《中國的醫(yī)療衛(wèi)生事業(yè)》白皮書(漢英對照版)_第1頁
《中國的醫(yī)療衛(wèi)生事業(yè)》白皮書(漢英對照版)_第2頁
《中國的醫(yī)療衛(wèi)生事業(yè)》白皮書(漢英對照版)_第3頁
《中國的醫(yī)療衛(wèi)生事業(yè)》白皮書(漢英對照版)_第4頁
《中國的醫(yī)療衛(wèi)生事業(yè)》白皮書(漢英對照版)_第5頁
已閱讀5頁,還剩28頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

《中國的醫(yī)療衛(wèi)生事業(yè)》白皮書WhitePaper:MedicalandHealthServicesinChina中華人民共和國國務院新聞辦公室26日發(fā)表《中國的醫(yī)療衛(wèi)生事業(yè)》白皮書。全文如下:TheStateCouncilInformationOfficeofthePeople'sRepublicofChinaonWednesdaypublishedawhitepaperonthemedicalandhealthservicesinChina.Followingisthefulltextofthewhitepaper:中國的醫(yī)療衛(wèi)生事業(yè)(2012年12月)中華人民共和國國務院新聞辦公室MedicalandHealthServicesinChina

(December2012)InformationOfficeoftheStateCouncilThePeople'sRepublicofChina目錄Contents前言\o""Foreword一、衛(wèi)生基本狀況\o""I.BasicConditions二、醫(yī)藥衛(wèi)生體制改革\o""II.ReformofMedicalandHealthcareSystems三、傳染病防治與衛(wèi)生應急\o""III.InfectiousDiseasePreventionandTreatment,andHealthEmergencyManagement四、慢性非傳染性疾病防治\o""IV.PreventionandTreatmentofChronicNon-communicableDisorders五、婦女兒童健康權益保護\o""V.ProtectingWomenandChildren'sRighttoHealth六、中醫(yī)藥發(fā)展\o""VI.DevelopmentofTraditionalChineseMedicine七、衛(wèi)生國際合作\o""VII.InternationalMedicalandHealthcareCooperation結束語\o""Conclusion前言Foreword健康是促進人的全面發(fā)展的必然要求。提高人民健康水平,實現(xiàn)病有所醫(yī)的理想,是人類社會的共同追求。在中國這個有著13億多人口的發(fā)展中大國,醫(yī)療衛(wèi)生關系億萬人民健康,是一個重大民生問題。Goodhealthisaprerequisiteforpromotingall-rounddevelopmentoftheperson.Anditisacommonpursuitofhumansocietiestoimprovepeople'shealthandensuretheirrighttomedicalcare.ForChina,alargedevelopingcountry,medicalandhealthcareisofvitalimportancetoitspopulationofover1.3billion,andisamajorissueconcerningitspeople'swellbeing.中國高度重視保護和增進人民健康。憲法規(guī)定,國家發(fā)展醫(yī)療衛(wèi)生事業(yè),發(fā)展現(xiàn)代醫(yī)藥和傳統(tǒng)醫(yī)藥,保護人民健康。圍繞憲法,中國逐步形成了相對完善的衛(wèi)生法律法規(guī)體系。Chinapaysgreatattentiontoprotectingandimprovingitspeople'shealth.AstheConstitutionstipulates,"Thestatedevelopsmedicalandhealthservices,promotesmodernmedicineandtraditionalChinesemedicine...,allfortheprotectionofthepeople'shealth."Basedonthisconstitutionalstipulation,Chinahasputinplaceacompletesystemoflawsandregulationsconcerningmedicalandhealthservices.多年來,中國堅持“以農村為重點,預防為主,中西醫(yī)并重,依靠科技與教育,動員全社會參與,為人民健康服務,為社會主義現(xiàn)代化建設服務”的衛(wèi)生工作方針,努力發(fā)展具有中國特色的醫(yī)療衛(wèi)生事業(yè)。經過不懈努力,覆蓋城鄉(xiāng)的醫(yī)療衛(wèi)生服務體系基本形成,疾病防治能力不斷增強,醫(yī)療保障覆蓋人口逐步擴大,衛(wèi)生科技水平日益提高,居民健康水平明顯改善。Overtheyears,ChinahasworkedhardtodevelopitsmedicalandhealthserviceswithChinesecharacteristicsinaccordancewiththepolicyof"makingruralareasthefocusofourwork,puttingdiseasepreventionfirst,supportingbothtraditionalChinesemedicineandWesternmedicine,relyingonscience,technologyandeducation,andmobilizingthewholeofsocietytojointheefforts,improvingthepeople'shealthandservingsocialistmodernization."Thankstounremittingeffortsthathavebeenmade,medicalandhealthcaresystemscoveringbothurbanandruralresidentshavetakenshape,thecapabilitiesofdiseasepreventionandcontrolhavebeenenhanced,thecoverageofmedicalinsurancehasexpanded,continuousprogresshasbeenmadeinmedicalscienceandtechnology,andthepeople'shealthhasbeenremarkablyimproved.

