《呂氏春秋·察傳》課件_第1頁(yè)
《呂氏春秋·察傳》課件_第2頁(yè)
《呂氏春秋·察傳》課件_第3頁(yè)
《呂氏春秋·察傳》課件_第4頁(yè)
《呂氏春秋·察傳》課件_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩127頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

察傳——審察傳聞察傳——審察傳聞1夫句首語(yǔ)氣詞,表下文要發(fā)議論。得言課本注釋?zhuān)骸暗谩睉?yīng)作“傳”。察審察。夫得言不可以不察,數(shù)傳而白為黑,黑為白。夫夫得言不可以不察,數(shù)傳而白為黑,黑為白。2

“察”是仔細(xì)看,看清楚?!?yàn)椤安臁庇凶屑?xì)看,看清楚的意思,所以才有“視”“觀”“察看”等說(shuō)法。(郭錫良本898頁(yè))察

《說(shuō)文》:“察,覆也。從宀、祭?!毙戾|《繫傳》“察,覆審也。從宀,祭聲?!倍斡癫米ⅲ骸皬腻舱撸「捕鴮徶?,從祭為聲,亦取祭必詳察之意?!薄安臁笔亲屑?xì)看,看清楚。……正因?yàn)椤安臁庇胁?視:近看,引申出“視察”義。望:遠(yuǎn)看,引申出“盼望”義。觀:有目的地看,引申出“欣賞”義。見(jiàn):“視”“望”的結(jié)果。睹:“見(jiàn)”的同義詞(但少用)。看:探望、訪(fǎng)問(wèn)。[辨]視、望、觀、見(jiàn)、睹、看教材第一冊(cè)220頁(yè)視:近看,引申出“視察”義。[辨]視、望、觀、見(jiàn)、睹、看教材4玃:大母猴。注意:母猴的性別。“沐猴而冠”。故狗似玃,玃似母猴,母猴似人,人之與狗則遠(yuǎn)矣。玃:大母猴。故狗似玃,玃似母猴,母猴似人,人之與狗則遠(yuǎn)矣。5大過(guò)過(guò),犯錯(cuò)誤。“大過(guò)”,犯大錯(cuò)誤。課本注釋為“用如動(dòng)詞”之說(shuō),不可取。注意翻譯時(shí)句法成分的轉(zhuǎn)換。此愚者之所以大過(guò)也。大過(guò)此愚者之所以大過(guò)也。6所以之所以(一)

古代漢語(yǔ)裏的“所以”主要有兩種意義。第一種意義比較具體,大致和現(xiàn)代漢語(yǔ)的“用來(lái)……的方法”,“憑它來(lái)……的”等相當(dāng),說(shuō)明“怎樣”。例如:吾知所以距子矣。(《墨子·公輸》)……

師者,所以傳道受業(yè)解惑也。(韓愈《師說(shuō)》)……來(lái)源:郭錫良本《古代漢語(yǔ)》333頁(yè)所以之所以(一)古代漢語(yǔ)裏的“所以”7

“所以”的第二種意義比較抽象,用來(lái)表示原因,大致和現(xiàn)代漢語(yǔ)的“導(dǎo)致……的原因”相當(dāng),說(shuō)明“為什麼”。例如:吾所以為此者,以先國(guó)家之急而後私讎也?!妒酚洝ちH藺相如列傳》)君不此問(wèn)而問(wèn)舜冠,所以不對(duì)也。(《荀子·哀公》)……所以之所以(二)來(lái)源:郭錫良本《古代漢語(yǔ)》333頁(yè)“所以”的第二種意義比較抽象,用來(lái)表示原因,所以8

例一是先說(shuō)結(jié)果,後說(shuō)原因,“吾所以為此”的意思是“導(dǎo)致我這樣做的原因”,“所以”之前還可以加上“之”字,如果說(shuō)成“吾之所以為此者”,意思完全相同。後兩例是先說(shuō)原因,後說(shuō)結(jié)果?!灾裕ㄈ﹣?lái)源:郭錫良本《古代漢語(yǔ)》333頁(yè)例一是先說(shuō)結(jié)果,後說(shuō)原因,“吾所以為此”所以9

用“所以”來(lái)表示原因,現(xiàn)代漢語(yǔ)還一直沿用,但一般只限於先說(shuō)結(jié)果,後說(shuō)原因,而且一般只用“之所以”來(lái)表示,例如“敵人之所以不肯退出歷史舞臺(tái),是由它的階級(jí)本性決定的?!彼灾裕ㄋ模﹣?lái)源:郭錫良本《古代漢語(yǔ)》333頁(yè)用“所以”來(lái)表示原因,現(xiàn)代漢語(yǔ)還一直沿用,所以10而:連詞。聞而審,則為福矣;聞而不審,不若不聞矣。而:連詞。聞而審,則為福矣;聞而不審,不若不聞矣。11之代詞,指代“鮑叔”和“沈尹筮”。霸動(dòng)詞,做(諸侯的)盟主。身自身,自己。齊桓公聞管子於鮑叔,楚莊聞孫叔敖於沈尹筮,審之也,故國(guó)霸諸侯也。吳王聞越王勾踐於太宰嚭,智伯聞趙襄子於張武,不審也,故國(guó)亡身死也。之齊桓公聞管子於鮑叔,楚莊聞孫叔敖於沈尹筮,審之也,故國(guó)霸諸12

管仲夷吾者,潁上人也。少時(shí)常與鮑叔牙遊,鮑叔知其賢。管仲貧困,常欺鮑叔,鮑叔終善遇之,不以為言。已而鮑叔事齊公子小白,管仲事公子糾。及小白立為桓公,公子糾死,管仲囚焉。鮑叔遂進(jìn)管仲。管仲既用,任政於齊,齊桓公以霸,九合諸侯,一匡天下,管仲之謀也。齊桓公聞管子於鮑叔(一)《史記·管晏列傳》管仲夷吾者,潁上人也。少時(shí)常與鮑叔牙遊,鮑齊桓13

管仲曰:“吾始困時(shí),嘗與鮑叔賈,分財(cái)利多自與,鮑叔不以我為貪,知我貧也。吾嘗為鮑叔謀事而更窮困,鮑叔不以我為愚,知時(shí)有利不利也。吾嘗三仕三見(jiàn)逐於君,鮑叔不以我為不肖,知我不遭時(shí)也。吾嘗三戰(zhàn)三走,鮑叔不以我為怯,知我有老母也?!饼R桓公聞管子於鮑叔(二)《史記·管晏列傳》管仲曰:“吾始困時(shí),嘗與鮑叔賈,分財(cái)利多自14齊桓公聞管子於鮑叔(三)“……公子糾敗,召忽死之,吾幽囚受辱,鮑叔不以我為無(wú)恥,知我不羞小節(jié)而恥功名不顯於天下也。生我者父母,知我者鮑子也?!?/p>

鮑叔既進(jìn)管仲,以身下之。子孫世祿於齊,有封邑者十餘世,常為名大夫。天下不多管仲之賢而多鮑叔能知人也?!妒酚洝す荜塘袀鳌俘R桓公聞管子於鮑叔(三)“……公子糾敗,召忽死之,吾幽囚受辱15

