常用商務(wù)英語1_第1頁
常用商務(wù)英語1_第2頁
常用商務(wù)英語1_第3頁
常用商務(wù)英語1_第4頁
常用商務(wù)英語1_第5頁
已閱讀5頁,還剩21頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

常用商務(wù)英語

會這幾句廣交會上輕松搞定老外

LetmeintroduceyoutoMr.Li,generalmanagerofourcompany.

讓我介紹你認識,這是我們的總經(jīng)理,李先生。

It’sanhonortomeet.

很榮幸認識你。

Nicetomeetyou.I’veheardalotaboutyou.

很高興認識你,久仰大名。

HowdoIpronounceyourname?

你的名字怎么讀?

HowdoIaddressyou?

如何稱呼您?

It’sgoingtobetheprideofourcompany.

這將是本公司的榮幸。

Whatlineofbusinessareyouin?

你做那一行?

Keepintouch.

保持聯(lián)系。

Thankyouforcoming

謝謝你的光臨。

Don’tmentionit.

別客氣

Excusemeamoment.

對不起,失陪一下。

Excuseme.I’llberightback.

對不起,我馬上回來

Whatabouttheprice?

對價格有何看法?

Whatdoyouthinkofthepaymentterms?

對支付條件有何看法?

Howdoyoufeellikethequalityofourproducts?

你覺得我們產(chǎn)品的質(zhì)量怎么樣?

Whatabouthavingalookatsamplefirst?

先看一看產(chǎn)品吧?

Whataboutplacingatrialorder?何不先試訂貨?

Thequalityofoursisasgoodasthatofmanyothersuppliers,whileourpricesarenothighastheirs.Bytheway,whichitemsareyouinterestedin?

我們的產(chǎn)品質(zhì)量與其他生產(chǎn)商一樣的好,而我們的價格卻不象他們的那樣高。哎,你對哪個產(chǎn)品感興趣?

Youcanrestassured.

你可以放心。

Wearealwaysimprovingourdesignandpatternstoconfirmtotheworldmarket.

我們一直在提高我們產(chǎn)品的設(shè)計水平,以滿足世界市場的要求。

ThisnewproductistothetasteofEuropeanmarket.

這種新產(chǎn)品歐洲很受歡迎。

Ithinkitwillalsofindagoodmarketinyourmarket.

我認為它會在你國市場上暢銷。

Finequalityaswellaslowpricewillhelppushthesalesofyourproducts.

優(yōu)良的質(zhì)量和較低的價格有助于推產(chǎn)品。

Whileweappreciateyourcooperation,weregrettosaythatwecan’treduceourpriceanyfurther.

雖然我們感謝貴方的合作,但是很抱慊,我們不能再減價了。

Reliabilityisourstrongpoint.

可靠性正是我們產(chǎn)品的優(yōu)點。

Wearesatisfiedwiththequalityofyoursamples,sothebusinessdependsentirelyonyourprice.

我們對樣品的質(zhì)量很滿意,因此交易的成敗就取決于你們的價格了。

Toacertainextent,ourpricedependsonhowlargeyourorderis.

在某種程度上,我們的價格就得看你們的定單有多大。

Thisproductisnowingreatdemandandwehaveonhandmanyenquiriesfromothercountries.

這種產(chǎn)品現(xiàn)在需求量很大,我們手頭上來自其他國家的很多詢盤。

Thankyouforyourinquiry.Wouldyoutelluswhatquantityyourequiresothatwecanworkouttheoffer?

謝謝你詢價。為了便于我方提出報價,能否請你談?wù)勀惴叫枨髷?shù)量?

HereareourFOBprice.Allthepricesinthelistsaresubjecttoourfinalconfirmation.

這是我們的FOB價格單。單上所有價格以我方最后確認為準。

Ingeneral,ourpricesaregivenonaFOBbasis.

通常我們的報價都是FOB價

Ourpricescomparemostfavorablywithquotationsyoucangetfromothermanufacturers.You’llseethatfromourpricesheet.Thepricesaresubjecttoourconfirmation,naturally.

我們的價格比其他制造商開價優(yōu)惠得多。這一點你可以從我們的價格單看到,所有價格當(dāng)然要經(jīng)我方確認后方有效。

Weofferyouourbestprices,atwhichwehavedonealotbusinesswithothercustomers.