為建立起覆蓋城鄉(xiāng)居民的基本醫(yī)療衛(wèi)生制度,保障每個居民都能享有安全、有效、方便、價廉的基本醫(yī)療衛(wèi)生服務,中國深入推進醫(yī)藥衛(wèi)生體制改革,取得了重要階段性成效。Toputintoplacebasicmedicalandhealthcaresystemscoveringbothurbanandruralresidents,andensurethateveryresidenthasaccesstosafe,effective,convenientandaffordablebasicmedicalandhealthservices,Chinahaskeptadvancingthereformofitsmedicalandhealthcaresystem,andmadeimportantachievementsinthecurrentstage.一、衛(wèi)生基本狀況I.BasicConditions居民健康狀況不斷改善。從反映國民健康狀況的重要指標看,中國居民的健康水平已處于發(fā)展中國家前列。2010年人均期望壽命達到74.8歲,其中男性72.4歲,女性77.4歲。孕產婦死亡率從2002年的51.3/10萬下降到2011年的26.1/10萬。嬰兒死亡率及5歲以下兒童死亡率持續(xù)下降,嬰兒死亡率從2002年的29.2‰下降到2011年的12.1‰,5歲以下兒童死亡率從2002年的34.9‰下降到2011年的15.6‰,提前實現(xiàn)聯(lián)合國千年發(fā)展目標。Thepeople'shealthhasbeenimproved.Judgingfromimportantindicatorsthatgiveexpressiontonationalhealth,thehealthoftheChinesepeopleisnowamongthetopindevelopingcountries.In2010,thelifeexpectancywas74.8years-72.4yearsformalesand77.4yearsforfemales;thematernalmortalityratewentdownfrom51.3per100,000in2002to26.1per100,000in2011;theinfantmortalityrateandthemortalityrateofchildrenundertheageoffivehavekeptdropping,withtheformergoingdownfrom29.2perthousandin2002to12.1perthousandin2011,andthelatter,from34.9perthousandto15.6perthousand,attainingaheadofscheduletheUNMillenniumDevelopmentGoalinthisregard.

建立起覆蓋城鄉(xiāng)的醫(yī)療衛(wèi)生體系。一是公共衛(wèi)生服務體系。包括疾病預防控制、健康教育、婦幼保健、精神衛(wèi)生、衛(wèi)生應急、采供血、衛(wèi)生監(jiān)督和計劃生育等專業(yè)公共衛(wèi)生服務網絡,以及以基層醫(yī)療衛(wèi)生服務網絡為基礎、承擔公共衛(wèi)生服務功能的醫(yī)療衛(wèi)生服務體系。二是醫(yī)療服務體系。在農村建立起以縣級醫(yī)院為龍頭、鄉(xiāng)鎮(zhèn)衛(wèi)生院和村衛(wèi)生室為基礎的農村三級醫(yī)療衛(wèi)生服務網絡,在城市建立起各級各類醫(yī)院與社區(qū)衛(wèi)生服務機構分工協(xié)作的新型城市醫(yī)療衛(wèi)生服務體系。三是醫(yī)療保障體系。這個體系以基本醫(yī)療保障為主體、其他多種形式補充醫(yī)療保險和商業(yè)健康保險為補充?;踞t(yī)療保障體系包括城鎮(zhèn)職工基本醫(yī)療保險、城鎮(zhèn)居民基本醫(yī)療保險、新型農村合作醫(yī)療和城鄉(xiāng)醫(yī)療救助,分別覆蓋城鎮(zhèn)就業(yè)人口、城鎮(zhèn)非就業(yè)人口、農村人口和城鄉(xiāng)困難人群。四是藥品供應保障體系。包括藥品的生產、流通、價格管理、采購、配送、使用。近期重點是建立國家基本藥物制度。Medicalandhealthcaresystemscoveringbothurbanandruralresidentshavebeenputinplace.Ofthesesystems,thefirstisthepublichealthservicesystem,whichcoversdiseasepreventionandcontrol,healtheducation,maternityandchildcare,mentalhealth,healthemergencyresponse,bloodcollectionandsupply,healthsupervision,familyplanningandsomeotherspecializedpublichealthservices,andamedicalandhealthcaresystembasedoncommunity-levelhealthcarenetworksthatprovidespublichealthservices.Thesecondisthemedicalcaresystem.Intheruralareas,itreferstoathree-levelmedicalservicenetworkthatcomprisesthecountyhospital,thetownshiphospitalsandvillageclinics,withthecountyhospitalperformingtheleadingrole,andtownshiphospitalsandvillageclinicsserviceatthebase.Andinthecitiesandtowns,itreferstoanewtypeofurbanmedicalhealthservicesystemthatfeaturesdivisionofresponsibilitiesaswellascooperationamongvarioustypesofhospitalsatalllevelsandcommunityhealthcarecenters.Thethirdisthemedicalsecuritysystem.Thissystemcomprisesmainlythebasicmedicalsecurity,supportedbymanyformsofsupplementarymedicalinsuranceandcommercialhealthinsurance.Thebasicmedicalsecuritysystemcoversbasicmedicalinsuranceforworkingurbanresidents,basicmedicalinsurancefornon-workingurbanresidents,anewtypeofruralcooperativemedicalcareandurban-ruralmedicalaid,whichcover,respectively,theemployedurbanpopulation,unemployedurbanpopulation,ruralpopulationandpeoplesufferingfromeconomicdifficulties.Andthefourthisthepharmaceuticalsupplysystem,whichcoverstheproduction,circulation,pricecontrol,procurement,dispatchinganduseofpharmaceuticals.Therecentworkisfocusedonestablishinganationalsystemforbasicdrugs.