孫叔敖、沈尹莖相與友。叔敖遊於郢三年,聲問(wèn)不知,修行不聞。沈尹莖謂孫叔敖曰:“說(shuō)義以聽(tīng),方術(shù)信行,能令人主上至於王,下至於霸,我不若子也。耦世接俗,說(shuō)義調(diào)均,以適主心,子不若我也。子何以不歸耕乎?吾將為子遊?!背f聞孫叔敖於沈尹筮(一)《呂氏春秋·不茍》沈尹莖:與他篇的“沈尹筮”“沈尹蒸”“沈尹巫”等實(shí)為一人。孫叔敖、沈尹莖相與友。叔敖遊於郢三年,聲問(wèn)不知16

沈尹莖遊於郢五年,荊王欲以為令尹,沈尹莖辭曰:“期思之鄙人有孫叔敖者,聖人也。王必用之,臣不若也?!鼻G王於是使人以王輿迎叔敖,以為令尹,十二年而莊王霸。此沈尹莖之力也。功無(wú)大乎進(jìn)賢。楚莊聞孫叔敖於沈尹筮(二)《呂氏春秋·不茍》沈尹莖遊於郢五年,荊王欲以為令尹,沈尹莖辭曰:“期思17

(文)種止句踐曰:“夫吳太宰嚭貪,可誘以利,請(qǐng)間行言之?!膘妒蔷溘`以美女寶器令種間獻(xiàn)吳太宰嚭。嚭受,乃見(jiàn)大夫種于吳王。種頓首言曰:“原大王赦句踐之罪,盡入其寶器。不幸不赦,句踐將盡殺其妻子,燔其寶器,悉五千人觸戰(zhàn),必有當(dāng)也?!眳峭趼勗酵豕篡`於太宰嚭(一)《史記·越王勾踐世家》(文)種止句踐曰:“夫吳太宰嚭貪,可誘以吳王聞越王勾18吳王聞越王勾踐於太宰嚭(二)

嚭因說(shuō)吳王曰:“越以服為臣,若將赦之,此國(guó)之利也?!眳峭鯇⒃S之。子胥進(jìn)諫曰:“今不滅越,後必悔之。句踐賢君,種、蠡良臣,若反國(guó),將為亂?!眳峭醺ヂ?tīng),卒赦越,罷兵而歸?!妒酚洝ぴ酵豕篡`世家》吳王聞越王勾踐於太宰嚭(二)嚭因說(shuō)吳王曰:“越以服為19

智伯,晉哀公時(shí)的權(quán)臣,和韓、趙、魏並稱(chēng)爲(wèi)晉國(guó)的四大家。張武,智伯的家臣,他勸説智伯糾合韓魏,把趙襄子圍在晉陽(yáng)。趙襄子用張孟談的計(jì)策,暗地聯(lián)合韓魏,滅了智伯。智伯聞趙襄子於張武智伯,晉哀公時(shí)的權(quán)臣,和韓、趙、魏並稱(chēng)爲(wèi)晉國(guó)的四大家20凡聞言必熟論,其於人必驗(yàn)之以理。熟:深入,周詳。成語(yǔ)“深思熟慮”。論:研究。其:指代“言”,“言論”“說(shuō)法”。凡是聽(tīng)到傳聞的言辭,一定要仔細(xì)辨別,這種言辭涉及到人的,必須要用常情事理去檢驗(yàn)它。凡聞言必熟論,其於人必驗(yàn)之以理。熟:深入,周詳。成語(yǔ)“深思熟21復(fù)習(xí):“議”“論”之別

“議”著重在得失,所以“議”的結(jié)果往往是作出決定;“論”著重在是非,所以“論”的結(jié)果往往是作出判斷?!白h”往往是許多人在一起,你一句我一句地交換意見(jiàn);“論”不一定要有許多人在一起。作為名詞用時(shí),“議”和“論”更有分別:“議”是建議,而“論”是評(píng)論或議論。來(lái)源:課本1066頁(yè):[辨]議,論。復(fù)習(xí):“議”“論”之別“議”著重在得失,所以“議”22正主管人,長(zhǎng)。如古代樂(lè)官之長(zhǎng)稱(chēng)“樂(lè)~”。儀禮大射:“樂(lè)~命大師曰?!贬崾烙写濉薄把e~”。(課本227頁(yè))魯哀公問(wèn)於孔子曰:“樂(lè)正夔一足,信乎?”正魯哀公問(wèn)於孔子曰:“樂(lè)正夔一足,信乎?”23“問(wèn)”的句式分辨魯哀公問(wèn)於孔子曰宋君令人問(wèn)之於丁氏孟孫問(wèn)孝於我季康子問(wèn)政於孔子子貢問(wèn)君子司馬牛問(wèn)君子孟武伯問(wèn)孝“問(wèn)”的句式分辨魯哀公問(wèn)於孔子曰24“足/腳”的替換演變(一)“腳”的詞義發(fā)展和取代“足”的過(guò)程頗為複雜。從先秦起,“腳”就存在著泛指人體及動(dòng)物下肢的傾向,在東漢魏晉南北朝時(shí)期,這一用法得到空前的發(fā)展,並取代了相應(yīng)的文言詞“足”,當(dāng)時(shí)“腳”的詞義和今天的吳方言類(lèi)似。這是“腳”字歷史發(fā)展的第一階段。汪維輝《東漢—隋常用詞演變研究》57—58頁(yè)“足/腳”的替換演變(一)“腳”的詞義發(fā)展和取代“足”25“腳”進(jìn)一步發(fā)展成為專(zhuān)指腳掌,是唐以後的事(但在六朝後期的北方話(huà)中已經(jīng)可以看出端倪),是它的第二階段。這一階段並未在所有的方言裡都完成,直到今天,吳方言仍停留在第一階段的狀態(tài)?!白?腳”的替換演變(二)汪維輝《東漢—隋常用詞演變研究》57—58頁(yè)“腳”進(jìn)一步發(fā)展成為專(zhuān)指腳掌,是唐以後的事“足/腳”的替26孔子曰:“昔者舜欲以樂(lè)傳教於天下,(一)時(shí)間名詞+者(語(yǔ)氣詞“者”)在時(shí)間詞“今”“昔”等字的後面也常常用“者”字。(課本364頁(yè))“者”的另一種用法是放在數(shù)詞或時(shí)間詞之後表示一定的範(fàn)圍或種類(lèi)。(郭錫良本330頁(yè))孔子曰:“昔者舜欲以樂(lè)傳教於天下,(一)時(shí)間名詞+者27傳教:傳播教化。教、化教是教育,化是教育所產(chǎn)生的影響,有時(shí)候“化”還可以指潛移默化,二者並不相同。因此,“因俗以成化”不能說(shuō)成“因俗以成教”。(課本1076頁(yè)·[辨](二)教,化。)孔子曰:昔者舜欲以樂(lè)傳教於天下,(二)傳教:傳播教化??鬃釉唬何粽咚从詷?lè)傳教於天下,(二)28乃令重黎舉夔於草莽之中而進(jìn)之,舜以為樂(lè)正。舉:推舉。草莽:等於說(shuō)草野,指民間。進(jìn):推薦。以為:以之為,用他作。乃令重黎舉夔於草莽之中而進(jìn)之,舜以為樂(lè)正。舉:推舉。29課外補(bǔ)充:草莽的含義①草叢。亦指草木叢生的荒原?!诓菀埃幻耖g。與“朝廷”“廊廟”相對(duì)?!睹献印とf(wàn)章下》:“孟子曰:‘在國(guó)曰市井之臣,在野曰草莽之臣,皆謂庶人。’”趙岐注:“民會(huì)於市,故曰市井之臣;在野居之曰草莽之臣。”(《漢語(yǔ)大詞典》9/370—371)課外補(bǔ)充:草莽的含義①草叢。亦指草木叢生的荒原?!?0課外補(bǔ)充:草、艸、屮草

