


版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
160/160新概念英語第二冊課文Lesson1Aprivateconversation私人談話Firstlistenandthenanswerthequestion.聽錄音,然后回答以下問題。Whydidthewritercomplaintothepeoplebehindhim?LastweekIwenttothetheatre.Ihadaverygoodseat.Theplaywasveryinteresting.Ididnotenjoyit.Ayoungmanandayoungwomanweresittingbehindme.Theyweretalkingloudly.Igotveryangry.Icouldnotheartheactors.Iturnedround.Ilookedatthemanandthewomanangrily.Theydidnotpayanyattention.Intheend,Icouldnotbearit.Iturnedroundagain.'Ican'thearaword!'Isaidangrily.'It'snoneofyourbusiness,'theyoungmansaidrudely.'Thisisaprivateconversation!'Newwordsandexpressions生詞和短語privateadj.私人的conversationn.談話theatren.劇場,戲院seatn.座位playn.戲loudlyadv.大聲地angryadj.生氣的angrilyadv.生氣地attentionn.注意bearv.容忍businessn.事rudelyadv.無禮地,粗魯地參考譯文上星期我去看戲。我的座位很好,戲很有意思,但我卻無法欣賞。一青年男子與一青年女子坐在我的身后,大聲地說著話。我非常生氣,因為我聽不見演員在說什么。我回過頭去怒視著那一男一女,他們卻毫不理會。最后,我忍不住了,又一次回過頭去,生氣地說:“我一個字也聽不見了!”“不關你的事,”那男的毫不客氣地說,“這是私人間的談話!”Lesson2Breakfastorlunch?早餐還是午餐?Firstlistenandthenanswerthequestion.聽錄音,然后回答以下問題。Whywasthewriter'sauntsurprised?ItwasSunday.InevergetupearlyonSundays.Isometimesstayinbeduntillunchtime.LastSundayIgotupverylate.Ilookedoutofthewindow.Itwasdarkoutside.'Whataday!'Ithought.'It'srainingagain.'Justthen,thetelephonerang.ItwasmyauntLucy.'I'vejustarrivedbytrain,'shesaid.'I'mcomingtoseeyou.''ButI'mstillhavingbreakfast,'Isaid.'Whatareyoudoing?'sheasked.'I'mhavingbreakfast,'Irepeated.'Dearme,'shesaid.'Doyoualwaysgetupsolate?It'soneo'clock!'Newwordsandexpressions生詞和短語untilprep.直到outsideadv.外面ringv.(鈴、電話等)響auntn.姑,姨,嬸,舅母repeatv.重復參考譯文那是個星期天,而在星期天我是從來不早起的,有時我要一直躺到吃午飯的時候。上個星期天,我起得很晚。我望望窗外,外面一片昏暗。“鬼天氣!”我想,“又下雨了。”正在這時,電話鈴響了。是我姑母露西打來的?!拔覄傁禄疖嚕彼f,“我這就來看你。”“但我還在吃早飯,”我說?!澳阍诟墒裁矗俊彼龁柕馈!拔艺诔栽顼?,”我又說了一遍?!疤彀?,”她說,“你總是起得這么晚嗎?現在已經1點鐘了!”Lesson3Pleasesendmeacard請給我寄一張明信片Firstlistenandthenanswerthequestion.聽錄音,然后回答以下問題。Howmanycardsdidthewritersend?Postcardsalwaysspoilmyholidays.Lastsummer,IwenttoItaly.Ivisitedmuseumsandsatinpublicgardens.AfriendlywaitertaughtmeafewwordsofItalian.Thenhelentmeabook.Ireadafewlines,butIdidnotunderstandaword.EverydayIthoughtaboutpostcards.Myholidayspassedquickly,butIdidnotsendcardstomyfriends.OnthelastdayImadeabigdecision.Igotupearlyandboughtthirty-sevencards.Ispentthewholedayinmyroom,butIdidnotwriteasinglecard!Newwordsandexpressions生詞和短語sendv.寄,送postcardn.明信片spoilv.使索然無味,損壞museumn.博物館publicadj.公共的friendlyadj.友好的waitern.服務員,招待員lendv.借給decisionn.決定wholeadj.整個的singleadj.唯一的,單一的參考譯文明信片總攪得我假日不得安寧。去年夏天,我去了意大利。我參觀了博物館,還去了公園。一位好客的服務員教了我?guī)拙湟獯罄Z,之后還借給我一本書。我讀了幾行,但一個字也不懂。我每天都想著明信片的事。假期過得真快,可我還沒有給我的朋友們寄過一張明信片。到了最后一天,我作出了一項重大決定。我早早起了床,買來了37張明信片。我在房間里關了整整一天。然而竟連一張明信片也沒寫成!Lesson4Anexcitingtrip激動人心的旅行Firstlistenandthenanswerthequestion.聽錄音,然后回答以下問題。