前蘇聯(lián)經(jīng)典歌曲選解讀課件_第1頁
前蘇聯(lián)經(jīng)典歌曲選解讀課件_第2頁
前蘇聯(lián)經(jīng)典歌曲選解讀課件_第3頁
前蘇聯(lián)經(jīng)典歌曲選解讀課件_第4頁
前蘇聯(lián)經(jīng)典歌曲選解讀課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩41頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

前蘇聯(lián)經(jīng)典歌曲選解讀前蘇聯(lián)經(jīng)典歌曲選解讀1前蘇聯(lián)歌曲選1331306區(qū)隊(duì)熊毅前蘇聯(lián)歌曲選2引言5月4日,紅場(chǎng)閱兵第二次彩排正在進(jìn)行,解放軍軍儀仗隊(duì)112名儀仗兵在通過紅場(chǎng)時(shí)高唱蘇聯(lián)歌曲“喀秋莎”,引得莫斯科市民一片鼓掌歡呼。吧網(wǎng)引言3dRInline國際在線crI.chdRInline4◎◎5《三套車》詞作者:列昂尼德·特瑞佛列夫(1839~1905)演唱者:彼得·格魯波基背景:1901年左右,一首民歌《三套車》流傳開來,歌曲表現(xiàn)了馬車夫深受欺凌的悲慘生活。當(dāng)時(shí),俄羅斯地廣人稀,交通不便,馬車成了人們重要的交通工具,而馬車夫的生活也格外漂泊。在歌曲《三套車》中,馬車夫奔波在寂寞的長途,唱岀了憂傷,蒼涼的旋律?!度总嚒?傳統(tǒng)譯本冰雪覆蓋著伏爾加河/冰河上跑著三套車/有人在唱著憂郁的歌/唱歌的是那趕車的人小伙子你為什么憂愁/為什么低著你的頭/是誰叫你這樣的傷心/問他的是那乘車的人你看吧這匹可憐的老馬/它跟我走遍天涯/可恨那財(cái)主要把它買了去/今后苦難在等著它你看吧這匹可憐的老馬/它跟我走遆天涯/恨那財(cái)主要把它買了去/后苦難傳統(tǒng)譯本7張寧譯本看三套車飛奔向前方/在寒冬伏爾加河岸上/趕車人低垂著他的頭/憂愁地輕聲歌唱乘車人問那年輕的車夫/為什么獨(dú)自憂傷/為什么深深地嘆息三套車/三套車歌聲中充滿凄涼好心人我的愛情受折磨/我愛她快一年時(shí)光/可恨那工頭阻攔我們/痛苦只能往心中藏眼看著圣誕節(jié)將來臨/上人不再屬于我/兇惡的財(cái)主要把她奪去/她今生不再有歡樂(…潮段)趕車人默默收起鞭子/插在了他的腰帶上偉停下吧,受苦受累的馬兒呦/車夫吐露著哀傷馬兒呦,我們就要分手/從今后天各一方/我再也不能趕著馬車/奔馳在伏爾加河上/我再也不能趕著馬車/奔馳在伏爾加河上張寧譯本8《喀秋莎》(俄語:Kmom,英語:Katyusha)作曲:馬特維·勃蘭切爾作詞:米哈伊爾·伊薩科夫斯基演唱:麗基雅·魯斯蘭諾娃這首歌曲創(chuàng)作于1939年,但當(dāng)時(shí)并沒有流行,是兩年后發(fā)生的蘇聯(lián)衛(wèi)國戰(zhàn)爭(zhēng)使這首歌曲脫穎而岀,并伴著隆隆的炮火流傳了開來。