《說(shuō)文解字》27頁(yè):“草,草斗,櫟實(shí)也。一曰象斗子。從艸早聲?!逼H

《說(shuō)文解字》15頁(yè):“艸,百芔也。從二屮?!卞?/p>

《說(shuō)文解字》15頁(yè):“屮,艸木初生也。象丨出形有枝莖也。古文或以為艸字。讀若徹。凡屮之屬皆從屮?!闭n外補(bǔ)充:草、艸、屮草31和五聲,以通八風(fēng),而天下大服。和調(diào)和。五聲即宮商角徵羽五音。以連詞,來(lái),連接有事理關(guān)係的前後兩項(xiàng),前項(xiàng)是手段,後項(xiàng)是目的。□通調(diào)和?!醢孙L(fēng)八方之風(fēng),又叫八卦之風(fēng),指陰陽(yáng)之氣。□服歸服,順?lè):臀迓?,以通八風(fēng),而天下大服。和□通32重黎又欲益求人

*益(古今字)“益”的反義聚合為“損”(課本428頁(yè))*求人尋找人。與現(xiàn)代漢語(yǔ)意義不同。表示“尋找”這一概念,上古漢語(yǔ)用“求”“索”等,現(xiàn)代漢語(yǔ)用“找”。在魏晉南北朝,則常用“覓”和“尋”。(汪維輝《東漢—隋常用詞演變研究》130頁(yè))李斯《諫逐客書(shū)》:“今逐客以資敵國(guó),損民以益仇,內(nèi)自虛而外樹(shù)怨于諸侯,求國(guó)無(wú)危,不可得也?!敝乩栌钟媲笕?益(古今字)表示“尋找”這一概念,上古漢語(yǔ)33舜曰:夫樂(lè),天地之精也,得失之節(jié)也。

精:本義是上等的細(xì)米。這裡是“精華”的意思。節(jié):這裡是“關(guān)鍵”的意思。古人很重視音樂(lè),認(rèn)為音樂(lè)的興廢,是一個(gè)國(guó)家治亂的關(guān)鍵。舜曰:夫樂(lè),天地之精也,得失之節(jié)也。精:34“節(jié)”詞義引申的方式節(jié)約法度節(jié)操節(jié)奏節(jié)氣關(guān)節(jié)木節(jié)竹節(jié)“節(jié)”詞義引申的方式節(jié)約法度節(jié)操節(jié)奏節(jié)氣關(guān)節(jié)木節(jié)竹節(jié)35本義:竹節(jié)。第一組:用於樹(shù)木,則為木節(jié);用於動(dòng)物,則為關(guān)節(jié)——與“竹節(jié)”的共同點(diǎn):堅(jiān)硬突出處。第二組:用於時(shí)日,則為節(jié)氣;用於音樂(lè),則為節(jié)奏——與“竹節(jié)”的共同點(diǎn):事物的分段處。第三組:用於道德,則為節(jié)操;用於社會(huì),則為法度;用於行為,則為節(jié)約——與“竹節(jié)”的共同處:約束?!肮?jié)”的引申分析本義:竹節(jié)?!肮?jié)”的引申分析36故唯聖人為能和樂(lè)之本也。夔能和之,

以平天下,若夔者一而足矣。

故唯聖人為能和樂(lè)之本也:許維遹認(rèn)為:故唯聖人為能和,和,樂(lè)之本也平:課本注釋“使動(dòng)用法”,沒(méi)有必要。平,就是“平定”“安定”的意思。一而足:而,用於主謂之間,表示假設(shè)。故唯聖人為能和樂(lè)之本也。夔能和之,

以平天下,若夔者一而足矣37故曰‘夔一足’,非‘一足’也?!保ㄒ唬?/p>

“夔一足”歧義結(jié)構(gòu):夔||一足;夔一||足這個(gè)歧義結(jié)構(gòu)的產(chǎn)生與“一”“足”的多義性有關(guān)?!耙弧弊鳛閿?shù)詞,可以作謂語(yǔ),也可以作定語(yǔ);“足”,既可以是名詞,受“一”這個(gè)數(shù)量詞的修飾;也可以是形容詞,作謂語(yǔ)。

故曰‘夔一足’,非‘一足’也?!保ㄒ唬百缫蛔恪逼缌x結(jié)構(gòu):38“夔一||足”,主語(yǔ)是主謂詞組“夔(人名)一”,謂語(yǔ)是形容詞“足(足夠)”,是一個(gè)敘述句。也可以理解為緊縮複句?!百鐋|一足”,主語(yǔ)是“夔”(人名),謂語(yǔ)是定中結(jié)構(gòu)“一足(腳)”,是一個(gè)描寫(xiě)句?!肮试弧缫蛔恪恰蛔恪病!保ǘ?/p>

“夔一||足”,主語(yǔ)是主謂詞組“夔(人名)一”,謂語(yǔ)39

夔憐蚿,蚿憐蛇,蛇憐風(fēng),風(fēng)憐目,目憐心。夔謂蚿曰:“吾以一足踸踔而行,予無(wú)如矣。今子之使萬(wàn)足,獨(dú)奈何?”(《莊子·秋水》)憐:羨慕。蚿:

xián多腳蟲(chóng),俗稱(chēng)百腳蟲(chóng)。踸踔:chěnchuō跳躍貌;跛行貌?!百缫蛔恪钡牧硪环N可能性(一)夔憐蚿,蚿憐蛇,蛇憐風(fēng),風(fēng)憐目,目憐心?!百缫蛔恪钡?0

東海中有流波山,入海七千里,其上有獸,狀如牛,蒼身而無(wú)角,一足。出入水則必風(fēng)雨,其光如日月,其聲如雷,其名曰夔。(《山海經(jīng)·大荒東經(jīng)》)“夔一足”的另一種可能性(一)東海中有流波山,入海七千里,其上有獸,狀如41宋之丁氏家無(wú)井

丁氏:丁姓人家。

(上古時(shí)期)姓是一種族號(hào),氏是姓的分支?!帐遣蛔兊摹6系淖兓艽??!瓚?zhàn)國(guó)以後,人們往往以氏為姓,姓氏逐漸合而為一,到了漢代,通稱(chēng)為姓,而且自天子以至於一般平民就都可以有姓了。(郭錫良本510—511頁(yè))宋之丁氏家無(wú)井丁氏:丁姓人家。42而出溉汲

出,出門(mén),在家外面。溉,灌注。汲,從井中打水。溉汲,就是打水?!案取薄凹场币饬x的側(cè)重不同。而出溉汲出,出門(mén),在家外面。43常一人居外(一)