WhyisTimfindingthistripexciting?Ihavejustreceivedaletterfrommybrother,Tim.HeisinAustralia.Hehasbeenthereforsixmonths.Timisanengineer.HeisworkingforabigfirmandhehasalreadyvisitedagreatnumberofdifferentplacesinAustralia.HehasjustboughtanAustraliancarandhasgonetoAlicesprings,asmalltowninthecentreofAustralia.HewillsoonvisitDarwin.Fromthere,hewillflytoPerth.Mybrotherhasneverbeenabroadbefore,soheisfendingthistripveryexciting.Newwordsandexpressions生詞和短語excitingadj.令人興奮的receivev.接受,收到firmn.商行,公司differentadj.不同的centren.中心abroadadv.在國外參考譯文我剛剛收到弟弟蒂姆的來信,他正在澳大利亞。他在那兒已經住了6個月了。蒂姆是個工程師,正在一家大公司工作,并且已經去過澳大利亞的不少地方了。他剛買了一輛澳大利亞小汽車,現在去了澳大利亞中部的小鎮(zhèn)艾利斯斯普林斯。他不久還將到達達爾文去,從那里,他再飛往珀斯。我弟弟以前從未出過國,因此,他覺得這次旅行非常激動人心。Lesson5Nowrongnumbers無錯號之虞Firstlistenandthenanswerthequestion.聽錄音,然后回答以下問題。Whatdoes'Nowrongnumbers'mean?Mr.JamesScotthasagarageinSilburyandnowhehasjustboughtanothergarageinPinhurst.PinhurstisonlyfivemilesfromSilbury,butMr.Scottcannotgetatelephoneforhisnewgarage,sohehasjustboughttwelvepigeons.Yesterday,apigeoncarriedthefirstmessagefromPinhursttoSilbury.Thebirdcoveredthedistanceinthreeminutes.Uptonow,Mr.Scotthassentagreatmanyrequestsforsparepartsandotherurgentmessagesfromonegaragetotheother.Inthisway,hehasbegunhisownprivate'telephone'service.Newwordsandexpressions生詞和短語pigeonn.鴿子messagen.信息coverv.越過distancen.距離requestn.要求,請求sparepart備件servicen.業(yè)務,服務參考譯文詹姆斯.斯科特先生在錫爾伯里有一個汽車修理部,現在他剛在平赫斯特買了另一個汽車修理部。平赫特離錫爾伯里只有5英里,但詹姆斯.斯科特先生未能為他新的汽車修理部搞到一部電話機,所以他買了只鴿子。昨天,一只鴿子把第一封信從平赫特帶到錫爾伯里。這只鳥只用了3分鐘就飛完了全程。到目前為止,斯科特先生從一個汽車修理部向另一個發(fā)送了大量索取備件的信件和其他緊急函件。就這樣,他開始自己的私人“電話”業(yè)務。Lesson6PercyButtons珀西.巴頓斯Firstlistenandthenanswerthequestion.聽錄音,然后回答以下問題。WhoisPercyButtons?IhavejustmovedtoahouseinBridgeStreet.Yesterdayabeggarknockedatmydoor.Heaskedmeforamealandaglassofbeer.Inreturnforthis,thebeggarstoodonhisheadandsangsongs.Igavehimameal.Heatethefoodanddrankthebeer.Thenheputapieceofcheeseinhispocketandwentaway.Lateraneighbourtoldmeabouthim.Everybodyknowshim.HisnameisPercyButtons.Hecallsateveryhouseinthestreetonceamonthandalwaysasksforamealandaglassofbeer.Newwordsandexpressions生詞和短語beggarn.乞丐foodn.食物pocketn.衣服口袋callv.拜訪,光顧參考譯文我剛剛搬進了大橋街的一所房子。昨天一個乞丐來敲我的門,問我要一頓飯和一杯啤酒。作為回報,那乞丐頭頂地倒立起來,嘴里還唱著歌。我給了他一頓飯。他把食物吃完,又喝了酒。然后把一塊乳酪裝進衣袋里走了。后來,一位鄰居告訴了我他的情況。大家都認識他,他叫珀西.巴頓斯。他每月對這條街上的每戶人家光顧一次,總是請求給他一頓飯和一杯啤酒。Lesson7Toolate為時太晚Firstlistenandthenanswerthequestion.聽錄音,然后回答以下問題。Didthedetectivessavethediamonds?Theplanewaslateanddetectiveswerewaitingattheairportallmorning.TheywereexpectingavaluableparcelofdiamondsfromSouthAfrica.Afewhoursearlier,someonehadtoldthepolicethatthieveswouldtrytostealthediamonds.Whentheplanearrived,someofthedetectiveswerewaitinginsidethemainbuildingwhileotherswerewaitingontheairfield.TwomentooktheparcelofftheplaneandcarrieditintotheCustomsHouse.Whiletwodetectiveswerekeepingguardatthedoor,twoothersopenedtheparcel.Totheirsurprise,thepreciousparcelwasfullofstonesandsand!Newwordsandexpressions生詞和短語detectiven.