哥對UsbWriteProtect軟件的漢化過程全記錄_第1頁
哥對UsbWriteProtect軟件的漢化過程全記錄_第2頁
哥對UsbWriteProtect軟件的漢化過程全記錄_第3頁
哥對UsbWriteProtect軟件的漢化過程全記錄_第4頁
哥對UsbWriteProtect軟件的漢化過程全記錄_第5頁
已閱讀5頁,還剩9頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

哥對UsbWriteProtect軟件的漢化過程全記錄寫在前面的前面:一時興起針對一款小軟件做了點手腳,又一時興起記錄了這個過程。文章寫得很淺顯很小白,盡量讓看過的人都能輕松理解。高手就不要看了?看了也不要說話,免得讓第一次寫這種東西的我無地自容……阿米豆腐,善哉善哉?!疽浴壳安痪迷谂笥央娔X上看到一款USB工具,可以用來安全移除可移動設(shè)備、給可移動磁盤加寫保護,十分喜歡。今天再來Baidu一下,竟然找不到那一款。自己下載了個UsbWriteProtect小軟件,是英文版的。功能相對弱一些。閑來無事,于是漢化了這款軟件~順便記錄下整個過程!【寫在前面的廢話,高手繞過?!肯日f一下寫保護的作用。寫保護就是給磁盤加上“只讀”屬性,不能對該磁盤里的文件進行修改或刪除,僅能讀取資料。我們知道可移動磁盤是傳播病毒的有力媒介,如果給它加上寫保護,就像光盤一樣可靠,病毒就進不來了?。ú糠諹盤和讀卡器自身帶有寫保護開關(guān),但是大多數(shù)可移動設(shè)備都沒有寫保護功能,比如你的手機、mp3等)。BUT,Everycoinhavetwosides,你也無法在加了寫保護的磁盤里刪除、修改或復(fù)制任何文件了……如果你已知道自己的電腦中毒還不得不插入USB磁盤,那么給它加寫保護就是你最好的選擇。當(dāng)然這里的寫保護只會在安裝該軟件的電腦上起作用,它更改的是電腦設(shè)置而不更改可移動設(shè)備本身的特性。下載、解壓軟件包就不說啦。解壓后得到的文件如圖——二話不說,刪除“Readme-說明.htm”文件——這是網(wǎng)站廣告,可惡。運行主程序“UsbWriteProtect.exe”。原界面如圖可以看到,language選項里有ChineseTraditional、English等選項,但偏偏沒有Chinese!并且,切換到ChineseTraditional后的界面是亂碼!身為一個愛國的當(dāng)代中國青年,遇到這事這可不能忍--!今晚就拿它小試牛刀了?!鞠茸鰝€整容手術(shù)】首先進入language文件夾。可以看到很多與程序界面上language選項對應(yīng)的、后綴為lng的文件,如ChineseTraditional.lng、English.lng。顯而易見,該軟件的界面語言是外置的。也就是說主程序通過引用不同的外部語言文件*.lng來實現(xiàn)界面語言切換。找到程序語言文件ChineseTraditional.lng。打開一看,全是亂碼那么它反映在程序界面上當(dāng)然是一片混亂了!