“居”是定居,“住”是暫住。“住”是比較後起的詞。它的反面是“去”?!叭プ 钡褥墩f(shuō)“去留”。在這點(diǎn)上“居”和“住”的差別較大。唐代“住”已有“定居”的意思。杜甫曲江詩(shī):“故將移住南山邊?!痹谶@種情況下,“居”和“住”是同義詞。只是後來(lái)“居”成為文言,“住”成了口語(yǔ)?!八蕖敝概R時(shí)寄宿或投宿。現(xiàn)在“宿舍”的“宿”距古義已經(jīng)很遠(yuǎn)了。(課本第三冊(cè)1200頁(yè)·[辨]居,住,宿。)常一人居外(一)“居”是定居,“住”是暫住?!白 笔潜?4

表示“居住”這個(gè)概念,上古用“居”(作者注:有時(shí)也用“止”“處”等),現(xiàn)代漢語(yǔ)用“住”?!熬幼 笔切屡f成分的合璧詞。這個(gè)交替過(guò)程也發(fā)生在魏晉南北朝時(shí)期。一般認(rèn)為,先秦文獻(xiàn)中沒(méi)有“住”字。常一人居外(二)汪維輝《東漢—隋常用詞演變研究》288頁(yè):“居、止/住”條表示“居住”這個(gè)概念,上古用“居”(作者注:常45及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人?!?/p>

穿:開(kāi)鑿,挖掘?!墩f(shuō)文解字》152頁(yè):“穿,通也。從牙在穴中。”告:告訴。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人?!贝?6報(bào)、告、語(yǔ)、誥的區(qū)別

(1)報(bào),告?!皥?bào)”字一般用於覆命,“告”字用於告訴,所以它們的差別頗大。(2)告,語(yǔ)。在“告訴”的意義上,“告”與“語(yǔ)”是同義詞,但對(duì)上就只能用“告”,不能用“語(yǔ)”。(3)告,誥?!案妗迸c“誥”同音同義,後來(lái)分化了:告上為“告”,告下為“誥”。課本第一冊(cè)45頁(yè)報(bào)、告、語(yǔ)、誥的區(qū)別(1)報(bào),告?!皥?bào)”字一般用於覆命,47有聞而傳之者曰:“丁氏穿井得一人。”聞而傳之:聞(之)而傳之有|聞而傳之||者有聞而傳之者曰:“丁氏穿井得一人。”聞而傳之:聞(之)而傳之48國(guó)人道之道述說(shuō)?!暗馈弊诌€有述說(shuō)一義。走在道路上是一個(gè)行走的過(guò)程,而述說(shuō)是一個(gè)說(shuō)話(huà)的過(guò)程,與引導(dǎo)的意思有類(lèi)似之處。(郭錫良本571頁(yè))國(guó)人道之道“道”字還有述說(shuō)一義。走在道路上是一個(gè)行走的過(guò)程,49聞之於宋君教材:使動(dòng)用法。《漢語(yǔ)大字典》1786—1787頁(yè):“聞……⑧奏,使君主知道?!墩滞āざ俊罚骸?,凡人臣奏事於朝,亦曰聞。’”《漢語(yǔ)大詞典》第12卷103—104頁(yè):“聞1……⑤指使君主聽(tīng)見(jiàn),謂向君主報(bào)告。亦泛指向上級(jí)或官府報(bào)告?!甭勚端尉滩模菏箘?dòng)用法?!稘h語(yǔ)大字典》1786—1787頁(yè)50宋君令人問(wèn)之於丁氏,丁氏對(duì)曰:使:使用,役使,使喚。對(duì)(復(fù)習(xí))(一)回答在上的提問(wèn)?!⒁猓河袝r(shí)“對(duì)”並不是真回答什麼問(wèn)題,只是在上的說(shuō)了,在下的接著說(shuō),也叫“對(duì)”?!⒁猓涸诠糯鷿h語(yǔ)裏“對(duì)”字一般只用於對(duì)上回答,對(duì)下回答則不用“對(duì)”。(課本第二冊(cè)586頁(yè))宋君令人問(wèn)之於丁氏,丁氏對(duì)曰:使:使用,役使,使喚。51得一人之使,非得一人於井中也。得一人這個(gè)結(jié)構(gòu)產(chǎn)生歧義,與“夔一足”不同。有時(shí),語(yǔ)句特定的語(yǔ)境之中有特定的含義,把同一語(yǔ)句放在不同語(yǔ)境中,有不同的理解。如果把特定語(yǔ)境的臨時(shí)義解讀為常見(jiàn)義,就會(huì)產(chǎn)生誤解。得一人之使,非得一人於井中也。得一人52求聞之若此,不若無(wú)聞也。

陳奇猷《呂氏春秋校釋》1527頁(yè)作“求能之若此,不若無(wú)聞也。”注云:高注:無(wú)聞則不妄言也?!旬呫湓唬簩O疑是“求聞若此”?!哑骈喟福簩O說(shuō)非也?!扒竽苤舸?,不若無(wú)聞”,猶言求賢能而得之傳聞,不加審察,即信以為真,不若無(wú)聞於所傳。改作“求聞”,殊不辭。高謂“無(wú)聞則不妄言”,亦非。求聞之若此,不若無(wú)聞也。陳奇猷《呂氏春秋校釋》15253子夏之晉,過(guò)衛(wèi),有讀史記者曰:“晉師三豕涉河?!?/p>

之:動(dòng)詞,去?!爸?、如、適、往、赴”之別,見(jiàn)課本320頁(yè)。史記:記載歷史的書(shū)。涉河:過(guò)黃河。子夏之晉,過(guò)衛(wèi),有讀史記者曰:“晉師三豕涉河?!敝?4子夏曰:“非也,是己亥也。夫

己與三相近,豕與亥相似?!?/p>

是己亥:這是己亥。是,代詞。己與三相近,豕與亥相似:見(jiàn)課本注釋。子夏曰:“非也,是己亥也。夫

己與三相近,豕與亥相似。”是55至於晉而問(wèn)之,則曰,

晉師己亥涉河也。(問(wèn))之:之,代詞,指代“己”與“三”、“豕”與“亥”相混的情形?!镄谓灥氖吕诠偶蟹浅3R?jiàn)。至於晉而問(wèn)之,則曰,

晉師己亥涉河也。(問(wèn))之:之,代詞,指56魯魚(yú)亥豕魯魚(yú)亥豕57

劉尹謂謝仁祖曰:“自吾有四友,門(mén)人加親?!敝^許玄度曰:“自吾有由,惡言不及於耳?!倍私允芏缓?。(《世說(shuō)新語(yǔ)·品藻》)回變四友(一)余嘉錫《世說(shuō)新語(yǔ)箋疏》527頁(yè)劉尹謂謝仁祖曰:“自吾有四友,門(mén)人回變四友(一)余嘉58回變四友(二)

《尚書(shū)大傳》曰:“孔子曰:‘文王有四友,自吾得回也,門(mén)人加親,是非胥附(使疏遠(yuǎn)者相親附)邪?自吾得賜也,遠(yuǎn)方之士至,是非奔走邪?自吾得師也,前有輝,後有光,是非先後邪?自吾得由也,惡言不入於耳,是非禦侮邪?’”校注:“四友”字當(dāng)為“回”,與下句一例,形近故誤耳。余嘉錫《世說(shuō)新語(yǔ)箋疏》527頁(yè)回變四友(二)《尚書(shū)大傳》曰:“孔子曰:‘文王有四友59唐寅變庚黃(一)