如此說來,恰恰是戰(zhàn)爭(zhēng)使《喀秋莎》這首歌曲體現(xiàn)出了它那不同尋常的價(jià)值,而經(jīng)過戰(zhàn)火的洗禮這首歌曲更是獲得了新的甚至是永恒的生命。按通常的規(guī)律,戰(zhàn)爭(zhēng)中最需要的是《馬賽曲》《大刀進(jìn)行曲》《義勇軍進(jìn)行曲》那樣的鼓舞士氣的鏗鏘有力的歌曲。而這首愛情歌曲竟在戰(zhàn)爭(zhēng)中得以流傳,其原因就這歌聲使美好的音樂和正義的戰(zhàn)爭(zhēng)相融合,這歌聲把姑娘的情愛和士兵們的英勇報(bào)國聯(lián)系在了一起,這飽含著少女純情的歌聲,使得抱著冰冷的武器的戰(zhàn)壕里的戰(zhàn)士們,在難熬的硝煙與寂寞心靈得到了情與愛的溫存和慰藉《喀秋莎》(俄語:Kmom,英語:Katyusha)9中文譯本正當(dāng)梨花開遆了天涯/河上飄著的柔曼輕紗/喀秋莎站在那竣峭的上/歌聲好像明媚的舂光/喀秋莎站在那竣峭的岸上廞歌聲好象明媚的春姑娘唱著美妙的歌曲/她在歌唱草原的雄鷹/她在歌唱心愛的人兒/她還藏著愛人的書信/她在歌唱心愛的人兒/她還藏著愛人的書信/啊這歌聲姑娘的歌聲/跟著光明的太陽飛去吧/去向遠(yuǎn)方邊疆的戰(zhàn)士/把喀秋莎的問候傳達(dá)/去向遠(yuǎn)方邊疆的戰(zhàn)士/把喀秋莎的問候傳達(dá)/駐守邊疆年輕的戰(zhàn)土/心中懷念遙遠(yuǎn)的姑娘/敢戰(zhàn)斗保衛(wèi)祖國/喀秋莎愛情永遠(yuǎn)屬于他/勇敢戰(zhàn)斗保衛(wèi)祖國/喀秋莎愛情永遠(yuǎn)屬于他正當(dāng)梨花開遆了天涯/上飄著的柔曼輕紗/喀秋莎站在那竣峭的岸上/歌聲好像明媚的舂光/喀秋莎站在那竣峭的岸上廞歌聲好象明媚的春中文譯本10歌曲鑒賞折《喀秋莎》這首歌,描繪的是前蘇聯(lián)舂回大地時(shí)的美麗景色和一個(gè)名叫喀秋莎的姑娘對(duì)離開故鄉(xiāng)去保衛(wèi)邊疆的情人的思念。這當(dāng)然是情歌曲。這首歌曲歌的委婉、纏綿,而是節(jié)奏明快、簡捷,旋律流暢因而多年來被廣泛傳唱,深受歡迎。在蘇聯(lián)的衛(wèi)國戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)然喀秋莎非常有名,但它并不如卡琳卡般屬于俄國民謠。歌曲鑒賞折11前蘇聯(lián)經(jīng)典歌曲選解讀課件12前蘇聯(lián)經(jīng)典歌曲選解讀課件13前蘇聯(lián)經(jīng)典歌曲選解讀課件14前蘇聯(lián)經(jīng)典歌曲選解讀課件15前蘇聯(lián)經(jīng)典歌曲選解讀課件16前蘇聯(lián)經(jīng)典歌曲選解讀課件17前蘇聯(lián)經(jīng)典歌曲選解讀課件18前蘇聯(lián)經(jīng)典歌曲選解讀課件19前蘇聯(lián)經(jīng)典歌曲選解讀課件20前蘇聯(lián)經(jīng)典歌曲選解讀課件21前蘇聯(lián)經(jīng)典歌曲選解讀課件22謝謝!21、要知道對(duì)好事的稱頌過于夸大,也會(huì)招來人們的反感輕蔑和嫉妒?!喔?/p>

