從異端到典范-論四十年代的邊緣化文學創(chuàng)作_第1頁
從異端到典范-論四十年代的邊緣化文學創(chuàng)作_第2頁
從異端到典范-論四十年代的邊緣化文學創(chuàng)作_第3頁
從異端到典范-論四十年代的邊緣化文學創(chuàng)作_第4頁
從異端到典范-論四十年代的邊緣化文學創(chuàng)作_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

從異端到典范——論四十年代的邊緣化文學創(chuàng)作

【內(nèi)容提要】

40年代文壇上有一批深受歐美現(xiàn)代主義文學影響的作家,他們在政治上持自由主義的思想理念,在文學上形成了現(xiàn)代主義的文學觀念和審美觀念,在文學創(chuàng)作中進行大膽的探索與試驗,形成一道與主流文壇不同的另類風景。他們在當時受到主流意識形態(tài)的排斥,被視為異端而居于文壇的邊緣地位,多年來被排斥在文學史之外?,F(xiàn)在,他們的創(chuàng)作得到了人們的高度評價,并成為40年代文學史的主要描述對象。他們從異端到典范、從邊緣到中心的轉(zhuǎn)變,標志著我們的文學觀念、審美觀念和文學史觀念發(fā)生了根本性的變化。

如何重寫40年代的文學史,多年來一直是史學界頗有爭議、頗多忌諱的一個問題,這不僅涉及到對已成為文學史主要對象的作家作品的重新評價,而且涉及到對原來那些被排除在文學史之外的作家作品的重新厘定。而后一部分作家作品進入文學史,足以改變40年代文學史的原有格局。

20世紀40年代,中國先后經(jīng)歷了抗日戰(zhàn)爭和解放戰(zhàn)爭。戰(zhàn)爭改變了中國的社會政治形勢,改變了中國人的生存狀態(tài)和人生命運,也改變了中國文學的發(fā)展格局。在戰(zhàn)爭狀態(tài)下,文學必不可免地要與戰(zhàn)爭發(fā)生密切的聯(lián)系,隸屬于不同政治集團的文學表現(xiàn)出強烈的現(xiàn)實功利性,文學為戰(zhàn)爭服務(wù)、為政治服務(wù)、為階級服務(wù)成為眾多作家的創(chuàng)作宗旨,文學的通俗化、民族化則成了達到這一目的的必由之徑。這些作家的創(chuàng)作構(gòu)成了這一時期文學史的“主流”,因此有人用“戰(zhàn)爭文學”、“通俗文學”、“現(xiàn)實主義”文學來概括這一時期文學發(fā)展的基本特征。應(yīng)該說,這種概括作為一種基本的掃描不能說沒道理,但問題在于,許多人將這種基本的概括當作全部的歷史本身,或者說將它當作寫作文學史的價值標準,凡是符合這一特征的文學就可以進入這段文學史,反之,則被驅(qū)逐出境。結(jié)果,20世紀40年代的文學史就成了戰(zhàn)爭文學史、通俗文學史。實際上,這樣的文學史只是一種主觀臆想的產(chǎn)物,離文學史的本來面目相去甚遠,它只看到了政治而忽視了文學,剝奪了某些作家在文學史上的生存地位。

通過閱讀史料,我們會發(fā)現(xiàn)這一時期除了“主流”文學之外,還有相當一部分作家在“主流”之外寫作,沈從文、張愛玲、無名氏、徐、廢名、穆旦等人的寫作與當時的社會政治保持一定的距離,他們反對將文學作為政治宣傳的工具,堅守文學的獨立性,追求文學的藝術(shù)性,并對文學創(chuàng)作進行大膽的探索與實驗,表現(xiàn)出鮮明的現(xiàn)代主義色彩。他們在當時承受著很大的政治壓力,處于邊緣地位,在之后的很長時間里被視作異端而受到批判,被排除在文學史之外幾十年,但在今天卻成為文學的典范。他們?yōu)楹螘崿F(xiàn)從異端到典范的轉(zhuǎn)變?他們成為文學典范的資本是什么?這是值得我們深刻反思的問題。

多年來,各種不同版本的文學史基本達成了一種共識:抗日戰(zhàn)爭全面爆發(fā)后,中國的文學格局發(fā)生了重大的變化,中國文學與歐美現(xiàn)代(主義)文學的聯(lián)系日趨淡化,受蘇聯(lián)社會主義現(xiàn)實主義文學的影響日深,文學向民族化、大眾化回歸,這樣,民族化就取代了現(xiàn)代化,本土化替代了西方化,政治化取代了藝術(shù)化。這種貌似準確的概括因為忽略了另一部分作家的存在,因此也就只能是一種以偏概全的不正確的結(jié)論。實際上,在大部分作家將目光投向蘇聯(lián)社會主義現(xiàn)實主義文學并向傳統(tǒng)、本土文化回歸的同時,仍有部分作家堅持對歐美現(xiàn)代文學尤其是現(xiàn)代主義文學的開放,注重借鑒、吸收歐美現(xiàn)代主義的優(yōu)良傳統(tǒng),將歐美現(xiàn)代主義文學視作未來文學發(fā)展的方向。40年代,出版了一批以翻譯介紹歐美現(xiàn)代主義文學為主的刊物,盡管這部分刊物數(shù)量及生存的時間有限,但其取得的成績及產(chǎn)生的影響卻很大。