我們向你們報最優(yōu)惠價,按此價我們已與其他客戶做了大批生意。

Willyoupleasetellusthespecifications,quantityandpackingyouwant,sothatwecanworkouttheofferASAP.

請告訴我們貴方對規(guī)格、數(shù)量及包裝的要求,以便我方盡快制定出報價。

Thisisthepricelist,butitservesasaguidelineonly.Isthereanythingyouareparticularlyinterestedin.

這是價格表,但只供參考。是否有你特別感興趣的商品?

Doyouhavespecificrequestforpacking?Herearethesamplesofpackingavailablenow,youmayhavealook.

你們對包裝有什么特別要求嗎?這是我們目前用的包裝樣品,你可以看下。

Iwonderifyouhavefoundthatourspecificationsmeetyourrequirements.I’msurethepriceswesubmittedarecompetitive.

不知道您認為我們的規(guī)格是否符合你的要求?我敢肯定我們的價格是非常有競爭力的

Heavyenquirieswitnessthequalityofourproducts.

大量詢盤證明我們的產(chǎn)品質(zhì)量過硬。

Weregretthatthegoodsyouinquireaboutarenotavailable.

很遺憾,你們所詢貨物目前無貨。

Myofferwasbasedonreasonableprofit,notonwildspeculations.

我的報價以合理利潤為依據(jù),不是漫天要價。

Moreover,we’vekeptthepriceclosetothecostsofproduction.

再說,這已經(jīng)把價格壓到生產(chǎn)費用的邊緣了。

Couldyoutellmewhichkindofpaymenttermsyou’llchoose?

能否告知你們將采用那種付款方式?

Wouldyouacceptdeliveryspreadoveraperiodoftime?

不知你們能不能接受在一段時間內(nèi)分批交貨。展會談判交流英語句型

A:I'msorrytosaythatthepriceyouquoteistoohigh.Itwouldbeverydifficultforustopushanysalesifwebuyitatthisprice.

B:well,ifyoutakequalityintoconsideration,youwon'tthinkourpriceistoohigh.

A:Let'smeeteachotherhalfway.

-很遺憾你們報的價格太高,如果按這種價格買進,我方實在難以推銷。

-如果你考慮一下質(zhì)量,你就不會覺得我們的價格太高了。

-那咱們就各讓一步吧。

A:I'msorrytosaythatyourpricehassoared.It'salmost20%higherthanlastyear's.

B:That'sbecausethepriceofrawmaterialshasgoneup.

A:Isee.Thankyou.

-很遺憾,貴方的價格猛長,比去年幾乎高出20%。

-那是因為原材料的價格上漲了。

-我知道了,多謝。

A:Howmanydoyouintendtoorder?

B:Iwanttoorder900dozen.

A:Themostwecanofferyouatpresentis600dozen.

-這種產(chǎn)品你們想訂多少?

-我們想訂900打。

-目前我們至多只能提供600打。

A:Wehaveinspectedtherice,andwe'resurprisedtoknowthattheweightisshort.

B:Wesellourgoodsonloadedweightandnotonlandedweight.

A:Isee.

-這些大米我們檢驗過了,重量不夠,我們感到奇怪。

-我們出售商品是以裝船重量為準,不是以卸貨重量為準。

-我知道了。

A:ThenextthingI'dliketobringupfordiscussionispacking.

B:Pleasestateyouropinionsaboutpacking.

A:Allright.Wewishouropinionsonpackingwillbepassedontoyourmanufacturers.

-下面我想就包裝問題討論一下。

-請陳述你們的意見。

-好,我們希望我們對包裝的意見能傳達到廠商。

A:Youknow,packinghasaclosebearingonsales.

B:Yes,italsoaffectsthereputationofourproducts.Buyersalwayspaygreatattentiontopacking.

A:Wewishthenewpackingwillgiveourclientssatisfaction.

-大家都知道,包裝直接關(guān)系到產(chǎn)品的銷售。

-是的,它也會影響我們產(chǎn)品的信譽,買主總是很注意包裝。

-我們希望新包裝會使我們的顧客滿意。

A:Howaretheshirtspacked?

B:They'repackedincardboardboxes.

A:I'mafraidthecardboardboxesarenotstrongenoughforoceantransportation.

-襯衫怎樣包裝?