薛蟠笑道:“你提畫(huà)兒,我才想起來(lái)。昨兒看見(jiàn)人家一張春宮,畫(huà)的著實(shí)好,上面還有許多的字,也沒(méi)細(xì)看,只看落的款,是庚黃畫(huà)的。真真的好的了不得!”寶玉聽(tīng)說(shuō),心下猜疑道:“古今字畫(huà)也都見(jiàn)過(guò)些,那里有個(gè)庚黃?”《紅樓夢(mèng)》第二十六回唐寅變庚黃(一)薛蟠笑道:“你提畫(huà)兒,我才想起60唐寅變庚黃(二)

想了半天,不覺(jué)笑將起來(lái),命人取過(guò)筆來(lái),在手心裏寫(xiě)了兩個(gè)字,又問(wèn)薛蟠道:“你看真了是庚黃?”薛蟠道:“怎麼看不真?”寶玉將手一撒,與他看道:“別是這兩個(gè)字罷,其實(shí)與庚黃相去不遠(yuǎn)。”眾人都看時(shí),原來(lái)是“唐寅”兩個(gè)字,都笑道:“想必是這兩個(gè)字,大爺一時(shí)眼花了也未可知?!薄都t樓夢(mèng)》第二十六回唐寅變庚黃(二)想了半天,不覺(jué)笑將起來(lái),命人取過(guò)筆來(lái)61以訛傳訛的語(yǔ)言學(xué)考察

以上三個(gè)事例說(shuō)明,語(yǔ)言文字在傳達(dá)信息的時(shí)候,句法、語(yǔ)境、文字等任何一個(gè)方面的誤讀,均可導(dǎo)致信息傳播的失敗。因此,對(duì)文獻(xiàn)、傳言解讀時(shí)應(yīng)注意“驗(yàn)之以理”的原則,不應(yīng)輕信,而應(yīng)“熟論”,最大可能地保證信息傳播的有效性。以訛傳訛的語(yǔ)言學(xué)考察以上三個(gè)事例說(shuō)明,語(yǔ)言文字在傳62辭多類(lèi)非而是,多類(lèi)是而非,是非

之經(jīng),不可不分,此聖人之所慎也。

辭:言詞,話(huà)。類(lèi):像。經(jīng):劃分界限,這裡指界,界線(xiàn)。辭多類(lèi)非而是,多類(lèi)是而非,是非

之經(jīng),不可不分,此聖人之所慎63然則何以慎?(一)

“然則”,本來(lái)是指示代詞“然”和連詞“則”的連用,意思是“這樣就”或“既然如此,那麼”,多用於對(duì)話(huà)。用“然則”的句子往往是順著上文的語(yǔ)意,申說(shuō)應(yīng)有的後果?!醽?lái)“然則”變?yōu)槟痰男问?,可以認(rèn)為是一個(gè)詞,相當(dāng)於“那麼”。(郭錫良本344頁(yè))然則何以慎?(一)“然則”,本來(lái)是指示代詞“然”和連64“然則”中的“然”字也是表示“如此”?!叭粍t”實(shí)際上等於說(shuō)“如此,就……”。(課本453頁(yè))何以:怎麼,詢(xún)問(wèn)方法。然則何以慎?(二)“然則”中的“然”字也是表示“如此”。然則何以慎?(二)65緣物之情及人之情緣:本義是衣邊飾,古代的一種花邊。引申為循著,順著。情:《說(shuō)文解字》217頁(yè):人之陰氣有欲者。引申為事物的規(guī)律和人的情理。緣物之情及人之情緣:本義是衣邊飾,古代的一種花邊。引申66察傳——審察傳聞察傳——審察傳聞67夫句首語(yǔ)氣詞,表下文要發(fā)議論。得言課本注釋?zhuān)骸暗谩睉?yīng)作“傳”。察審察。夫得言不可以不察,數(shù)傳而白為黑,黑為白。夫夫得言不可以不察,數(shù)傳而白為黑,黑為白。68

“察”是仔細(xì)看,看清楚?!?yàn)椤安臁庇凶屑?xì)看,看清楚的意思,所以才有“視”“觀”“察看”等說(shuō)法。(郭錫良本898頁(yè))察

《說(shuō)文》:“察,覆也。從宀、祭?!毙戾|《繫傳》“察,覆審也。從宀,祭聲?!倍斡癫米ⅲ骸皬腻舱撸「捕鴮徶?,從祭為聲,亦取祭必詳察之意?!薄安臁笔亲屑?xì)看,看清楚。……正因?yàn)椤安臁庇胁?9視:近看,引申出“視察”義。望:遠(yuǎn)看,引申出“盼望”義。觀:有目的地看,引申出“欣賞”義。見(jiàn):“視”“望”的結(jié)果。睹:“見(jiàn)”的同義詞(但少用)??矗禾酵⒃L(fǎng)問(wèn)。[辨]視、望、觀、見(jiàn)、睹、看教材第一冊(cè)220頁(yè)視:近看,引申出“視察”義。[辨]視、望、觀、見(jiàn)、睹、看教材70玃:大母猴。注意:母猴的性別。“沐猴而冠”。故狗似玃,玃似母猴,母猴似人,人之與狗則遠(yuǎn)矣。玃:大母猴。故狗似玃,玃似母猴,母猴似人,人之與狗則遠(yuǎn)矣。71大過(guò)過(guò),犯錯(cuò)誤?!按筮^(guò)”,犯大錯(cuò)誤。課本注釋為“用如動(dòng)詞”之說(shuō),不可取。注意翻譯時(shí)句法成分的轉(zhuǎn)換。此愚者之所以大過(guò)也。大過(guò)此愚者之所以大過(guò)也。72所以之所以(一)

古代漢語(yǔ)裏的“所以”主要有兩種意義。第一種意義比較具體,大致和現(xiàn)代漢語(yǔ)的“用來(lái)……的方法”,“憑它來(lái)……的”等相當(dāng),說(shuō)明“怎樣”。例如:吾知所以距子矣。(《墨子·公輸》)……

師者,所以傳道受業(yè)解惑也。(韓愈《師說(shuō)》)……來(lái)源:郭錫良本《古代漢語(yǔ)》333頁(yè)所以之所以(一)古代漢語(yǔ)裏的“所以”73

“所以”的第二種意義比較抽象,用來(lái)表示原因,大致和現(xiàn)代漢語(yǔ)的“導(dǎo)致……的原因”相當(dāng),說(shuō)明“為什麼”。例如:吾所以為此者,以先國(guó)家之急而後私讎也?!妒酚洝ちH藺相如列傳》)君不此問(wèn)而問(wèn)舜冠,所以不對(duì)也。(《荀子·哀公》)……所以之所以(二)來(lái)源:郭錫良本《古代漢語(yǔ)》333頁(yè)“所以”的第二種意義比較抽象,用來(lái)表示原因,所以74

例一是先說(shuō)結(jié)果,後說(shuō)原因,“吾所以為此”的意思是“導(dǎo)致我這樣做的原因”,“所以”之前還可以加上“之”字,如果說(shuō)成“吾之所以為此者”,意思完全相同。後兩例是先說(shuō)原因,後說(shuō)結(jié)果。……所以之所以(三)來(lái)源:郭錫良本《古代漢語(yǔ)》333頁(yè)例一是先說(shuō)結(jié)果,後說(shuō)原因,“吾所以為此”所以75