偵探airportn.機場expectv.期待,等待valuableadj.貴重的parceln.包裹diamondn.鉆石stealv.偷mainadj.主要的airfieldn.飛機起落的場地guardn.警戒,守衛(wèi)preciousadj.珍貴的stonen.石子sandn.沙子參考譯文飛機誤點了,偵探們在機場等了整整一上午。他們正期待從南非來的一個裝著鉆石的貴重包裹。數小時以前,有人向警方報告,說有人企圖偷走這些鉆石。當飛機到達時,一些偵探等候在主樓內,另一些偵探則守候在停機坪上。有兩個人把包裹拿下飛機,進了海關。這時兩個偵探把住門口,另外兩個偵探打開了包裹。令他們吃驚的是,那珍貴的包裹里面裝的全是石頭和沙子!Lesson8Thebestandtheworst最好的和最差的Firstlistenandthenanswerthequestion.聽錄音,然后回答以下問題。WhyisJoe'sgardenthemostbeautifuloneinthetown?JoeSandershasthemostbeautifulgardeninourtown.Nearlyeverybodyentersfor'TheNicestGardenCompetition'eachyear,butJoewinseverytime.BillFrith'sgardenislargerthanJoe's.BillworksharderthanJoeandgrowsmoreflowersandvegetables,butJoe'sgardenismoreinteresting.Hehasmadeneatpathsandhasbuiltawoodenbridgeoverapool.Ilikegardenstoo,butIdonotlikehardwork.EveryyearIenterforthegardencompetitiontoo,andIalwayswinalittleprizefortheworstgardeninthetown!Newwordsandexpressions生詞和短語competitionn.比賽,競賽neatadj.整齊的,整潔的pathn.小路,小徑woodenadj.木頭的pooln.水池參考譯文喬.桑德斯擁有我們鎮(zhèn)上最漂亮的花園。幾乎每個人都參加每年舉辦的“最佳花園競賽”,而每次都是喬獲勝。比爾.弗里斯的花園比喬的花園大,他比喬也更為勤奮,種植的花卉和蔬菜也更多,但喬的花園更富有情趣。他修筑了一條條整潔的小路,并在一個池塘上架了一座小木橋。我也喜歡花園,但我卻不愿意辛勤勞動。每年的花園競賽我也參加,但總因是鎮(zhèn)上最劣的花園而獲得一個小獎!Lesson9Acoldwelcome冷遇Firstlistenandthenanswerthequestion.聽錄音,然后回答以下問題。Whatdoes'acoldwelcome'referto?OnWednesdayevening,wewenttotheTownHall.ItwasthelastdayoftheyearandalargecrowdofpeoplehadgatheredundertheTownHallclock.Itwouldstriketwelveintwentyminutes'time.Fifteenminutespassedandthen,atfivetotwelve,theclockstopped.Thebigminutehanddidnotmove.Wewaitedandwaited,butnothinghappened.Suddenlysomeoneshouted.'It'stwominutespasttwelve!Theclockhasstopped!'Ilookedatmywatch.Itwastrue.ThebigclockrefusedtowelcometheNewYear.Atthatmoment,everybodybegantolaughandsing.Newwordsandexpressions生詞和短語welcomen.歡迎;v.歡迎crowdn.人群gatherv.聚集handn.(表或機器的)指針shoutv.喊叫refusev.拒絕laughv.笑參考譯文星期三的晚上,我們去了市政廳。那是一年的最后一天,一大群人聚集在市政廳的大鐘下面。再過20分鐘,大鐘將敲響12下。15分鐘過去了,而就在11點55分時,大鐘停了。那根巨大的分針不動了。我們等啊等啊,可情況沒有變化。突然有人喊道:“已經12點零2分了!那鐘已經停了!”我看了一下我的手表,果真如此。那座大鐘不愿意迎接新年。此時,大家已經笑了起來,同時唱起了歌。Lesson10Notforjazz不適于演奏爵士樂Firstlistenandthenanswerthequestion.聽錄音,然后回答以下問題。Whathappenedtotheclavichord?Wehaveanoldmusicalinstrument.Itiscalledaclavichord.ItwasmadeinGermanyin1681.Ourclavichordiskeptinthelivingroom.Ithasbelongedtoourfamilyforalongtime.Theinstrumentwasboughtbymygrandfathermanyyearsago.Recentlyitwasdamagedbyavisitor.Shetriedtoplayjazzonit!Shestruckthekeystoohardandtwoofthestringswerebroken.Myfatherwasshocked.Nowwearenotallowedtotouchit.Itisbeingrepairedbyafriendofmyfather's.Newwordsandexpressions生詞和短語jazzn.爵士音樂musicaladj.音樂的instrumentn.樂器clavichordn.古鋼琴recentlyadv.最近damagev.損壞keyn.琴鍵stringn.(樂器的)弦shockv.使不悅或生氣,震驚allowv.允許,讓touchv.觸摸參考譯文我家有件古樂器,被稱作古鋼琴,是1681年德國造的。我們的這架古鋼琴存放在起居室里。我們家有這件樂器已經很久了,是我祖父在很多年以前買的??伤罱灰粋€客人弄壞了,因為她用它來彈奏爵士樂。