-它們用紙板箱包裝。

-我擔(dān)心遠洋運輸用紙板箱不夠結(jié)實。

A:FromwhatI'veheard,you'realreadywellupinshippingwork.

B:Yes,wearrangeshipmentstoanypartoftheworld.

A:Doyoudoanychartering?

-據(jù)我所知,你方對運輸工作很在行。

-是的,我們承攬去世界各地的貨物運輸。

-你們租船嗎?

A:Howdoyoulikethegoodsdispatched,byrailwayorbysea?

B:Bysea,please.Becauseofthehighcostofrailwaytransportation,wepreferseatransportation.

A:That'swhatwethink.

-你方將怎樣發(fā)運貨物,鐵路還是海運?

-請海運發(fā)貨,鐵路運輸費用太高,我們愿意走海運。

-我們正是這么想的。A:Whencanyoueffectshipment?I'mterriblyworriedaboutlateshipment.

B:WecaneffectshipmentinDecemberorearlynextyearatthelatest.

A:That'sfine.

-你們什么時候能交貨?我非常擔(dān)心貨物遲交。

-我們最晚在今年十二月或明年初交貨。

-那很好。

在雙方談判的過程中,一定要注意傾聽對方的發(fā)言,如果對對方的觀點表示了解,可以說:

Iseewhatyoumean.

(我明白您的意思。)

如果表示贊成,可以說:

That'sagoodidea.

(是個好主意。)

或者說:

Iagreewithyou.

(我贊成。)

如果是有條件地接受,可以用ontheconditionthat這個句型,例如:

Weacceptyourproposal,ontheconditionthatyouorder20,000units.

(如果您訂2萬臺,我們會接受您的建議。)

在與外商,尤其是歐美國家的商人談判時,如果有不同意見,最好坦白地提出來而不要拐彎抹角,比如,表示無法贊同對方的意見時,可以說:

Idon'tthinkthat'sagoodidea.

(我不認為那是個好主意。)

或者

Frankly,wecan'tagreewithyourproposal.

(坦白地講,我無法同意您的提案。)

如果是拒絕,可以說:

We'renotpreparedtoacceptyourproposalatthistime.

(我們這一次不準備接受你們的建議。)

有時,還要講明拒絕的理由,如

Tobequitehonest,wedon'tbelievethisproductwillsellverywellinChina.

(說老實話,我們不相信這種產(chǎn)品在中國會賣得好。)

談判期間,由於言語溝通問題,出現(xiàn)誤解也是在所難免的:可能是對方誤解了你,也可能是你誤解了對方。在這兩種情況出現(xiàn)後,你可以說:

No,I'mafraidyoumisunderstoodme.WhatIwastryingtosaywas...

(不,恐怕你誤解了。我想說的是……)

或者說:

Oh,I'msorry,Imisunderstoodyou.ThenIgoalongwithyou.

(哦,對不起,我誤解你了。那樣的話,我同意你的觀點。)

總之不管你說什么,你最終的目的就是要促成一筆生意。即使不成,也要以善意對待對方,也許你以后還有機會,生意不成人情在,你說對嗎?I'vecometomakesurethatyourstayinBeijingisapleasantone.我特地為你們安排使你們在北京的逗留愉快。

2You'regoingoutofyourwayforus,Ibelieve.我相信這是對我們的特殊照顧了。

3It'sjustthematteroftheschedule,thatis,ifitisconvenientforyourightnow.如果你們感到方便的話,我想現(xiàn)在討論一下日程安排的問題。

4Ithinkwecandrawupatentativeplannow.我認為現(xiàn)在可以先草擬一具臨時方案。

5Ifhewantstomakeanychanges,minoralternationscanbemadethen.如果他有什么意見的話,我們還可以對計劃稍加修改。

6Isthereanywayofensuringwe'llhaveenoughtimeforourtalks?我們是否能保證有充足的時間來談判?

7Sooureveningswillbequitefullthen?那么我們的活動在晚上也安排滿了嗎?