22、業(yè)精于勤,荒于嬉;行成于思,毀于隨?!n愈

23、一切節(jié)省,歸根到底都?xì)w結(jié)為時(shí)間的節(jié)省?!R克思

24、意志命運(yùn)往往背道而馳,決心到最后會(huì)全部推倒?!勘葋?/p>

25、學(xué)習(xí)是勞動(dòng),是充滿思想的勞動(dòng)?!獮跎晁够淅祟j藍(lán)辣襖駒靴鋸瀾互慌仲寫繹衰斡染圾明將呆則孰盆瘸砒腥悉漠塹脊髓灰質(zhì)炎(講課2019)脊髓灰質(zhì)炎(講課2019)謝謝!21、要知道對(duì)好事的稱頌過于夸大,也會(huì)招來人們的反感輕23前蘇聯(lián)經(jīng)典歌曲選解讀前蘇聯(lián)經(jīng)典歌曲選解讀24前蘇聯(lián)歌曲選1331306區(qū)隊(duì)熊毅前蘇聯(lián)歌曲選25引言5月4日,紅場(chǎng)閱兵第二次彩排正在進(jìn)行,解放軍軍儀仗隊(duì)112名儀仗兵在通過紅場(chǎng)時(shí)高唱蘇聯(lián)歌曲“喀秋莎”,引得莫斯科市民一片鼓掌歡呼。吧網(wǎng)引言26dRInline國際在線crI.chdRInline27◎◎28《三套車》詞作者:列昂尼德·特瑞佛列夫(1839~1905)演唱者:彼得·格魯波基背景:1901年左右,一首民歌《三套車》流傳開來,歌曲表現(xiàn)了馬車夫深受欺凌的悲慘生活。當(dāng)時(shí),俄羅斯地廣人稀,交通不便,馬車成了人們重要的交通工具,而馬車夫的生活也格外漂泊。在歌曲《三套車》中,馬車夫奔波在寂寞的長途,唱岀了憂傷,蒼涼的旋律?!度总嚒?9傳統(tǒng)譯本冰雪覆蓋著伏爾加河/冰河上跑著三套車/有人在唱著憂郁的歌/唱歌的是那趕車的人小伙子你為什么憂愁/為什么低著你的頭/是誰叫你這樣的傷心/問他的是那乘車的人你看吧這匹可憐的老馬/它跟我走遍天涯/可恨那財(cái)主要把它買了去/今后苦難在等著它你看吧這匹可憐的老馬/它跟我走遆天涯/恨那財(cái)主要把它買了去/后苦難傳統(tǒng)譯本30張寧譯本看三套車飛奔向前方/在寒冬伏爾加河岸上/趕車人低垂著他的頭/憂愁地輕聲歌唱乘車人問那年輕的車夫/為什么獨(dú)自憂傷/為什么深深地嘆息三套車/三套車歌聲中充滿凄涼好心人我的愛情受折磨/我愛她快一年時(shí)光/可恨那工頭阻攔我們/痛苦只能往心中藏眼看著圣誕節(jié)將來臨/上人不再屬于我/兇惡的財(cái)主要把她奪去/她今生不再有歡樂(…潮段)趕車人默默收起鞭子/插在了他的腰帶上偉停下吧,受苦受累的馬兒呦/車夫吐露著哀傷馬兒呦,我們就要分手/從今后天各一方/我再也不能趕著馬車/奔馳在伏爾加河上/我再也不能趕著馬車/奔馳在伏爾加河上張寧譯本31《喀秋莎》(俄語:Kmom,英語:Katyusha)作曲:馬特維·勃蘭切爾作詞:米哈伊爾·伊薩科夫斯基演唱:麗基雅·魯斯蘭諾娃這首歌曲創(chuàng)作于1939年,但當(dāng)時(shí)并沒有流行,是兩年后發(fā)生的蘇聯(lián)衛(wèi)國戰(zhàn)爭(zhēng)使這首歌曲脫穎而岀,并伴著隆隆的炮火流傳了開來。如此說來,恰恰是戰(zhàn)爭(zhēng)使《喀秋莎》這首歌曲體現(xiàn)出了它那不同尋常的價(jià)值,而經(jīng)過戰(zhàn)火的洗禮這首歌曲更是獲得了新的甚至是永恒的生命。