用“所以”來(lái)表示原因,現(xiàn)代漢語(yǔ)還一直沿用,但一般只限於先說(shuō)結(jié)果,後說(shuō)原因,而且一般只用“之所以”來(lái)表示,例如“敵人之所以不肯退出歷史舞臺(tái),是由它的階級(jí)本性決定的?!彼灾裕ㄋ模﹣?lái)源:郭錫良本《古代漢語(yǔ)》333頁(yè)用“所以”來(lái)表示原因,現(xiàn)代漢語(yǔ)還一直沿用,所以76而:連詞。聞而審,則為福矣;聞而不審,不若不聞矣。而:連詞。聞而審,則為福矣;聞而不審,不若不聞矣。77之代詞,指代“鮑叔”和“沈尹筮”。霸動(dòng)詞,做(諸侯的)盟主。身自身,自己。齊桓公聞管子於鮑叔,楚莊聞孫叔敖於沈尹筮,審之也,故國(guó)霸諸侯也。吳王聞越王勾踐於太宰嚭,智伯聞趙襄子於張武,不審也,故國(guó)亡身死也。之齊桓公聞管子於鮑叔,楚莊聞孫叔敖於沈尹筮,審之也,故國(guó)霸諸78

管仲夷吾者,潁上人也。少時(shí)常與鮑叔牙遊,鮑叔知其賢。管仲貧困,常欺鮑叔,鮑叔終善遇之,不以為言。已而鮑叔事齊公子小白,管仲事公子糾。及小白立為桓公,公子糾死,管仲囚焉。鮑叔遂進(jìn)管仲。管仲既用,任政於齊,齊桓公以霸,九合諸侯,一匡天下,管仲之謀也。齊桓公聞管子於鮑叔(一)《史記·管晏列傳》管仲夷吾者,潁上人也。少時(shí)常與鮑叔牙遊,鮑齊桓79

管仲曰:“吾始困時(shí),嘗與鮑叔賈,分財(cái)利多自與,鮑叔不以我為貪,知我貧也。吾嘗為鮑叔謀事而更窮困,鮑叔不以我為愚,知時(shí)有利不利也。吾嘗三仕三見(jiàn)逐於君,鮑叔不以我為不肖,知我不遭時(shí)也。吾嘗三戰(zhàn)三走,鮑叔不以我為怯,知我有老母也?!饼R桓公聞管子於鮑叔(二)《史記·管晏列傳》管仲曰:“吾始困時(shí),嘗與鮑叔賈,分財(cái)利多自80齊桓公聞管子於鮑叔(三)“……公子糾敗,召忽死之,吾幽囚受辱,鮑叔不以我為無(wú)恥,知我不羞小節(jié)而恥功名不顯於天下也。生我者父母,知我者鮑子也?!?/p>

鮑叔既進(jìn)管仲,以身下之。子孫世祿於齊,有封邑者十餘世,常為名大夫。天下不多管仲之賢而多鮑叔能知人也?!妒酚洝す荜塘袀鳌俘R桓公聞管子於鮑叔(三)“……公子糾敗,召忽死之,吾幽囚受辱81

孫叔敖、沈尹莖相與友。叔敖遊於郢三年,聲問(wèn)不知,修行不聞。沈尹莖謂孫叔敖曰:“說(shuō)義以聽(tīng),方術(shù)信行,能令人主上至於王,下至於霸,我不若子也。耦世接俗,說(shuō)義調(diào)均,以適主心,子不若我也。子何以不歸耕乎?吾將為子遊?!背f聞孫叔敖於沈尹筮(一)《呂氏春秋·不茍》沈尹莖:與他篇的“沈尹筮”“沈尹蒸”“沈尹巫”等實(shí)為一人。孫叔敖、沈尹莖相與友。叔敖遊於郢三年,聲問(wèn)不知82

沈尹莖遊於郢五年,荊王欲以為令尹,沈尹莖辭曰:“期思之鄙人有孫叔敖者,聖人也。王必用之,臣不若也?!鼻G王於是使人以王輿迎叔敖,以為令尹,十二年而莊王霸。此沈尹莖之力也。功無(wú)大乎進(jìn)賢。楚莊聞孫叔敖於沈尹筮(二)《呂氏春秋·不茍》沈尹莖遊於郢五年,荊王欲以為令尹,沈尹莖辭曰:“期思83

(文)種止句踐曰:“夫吳太宰嚭貪,可誘以利,請(qǐng)間行言之?!膘妒蔷溘`以美女寶器令種間獻(xiàn)吳太宰嚭。嚭受,乃見(jiàn)大夫種于吳王。種頓首言曰:“原大王赦句踐之罪,盡入其寶器。不幸不赦,句踐將盡殺其妻子,燔其寶器,悉五千人觸戰(zhàn),必有當(dāng)也?!眳峭趼勗酵豕篡`於太宰嚭(一)《史記·越王勾踐世家》(文)種止句踐曰:“夫吳太宰嚭貪,可誘以吳王聞越王勾84吳王聞越王勾踐於太宰嚭(二)

嚭因說(shuō)吳王曰:“越以服為臣,若將赦之,此國(guó)之利也?!眳峭鯇⒃S之。子胥進(jìn)諫曰:“今不滅越,後必悔之。句踐賢君,種、蠡良臣,若反國(guó),將為亂?!眳峭醺ヂ?tīng),卒赦越,罷兵而歸?!妒酚洝ぴ酵豕篡`世家》吳王聞越王勾踐於太宰嚭(二)嚭因說(shuō)吳王曰:“越以服為85

智伯,晉哀公時(shí)的權(quán)臣,和韓、趙、魏並稱(chēng)爲(wèi)晉國(guó)的四大家。張武,智伯的家臣,他勸説智伯糾合韓魏,把趙襄子圍在晉陽(yáng)。趙襄子用張孟談的計(jì)策,暗地聯(lián)合韓魏,滅了智伯。智伯聞趙襄子於張武智伯,晉哀公時(shí)的權(quán)臣,和韓、趙、魏並稱(chēng)爲(wèi)晉國(guó)的四大家86凡聞言必熟論,其於人必驗(yàn)之以理。熟:深入,周詳。成語(yǔ)“深思熟慮”。論:研究。其:指代“言”,“言論”“說(shuō)法”。凡是聽(tīng)到傳聞的言辭,一定要仔細(xì)辨別,這種言辭涉及到人的,必須要用常情事理去檢驗(yàn)它。凡聞言必熟論,其於人必驗(yàn)之以理。熟:深入,周詳。成語(yǔ)“深思熟87復(fù)習(xí):“議”“論”之別