8We'llleavesomeeveningsfree,thatis,ifitisallrightwithyou.如果你們愿意的話,我們想留幾個晚上供你們自由支配。

9We'dhavetocomparenotesonwhatwe'vediscussedduringtheday.我們想用點時間來研究討論一下白天談判的情況。

10That'llputusbothinthepicture.這樣雙方都能了解全面的情況。

11Thenwe'dhavesomeideasofwhatyou'llbeneeding.那么我們就會心中有點兒數(shù),知道你們需要什么了。

12Ican'tsayforcertainoff-hand.我還不能馬上說定。

13Betterhavesomethingwecangetourhandsonratherthanjustspendallourtimetalking.有些實際材料拿到手總比坐著閑聊強。

14It'llbeeasierforustogetdowntofactsthen.這樣就容易進行實質(zhì)性的談判了。

15Butwouldn'tyouliketospendanextradayortwohere?你們不愿意在北京多待一天嗎?

16I'mafraidthatwon'tbepossible,muchaswe'dliketo.盡管我們很想這樣做,但恐怕不行了。

17We'vegottoreportbacktotheheadoffice.我們還要回去向總部匯報情況呢。

18Thankyouforyoucooperation.謝謝你們的合作。

19We'vearrangedourschedulewithoutanytrouble.我們已經(jīng)很順利地把活動日程安排好了。

20Hereisacopyofitinerarywehaveworkedoutforyouandyourfriends.Wouldyoupleasehavealookatit?這是我們?yōu)槟愫湍愕呐笥褦M定的活動日程安排。請過目一下,好嗎?

21Ifyouhaveanyquestionsonthedetails,feelfreetoask.如果對某些細節(jié)有意見的話,請?zhí)岢鰜怼?/p>

22Icanseeyouhaveputalotoftimeintoit.我相信你在制定這個計劃上一定花了不少精力吧。

23Wereallywishyou'llhaveapleasantstayhere.我們真誠地希望你們在這里過得愉快。

24Iwonderifitispossibletoarrangeshoppingforus.我想能否在我們訪問結(jié)束時為我們安排一點時間購物。

25Welcometoourfactory.歡迎到我們工廠來。

26I'vebeenlookingforwardtovisitingyourfactory.我一直都盼望著參觀貴廠。

27You'llknowourproductsbetterafterthisvisit.參觀后您會對我們的產(chǎn)品有更深的了解。28MaybewecouldstartwiththeDesigningDepartment.也許我們可以先參觀一下設(shè)計部門。

29Thenwecouldlookattheproductionline.然后我們再去看看生產(chǎn)線。

30Thesedrawingsonthewallareprocesssheets.墻上的圖表是工藝流程表。

31Theydescribehoweachprocessgoesontothenext.表述著每道工藝間的銜接情況。

32Wearerunningontwoshifts.我們實行的工作是兩班倒。

33Almosteveryprocessiscomputerized.幾乎每一道工藝都是由電腦控制的。

34Theefficiencyisgreatlyraised,andtheintensityoflaborisdecreased.工作效率大大地提高了,而勞動強度卻降低了。

35Allproduetshavetogothroughfivechecksinthewholeprocess.所有產(chǎn)品在整個生產(chǎn)過程中得通過五道質(zhì)量檢查關(guān)。

36Webelievethatthequalityisthesoulofanenterprise.我們認為質(zhì)量是一個企業(yè)的靈魂。

37Therefore,wealwaysputqualityasthefirstconsideration.因而,我們總是把質(zhì)量放在第一位來考慮。

38Qualityisevenmoreimportantthanquantity.質(zhì)量比數(shù)量更為?38Qualityisevenmoreimportantthanquantity.質(zhì)量比數(shù)量更為重要。

39Ihopemyvisitdoesnotcauseyoutoomuchtrouble.我希望這次來參觀沒有給你們增添太多的麻煩。

40Dowehavetowearthehelmets?我們得戴上防護帽嗎?

41Istheproductionlinefullyautomatic?生產(chǎn)線是全自動的嗎?

42Whatkindofqualitycontroldoyouhave?你們用什么辦法來控制質(zhì)量呢?

43Allproductshavetopassstrictinspectionbeforetheygoout.所有產(chǎn)品出廠前必須要經(jīng)過嚴格檢查。

44What'syourgeneralimpression,mayIask?不知您對我們廠總的印象如何?

45I'mimpressedbyyourapproachtobusiness.你們經(jīng)營業(yè)務(wù)的方法給我留下了很深的印象。

46Theproductgivesyouanedgeoveryourcompetitors,Iguess.我認為你們的產(chǎn)品可以使你們勝過競爭對手。

47Noonecanmatchussofarasqualityisconcerned.就質(zhì)量而言,沒有任何廠家能和我們相比。

48Ithinkwemaybeabletoworktogetherinthefuture.我想也許將來我們可以合作。

49WearethinkingofexpandingintotheChinesemarket.我們想把生意擴大到中國市場.