《西洋文學》創(chuàng)刊于1940年,是“一個介紹外國文學的刊物”,設(shè)有小說、詩歌、批評、散文、戲劇、傳記、書評等欄目,要“陸續(xù)把西洋古代和近代最好的文學作品介紹過來”①,除了介紹荷馬、托爾斯泰等古代作家外,當時正在流行的現(xiàn)代主義作家如艾略特等成為介紹的重點,在喬易士死后刊出了《喬易士特輯》(第7期),還出過一次《葉芝特輯》(第9期),是一個全面介紹西洋文學的雜志?!稌r與潮文藝》創(chuàng)刊于1943年,以介紹歐美現(xiàn)代文學為主,發(fā)表了徐仲年的一系列介紹法國當代文學的文章,英國作家燕卜蓀、W?H?奧登、芙琴尼亞?吳爾夫也成為介紹的對象,第2卷第2期還刊出了美國當代小說專號,介紹了德萊塞、安特生、凱漱、休斯、史坦貝克、薩洛揚、海明威、威斯各特、杰克倫敦等著名小說家,對歐美現(xiàn)代主義文學給予了高度評價。創(chuàng)刊于1945年的《世界文藝季刊》也以介紹歐美現(xiàn)代文學為主,他們主張擁護傳統(tǒng),“不過我們所說的傳統(tǒng),是他們英國的現(xiàn)代作家T?S?Eliot,HerbertRead,StephenSpender諸人所提倡的傳統(tǒng),那并不是對舊東西的模仿?!雹谶@與原來“中體西用”的觀點有著本質(zhì)的區(qū)別,歐美現(xiàn)代主義文學成了新的傳統(tǒng),成了“體”的一個有機組成部分。亨利?詹姆士等人的小說及惠特曼、愛眉利?第金生等人的詩歌成為介紹的對象。此外,《東方與西方》、《中國作家》等雜志也都涉及到對歐美現(xiàn)代作家的譯介。從整體上看,40年代對歐美現(xiàn)代文學的介紹是全面、詳細的,既有整體的宏觀考察,又有具體的作家作品介紹,作家們對歐美現(xiàn)代主義文學表現(xiàn)出濃厚的興趣,對其發(fā)展趨勢表現(xiàn)出敏銳的把握力,歐美當時有名的作家作品差不多都被翻譯介紹過來,從而保持了中國文壇與歐美文壇的密切聯(lián)系,使中國文學能與歐美最新的文學思潮之間保持同步發(fā)展。對歐美現(xiàn)代主義文學的譯介,無疑將對部分中國作家的創(chuàng)作實踐產(chǎn)生很大的影響。