“議”著重在得失,所以“議”的結(jié)果往往是作出決定;“論”著重在是非,所以“論”的結(jié)果往往是作出判斷?!白h”往往是許多人在一起,你一句我一句地交換意見(jiàn);“論”不一定要有許多人在一起。作為名詞用時(shí),“議”和“論”更有分別:“議”是建議,而“論”是評(píng)論或議論。來(lái)源:課本1066頁(yè):[辨]議,論。復(fù)習(xí):“議”“論”之別“議”著重在得失,所以“議”88正主管人,長(zhǎng)。如古代樂(lè)官之長(zhǎng)稱(chēng)“樂(lè)~”。儀禮大射:“樂(lè)~命大師曰?!贬崾烙写濉薄把e~”。(課本227頁(yè))魯哀公問(wèn)於孔子曰:“樂(lè)正夔一足,信乎?”正魯哀公問(wèn)於孔子曰:“樂(lè)正夔一足,信乎?”89“問(wèn)”的句式分辨魯哀公問(wèn)於孔子曰宋君令人問(wèn)之於丁氏孟孫問(wèn)孝於我季康子問(wèn)政於孔子子貢問(wèn)君子司馬牛問(wèn)君子孟武伯問(wèn)孝“問(wèn)”的句式分辨魯哀公問(wèn)於孔子曰90“足/腳”的替換演變(一)“腳”的詞義發(fā)展和取代“足”的過(guò)程頗為複雜。從先秦起,“腳”就存在著泛指人體及動(dòng)物下肢的傾向,在東漢魏晉南北朝時(shí)期,這一用法得到空前的發(fā)展,並取代了相應(yīng)的文言詞“足”,當(dāng)時(shí)“腳”的詞義和今天的吳方言類(lèi)似。這是“腳”字歷史發(fā)展的第一階段。汪維輝《東漢—隋常用詞演變研究》57—58頁(yè)“足/腳”的替換演變(一)“腳”的詞義發(fā)展和取代“足”91“腳”進(jìn)一步發(fā)展成為專(zhuān)指腳掌,是唐以後的事(但在六朝後期的北方話(huà)中已經(jīng)可以看出端倪),是它的第二階段。這一階段並未在所有的方言裡都完成,直到今天,吳方言仍停留在第一階段的狀態(tài)。“足/腳”的替換演變(二)汪維輝《東漢—隋常用詞演變研究》57—58頁(yè)“腳”進(jìn)一步發(fā)展成為專(zhuān)指腳掌,是唐以後的事“足/腳”的替92孔子曰:“昔者舜欲以樂(lè)傳教於天下,(一)時(shí)間名詞+者(語(yǔ)氣詞“者”)在時(shí)間詞“今”“昔”等字的後面也常常用“者”字。(課本364頁(yè))“者”的另一種用法是放在數(shù)詞或時(shí)間詞之後表示一定的範(fàn)圍或種類(lèi)。(郭錫良本330頁(yè))孔子曰:“昔者舜欲以樂(lè)傳教於天下,(一)時(shí)間名詞+者93傳教:傳播教化。教、化教是教育,化是教育所產(chǎn)生的影響,有時(shí)候“化”還可以指潛移默化,二者並不相同。因此,“因俗以成化”不能說(shuō)成“因俗以成教”。(課本1076頁(yè)·[辨](二)教,化。)孔子曰:昔者舜欲以樂(lè)傳教於天下,(二)傳教:傳播教化??鬃釉唬何粽咚从詷?lè)傳教於天下,(二)94乃令重黎舉夔於草莽之中而進(jìn)之,舜以為樂(lè)正。舉:推舉。草莽:等於說(shuō)草野,指民間。進(jìn):推薦。以為:以之為,用他作。乃令重黎舉夔於草莽之中而進(jìn)之,舜以為樂(lè)正。舉:推舉。95課外補(bǔ)充:草莽的含義①草叢。亦指草木叢生的荒原?!诓菀?;民間。與“朝廷”“廊廟”相對(duì)。《孟子·萬(wàn)章下》:“孟子曰:‘在國(guó)曰市井之臣,在野曰草莽之臣,皆謂庶人?!壁w岐注:“民會(huì)於市,故曰市井之臣;在野居之曰草莽之臣?!保ā稘h語(yǔ)大詞典》9/370—371)課外補(bǔ)充:草莽的含義①草叢。亦指草木叢生的荒原?!?6課外補(bǔ)充:草、艸、屮草

《說(shuō)文解字》27頁(yè):“草,草斗,櫟實(shí)也。一曰象斗子。從艸早聲。”艸

《說(shuō)文解字》15頁(yè):“艸,百芔也。從二屮?!卞?/p>

《說(shuō)文解字》15頁(yè):“屮,艸木初生也。象丨出形有枝莖也。古文或以為艸字。讀若徹。凡屮之屬皆從屮?!闭n外補(bǔ)充:草、艸、屮草97和五聲,以通八風(fēng),而天下大服。和調(diào)和。五聲即宮商角徵羽五音。以連詞,來(lái),連接有事理關(guān)係的前後兩項(xiàng),前項(xiàng)是手段,後項(xiàng)是目的?!跬ㄕ{(diào)和?!醢孙L(fēng)八方之風(fēng),又叫八卦之風(fēng),指陰陽(yáng)之氣?!醴w服,順?lè)?。和五聲,以通八風(fēng),而天下大服。和□通98重黎又欲益求人

*益(古今字)“益”的反義聚合為“損”(課本428頁(yè))*求人尋找人。與現(xiàn)代漢語(yǔ)意義不同。表示“尋找”這一概念,上古漢語(yǔ)用“求”“索”等,現(xiàn)代漢語(yǔ)用“找”。在魏晉南北朝,則常用“覓”和“尋”。(汪維輝《東漢—隋常用詞演變研究》130頁(yè))李斯《諫逐客書(shū)》:“今逐客以資敵國(guó),損民以益仇,內(nèi)自虛而外樹(shù)怨于諸侯,求國(guó)無(wú)危,不可得也?!敝乩栌钟媲笕?益(古今字)表示“尋找”這一概念,上古漢語(yǔ)99舜曰:夫樂(lè),天地之精也,得失之節(jié)也。

精:本義是上等的細(xì)米。這裡是“精華”的意思。節(jié):這裡是“關(guān)鍵”的意思。古人很重視音樂(lè),認(rèn)為音樂(lè)的興廢,是一個(gè)國(guó)家治亂的關(guān)鍵。舜曰:夫樂(lè),天地之精也,得失之節(jié)也。精:100“節(jié)”詞義引申的方式節(jié)約法度節(jié)操節(jié)奏節(jié)氣關(guān)節(jié)木節(jié)竹節(jié)“節(jié)”詞義引申的方式節(jié)約法度節(jié)操節(jié)奏節(jié)氣關(guān)節(jié)木節(jié)竹節(jié)101本義:竹節(jié)。第一組:用於樹(shù)木,則為木節(jié);用於動(dòng)物,則為關(guān)節(jié)——與“竹節(jié)”的共同點(diǎn):堅(jiān)硬突出處。第二組:用於時(shí)日,則為節(jié)氣;用於音樂(lè),則為節(jié)奏——與“竹節(jié)”的共同點(diǎn):事物的分段處。第三組:用於道德,則為節(jié)操;用於社會(huì),則為法度;用於行為,則為節(jié)約——與“竹節(jié)”的共同處:約束?!肮?jié)”的引申分析本義:竹節(jié)。“節(jié)”的引申分析102故唯聖人為能和樂(lè)之本也。夔能和之,

以平天下,若夔者一而足矣。

故唯聖人為能和樂(lè)之本也:許維遹認(rèn)為:故唯聖人為能和,和,樂(lè)之本也平:課本注釋“使動(dòng)用法”,沒(méi)有必要。平,就是“平定”“安定”的意思。一而足:而,用於主謂之間,表示假設(shè)。故唯聖人為能和樂(lè)之本也。夔能和之,