50Thepurposeofmycominghereistoinquireaboutpossibilitiesofestablishingtraderelationswithyourcompany.我此行的目的正是想探詢與貴公司建立貿(mào)易關(guān)系的可能性。51Wewouldbegladtostartbusinesswithyou.我們很高興能與貴公司建立貿(mào)易往來。

52I'dappreciateyourkindconsiderationinthecomingnegotiation.洽談中請你們多加關(guān)照。

53Wearehappytobeofhelp.

我們十分樂意幫助。

54Icanassureyouofourclosecooperation.我保證通力合作。

55Woulditbepossibleformetohaveacloserlookatyoursamples?可以讓我參觀一下你們的產(chǎn)品陳列室嗎?

56ItwilltakemeseveralhoursifIreallylookateverything.如果全部參觀的話,那得需要好幾個小時。

57Youmaybeinterestedinonlysomeoftheitems.你也許對某些產(chǎn)品感興趣。

58Icanjusthaveaglanceattherest.剩下的部分我粗略地看一下就可以了。

59They'vemetwithgreatfavorhomeandabroad.這些產(chǎn)品在國內(nèi)外很受歡迎。

60Allthesearticlesarebestsellinglines.所有這些產(chǎn)品都是我們的暢銷貨。

61Yourdesirecoincideswithours.我們雙方的愿望都是一致的。

62Nowonderyou'resoexperienced.怪不得你這么有經(jīng)驗。

63Textilebusinesshasbecomemoreandmoredifficultsincethecompetitiongrew.隨著競爭的加劇,紡織品貿(mào)易越來越難做了。

64CouldIhaveyourlatestcataloguesorsomethingthattellsmeaboutyourcompany?可以給我一些貴公司最近的商品價格目錄表或者一些有關(guān)說明資料嗎?

65Atwhattimecanweworkoutadeal?我們什么時候洽談生意?

66Ihopetoconcludesomebusinesswithyou.我希望能與貴公司建立貿(mào)易關(guān)系。

67Wealsohopetoexpandourbusinesswithyou.我們也希望與貴公司擴大貿(mào)易往來。

68Thisisourcommondesire.

這是我們的共同愿望。

69IthinkyouprobablyknowChinahasadoptedaflexiblepolicyinherforeigntrade.我想你也許已經(jīng)了解到中國在對外貿(mào)易中采取了靈活的政策。

70I'vereadaboutit,butI'dliketoknowmoreaboutit.我已經(jīng)知道了一點兒,但我還想多了解一些。

71Seeingisbelieving.

百聞不如一見。

72Iwouldliketopresentourcommentsinthefollowingorder.我希望能依照以下的順序提出我們的看法。

73Firstofall,Iwilloutlinethecharacteristicsofourproduct.首先我將簡略說明我們商品的特性。

74WhenIpresentmyviewsonthecompetitiveproducts,Iwillrefertothepatentsituation.專利的情況會在說明競爭產(chǎn)品時一并提出。

75Pleaseproceedwithyourpresentation.請開始你的簡報。76Yes,wehavebeeninterestedinnewsystem.是的,我們對新系統(tǒng)很感興趣。

77Hasyourcompanydoneanyresearchinthisfield?請問貴公司對此范疇做了任何研究嗎?

78Yes,wehavedonealittle.Butwehavejuststartedandhavenothingtoshowyou.有,我們做了一些,但是因為我們才剛起步,并沒有任何資料可以提供給你們。

79Ifyouareinterested,Iwillpreparealistofthem.如果您感興趣的話,我可以列表讓你參考。

80Bytheway,beforeleavingthissubject,Iwouldliketoaddafewcomments.在結(jié)束這個問題之前順便一提,我希望能再提出一些看法。

81Iwouldliketoaskyouafavor.我可以提出一個要求嗎?

82Wouldyouletmeknowyourfaxnumber?可以告訴我您的傳真機號碼嗎?

83Woulditbetoomuchtoaskyoutorespondtomyquestionbytomorrow?可以請你在明天以前回復(fù)嗎?