衛(wèi)生籌資結構不斷優(yōu)化。衛(wèi)生籌資來源包括政府一般稅收、社會醫(yī)療保險、商業(yè)健康保險和居民自費等多種渠道。2011年,中國衛(wèi)生總費用達24345.91億元人民幣,同期人均衛(wèi)生總費用為1806.95元人民幣,衛(wèi)生總費用占國內生產總值的比重為5.1%。按可比價格計算,1978—2011年,中國衛(wèi)生總費用年平均增長速度為11.32%。個人現(xiàn)金衛(wèi)生支出由2002年的57.7%下降到2011年的34.8%,衛(wèi)生籌資系統(tǒng)的風險保護水平和再分配作用不斷提高。2011年,醫(yī)院、門診機構費用為18089.4億元人民幣,公共衛(wèi)生機構費用為2040.67億元人民幣,分別占衛(wèi)生總費用的71.74%和8.09%。醫(yī)院費用中,城市醫(yī)院、縣醫(yī)院、社區(qū)衛(wèi)生服務中心、鄉(xiāng)鎮(zhèn)衛(wèi)生院費用分別占64.13%、21.28%、5.17%、9.3%。Thehealthfinancingstructurehasbeenconstantlyimproved.China'shealthexpenditurecomesfromthegovernment'sgeneraltaxrevenue,socialmedicalinsurance,commercialhealthinsurance,residents'out-of-pocketspending,etc.In2011,thetotalhealthexpenditureinChinareached2,434.591billionyuan,1,806.95yuanpercapita.Thetotalexpenditureaccountedfor5.1%ofthecountry'sGDP.Incomparableprices,thehealthexpendituregrewbyanaverageannualrateof11.32%from1978to2011.Individual"out-of-pocket"spendingdeclinedfrom57.7%in2002to34.8%in2011,showingthathealthfinancingisworkingbetterintheareasofriskprotectionandre-distribution.In2011,thespendingonhospitalsandoutpatientestablishmentswas1,808.94billionyuan,andthatonpublichealthagencies,204.067billionyuan,comprising71.74%and8.09%,respectively,ofthetotalhealthexpenditure.Ofthetotalspendingonhospitals,thoseonurbanhospitals,countyhospitals,communityhealthservicecentersandtownshiphealthservicecentersstoodat64.13%,21.28%,5.17%and9.3%,respectively.衛(wèi)生資源持續(xù)發(fā)展。截至2011年底,全國醫(yī)療衛(wèi)生機構達95.4萬個(所),與2003年比較,醫(yī)療衛(wèi)生機構增加14.8萬個(所)。執(zhí)業(yè)(助理)醫(yī)師246.6萬人,每千人口執(zhí)業(yè)(助理)醫(yī)師數由2002年的1.5人增加到1.8人。注冊護士224.4萬人,每千人口注冊護士數由2002年的1人增加到1.7人。醫(yī)療衛(wèi)生機構床位數516萬張,每千人口醫(yī)療衛(wèi)生機構床位數由2002年的2.5張?zhí)岣叩?.8張。Healthresourceshavebeendevelopinginasustainedway.Bytheendof2011,medicalandhealthcareinstitutionsaroundthecountrytotaled954,000,anincreaseof148,000over2003.Licenseddoctors(assistants)reached2,466,000,or1.8perthousandpeople,ascomparedwith1.5perthousandpeoplein2002.Registerednursestotaled2,244,000,or1.7perthousandpeople,ascomparedwithoneperthousandpeoplein2002.Thenumberofhospitalbedsreached5160,000,or3.8perthousandpeople,ascomparedwith2.5perthou-sandpeoplein2002.醫(yī)療衛(wèi)生服務利用狀況顯著改善。2011年,全國醫(yī)療機構診療人次由2002年的21.5億人次增加到62.7億人次,住院人數由2002年的5991萬人增加到1.5億人。中國居民到醫(yī)療衛(wèi)生機構年均就診4.6次,每百居民住院11.3人,醫(yī)院病床使用率為88.5%,醫(yī)院出院者平均住院日為10.3天。居民看病就醫(yī)更加方便,可及性顯著提高。15分鐘內可到達醫(yī)療機構住戶比例,由2003年的80.7%提高到2011年的83.3%,其中農村地區(qū)為80.8%。醫(yī)療質量管理和控制體系不斷完善。建立無償獻血制度,血液安全得到保障。Markedimprovementhasbeenseenintheutilizationofmedicalandhealthservices.In2011,medicalinstitutionsthroughoutthecountryhosted6.27billionoutpatients,ascomparedwith2.15billionin2002;andadmitted150millioninpatients,ascomparedwith59.91millionin2002.Thatyear,Chineseresidentswenttothemedicalinstitutionsformedicaltreatment4.6timesonaverage;11.3ofevery100peoplewerehospitalized;theutilizationrateofhospitalbedsreached88.5%;andthehospitalstayoftheinpatientsaveraged10.3days.Thesefiguresshowthatithasbecomeincreasinglyconvenienttoseeadoctorandmoreeasilyaccessibletogetmedicalservices.In2011,83.3%ofallhouseholds(80.8%inruralareas)couldreachmedicalinstitutionswithin15minutes,ascomparedwith80.7%in2002.Medicalservicequalitymanagementandcontrolsystemshavebeenconstantlyimproved.Asystemofblooddonationwithoutcompensationhasbeenestablished,soastoensurebloodsupplyandsafety.