以平天下,若夔者一而足矣103故曰‘夔一足’,非‘一足’也?!保ㄒ唬?/p>

“夔一足”歧義結(jié)構(gòu):夔||一足;夔一||足這個(gè)歧義結(jié)構(gòu)的產(chǎn)生與“一”“足”的多義性有關(guān)。“一”作為數(shù)詞,可以作謂語(yǔ),也可以作定語(yǔ);“足”,既可以是名詞,受“一”這個(gè)數(shù)量詞的修飾;也可以是形容詞,作謂語(yǔ)。

故曰‘夔一足’,非‘一足’也?!保ㄒ唬百缫蛔恪逼缌x結(jié)構(gòu):104“夔一||足”,主語(yǔ)是主謂詞組“夔(人名)一”,謂語(yǔ)是形容詞“足(足夠)”,是一個(gè)敘述句。也可以理解為緊縮複句?!百鐋|一足”,主語(yǔ)是“夔”(人名),謂語(yǔ)是定中結(jié)構(gòu)“一足(腳)”,是一個(gè)描寫(xiě)句?!肮试弧缫蛔恪?,非‘一足’也?!保ǘ?/p>

“夔一||足”,主語(yǔ)是主謂詞組“夔(人名)一”,謂語(yǔ)105

夔憐蚿,蚿憐蛇,蛇憐風(fēng),風(fēng)憐目,目憐心。夔謂蚿曰:“吾以一足踸踔而行,予無(wú)如矣。今子之使萬(wàn)足,獨(dú)奈何?”(《莊子·秋水》)憐:羨慕。蚿:

xián多腳蟲(chóng),俗稱(chēng)百腳蟲(chóng)。踸踔:chěnchuō跳躍貌;跛行貌。“夔一足”的另一種可能性(一)夔憐蚿,蚿憐蛇,蛇憐風(fēng),風(fēng)憐目,目憐心?!百缫蛔恪钡?06

東海中有流波山,入海七千里,其上有獸,狀如牛,蒼身而無(wú)角,一足。出入水則必風(fēng)雨,其光如日月,其聲如雷,其名曰夔。(《山海經(jīng)·大荒東經(jīng)》)“夔一足”的另一種可能性(一)東海中有流波山,入海七千里,其上有獸,狀如107宋之丁氏家無(wú)井

丁氏:丁姓人家。

(上古時(shí)期)姓是一種族號(hào),氏是姓的分支。……姓是不變的。而氏的變化很大?!瓚?zhàn)國(guó)以後,人們往往以氏為姓,姓氏逐漸合而為一,到了漢代,通稱(chēng)為姓,而且自天子以至於一般平民就都可以有姓了。(郭錫良本510—511頁(yè))宋之丁氏家無(wú)井丁氏:丁姓人家。108而出溉汲

出,出門(mén),在家外面。溉,灌注。汲,從井中打水。溉汲,就是打水。“溉”“汲”意義的側(cè)重不同。而出溉汲出,出門(mén),在家外面。109常一人居外(一)

“居”是定居,“住”是暫住。“住”是比較後起的詞。它的反面是“去”?!叭プ 钡褥墩f(shuō)“去留”。在這點(diǎn)上“居”和“住”的差別較大。唐代“住”已有“定居”的意思。杜甫曲江詩(shī):“故將移住南山邊?!痹谶@種情況下,“居”和“住”是同義詞。只是後來(lái)“居”成為文言,“住”成了口語(yǔ)?!八蕖敝概R時(shí)寄宿或投宿。現(xiàn)在“宿舍”的“宿”距古義已經(jīng)很遠(yuǎn)了。(課本第三冊(cè)1200頁(yè)·[辨]居,住,宿。)常一人居外(一)“居”是定居,“住”是暫住?!白 笔潜?10

表示“居住”這個(gè)概念,上古用“居”(作者注:有時(shí)也用“止”“處”等),現(xiàn)代漢語(yǔ)用“住”。“居住”是新舊成分的合璧詞。這個(gè)交替過(guò)程也發(fā)生在魏晉南北朝時(shí)期。一般認(rèn)為,先秦文獻(xiàn)中沒(méi)有“住”字。常一人居外(二)汪維輝《東漢—隋常用詞演變研究》288頁(yè):“居、止/住”條表示“居住”這個(gè)概念,上古用“居”(作者注:常111及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人?!?/p>

穿:開(kāi)鑿,挖掘?!墩f(shuō)文解字》152頁(yè):“穿,通也。從牙在穴中?!备妫焊嬖V。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人?!贝?12報(bào)、告、語(yǔ)、誥的區(qū)別

(1)報(bào),告?!皥?bào)”字一般用於覆命,“告”字用於告訴,所以它們的差別頗大。(2)告,語(yǔ)。在“告訴”的意義上,“告”與“語(yǔ)”是同義詞,但對(duì)上就只能用“告”,不能用“語(yǔ)”。(3)告,誥?!案妗迸c“誥”同音同義,後來(lái)分化了:告上為“告”,告下為“誥”。課本第一冊(cè)45頁(yè)報(bào)、告、語(yǔ)、誥的區(qū)別(1)報(bào),告?!皥?bào)”字一般用於覆命,113有聞而傳之者曰:“丁氏穿井得一人?!甭劧鴤髦郝劊ㄖ┒鴤髦衸聞而傳之||者有聞而傳之者曰:“丁氏穿井得一人?!甭劧鴤髦郝劊ㄖ┒鴤髦?14國(guó)人道之道述說(shuō)?!暗馈弊诌€有述說(shuō)一義。走在道路上是一個(gè)行走的過(guò)程,而述說(shuō)是一個(gè)說(shuō)話(huà)的過(guò)程,與引導(dǎo)的意思有類(lèi)似之處。(郭錫良本571頁(yè))國(guó)人道之道“道”字還有述說(shuō)一義。走在道路上是一個(gè)行走的過(guò)程,115聞之於宋君教材:使動(dòng)用法。《漢語(yǔ)大字典》1786—1787頁(yè):“聞……⑧奏,使君主知道?!墩滞āざ俊罚骸劊踩顺甲嗍蚂冻?,亦曰聞。’”《漢語(yǔ)大詞典》第12卷103—104頁(yè):“聞1……⑤指使君主聽(tīng)見(jiàn),謂向君主報(bào)告。亦泛指向上級(jí)或官府報(bào)告。”聞之於宋君教材:使動(dòng)用法?!稘h語(yǔ)大字典》1786—1787頁(yè)116宋君令人問(wèn)之於丁氏,丁氏對(duì)曰:使:使用,役使,使喚。對(duì)(復(fù)習(xí))(一)回答在上的提問(wèn)?!⒁猓河袝r(shí)“對(duì)”並不是真回答什麼問(wèn)題,只是在上的說(shuō)了,在下的接著說(shuō),也叫“對(duì)”?!⒁猓涸诠糯鷿h語(yǔ)裏“對(duì)”字一般只用於對(duì)上回答,對(duì)下回答則不用“對(duì)”。(課本第二冊(cè)586頁(yè))宋君令人問(wèn)之於丁氏,丁氏對(duì)曰:使:使用,役使,使喚。117得一人之使,非得一人於井中也。得一人這個(gè)結(jié)構(gòu)產(chǎn)生歧義,與“夔一足”不同。有時(shí),語(yǔ)句特定的語(yǔ)境之中有特定的含義,把同一語(yǔ)句放在不同語(yǔ)境中,有不同的理解。如

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論