按通常的規(guī)律,戰(zhàn)爭(zhēng)中最需要的是《馬賽曲》《大刀進(jìn)行曲》《義勇軍進(jìn)行曲》那樣的鼓舞士氣的鏗鏘有力的歌曲。而這首愛情歌曲竟在戰(zhàn)爭(zhēng)中得以流傳,其原因就這歌聲使美好的音樂和正義的戰(zhàn)爭(zhēng)相融合,這歌聲把姑娘的情愛和士兵們的英勇報(bào)國聯(lián)系在了一起,這飽含著少女純情的歌聲,使得抱著冰冷的武器的戰(zhàn)壕里的戰(zhàn)士們,在難熬的硝煙與寂寞心靈得到了情與愛的溫存和慰藉《喀秋莎》(俄語:Kmom,英語:Katyusha)32中文譯本正當(dāng)梨花開遆了天涯/河上飄著的柔曼輕紗/喀秋莎站在那竣峭的上/歌聲好像明媚的舂光/喀秋莎站在那竣峭的岸上廞歌聲好象明媚的春姑娘唱著美妙的歌曲/她在歌唱草原的雄鷹/她在歌唱心愛的人兒/她還藏著愛人的書信/她在歌唱心愛的人兒/她還藏著愛人的書信/啊這歌聲姑娘的歌聲/跟著光明的太陽飛去吧/去向遠(yuǎn)方邊疆的戰(zhàn)士/把喀秋莎的問候傳達(dá)/去向遠(yuǎn)方邊疆的戰(zhàn)士/把喀秋莎的問候傳達(dá)/駐守邊疆年輕的戰(zhàn)土/心中懷念遙遠(yuǎn)的姑娘/敢戰(zhàn)斗保衛(wèi)祖國/喀秋莎愛情永遠(yuǎn)屬于他/勇敢戰(zhàn)斗保衛(wèi)祖國/喀秋莎愛情永遠(yuǎn)屬于他正當(dāng)梨花開遆了天涯/上飄著的柔曼輕紗/喀秋莎站在那竣峭的岸上/歌聲好像明媚的舂光/喀秋莎站在那竣峭的岸上廞歌聲好象明媚的春中文譯本33歌曲鑒賞折《喀秋莎》這首歌,描繪的是前蘇聯(lián)舂回大地時(shí)的美麗景色和一個(gè)名叫喀秋莎的姑娘對(duì)離開故鄉(xiāng)去保衛(wèi)邊疆的情人的思念。這當(dāng)然是情歌曲。這首歌曲歌的委婉、纏綿,而是節(jié)奏明快、簡捷,旋律流暢因而多年來被廣泛傳唱,深受歡迎。在蘇聯(lián)的衛(wèi)國戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)然喀秋莎非常有名,但它并不如卡琳卡般屬于俄國民謠。歌曲鑒賞折34前蘇聯(lián)經(jīng)典歌曲選解讀課件35前蘇聯(lián)經(jīng)典歌曲選解讀課件36前蘇聯(lián)經(jīng)典歌曲選解讀課件37前蘇聯(lián)經(jīng)典歌曲選解讀課件38前蘇聯(lián)經(jīng)典歌曲選解讀課件39前蘇聯(lián)經(jīng)典歌曲選解讀課件40前蘇聯(lián)經(jīng)典歌曲選解讀課件41前蘇聯(lián)經(jīng)典歌曲選解讀課件42前蘇聯(lián)經(jīng)典歌曲選解讀課件43前蘇聯(lián)經(jīng)典歌曲選解讀課件44前蘇聯(lián)經(jīng)典歌曲選解讀課件45謝謝!21、要知道對(duì)好事的稱頌過于夸大,也會(huì)招來人們的反感輕蔑和嫉妒?!喔?/p>

22、業(yè)精于勤,荒于嬉;行成于思,毀于隨

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論