以穆旦為首的中國新詩派是40年代文壇上具有鮮明現(xiàn)代主義特性的詩歌流派。他們詩歌中的現(xiàn)代性,主要來自歐美現(xiàn)代主義詩歌的影響?!靶恋?、穆旦、杜運燮、袁可嘉、唐等分別是清華大學、西南聯(lián)大、浙江大學外文系的學生。在他們?nèi)雽W前后,英國新批評派評論家、詩人理查茲和燕卜蓀在清華大學、北京大學、西南聯(lián)大等校任教。穆旦就曾聽過燕卜蓀講課。在課上,燕卜蓀介紹過葉芝、艾略特、奧登、狄蘭?托馬斯的詩作?!恋?、穆旦、鄭敏繼而先后留學海外,攻讀英國文學。辛笛在英國甚至聆聽過艾略特的詩歌講座,并和劉易士、史本德和繆爾等青年詩人時相過從?!雹弁ㄟ^這一介紹,我們不難發(fā)現(xiàn)中國新詩派的詩人們與歐美現(xiàn)代主義文學之間的密切聯(lián)系。當年西南聯(lián)大的在校詩人王佐良曾這樣記錄艾略特與奧登對他們的深刻影響:“在許多下午,飲著普通的中國茶,置身于鄉(xiāng)下來的農(nóng)民和小商人的嘈雜之中,這些年青作家迫切地熱烈地討論著技術(shù)的細節(jié)。高聲的辯論有時伸入夜晚:那時候,他們離開小茶館,而圍著校園一圈又一圈地激動地不知休止地走著?!雹苓@段記錄給我們提供了一個非常有趣的場景:一群熱衷于歐美現(xiàn)代主義詩歌的青年詩人與其生存于其中的中國傳統(tǒng)文化語境形成了強烈的反差對比,這既是他們生存的真實處境,也是當時中國現(xiàn)代主義文學邊緣狀態(tài)的真實寫照。歐美現(xiàn)代主義文學成為中國新詩派詩人們向往和追求的目標,他們力求在自己的創(chuàng)作中表現(xiàn)出現(xiàn)代意識,“新詩現(xiàn)代化的要求完全植根于現(xiàn)代人最大量意識形態(tài)的心理認識,接受以艾略特為核心的現(xiàn)代西洋詩的影響”⑤,艾略特的“非個人化”理論和里爾克的“思想知覺化”理論對中國新詩派的詩人產(chǎn)生了深刻的影響,成為他們詩歌創(chuàng)作的指導思想。態(tài)的文壇提供了新的樣本,他的《小說六種》作為叢書的序介紹了班雅曼?貢思當、亨利?詹姆士、大衛(wèi)?加奈特、桑敦?槐爾德、凱塞玲?坡特等五人的作品。1948年,紀德獲得諾貝爾文學獎,盛澄華的《試論紀德》、《紀德的文藝觀》、冰菱的《紀德底姿態(tài)》和卞之琳的《紀德的〈浪子回家〉》、《紀德和他的〈新的糧食〉》等文章對紀德進行了介紹,他的“純小說”觀念和“平衡”理論得以在中國文壇傳播。此外,蕭乾的《詹姆士的四杰作——兼論心理小說之短長》介紹評價了以詹姆士為代表的歐美現(xiàn)代心理分析小說,孫晉三的《從卡夫卡說起》則對卡夫卡的寓言小說進行了介紹。由此可見,這些翻譯介紹涉及面很廣,當時有影響的歐美現(xiàn)代主義小說家基本上都涉及到了。

對歐美現(xiàn)代主義文學理論及作品的翻譯介紹,必然對當時部分作家的創(chuàng)作產(chǎn)生直接的影響,從而導致他們在政治理念、文學觀念及創(chuàng)作實踐方面表現(xiàn)出與接受蘇聯(lián)文學影響的作家的巨大差異。歐美現(xiàn)代主義文學作品成為部分作家創(chuàng)作的范本,其文學理論則成為他們的創(chuàng)作指南,也自然地成為他們衡量、評價中國作家的標準。

從1928年的革命文學論爭開始,文學就與政治發(fā)生了密切的聯(lián)系,到了40年代,這種聯(lián)系得到進一步的加強。如果說20、30年代作家對文學與政治關(guān)系的把握主要出于一種自發(fā)、自覺的追求,那么40年代作家對文學與政治的關(guān)系的把握則成了一種硬性的政治規(guī)定。1942年,毛澤東的《在延安文藝座談會上的講話》以政治綱領(lǐng)的形式規(guī)定了文藝創(chuàng)作與現(xiàn)實政治之間的關(guān)系,文藝正式成為政治的一個組成部分,政治性代替了文學性。這樣,40年代的文學表現(xiàn)出一種普遍政治化的趨勢,文學政治化成為一種時尚。然而,在大部分作家追求文學政治化的同時,仍有一部分“不識時務(wù)”的作家持自由主義的政治理念,他們與當時的政治保持著一定的距離,強調(diào)文學創(chuàng)作的獨立、自由,反對文學成為政治斗爭的工具。

