中科技大學(xué),中國地質(zhì)大學(xué),華中農(nóng)業(yè)大學(xué),華中師范大學(xué),中南財(cái)經(jīng)政法大學(xué),中南民族大學(xué),湖北大學(xué),江漢大學(xué),湖北美術(shù)學(xué)院,長(zhǎng)江大學(xué),南昌大學(xué),和湖南女子大學(xué)的校長(zhǎng),副校長(zhǎng),老師和同學(xué);武漢文化藝術(shù)界的知名人士,從深圳,香港和武漢天地來的好朋友,從北京使館來的好同事,還有代表北京和武漢美國商業(yè)界的貴賓們。beforewebegintonight’sreception,let’stakeamomenttocommemorateallthevictimsofthetragicwenchuanearthquakeandpaytributetotheamericanandchinesepeoplewhohaveshownsuchcouragetohelpthevictimsrecoverfromthetragedyandrebuildtheircommunities.todate,ernmentassistancetochinaisvaluedatnearly$3.7million.theu.s.privatesectorhasprovidedmorethan$102millionincashandin-kindcontributionstochineseresponseefforts.onjune29,secretaryofstatecondoleezzaricevisitedthedisasterzoneandpraisedchinaspost-quakerecoveryefforts.shetoldthereportersafterwards,imreallyimpressedbytherecoveryeffort.itisreallyasignofhowthehumanspiritcanovercomegreatdevastation.在我們開始今天晚上的典禮之前,讓我們向汶川震災(zāi)受難的百姓致哀,并向中國人民在救災(zāi)中勇敢博愛幫助災(zāi)民重整家園致敬。到目前為止,美國政府已經(jīng)提供了三百七十多萬美元的援助。美國人民的私人捐贈(zèng)超過一億零兩百萬美元。6月29日,美國國務(wù)卿萊斯親臨災(zāi)區(qū)慰問。她對(duì)中國災(zāi)后救援工作十分贊揚(yáng)。她告訴記者們說這是人定勝天的表現(xiàn)。itisajoyfuloccasionandahistoricalmomentforustogettogetherattheholidayinntonighttocelebratethisgreatholiday-the232ndindependencedayoftheunitedstates,andtopaytributetoourstrongfriendshipswithchinaandfrance.iwouldliketoinviteallofyoutojoinmeforanationalanthemsing-along.wewillbeginwiththeu.s.nationalanthem,andthenthenationalanthemofourhostcountry,china.今晚我們相聚一堂,在天安假日酒店,歡慶這個(gè)美好的假日--美國第232個(gè)獨(dú)立周年紀(jì)念日,并為美國與中國和法國的友誼致敬。這是一個(gè)富有歷史意義的日子。我們要以唱國歌向美國和中國致敬。我們先邀請(qǐng)美國朋友歡唱美國國歌,再邀請(qǐng)中國朋友歡唱中國國歌。theestablishmentofaconsulategeneralinwuhanisalandmarkinu.s.history.itopenedanewchapterinu.s.-chinarelations.itisaconcretedemonstrationofthestrongandgrowingtiesbetweentheunitedstatesandchina.neverinthesharedhistoryofourtwocountrieshavetheunitedstatesandchinabeensodeeplyengaged,workingtogetheronawidescopeofglobalissuesthaneverbefore.chinaisoneofourmostimportantbilateralrelationshipsandwillcontinuetobecentraltooursuccessonnearlyallfrontsofourforeignpolicy.onjune29,secretaryricementionedtheimportanceofthebilateralrelationsinapressconferenceandsaid,“theunitedstatesandchinasimplymustworktogetherifwearegoingtoresolvethemanychallengesthatwefaceintheinternationalcommunityinaconstructiveanddiplomaticmanner.”美國駐武漢總領(lǐng)館的設(shè)立是美國歷史上的一個(gè)里程碑,給美中關(guān)系展開了新的篇章,是美中關(guān)系日益緊密的證明。兩國在許許多多全球性問題上攜手合作,關(guān)系密切,前所未有。對(duì)美國而言,中國至關(guān)緊要。美中關(guān)系在美國全面外交關(guān)系中具有核心重要地位。6月29日萊斯國務(wù)卿在新聞發(fā)布會(huì)上提到了美中關(guān)系的重要性。她說“要以外交途徑,有建設(shè)性的解決我們?cè)趪H上所面臨的許多挑戰(zhàn),美中兩國非合作不可。”itistrulyanhonortohaveyouherewithmetocelebratethefirstu.s.consulategeneralwuhanjuly4threception.