快刀斬亂麻,刪掉Dutch.lng、Frangais.lng、Hungarian.lng、Italiano.lng、Polish.lng、Portuguese.lng、Russian.lng、Spanish.lng這幾個我們用不上的語言文件(慚愧慚愧,這些單詞還認(rèn)不全~~有沒有人知道它們都代表什么語言?),保留ChineseTraditional.lng和English.lngo改文件名“ChineseTraditional.lng”為“Chinese.lng”。然后返回上層目錄運行主程序UsbWriteProtect.exe。哈!不出所料,Language選項發(fā)生了大大變化!這樣就清爽多了!【大手術(shù)】下面要做的就是實實在在的漢化工作了。我們針對Chinese.lng開刀。打開Chinese.lng和English.lng文件。(可想而知兩者的文件結(jié)構(gòu)是完全一致的。)將English.lng里面會顯示在程序界面上的英文翻譯成中文,替換Chinese.lng中與之對應(yīng)的亂碼中文。比如English.lng中的這一部分:GeneralllblLanguage=LanguageGenerallMsgNoStdBrowserTitle=DefaultwebbrowsernotfoundGenerallMsgNoStdBrowserText=Thedefaultwebbrowsercan'tstarted!GeneralMsgNoStdMailerTitle=DefaultmailclientnotfoundGeneral|MsgNoStdMailerText=Thedefaultmailclientcan'tstarted!翻譯成:General|lblLanguage=語言General|MsgNoStdBrowserTitle=未找到默認(rèn)網(wǎng)頁瀏覽器!General|MsgNoStdBrowserText=無法啟動默認(rèn)網(wǎng)頁瀏覽器!General|MsgNoStdMailerTitle=未找到默認(rèn)郵件客戶端!General|MsgNoStdMailerText=無法啟動默認(rèn)郵件客戶端!這里要特別注意的是,一定要有一雙雪亮的眼睛。要能夠區(qū)分這一堆亂七八糟的英文中哪些是程序內(nèi)部關(guān)鍵字,哪些是要更改的界面語言!要是亂改一氣動了“=”前面的關(guān)鍵字,程序在引用語言文件的過程中將會出錯。其實很簡單,例如我們可以根據(jù)關(guān)鍵字“General|MsgNoStdBrowserTitle”推測出它在程序內(nèi)部代表“GeneralMessage|NoStandardBrowserTitle”,大概是普通消息類別中未找到默認(rèn)瀏覽器時的出錯信息它后面的“Defaultwebbrowsernotfound”便是出錯時反饋給用戶的信息。如此一來便可以輕松翻譯了。在翻譯"ThechangestakeaffectwhenattachingaUSBstoragemedium.”這一句時犯了難——要知道,一個程序的準(zhǔn)確、嚴(yán)謹(jǐn)性對用戶來說是多么多么的重要?。▽Σ锁B們更是如此)!哥可是本著一絲不茍鞠躬盡瘁死而后已的精神來一一啊哈,很明顯,根據(jù)初中英語課堂上老師教給我的知識判定,這是一個狀語從句,還是個時間狀語從句……讓我試著翻譯它:“改變生效在什么什么一個USB存儲什么什么之后”。這里的“什么什么”就可以反映出那些可憐巴巴的英語單詞已經(jīng)被哥忘得寥寥無幾了……其實哥已經(jīng)能夠猜測出這句話大概是在說“更改的設(shè)置將在插入一個USB存儲設(shè)備之后生效”。(廢話,不插入USB存儲設(shè)備還要它干嘛!這話說的好沒水平--!)我在“Google全文翻譯”里粘上這句話,翻譯如下:“更改后的效果時,附加一個USB存儲介質(zhì)?!惫菲ú煌?,看來Google的人工智能做得也不怎么樣。OK,打開金山詞霸,查

到attaching和medium的一大堆解釋(還是國產(chǎn)軟件做得好啊~十分無恥的說)。在反復(fù)思量之后哥將該英文翻譯為“您所做的更改將在插入USB存儲設(shè)備后生效!”。這樣夠清楚,夠友好了吧?哇咔咔。。。'?偵3.之后的工作如是重復(fù),省略一千字最終得到的兩個語言文件對比如下一我把文本也貼出來一“English.lng”文件:USBWriteProtectorLanguageFileforVersion1.0.2***Language***Lang|Language=EnglishLang|AuthorName=WernerRumpelteszLang|AuthorMail=info@gaijin.atLang|AuthorSite=http://www.gaijin.at/#***Font***FontlName=TahomaFontlSize=8###################General###################GeneralllblLanguage=Language>>>REMOVED1.0.1>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>#General|btnOk=Ok#General|btnCancel=Cancel<<<REMOVED1.0.1<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<>>>ADDED1.0.1>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>General|btnClose=Close<<<ADDED1.0.1<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<General|MsgNoStdBrowserTitle=DefaultwebbrowsernotfoundGeneral|MsgNoStdBrowserText=Thedefaultwebbrowsercan'tstarted!General|MsgNoStdMailerTitle=DefaultmailclientnotfoundGeneral|MsgNoStdMailerText=Thedefaultmailclientcan'tstarted!####################Mainform#####################Main|frmTitle=USBWriteProtectorMain|lblText=ThechangestakeaffectwhenattachingaUSBstoragemedium.Main|rbActivate=USBwriteprotectionONMain|rbDeactivate=USBwriteprotectionOFF>>>ADDED1.0.1>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>Main|MsgErrText=Errorwhilechangingthestateofthewriteprotection.