她在擊琴鍵時用力過猛,損壞了兩根琴弦。我父親大為吃驚,不許我們再動它。父親的一個朋友正在修理這件樂器。Lesson11Onegoodturndeservesanother禮尚往來Firstlistenandthenanswerthequestion.聽錄音,然后回答以下問題。WhopaidforTony'sdinner?IwashavingdinneratarestaurantwhenTonySteelecamein.Tonyworkedinalawyer'sofficeyearsago,butheisnowworkingatabank.Hegetsagoodsalary,buthealwaysborrowsmoneyfromhisfriendsandneverpaysitback.Tonysawmeandcameandsatatthesametable.Hehasneverborrowedmoneyfromme.Whilehewaseating,Iaskedhimtolendmetwentypounds.Tomysurprise,hegavemethemoneyimmediately.'Ihaveneverborrowedanymoneyfromyou,'Tonysaid,'sonowyoucanpayformydinner!'Newwordsandexpressions生詞和短語turnn.行為,舉止deservev.應得到,值得lawyern.律師bankn.銀行salaryn.工資immediatelyadv.立刻參考譯文我正在一家飯館吃飯,托尼.斯蒂爾走了進來。托尼曾在一家律師事務所工作,而現在正在一家銀行上班。他的薪水很高,但他卻總是向朋友借錢,并且從來不還。托尼看見了我,就走過來和我坐到一張桌子前。他從未向我借過錢。當他吃飯時,我提出向他借20英鎊。令我驚奇的是,他立刻把錢給了我?!拔疫€從未向你借過錢,”托尼說道,“所以現在你可以替我付飯錢了!”Lesson12Goodbyeandgoodluck再見,一路順風Firstlistenandthenanswerthequestion.聽錄音,然后回答以下問題。WhereisCaptainAlisongoingandhow?Ourneighbour,CaptainCharlesAlison,willsailfromPortsmouthtomorrow.We'llmeethimattheharbourearlyinthemorning.Hewillbeinhissmallboat,Topsail.Topsailisafamouslittleboat.IthassailedacrosstheAtlanticmanytimes.CaptainAlisonwillsetoutateighto'clock,sowe'llhaveplentyoftime.We'llseehisboatandthenwe'llsaygoodbyetohim.Hewillbeawayfortwomonths.Weareveryproudofhim.HewilltakepartinanimportantraceacrosstheAtlantic.Newwordsandexpressions生詞和短語luckn.運氣,幸運captainn.船長sailv.航行harbourn.港口proudadj.自豪importantadj.重要的參考譯文我們的鄰居查爾斯.艾利森船長明天就要從樸次茅斯啟航了。明天一大早我們將在碼頭為他送行。他將乘坐他的“濤波賽”號小艇?!皾ㄙ悺碧柺撬矣忻男⊥?,它已經多次橫渡大西洋。艾利森船長將于8點鐘啟航,因此我們有充裕的時間。我們將參觀他的船,然后和他告別。他要離開兩個月,我們真為他感到自豪,他將參加一次重大的橫渡大西洋的比賽。Lesson13TheGreenwoodBoys綠林少年Firstlistenandthenanswerthequestion.聽錄音,然后回答以下問題。Whywillthepolicehaveadifficulttime?TheGreenwoodBoysareagroupofpopsingers.Atpresent,theyarevisitingallpartsofthecountry.Theywillbearrivingheretomorrow.Theywillbecomingbytrainandmostoftheyoungpeopleinthetownwillbemeetingthematthestation.TomorroweveningtheywillbesingingattheWorkers'Club.TheGreenwoodBoyswillbestayingforfivedays.Duringthistime,theywillgivefiveperformances.Asusual,thepolicewillhaveadifficulttime.Theywillbetryingtokeeporder.Itisalwaysthesameontheseoccasions.Newwordsandexpressions生詞和短語groupn.小組,團體popsinger流行歌手clubn.俱樂部performancen.演出occasionn.場合參考譯文“綠林少年”是一個流行歌曲演唱團。目前他們正在全國各地巡回演出,明天就要到達此地。他們將乘火車來,鎮(zhèn)上的大部分青年人將到車站迎接他們。明晚他們將在工人俱樂部演出。“綠林少年”準備在此逗留5天。在此期間,他們將演出5場。同往常一樣,警察的日子將不好過,他們將設法維持秩序。每逢這種場合,情況都是這樣。Lesson14DoyouspeakEnglish?你會講英語嗎?Firstlistenandthenanswerthequestion.聽錄音,然后回答以下問題。DidtheyoungmanspeakEnglish?Ihadanamusingexperiencelastyear.AfterIhadleftasmallvillageinthesouthofFrance,Idroveontothenexttown.Ontheway,ayoungmanwavedtome.Istoppedandheaskedmeforalift.Assoonashehadgotintothecar,IsaidgoodmorningtohiminFrenchandherepliedinthesamelanguage.Apartfromafewwords,IdonotknowanyFrenchatall.Neitherofusspokeduringthejourney.Ihadnearlyreachedthetown,whentheyoungmansuddenlysaid,veryslowly,"DoyouspeakEnglish?'AsIsoonlearnt,hewasEnglishhimself!'Newwordsandexpressions生詞和短語amusingadj.