從30年代末到40年代末,以朱光潛等為代表的一群作家一直在大力地倡導自由主義思想。他在1937年創(chuàng)刊的《文學雜志》宣言中一開頭就提到思想問題,“在任何時代,文藝多少都要反映作者對于人生的態(tài)度和他的特殊時代的影響。各時代的文藝成就大小,也往往以它從文化思想背景所吸收的滋養(yǎng)料的多寡深淺為準?!痹谒磥恚枷肱c文藝創(chuàng)作之間有著密切的聯(lián)系,思想的正確、自由與否,決定著文藝創(chuàng)作的成就的大小。由此出發(fā),他對當時許多人熱衷的“思想統(tǒng)一”提出了異議,認為“我們現(xiàn)在所急需的不是統(tǒng)一而是繁富,是深入,是盡量地吸收融化,是樹立廣大深厚的基礎(chǔ)?!彼麑ξ乃囁枷脒\動的基本態(tài)度,“就是自由生發(fā),自由討論”⑥。《文學雜志》因抗戰(zhàn)爆發(fā)僅出版4期就???,這種思想也就無法得以具體的實施??箲?zhàn)勝利后,中國的社會局面發(fā)生了重大變化,尖銳的政治矛盾、階級矛盾代替了民族矛盾,文壇格局也隨之發(fā)生了重大變化。一方面,隨著國、共兩黨矛盾沖突的升級,文學的政治屬性日益增強,文學的政治界限日益分明;另一方面,由于戰(zhàn)時的混亂局面,又給部分作家的異端創(chuàng)作提供了短暫的自由空間。這一時期,隸屬于不同集團的作家對未來文藝的發(fā)展有著不同的憧憬與規(guī)劃。周揚通過對趙樹理小說創(chuàng)作的分析得出一個結(jié)論:未來中國的新文藝應(yīng)走毛澤東同志的文藝方向,反映“農(nóng)村變革”,寫群眾所喜歡的“通俗故事”將成為文壇的主流⑦。這種憧憬與規(guī)劃從現(xiàn)實的角度來看不能說不準確,因為它正在成為中國文藝創(chuàng)作的主流,并將在未來的數(shù)十年間成為中國文壇的正統(tǒng)。而以朱光潛為代表的自由主義者則對這種未來規(guī)劃提出了異議,他在1947年6月將《文學雜志》復(fù)刊,并重申“創(chuàng)刊詞”中的思想:“我們的目標在原刊第一期已表明過,就是采取寬大自由而嚴肅底態(tài)度,集合全國作者和讀者的力量,來培養(yǎng)成一個較理想底純文學刊物,藉此在一般民眾中樹立一個健康底純正底文學風氣?!雹?0年代末,對自由主義思想的批判已成為文壇的一項重要政治任務(wù),此時朱光潛還在為他的自由主義思想辯解,他從西文字源學和生物學的角度來闡釋自由,“自由”具有兩重含義,一是與奴隸相對立的狀態(tài),二是與“壓抑”、“摧殘”相對立的狀態(tài),因此,“我擁護自由主義,其實就是反對奴隸制度,無論那是強迫他人做自己的奴隸,或是自己甘心做他人的奴隸”,“我擁護自由主義,其實就是反對壓抑與摧殘,無論那是在身體方面或是在精神方面”?;诖耍J為“文藝應(yīng)自由”,“自由是文藝的本性”,宣稱“反對拿文藝做宣傳的工具或是逢迎諂媚的工具”⑨。朱光潛的這種反“正統(tǒng)”的“異端”思想,代表著當時自由主義作家的觀點。他們要在當時普遍流行的“大眾化”、“民族化”和“社會主義現(xiàn)實主義文學”的主潮之外另立門戶的意圖是非常明確的。

張愛玲出現(xiàn)在抗戰(zhàn)時期淪為孤島的上海,她既不相信左翼作家的進步思想,也不用文學為日本人和汪偽政府服務(wù),只是孤芳自賞地寫著她所熟悉的家庭生活,津津有味地刻畫著那些多少有些變態(tài)的人物形象。她處于文壇的邊緣,是一個真正的另類,“我扳著指頭算來算去,偌大的文壇,哪個階段都安放不下一個張愛玲,上海淪陷,才給了她機會。日本侵略者和汪精衛(wèi)政權(quán)把新文學傳統(tǒng)一刀切斷了,只要不反對他們,有點文學藝術(shù)粉飾太平,求之不得,給他們什么,當然是毫不計較的。天高皇帝遠,這就給張愛玲提供了大顯身手的舞臺?!雹饪蚂`對張愛玲的分析是不無道理的,這個結(jié)論既符合張愛玲的創(chuàng)作實際,又符合當時的社會現(xiàn)狀。張愛玲的創(chuàng)作生存狀況在當時具有一定的代表性,戰(zhàn)爭創(chuàng)造出來的意識形態(tài)“飛地”為他們提供了生存的空間。

與日趨狹隘、封閉的政治文壇不同,自由主義作家持自由開放的政治理念,反對狹隘的門戶派別?!段膶W雜志》宣稱:“我們認為文學上只有好壞之別,沒有新舊左右之別。我們沒有門戶派別之見,凡是真正愛好文學底人們,盡管在其它方面和我們的主張或見解不同,都是我們的好朋友。”11以文學藝術(shù)來淡化政治上的差異,反對以政治作為標準來評價文學,是《文學雜志》一貫的辦刊方針。中國新詩派的詩人們聲稱:“不問他所揮搖的是什么風格的旗幟,也不問他們所使用的是什么樣形式的武器(只要不懷帶傷血蔑的暗箭),我們都愿意他們在這里集合。”12他們的這種思想態(tài)度及其作品中所表現(xiàn)出來的“消極”思想受到革命批評家的批評,但這種批評并沒改變他們的初衷,這種思想在他們后來創(chuàng)辦的《中國新詩》中得到了繼承與發(fā)展:“我們既屬于人民,就有強烈的人民政治意識,既非夸張的宣傳主義,亦非市儈式的投機的‘農(nóng)民派',也更非畏首畏尾中國式的‘唯美派'的空喊斗爭。”13在政治形勢日趨明

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論