二、醫(yī)藥衛(wèi)生體制改革II.ReformofMedicalandHealthcareSystems經過多年努力,中國衛(wèi)生事業(yè)取得顯著發(fā)展成就,但與公眾健康需求和經濟社會協(xié)調發(fā)展不適應的矛盾還比較突出。特別是隨著中國從計劃經濟體制向市場經濟體制的轉型,原有醫(yī)療保障體系發(fā)生很大變化,如何使廣大公眾享有更好、更健全的醫(yī)療衛(wèi)生服務,成為中國政府面臨的一個重大問題。從20世紀80年代開始,中國啟動醫(yī)藥衛(wèi)生體制改革,并在2003年抗擊傳染性非典型肺炎取得重大勝利后加快推進。2009年3月,中國公布《關于深化醫(yī)藥衛(wèi)生體制改革的意見》,全面啟動新一輪醫(yī)改。改革的基本理念,是把基本醫(yī)療衛(wèi)生制度作為公共產品向全民提供,實現(xiàn)人人享有基本醫(yī)療衛(wèi)生服務,從制度上保證每個居民不分地域、民族、年齡、性別、職業(yè)、收入水平,都能公平獲得基本醫(yī)療衛(wèi)生服務。改革的基本原則是保基本、強基層、建機制。Withyearsofeffort,Chinahasmaderemarkableachievementsinthedevelopmentofitshealthcareundertakings,which,however,stillfallfarshortofthepublic'sdemandsforhealthcareaswellastherequirementsofeconomicandsocialdevelopment.EspeciallywhenChinaturnedfromaplannedeconomytoamarketeconomy,theoldmedicalcaresystemhasundergonegreatchanges.SoitbecameanissueofmajorimportancefortheChinesegovernmenttoprovidebetterandmoreaccessiblemedicalandhealthservicestothepublic.Inthe1980s,theChinesegovernmentinitiatedreformofthemedicalandhealthcaresystems,andspeededupthereformin2003afterasuccesswaswoninthefightagainsttheSARS.InMarch2009,theChinesegovernmentpromulgatedthe"OpinionsonDeepeningReformoftheMedicalandHealthCareSystems,"settingoffanewroundofreforminthisregard.Thebasicgoalofthisreformwastoprovidethewholenationwithbasicmedicalandhealthservicesasapublicproduct,andensurethateveryone,regardlessoflocation,nationality,age,gender,occupationandincome,enjoysequalaccesstobasicmedicalandhealthservices.Andthebasicprinciplestobefollowedinthereformweretoensurebasicservices,improvingsuchservicesatthegrass-rootslevelandestablishingtheeffectivemechanisms.醫(yī)改是一項涉及面廣、難度大的社會系統(tǒng)工程,在中國這樣一個人口多、人均收入水平低、城鄉(xiāng)區(qū)域差距大的發(fā)展中國家,深化醫(yī)改是一項十分艱巨復雜的任務。三年多來,中國政府大力推進醫(yī)藥衛(wèi)生服務與經濟社會協(xié)調發(fā)展,積極破解醫(yī)改這一世界性難題。通過艱苦努力,中國的新一輪醫(yī)改取得積極進展。Medicalreformisasocialprogramthatcoversawiderangeandinvolvesdifficulttasks.AnditisahardandcomplicatedtasktodeepenthisreforminChina,adevelopingcountrywithalargepopulation,lowper-capitaincomeandawidegapbetweenurbanandruralareas.Foroverthreeyears,theChinesegovernmenthasworkedhardtostrikeabalancebetweenimprovingmedicalandhealthservicesononehandandeconomicandsocialdevelopmentontheother,tryingtofindasolutiontothisworldwideproblem.Thankstothepersistenteffortsmade,Chinahasmadepositiveprogressinthisnewroundofmedicalreform.——基本醫(yī)療保障制度覆蓋城鄉(xiāng)居民。截至2011年,城鎮(zhèn)職工基本醫(yī)療保險、城鎮(zhèn)居民基本醫(yī)療保險、新型農村合作醫(yī)療參保人數超過13億,覆蓋面從2008年的87%提高到2011年的95%以上,中國已構建起世界上規(guī)模最大的基本醫(yī)療保障網?;I資水平和報銷比例不斷提高,新型農村合作醫(yī)療政府補助標準從最初的人均20元人民幣,提高到2011年的200元人民幣,受益人次數從2008年的5.85億人次提高到2011年的13.15億人次,政策范圍內住院費用報銷比例提高到70%左右,保障范圍由住院延伸到門診。推行醫(yī)藥費用即時結算報銷,居民就醫(yī)結算更為便捷。開展按人頭付費、按病種付費和總額預付等支付方式改革,醫(yī)保對醫(yī)療機構的約束、控費和促進作用逐步顯現(xiàn)。實行新型農村合作醫(yī)療大病保障,截至2011年,23萬患有先天性心臟病、終末期腎病、乳腺癌、宮頸癌、耐多藥肺結核、兒童白血病等疾病的患者享受到重大疾病補償,實際補償水平約65%。2012年,肺癌、食道癌、胃癌等12種大病也被納入農村重大疾病保障試點范圍,費用報銷比例最高可達90%。