好笑的,有趣的experiencen.經歷wavev.招手liftn.搭便車replyv.回答languagen.語言journeyn.旅行參考譯文去年我有過一次有趣的經歷。在離開法國南部的一個小村莊后,我繼續(xù)駛往下一個城鎮(zhèn)。途中,一個青年人向我招手。我把車停下,他向我提出要求搭車。他一上車,我就用法語向他問早上好,他也同樣用法語回答我。除了個別幾個單詞外,我根本不會法語。旅途中我們誰也沒講話。就要到達那個鎮(zhèn)時,那青年突然開了口,慢慢地說道:“你會講英語嗎?”我很快了解到,他自己就是個英國人!Lesson15Goodnews佳音Firstlistenandthenanswerthequestion.聽錄音,然后回答以下問題。Whatwasthegoodnews?ThesecretarytoldmethatMr.Harmsworthwouldseeme.IfeltverynervouswhenIwentintohisoffice.HedidnotlookupfromhisdeskwhenIentered.AfterIhadsatdown,hesaidthatbusinesswasverybad.Hetoldmethatthefirmcouldnotaffordtopaysuchlargesalaries.Twentypeoplehadalreadyleft.Iknewthatmyturnhadcome.'Mr.Harmsworth,'Isaidinaweakvoice.'Don'tinterrupt,'hesaid.ThenhesmiledandtoldmeIwouldreceiveanextrathousandpoundsayear!Newwordsandexpressions生詞和短語secretaryn.秘書nervousadj.精神緊張的affordv.負擔得起weakadj.弱的interruptv.插話,打斷參考譯文秘書告訴我說哈姆斯沃斯先生要見我。我走進他的辦公室,感到非常緊張。我進去的時候,他連頭也沒抬。待我坐下后,他說生意非常不景氣。他還告訴我,公司支付不起這么龐大的工資開支,有20個人已經離去。我知道這次該輪到我了。“哈姆斯沃斯先生,”我無力地說。“不要打斷我的話,”他說。然后他微笑了一下告訴我說,我每年將得到1,000英鎊的額外收入。Lesson16Apoliterequest彬彬有禮的要求Firstlistenandthenanswerthequestion.聽錄音,然后回答以下問題。Whatwasthepoliterequest?Ifyouparkyourcarinthewrongplace,atrafficpolicemanwillsoonfindit.Youwillbeveryluckyifheletsyougowithoutaticket.However,thisdoesnotalwayshappen.Trafficpolicearesometimesverypolite.DuringaholidayinSweden,Ifoundthisnoteonmycar:'sir,wewelcomeyoutoourcity.Thisisa"NoParking"area.Youwillenjoyyourstayhereifyoupayattentiontoourstreetsigns.Thisnoteisonlyareminder.'Ifyoureceivearequestlikethis,youcannotfailtoobeyit!Newwordsandexpressions生詞和短語parkv.停放(汽車)trafficn.交通ticket)n.交通違規(guī)罰款單noten.便條arean.地段signn.指示牌remindern.提示failv.無視,忘記obeyv.服從參考譯文一旦你把汽車停錯了地方,交通警很快就會發(fā)現。如果他沒給你罰單就放你走了,算你走運。然而,情況并不都是這樣,交通警有時也很客氣。有一次在瑞典度假,我發(fā)現我的車上有這樣一個字條:“先生,歡迎您光臨我們的城市。此處是‘禁止停車’區(qū)。如果您對我們街上的標牌稍加注意,您在此會過得很愉快的。謹此提請注意?!比绻闶盏竭@樣的懇求,你是不會不遵照執(zhí)行的!Lesson17Alwaysyoung青春常駐Firstlistenandthenanswerthequestion.聽錄音,然后回答以下問題。Whydoesn'tAuntJennifertellanyonehowoldsheis?MyauntJenniferisanactress.Shemustbeatleastthirty-fiveyearsold.Inspiteofthis,sheoftenappearsonthestageasayounggirl.Jenniferwillhavetotakepartinanewplaysoon.Thistime,shewillbeagirlofseventeen.Intheplay,shemustappearinabrightreddressandlongblackstockings.Lastyearinanotherplay,shehadtowearshortsocksandabright,orange-coloureddress.Ifanyoneeverasksherhowoldsheis,shealwaysanswers,'Darling,itmustbeterribletobegrownup!'Newwordsandexpressions生詞和短語appearv.登場,扮演stagen.舞臺brightadj.鮮艷的stockingn.(女用)長筒襪sockn.短襪參考譯文我的姑姑詹妮弗是位演員,她至少也有35歲了。盡管如此,她卻常在舞臺上扮演小姑娘。詹妮弗很快又要參加一個新劇的演出。這一次,她將扮演一個17歲的少女。演出時她必須穿一條鮮紅色的裙子和黑色的長筒襪。去年在演另一個劇時,她不得不穿短襪和一件鮮艷的橘紅色的衣服。