“julyfourth”embodiesallthewonderfulaspirationsweamericansstriveforasweserenadeournationalidentityandnationalvalues,andpayhomagetoourfriendshipsandpartnershipswithchinaandfrance.今天晚上非常榮幸請(qǐng)到大家在武漢和我一起共同歡慶第一屆美國駐武漢總領(lǐng)館美國國慶招待晚會(huì)。七月四號(hào)代表著美國精神,也代表著美國政府與人民重視美中法三國友誼與互利互惠合作關(guān)系的情懷。j-joy(j代表歡欣鼓舞),u-unitedstates(u代表美國),l-life(l代表生生不息),y-youth(y代表青春活潑),f-friendship(f代表友誼長(zhǎng)存),o-originality(o代表獨(dú)特創(chuàng)新),u-unity(u代表團(tuán)結(jié)一致),r-resourcefulness(r代表靈機(jī)應(yīng)變),t-trade(t代表商貿(mào)興隆),h-humanity(h代表人性社會(huì)).withallmysincerity,iwouldliketooffermythanksonthisspecialday.ithanktheu.s.andchinesegovernmentsfortheirwisdomtosignthe1981consularfacilitiesagreementandselectwuhanasthesiteofoneoftheu.s.consulategeneralsinchina.ithanktheamericanandchinesepeopleforgivingmethehonortoserveasthefirstusconsulgeneralofwuhan.andithankalltheprovincialandmunicipalgovernmentsinhubei,hunan,jiangxiandhenanforgivingmeallthesupporticouldhavehopedforinthepastsevenmonthssinceiarrivedheretoruntheconsulateonmyownwhiletheofficeisbeingsetup.在今天這個(gè)特殊的節(jié)日里,我誠摯的向大家表示感謝。感謝美中兩國政府有先見之明,簽署了1981年美中領(lǐng)事協(xié)議,并選擇武漢作為美國總領(lǐng)館館址之一。感謝美中兩國人民給我這個(gè)機(jī)會(huì)擔(dān)任第一任美國駐武漢總領(lǐng)事。感謝湖北,湖南,江西與河南各個(gè)省市政府在過去七個(gè)月里盡全力支持我一個(gè)人在武漢上任,開辦總領(lǐng)館。ithankallofyouforbeingheretonighttomakethisreceptionsuchamemorableoccasion.ithankwuhantiandifordonatingalltheservicestoprovidegloriousdecorationsandhelporganizemusicalanddanceperformancesforthereception.ithankjianghanuniversity,hubeiuniversity,southcentraluniversityfornationalitiesandhunanwomen’suniversityforvolunteeringprofessorsandstudentstobringusexcellentmusicalanddanceperformances.ithankwuhanuniversityinterpretationteamvolunteers.ithankhubeiartacademyandwuhanartistsfordonatingtheirservicestomountanartexhibitatthereceptionandsharetheirartisticinspirationswithus.ithankwuhanvolunteersandmyembassycolleaguesforyourassistance.ithanktheamericanchamberofcommerceinchinaandamericanbusinessleadersinwuhanforyourmuch-appreciatedsupportanddonations.ithankholidayinnforprovidingcomplimentaryspaceandoutstandingservices,andlast,butnotleast,ithankwuhanpublicsecuritybureauforworkingsohardtomakeusverysafetonight.thankyou!感謝大家百忙中抽空參加今天晚上的招待會(huì),給我們帶來了美好的回憶。感謝武漢天地為招待會(huì)策劃莊嚴(yán)隆重的裝潢,并協(xié)調(diào)全場(chǎng)音樂和舞蹈表演。感謝江漢大學(xué),湖北大學(xué),中南民族大學(xué),和湖南女子大學(xué)師生們自動(dòng)自發(fā),為招待會(huì)帶來精彩的歌舞表演。感謝武漢大學(xué)口譯隊(duì)提供志愿服務(wù)。感謝湖北美術(shù)學(xué)院美術(shù)館和武漢的藝術(shù)家們?yōu)檎写龝?huì)精心籌劃藝術(shù)邀請(qǐng)展,給我們一個(gè)大好機(jī)會(huì)一睹你們的靈感與才華。感謝愛護(hù)我,支持我的武漢志愿者,和美國使館同事們的協(xié)助。特別感謝美國中國商會(huì)和武漢美國商業(yè)界的領(lǐng)導(dǎo)們大力支持與捐贈(zèng)。感謝漢口天安假日酒店提供場(chǎng)所,服務(wù)到位。更重要的,我們感謝武漢公安局辛苦籌劃,徹底提供萬無一失的安全措施。謝謝!

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論