實施城鄉(xiāng)居民大病保險,從城鎮(zhèn)居民醫(yī)?;稹⑿滦娃r村合作醫(yī)療基金中劃出大病保險資金,采取向商業(yè)保險機構購買大病保險的方式,以力爭避免城鄉(xiāng)居民發(fā)生家庭災難性醫(yī)療支出為目標,實施大病保險補償政策,對基本醫(yī)療保障補償后需個人負擔的合規(guī)醫(yī)療費用給予保障,實際支付比例不低于50%,有效減輕個人醫(yī)療費用負擔。建立健全城鄉(xiāng)醫(yī)療救助制度,救助對象覆蓋城鄉(xiāng)低保對象、五保對象,并逐步擴大到低收入重病患者、重度殘疾人、低收入家庭老年人等特殊困難群體,2011年全國城鄉(xiāng)醫(yī)療救助8090萬人次。Thebasicmedicalcaresystemscoverbothurbanandruralresidents.By2011,morethan1.3billionpeoplehadjoinedthethreebasicmedicalinsuranceschemesthatcoverbothurbanandruralresidents,i.e.,thebasicmedicalinsuranceforworkingurbanresidents,thebasicmedicalinsurancefornon-workingurbanresidents,andthenewtypeofruralcooperativemedicalcare,withtheirtotalcoveragebeingextendedfrom87%in2008to95%in2011.ThissignaledthatChinahasbuilttheworld'slargestnetworkofbasicmedicalsecurity.Medicalcarefinancingandthereimbursableratioofmedicalcostshavebeenraised,andthegovernmentsubsidystandardsforthenewruralcooperativemedicalcaresystemwereincreasedfrom20yuanatthebeginningto200yuanperpersonperyearin2011,benefiting1.315person/timesin2011asagainst585person/timesin2008.Thereimbursementrateforhospitalizationexpensescoveredbyrelevantpolicieshasbeenraisedtoaround70%,andtherangeofreimbursableexpenseshasbeenexpandedtoincludeoutpatientexpenses.Real-timereimbursementhasbeenadoptedformedicalexpenses,makingitmoreconvenientforpeopletohavetheirmedicalcostssettled.Reformhasbeencarriedoutinrespectoftheformsofpaymenttoincludepaymentbyperson,paymentbydiseaseandtotalamountpre-payment,enablingmedicalinsurancetoplayabetterrestrictiveroleovermedicalinstitutionsaswellastocontrolexpensesandcompelthemedicalinstitutionstoimprovetheirefficiency.Criticalillnessinsurancehasbeenincludedinthenewtypeofruralcooperativemedicalcaresystem.By2011,some230,000patientsofcongenitalheartdisease,advancedrentaldiseases,breastcancer,cervicalcancer,multidrug-resistanttuberculosisandchildhoodleukemiahadbeengrantedsubsidiesformajorandseriousdiseases,withtheactualsubsidiesaccountingfor65%oftheirtotalexpenses.In2012,lungcancer,esophaguscancer,gastriccancerandeightothermajordiseaseswereincludedintheruralpilotprogramofinsuranceforthetreatmentofmajordiseases,andthereimbursementratereachedashighas90%.Criticalillnessinsurancehasbeenintroducedforbothurbanandruralresidents,inwhichcertainamountsofmoneyareearmarkedinthemedicalinsurancefundfornon-workingurbanresidentsandthatofthenewtypeofruralcooperativemedicalcaretobuycriticalillnessinsurancepoliciesfromcommercialinsurancecompanies,aimingtorelieveurbanandruralfamiliesoftheheavyburdenofcatastrophicmedicalspending.Thepolicyofsubsidyforcriticalillnessinsurance,whichcoversnolessthan50%oftheactualmedicalcosts,providesaguaranteeforthecompliancecoststobeshoulderedbytheindividualafterreimbursementfromthebasicmedicalinsurance.Thishaseffectivelyreducedthefinancialburdenofindividuals.Anurban-ruralmedicalassistancesystemhasbeenestablishedandimproved,whichatfirstcoveredurbanandruralsubsistenceallowancerecipientsandchildlessandinfirmruralresidentswhoreceivetheso-called"fiveguarantees,"andisnowextendedtocoverthosewhoareseverelyillandhavelowcomes,theseverelydisabled,seniorcitizensfromlow-incomefamilies,andsomeothergroupswithspecialdifficulties.In2011,theurban-ruralmedicalassistancewasgrantedto80.90millioncasesacrossthecountry.——基本藥物制度從無到有。初步形成了基本藥物遴選、生產供應、使用和醫(yī)療保險報銷的體系。