一旦有人問起她有多大年紀,她總是回答:“親愛的,長成大人真可怕?。 盠esson18Heoftendoesthis!他經常干這種事!Firstlistenandthenanswerthequestion.聽錄音,然后回答以下問題。Whathadhappenedtothewriter'sbag?AfterIhadhadlunchatavillagepub,Ilookedformybag.Ihadleftitonachairbesidethedoorandnowitwasn'tthere!AsIwaslookingforit,thelandlordcamein.'Didyouhaveagoodmeal?"heasked.'Yes,thankyou,'Ianswered,'butIcan'tpaythebill.Ihaven'tgotmybag.'Thelandlordsmiledandimmediatelywentout.Inafewminuteshereturnedwithmybagandgaveitbacktome.'I'mverysorry,'hesaid.'Mydoghadtakeninintothegarden.Heoftendoesthis!'Newwordsandexpressions生詞和短語pubn.小酒店landlordn.店主billn.帳單參考譯文我在一家鄉(xiāng)村小酒店吃過午飯后,就找我的提包。我曾把它放在門邊的椅子上,可這會兒不見了!當我正在尋找時,酒店老板走了進來?!澳缘煤脝??”他問。“很好,謝謝?!蔽一卮?,“但我付不了帳,我的提包沒有了。”酒店老板笑了笑,馬上走了出去。一會兒工夫他拿著我的提包回來了,把它還給了我?!皩嵲诒?,”他說,“我的狗把它弄到花園里去了,他常干這種事!”Lesson19Soldout票已售完Firstlistenandthenanswerthequestion.聽錄音,然后回答以下問題。Whenwillthewriterseetheplay?'Theplaymaybeginatanymoment,'Isaid.'Itmayhavebegunalready,'Susananswered.Ihurriedtotheticketoffice.'MayIhavetwoticketsplease?'Iasked.'I'msorry,we'vesoldout,'thegirlsaid.'Whatapity!'Susanexclaimed.Justthen,amanhurriedtotheticketoffice.'CanIreturnthesetwotickets?'heasked.'Certainly,'thegirlsaid.Iwentbacktotheticketofficeatonce.'CouldIhavethosetwoticketsplease?'Iasked.'Certainly,'thegirlsaid,'butthey'refornextWednesday'sperformance.Doyoustillwantthem?''Imightaswellhavethem,'Isaidsadly.Newwordsandexpressions生詞和短語hurryv.匆忙ticketoffice售票處pityn.令人遺憾的事exclaimv.大聲說returnv.退回sadlyadv.悲哀地,喪氣地參考譯文“劇馬上就要開演了,”我說?!耙苍S已經開演了呢,”蘇珊回答說。我匆匆趕到售票處,問:“我可以買兩張票嗎?”“對不起,票已售完?!蹦俏还媚镎f?!罢婵上?!”蘇珊大聲說。正在這時,一個男子匆匆奔向售票處?!拔铱梢酝说暨@兩張票嗎?”他問?!爱斎豢梢?,”那姑娘說。我馬上又回到售票處?!拔铱梢再I那兩張票嗎?”我問。“當然可以,不過這兩張票是下星期三的,您是否還要呢?”“我還是買下的好,”我垂頭喪氣地說。Lesson20Onemaninaboat獨坐孤舟Firstlistenandthenanswerthequestion.聽錄音,然后回答以下問題。Whyisfishingthewriter'sfavouritesport?Fishingismyfavouritesport.Ioftenfishforhourswithoutcatchinganything.Butthisdoesnotworryme.Somefishermenareunlucky.Insteadofcatchingfish,theycatcholdbootsandrubbish.Iamevenlesslucky.Inevercatchanything--notevenoldboots.Afterhavingspentwholemorningsontheriver,Ialwaysgohomewithanemptybag.'Youmustgiveupfishing!'myfriendssay.'It'sawasteoftime.'Buttheydon'trealizeoneimportantthing.I'mnotreallyinterestedinfishing.Iamonlyinterestedinsittinginaboatanddoingnothingatall!Newwordsandexpressions生詞和短語catchv.抓到fishermann.釣魚人,漁民bootn.靴子wasten.浪費realizev.意識到參考譯文釣魚是我特別喜愛的一項運動。我經常一釣數小時卻一無所獲,但我從不為此煩惱。有些垂釣者就是不走運,他們往往魚釣不到,卻釣上來些舊靴子和垃圾。我的運氣甚至還不及他們。我什么東西也未釣到過--就連舊靴子也沒有。我總是在河上呆上整整一上午,然后空著袋子回家?!澳憧蓜e再釣魚了!”我的朋友們說,“這是浪費時間?!比欢麄儧]有認識到重要的一點,我并不是真的對釣魚有興趣,我感興趣的只是獨坐孤舟,無所事事!Lesson21Madornot?是不是瘋了Firstlistenandthenanswerthequestion.聽錄音,然后回答以下問題。