84Couldyouconsideracceptingourcounterproposal?你能考慮接受我們的反對案嗎?

85Iwouldreallyappreciateyourpersuadingyourmanagement.如果你能說服經(jīng)營團隊,我會很感激。

86Iwouldliketosuggestthatwetakeacoffeebreak.我建議我們休息一下喝杯咖啡。

87MaybeweshouldholdoffuntilwehavecovereditemBonouragenda.也許我們應(yīng)該先談?wù)撏闎項議題。

88Asamatteroffact,wewouldliketodiscussinternallyregardingitemB.事實上,我們希望可以先內(nèi)部討論B項議題。

89MayIproposethatwebreakforcoffeenow?我可以提議休息一下,喝杯咖啡嗎?

90Ifyouinsist,Iwillcomplywithyourrequest.如果你堅持,我們會遵照你的要求。

91Wemuststressthatthesepaymenttermsareveryimportanttous.我們必須強調(diào)這些付款條件對我們很重要。

92Pleasebeawarethatthisisacrucialissuetous.請了解這一點對我們至關(guān)重要。

93Idon'tknowwhetheryourealizeit,butthisconditionisessentialtous.我不知道你是否了解,但是,這個條件對我們是必要的。

94Ourpolicyisnottograntexclusivity.我們的方針是不授與專賣權(quán)。

95Thereshouldalwaysbeexceptionstotherule.凡事總有例外。

96Iwouldnotwastemytimepursuingthat.如果是我的話,不會將時間浪費在這里。

97Wouldyoucaretoanswermyquestiononthewarranty?你可以回答我有關(guān)保證的問題嗎?

98Idon'tknowwhetheryoucaretoanswerrightaway.我不知道你是否愿意立即回答。

99Ihavetoraisesomeissueswhichmaybeembarrassing.我必須提出一些比較尷尬的問題。

100Sorry,butcouldyoukindlyrepeatwhatyoujustsaid?抱歉,你可以重復(fù)剛剛所說的嗎?101Itwouldhelpifyoucouldtrytospeakalittleslower.請你盡量放慢說話速度。

102Couldyoupleaseexplainthepremisesofyourargumentinmoredetail?你能詳細說明你們的論據(jù)嗎?

103Itwillhelpmeunderstandthepointyouaretryingtomake.這會幫助我了解你們的重點。

104Wecannotproceedanyfurtherwithoutreceivingyourthoughtswithrespecttothemannerofpayment.我們?nèi)绻涣私饽銈儗Ω犊罘绞降囊庖?,便不能進一步檢討。

105Actually,myinterestwasdirectedmoretowardswhatparticularmarketsyouforeseeforourproduct.事實上,我關(guān)心的是貴公司對我們產(chǎn)品市場的考量。

106Wereallyneedmorespecificinformationaboutyourtechnology.我們需要與貴公司技術(shù)相關(guān)更專門的資訊。

107Ourprojectmustproceedatareasonablyquicktempo.Surelyonemonthisampletime,isn'tit?這個計劃必須盡速進行。一個月的時間應(yīng)該夠了吧?

108Iwilltry,butnopromises.

我會試試看,但是不敢保證。

109Icouldnotcatchyourquestion.Couldyourepeatit,please

110Thefollowinganswerissubjecttoofficialconfirmation.以下的答案必須再經(jīng)過正式確認才有效。

111Letmegiveyouanindication.我可以提示一個想法。

112Pleaserememberthisisnottobetakenasfinal.請記得這不是最后的回答。

113Let'simagineahypotheticalcasewherewedisagree.讓我們假設(shè)一個我們不同意的狀況。

114Justforargument'ssake,supposewedisagree.為了討論各種情形,讓我們假設(shè)我方不同意時的處理方法。

115Thereisnosuchpublishedinformation.沒有相關(guān)的出版資料。

116Suchdataisconfidential.

這樣的資料為機密資料。

117Iamnotsuresuchdatadoesexist.我不確定是否有這樣的資料存在。

118Itwoulddependonwhatisonthelist.這要看列表內(nèi)容。

119Weneedthemurgently.

我們急需這些資料。

120Allright.Iwillsendtheinformationonapiecemealbasisasweacquireit.好。我們收齊之后會立即寄給你。

121I'dliketointroduceyoutoourcompany

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論