<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<>>>ADDED1.0.2>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>MainlbtnInfo=About...<<<ADDED1.0.2<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<#####################Aboutform#####################Info|frmTitle=About%s1%Info|lblDescription=WriteprotectionforUSBdevicesInfo|lblVersion=Version%s1%Info|lblRights=Allrightsreserved.Info|lblHome=Homepage:Info|lblHomePage=VisittheauthorswebsiteInfo|lblMail=E-mail:Info|lblMailAddr=Sendane-mailtotheauthorInfo|btnLicense=Licenseinformation...=====================“Chinese.lng”文件:USBWriteProtectorLanguageFileforVersion1.0.2#***Language***Lang|Language=ChineseLang|AuthorName=<^?青漢化〉Lang|AuthorMail=137783359@Lang|AuthorSite=http://137783359./#***Font***Font|Name=TahomaFont|Size=8###################General###################GeneralllblLanguage=語言>>>REMOVED1.0.1>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>#GenerallbtnOk=確定#General|btnCancel=取消<<<REMOVED1.0.1<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<>>>ADDED1.0.1>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>General|btnClose=退出<<<ADDED1.0.1<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<General|MsgNoStdBrowserTitle=未找到默認(rèn)網(wǎng)頁瀏覽器!General|MsgNoStdBrowserText=無法啟動默認(rèn)網(wǎng)頁瀏覽器!General|MsgNoStdMailerTitle=未找到默認(rèn)郵件客戶端!General|MsgNoStdMailerText=無法啟動默認(rèn)郵件客戶端!####################Mainform####################Main|frmTitle=USB存儲設(shè)備寫保護工具-[秦?青漢化]Main|lblText=^所做的更改將在插入USB存儲設(shè)備后生效?。矍?青]漢化Main|rbActivate=【開啟】USB寫保護(J)Main|rbDeactivate=【關(guān)閉】USB寫保護(X)>>>ADDED1.0.1>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>Main|MsgErrText=改變寫保護狀態(tài)時出錯!<<<ADDED1.0.1<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<1.0.2>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>MainlbtnInfo=關(guān)于本軟件…<<<ADDED1.0.2<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<#####################Aboutform#####################Info|frmTitle=About%s1%Info|lblDescription=USB存儲設(shè)備寫保護工具Info|lblVersion=Version%s1%Info|lblRights=Allrightsreserved.Info|lblHome=Homepage:Info|lblHomePage=VisittheauthorswebsiteInfo|lblMail=E-mail:Info|lblMailAddr=Sendane-mailtotheauthorInfo|btnLicense=Licenseinformation...=====================================“Aboutform”里一些無關(guān)緊要的東西沒有翻譯。4.到這里,我們要做的核心工作已經(jīng)完成!是不是很簡單?哈哈哈。運行主程序試試:這是英文界面——這是漢化過的?怎么樣,程序運行完全正常,而且界面比原來清爽多了吧?來點掌聲先哥還很無恥地在某些地方加上了哥的簽名。。。嘿嘿?另,在網(wǎng)上找到一款漢化過的該軟件,如下——看來看去,還是哥自己的做得好哈!嘿嘿!5.還有一些小工作要做。我們發(fā)現(xiàn)在該程序目錄下還有個不明身份的家伙“UsbWriteProtect.ini”。ini文件是用來保存一些配置的。文件內(nèi)容如下:[Settings]Language=English當(dāng)我把Language選項切換到“English”后退出,就會看到文件內(nèi)容發(fā)生了變化?[Settings]Language=English這樣,該文件的作用就顯而易見了一一保存語言設(shè)置,以便下次啟動沿用本次使用的語*。我們在主程序里選擇語言為Chinese,退出。并將“UsbWriteProtect.ini”文件的屬性設(shè)置為只讀,這樣文件就無法修改,也就是說以后每次啟動的都會是中文界面了。一一這是一個小訣竅!【善后工作】最后要做的是一些畫龍點睛的細(xì)致活。沒有耐心的兄弟們請?zhí)^。程序界面美化得差不多了,但這個主程序文件圖標(biāo)實在難看……估計軟件作者也是偷懶隨便找了個圖標(biāo)就給放進去了。像哥這么追求完美的人可不愿意見到這么難看的圖標(biāo)!?哥來給它換個面孔!首先,準(zhǔn)備好喜歡的圖標(biāo)素材。我這里就在C:\windows\system32\SHELL32.dll這個文件中選一個圖標(biāo)了。然后用eXeScope這款經(jīng)典軟件將圖標(biāo)提取出來備用。給UsbWriteProtect.exe主程序開膛破肚,還用的是eXeScope。?^eleScope-C:VDOCUlE^l\V^sbwpVUS

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論