Whydopeoplethinkthewriterismad?Aeroplanesareslowlydrivingmemad.Ilivenearanairportandpassingplanescanbeheardnightandday.Theairportwasbuiltyearsago,butforsomereasonitcouldnotbeusedthen.Lastyear,however,itcameintouse.Overahundredpeoplemusthavebeendrivenawayfromtheirhomesbythenoise.Iamoneofthefewpeopleleft.SometimesIthinkthishousewillbeknockeddownbyapassingplane.Ihavebeenofferedalargesumofmoneytogoaway,butIamdeterminedtostayhere.EverybodysaysImustbemadandtheyareprobablyright.Newwordsandexpressions生詞和短語madadj.發(fā)瘋reasonn.原因sumn.量determinedadj.堅定的,下決心的參考譯文飛機正在逐漸把我逼瘋。我住在一個機場附近,過往飛機日夜不絕于耳。機場是許多年前建的,但由于某種原因當時未能啟用。然而去年機場開始使用了。有100多人肯定是被噪音逼得已經棄家遠去,我是少數留下來的人中的一個。有時我覺得這房子就要被一架飛過的飛機撞倒。他們曾向我提供一大筆錢讓我搬走,但我決定留在這兒。大家都說我肯定是瘋了,也許他們說的是對的。Lesson22Aglassenvelope玻璃信封Firstlistenandthenanswerthequestion.聽錄音,然后回答以下問題。HowdidJanereceivealetterfromastranger?Mydaughter,Jane,neverdreamedofreceivingaletterfromagirlofherownageinHolland.Lastyear,weweretravellingacrosstheChannelandJaneputapieceofpaperwithhernameandaddressonitintoabottle.Shethrewthebottleintothesea.Sheneverthoughtofitagain,buttenmonthslater,shereceivedaletterfromagirlinHolland.Bothgirlswritetoeachotherregularlynow.However,theyhavedecidedtousethepostoffice.Letterswillcostalittlemore,buttheywillcertainlytravelfaster.Newwordsandexpressions生詞和短語dreamv.做夢,夢想agen.年齡channeln.海峽throwv.扔,拋參考譯文我的女兒簡從未想過會接到荷蘭一位同齡姑娘的來信。去年,當我們橫渡英吉利海峽時,簡把寫有她姓名和住址的一張紙條裝進了一只瓶子,又將瓶子扔進了大海。此后她就再沒去想那只瓶子。但10個月以后,她收到了荷蘭一位姑娘的來信。現在這兩位姑娘定期通信了。然而她們還是決定利用郵局。這樣會稍微多花點錢,但肯定是快得多了。Lesson23Anewhouse新居Firstlistenandthenanswerthequestion.聽錄音,然后回答以下問題。Whyisthenewhousespecial?Ihadaletterfrommysisteryesterday.ShelivesinNigeria.Inherletter,shesaidthatshewouldcometoEnglandnextyear.Ifshecomes,shewillgetasurprise.Wearenowlivinginabeautifulnewhouseinthecountry.Workonithadbegunbeforemysisterleft.Thehousewascompletedfivemonthsago.Inmyletter,Itoldherthatshecouldstaywithus.Thehousehasmanylargeroomsandthereisalovelygarden.Itisaverymodernhouse,soitlooksstrangetosomepeople.Itmustbetheonlymodernhouseinthedistrict.Newwordsandexpressions生詞和短語completev.完成modernadj.新式的,與以往不同的strangeadj.奇怪的districtn.地區(qū)參考譯文昨天我收到了姐姐的一封信,她住在尼日利亞。在信中她說她明年將到英國來。如果她來了,她會感到非常驚奇了。我們現在住在鄉(xiāng)間的一棟漂亮的新住宅里。這棟房子在我姐姐離開之前就已動工了,是在5個月以前竣工的。我在信中告訴她,她可以和我們住在一起。這棟房子里有許多房間,還有一個漂亮的花園。它是一棟非常現代化的住宅,因此在有些人看來很古怪。它肯定是這個地區(qū)唯一的一棟現代化住宅。Lesson24Ifcouldbeworse不幸中之萬幸Firstlistenandthenanswerthequestion.聽錄音,然后回答以下問題。Hadthewriter'smoneybeenstolen?Ienteredthehotelmanager'sofficeandsatdown.Ihadjustlost$50andIfeltveryupset.'Ileftthemoneyinmyroom,'Isaid,'andit'snottherenow.'Themanagerwassympathetic,buthecoulddonothing.'Everyone'slosingmoneythesedays,'hesaid.Hestartedtocomplainaboutthiswickedworldbutwasinterruptedbyaknockatthedoor.Agirlcameinandputanenvelopeonhisdesk.Itcontained$50.'Ifoundthisoutsidethisgentleman'sroom,'shesaid.'Well,'Isaidtothemanager,'thereisstillsomehonestyinthisworld!'Newwordsandexpressions生詞和短語managern.經理upsetadj.不安sympatheticadj.表示同情的complainv.抱怨wickedadj.很壞的,邪惡的containv.包含,內裝honestyn.誠實參考譯文我走進飯店經理的辦公室,坐了下來。