2011年,基本藥物制度實現(xiàn)基層全覆蓋,所有政府辦基層醫(yī)療衛(wèi)生機構全部配備使用基本藥物,并實行零差率銷售,取消了以藥補醫(yī)機制。制定國家基本藥物臨床應用指南和處方集,規(guī)范基層用藥行為,促進合理用藥。建立基本藥物采購新機制,基本藥物實行以省為單位集中采購,基層醫(yī)療衛(wèi)生機構基本藥物銷售價格比改革前平均下降了30%。基本藥物全部納入基本醫(yī)療保障藥品報銷目錄。有序推進基本藥物制度向村衛(wèi)生室和非政府辦基層醫(yī)療衛(wèi)生機構延伸。藥品生產流通領域改革步伐加快,藥品供應保障水平進一步提高。Abasicsystemofdrugshasbeendevelopedfromscratch.Asystemfortheselection,production,supplyanduseofbasicdrugs,andcoveroftheminmedicalinsurancehasbeenputintoplace.In2011,thecoverageofthissystemwasextendedtoallgrass-rootsmedicalandhealth-careinstitutionsrunbythegovernment,wherethesedrugsweresoldatzeroprofit,practicallyeliminatingthepracticeofhospitalssubsidizingtheirmedicalserviceswithdrugsales.Anationalguidelinefortheclinicalapplicationofbasicdrugsandaformularyhavebeendrawnuptoensurethatbasicdrugsareusedaccordingtodueproceduresatgrass-rootsmedicalinstitutions.Anewmechanismhasbeenestablishedfortheprocurementofbasicdrugs,underwhichthebasicdrugsaretobepurchasedbyprovinces.Asaresult,thepricesofbasicdrugsatgrass-rootsmedicalandhealthcareinstitutionshavedroppedby30%onaverage,ascomparedwiththosebeforethereform.Thebasicdrugshaveallbeenincludedinthelistofreimbursabledrugscoveredbybasicmedicalinsurance.Also,effortshavebeenmadetosupplybasicdrugsinanorderlywaytovillageclinicsandnon-governmentalmedicalinstitutionsatthegrass-rootslevel.Thestepsofreformhavebeenquickenedindrugproductionandcirculation,andthesupplyofdrugshasbeenbetterensured.——城鄉(xiāng)基層醫(yī)療衛(wèi)生服務體系進一步健全。加大政府投入,完善基層醫(yī)療衛(wèi)生機構經費保障機制,2009—2011年,中央財政投資471.5億元人民幣支持基層醫(yī)療機構建設發(fā)展。采取多種形式加強基層衛(wèi)生人才隊伍建設,制定優(yōu)惠政策,為農村和社區(qū)培養(yǎng)、培訓、引進衛(wèi)生人才。建立全科醫(yī)生制度,開展全科醫(yī)生規(guī)范化培養(yǎng),安排基層醫(yī)療衛(wèi)生機構人員參加全科醫(yī)生轉崗培訓,組織實施中西部地區(qū)農村訂單定向醫(yī)學生免費培養(yǎng)等。實施萬名醫(yī)師支援農村衛(wèi)生工程,2009—2011年,1100余家城市三級醫(yī)院支援了955個縣級醫(yī)院,中西部地區(qū)城市二級以上醫(yī)療衛(wèi)生機構每年支援3600多所鄉(xiāng)鎮(zhèn)衛(wèi)生院,提高了縣級醫(yī)院和鄉(xiāng)鎮(zhèn)衛(wèi)生院醫(yī)療技術水平和管理能力。轉變基層醫(yī)療服務模式,在鄉(xiāng)鎮(zhèn)衛(wèi)生院開展巡回醫(yī)療服務,在市轄區(qū)推行社區(qū)全科醫(yī)生團隊、家庭簽約醫(yī)生制度,實行防治結合,保障居民看病就醫(yī)的基本需求,使常見病、多發(fā)病等絕大多數疾病的診療在基層可以得到解決。經過努力,基層醫(yī)療衛(wèi)生服務體系不斷強化,農村和偏遠地區(qū)醫(yī)療服務設施落后、服務能力薄弱的狀況明顯改變,基層衛(wèi)生人才隊伍的數量、學歷、知識結構出現(xiàn)向好趨勢。2011年,全國基層醫(yī)療衛(wèi)生機構達到91.8萬個,包括社區(qū)衛(wèi)生服務機構2.6萬個、鄉(xiāng)鎮(zhèn)衛(wèi)生院3.8萬所、村衛(wèi)生室66.3萬個,床位123.4萬張。Urbanandruralgrass-rootslevelmedicalandhealthserviceshavebeenfurtherimproved.Thegovernmenthasinvestedmoretoensurethefundingforgrass-rootsmedicalandhealthcareinstitutions.From2009to2011,thecentralgovernmentinvested47.15billionyuantosupportthebuildinganddevelopmentofgrass-rootslevelmedicalinstitutions.Diverseformshavebeenadoptedtostrengthentheranksofhealthcareworkersatthegrass-rootslevel,andpreferentialpolicieshavebeenmadetotrainandintroducecompetentpersonnelforruralandcommunityhealthcare.Asystemofgeneralpractitioners(medicalworkerswithsufficientknowledgeinallbranchesofmedicine)hasbeenestablished,underwhichgeneralpractitionersaretrainedintheregularway;grass-rootsmedicalandhealthcareworkersareenrolledintrainingcoursesforupgradingthemtogeneralpractitioners;andmedicalstudentsarespeciallytrainedfortheneedsofcentralandwesternurbanareas,forwhichtheydonothavetopaytheirtuitionfees.Aproject,knownas"tenthousanddoctorsextendingsupporttoruralmedicalcare,"hasbeenlaunched.From2009to2011,over1,100Grade-IIIurbanhospitalsextendedsupportto955ruralcounty-levelhospitalseveryyear,andurbanmedicalinstitutionsaboveGradeIIincentralandwesternChinagrantedaidtoover3,600townshiphospitalseveryyear,thushelpingimprovetheoveralltechnologicallevelandmanagementofthecountyandtownshiphospitals.Meanwhile,themodeofmedicalserviceshasbeenchanged.Touringmedicalserviceshavebeenprovidedintownshiphospitals;andintheurbandistrictsranksofgeneralpractitionershavebeenformedandasystemoffamilydoctorshasbeensetup.Preventionhasbeencombinedwiththetreatment,measureshavebeentakentoensurebasicneedsoftheresidentstoseedoctorsandmakeitpossiblethatthediagnosisandtreatmentofmostcommonlyseenandfrequentlyoccurringdiseasesareperformedatthecommunitylevel.Afteryearsofeffort,community-levelmedicalandhealthcaresystemhasbeenstrengthened;markedchangeshavetakenplacetothesituationofbackwardfacilitiesandpoorservicesinruralandremoteareas;community-levelmedicalworkershaveincreasedinnumber,andtheireducationalbackgroundandknowledgehaveimproved.In2011,thenumberofgrass-rootsmedicalandhealthcareinstitutionsacrossthecountryreached918,000,including26,000urbancommunityservicecenters,38,000townshiphospitalsand663,000villageclinics,andthenumberofhospitalbedsreached1,234,000.——基本公共衛(wèi)生服務均等化水平明顯提高。國家免費向全體居民提供國家基本公共衛(wèi)生服務包,包括建立居民健康檔案、健康教育、預防接種、0—6歲兒童健康管理、孕產婦健康管理、老年人健康管理、高血壓和II型糖尿病患者健康管理、重性精神疾病患者管理、傳染病及突發(fā)公共衛(wèi)生事件報告和處理、衛(wèi)生監(jiān)督協(xié)管等10類41項服務。針對特殊疾病、重點人群和特殊地區(qū),國家實施重大公共衛(wèi)生服務項目,對農村孕產婦住院分娩補助、15歲以下人群補種乙肝疫苗、消除燃煤型氟中毒危害、農村婦女孕前和孕早期補服葉酸、無害化衛(wèi)生廁所建設、貧困白內障患者復明、農村適齡婦女宮頸癌和乳腺癌檢查、預防艾滋病母嬰傳播等,由政府組織進行直接干預。2011年,國家免疫規(guī)劃疫苗接種率總體達到90%以上,全國住院分娩率達到98.7%,其中農村住院分娩率達到98.1%,農村孕產婦死亡率呈逐步下降趨勢。農村自來水普及率和衛(wèi)生廁所普及率分別達到72.1%和69.2%。2009年啟動“百萬貧困白內障患者復明工程”,截至2011年,由政府提供補助為109萬多名貧困白內障患者實施了復明手術。Accesstobasicpublichealthserviceshasbecomemoreequitable.Thestateprovidesallresidentswithafreepackageof41basicpublichealthservicesintencategories,includinghealthrecord,healtheducation,preventiveinoculation,healthcareforchildrenundersix,healthcareforpregnantandlying-inwomen,healthcareforelderlypeople,treatmentforhypertensionandtypeIIdiabetespatients,healthcareforseverepsychosispatients,reportingandhandlingofinfectiousdiseasesandpublichealthemergencies,andhealthcaresupervisionandcoordination.Targetingspecialdiseases,keygroupsandspecialareas,thestatehaslaunchedkeypublichealthserviceprograms,includingsubsidizingruralpregnantwomenforhospitalizedchildbirth,re-vaccinatingpeopleunder15againsthepatitisB,eliminatingfluorosiscausedbycoalburning,supplementarytakingoffolicacidbyruralwomenbeforepregnancyandintheearlystageofpregnancy,buildingsanitarytoilets,cataractremovalforpoorpatients,cervicalandbreastcancertestsforruralwomenwithineligibleage,andpreventingmother-to-childtransmissionofAIDS.In2011,theinoculationrateoftheNationalImmunizationProgram(NIP)exceeded90%;therateofhospitalizedchildbirthnationwidereached98.7%(98.1%inruralareas);andthematernitymortalityrateinruralareaskeptgoingdown.Intheruralareas,72.1%ofthepopulationhadaccesstotapwaterand69.2%hadaccesstosanitarytoilets.In2009,thegovernmentlaunchedaprogramtoprovidecataractoperationsforamillionpoorpatients,andby2011morethan1.09millionsuchpeoplehadhadsuchoperationswithgovernmentsubsidies.