我剛剛丟了50英鎊,感到非常煩惱。“我把錢放在房間里,”我說,“可現在沒有了。”經理深表同情,但卻無能為力。“現在大家都在丟錢,”他說。他開始抱怨起這個邪惡的世道來,卻被一陣敲門聲打斷了。一個姑娘走了進來,把一個信封放在了他桌上。它里面裝著50英鎊?!斑@是我在這位先生的房門外撿到的,”她說?!笆前?,”我對那位經理說,“這世界上還是有誠實可言的!”Lesson25DotheEnglishspeakEnglish?英國人講的是英語嗎?Firstlistenandthenanswerthequestion.聽錄音,然后回答以下問題。Whydoesthewriternotunderstandtheporter?IarrivedinLondonatlast.Therailwaystationwasbig,blackanddark.Ididnotknowthewaytomyhotel,soIaskedaporter.InotonlyspokeEnglishverycarefully,butveryclearlyaswell.Theporter,however,couldnotunderstandme.Irepeatedmyquestionseveraltimesandatlastheunderstood.heansweredme,buthespokeneitherslowlynorclearly.'Iamaforeigner,'Isaid.Thenhespokeslowly,butIcouldnotunderstandhim.MyteacherneverspokeEnglishlikethat!TheporterandIlookedateachotherandsmiled.ThenhesaidsomethingandIunderstoodit.'You'llsoonlearnEnglish!'hesaid.Iwonder.InEngland,eachpersonspeaksadifferentlanguage.TheEnglishunderstandeachother,butIdon'tunderstandthem!DotheyspeakEnglish?Newwordsandexpressions生詞和短語railwayn.鐵路portern.搬運工severalquantifier幾個foreignern.外國人wonderv.感到奇怪參考譯文我終于到了倫敦。火車站很大,又黑又暗。我不知道去飯店的路該怎么走,于是向一個搬運工打聽。我的英語講得不但非常認真,而且咬字也非常清楚。然而搬運工卻不明白我的話。我把問話重復了很多遍。他終于聽懂了。他回答了,但他講得既不慢也不清楚?!拔沂莻€外國人,”我說。于是他說得慢了,可我還是聽不懂。我的老師從來不那樣講英語!我和搬運工相視一笑。接著,他說了點什么,這回我聽懂了。“您會很快學會英語的!”他說。我感到奇怪。在英國,人們各自說著一種不同的語言。英國人之間相互聽得懂,可我卻不懂他們的話!他們說的是英語嗎?Lesson26Thebestartcritics最佳藝術評論家Firstlistenandthenanswerthequestion.聽錄音,然后回答以下問題。Whoisthestudent'sbestcritic?IamanartstudentandIpaintalotofpictures.Manypeoplepretendthattheyunderstandmodernart.Theyalwaystellyouwhatapictureis'about'.Ofcourse,manypicturesarenot'about'anything.Theyarejustprettypatterns.Weliketheminthesamewaythatwelikeprettycurtainmaterial.Ithinkthatyoungchildrenoftenappreciatemodernpicturesbetterthananyoneelse.Theynoticemore.Mysisterisonlyseven,butshealwaystellsmewhethermypicturesaregoodornot.Shecameintomyroomyesterday.'Whatareyoudoing?'sheasked.'I'mhangingthispictureonthewall,'Ianswered.'It'sanewone.Doyoulikeit?'Shelookedatitcriticallyforamoment.'It'sallright,'shesaid,'butisn'titupsidedown?'Ilookedatitagain.Shewasright!Itwas!Newwordsandexpressions生詞和短語artn.藝術criticn.評論家paintv.畫pretendv.假裝patternn.圖案curtainn.窗簾,幕布materialn.材料appreciatev.鑒賞noticev.注意到whetherconj.是否hangv.懸掛,吊criticallyadv.批評地ups
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 學前教育語言活動說課
- 四川省南充市嘉陵一中2024-2025學年高一下學期3月月考化學試題及答案
- 分銷渠道的選擇與管理
- 培訓效果分析報告
- 特許另類投資分析師基礎知識測試試題及答案
- 學生生物科普知識
- 促進職業(yè)溝通技能的練習計劃
- 小組合作學習在幼兒園的實踐與反思計劃
- 供應鏈管理優(yōu)化的年度計劃
- 變幻的色彩(教學設計)-2024-2025學年嶺南版美術五年級下冊
- 交通運輸行業(yè)股權分配方案
- 中試平臺管理制度
- MOOC 跨文化交際通識通論-揚州大學 中國大學慕課答案
- (正式版)SHT 3078-2024 立式圓筒形料倉工程設計規(guī)范
- 【科教版】五年級下冊課件【【科教版】六年級下冊2-5《相貌各異的我們》】
- FZ/T 25001-1992工業(yè)用毛氈
- 文化創(chuàng)意產品設計及案例PPT完整全套教學課件
- 工程開工令模板
- 初中生個人及家庭情況調查表
- 《比薩斜塔》-完整版課件
- 統(tǒng)編版高二選擇性必修(中)《小二黑結婚》優(yōu)秀公開課獲獎教案優(yōu)質公開課獲獎教學設計
評論
0/150
提交評論