——公立醫(yī)院改革有序推進。從2010年起,在17個國家聯(lián)系試點城市和37個省級試點地區(qū)開展公立醫(yī)院改革試點,在完善服務體系、創(chuàng)新體制機制、加強內部管理、加快形成多元化辦醫(yī)格局等方面取得積極進展。2012年,全面啟動縣級公立醫(yī)院綜合改革試點工作,以縣級醫(yī)院為龍頭,帶動農村醫(yī)療衛(wèi)生服務體系能力提升,力爭使縣域內就診率提高到90%左右,目前已有18個省(自治區(qū)、直轄市)的600多個縣參與試點。完善醫(yī)療服務體系,優(yōu)化資源配置,加強薄弱區(qū)域和薄弱領域能力建設。區(qū)域醫(yī)學中心臨床重點??坪涂h級醫(yī)院服務能力提升,公立醫(yī)院與基層醫(yī)療衛(wèi)生機構之間的分工協(xié)作機制正在探索形成。多元化辦醫(yī)格局加快推進,鼓勵和引導社會資本舉辦營利性和非營利醫(yī)療機構。截至2011年,全國社會資本共舉辦醫(yī)療機構16.5萬個,其中民營醫(yī)院8437個,占全國醫(yī)院總數的38%。在全國普遍推行預約診療、分時段就診、優(yōu)質護理等便民惠民措施。醫(yī)藥費用過快上漲的勢頭得到控制,按可比價格計算,在過去三年間,公立醫(yī)院門診次均醫(yī)藥費用和住院人均醫(yī)藥費用增長率逐年下降,2011年比2009年均下降了8個百分點,公立醫(yī)院費用控制初見成效。Thereformofpublichospitalshasbeencarriedoninanorderlyway.In2010,theChinesegovernmentstartedpilotreformsofpublichospitalsin17state-designatedcitiesand37province-leveldistricts;andpositiveprogresshasbeenwitnessedinimprovingservices,innovatinginstitutionsandmechanisms,strengtheninginternalmanagementandspeedingupthecreationofasituationinwhichhospitalsareestablishedandrunindiversifiedforms.In2012,thegovernmentlaunchedapilotcomprehensivereformofcounty-levelpublichospitals,aimingtoimproveruralsystemofmedicalserviceswiththecountyhospitalsplayingtheleadingrole,andenabling90%ofthepopulationinacountytoseedoctors.Sofar,over600countiesin18provinces,autonomousregionsandmunicipalitiesdirectlyunderthecentralgovernmenthavebeenincludedinthisreform.Thegovernmenthasworkedhardtoimprovemedicalservices,optimizetheallocationofmedicalresources,andenhancethemedicalcapabilitiesofweakareasandweakfields.Thecapabilitiesofkeyclinicalspecialtiesinregionalmedicalcentersandcounty-levelhospitalstodelivermedicalserviceshavebeenenhanced,andthemechanismofdivisionofresponsibilitiesandcooperationbetweenpublichospitalsandcommunity-levelmedicalinstitutionsisbeingstudiedandformed.Thegovernmenthasintensifiedeffortsinthecreationofasituationofestablishingandrunninghospitalsindiversifiedforms,encouragingandguidingnon-governmentalfundstoestablishbothfor-profitandnon-profitmedicalinstitutions.By2011,therewere165,000medicalinstitutionsestablishedwithnon-governmentalinvestment,including8,437privatehospitals,accountingfor38%ofthenationaltotal.Doctor-appointmentservice,time-phasedoutpatientserviceandhigh-qualitynursingservicethatbringbenefitsandconveniencetothepeoplehavebeenintroducednationwide.Thefastpricegrowthofmedicinehasbeencontained.Incomparableprices,thegrowthratesofaverageoutpatientandinpatientcostsinpublichospitalshasdecreasedyearbyyearinthepastthreeyears,andthatof2011wentdownbyeightpercentagepointsfromthatof2009,reapingini

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論