口譯:源語復(fù)述教學(xué)教材課件_第1頁
口譯:源語復(fù)述教學(xué)教材課件_第2頁
口譯:源語復(fù)述教學(xué)教材課件_第3頁
口譯:源語復(fù)述教學(xué)教材課件_第4頁
口譯:源語復(fù)述教學(xué)教材課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩33頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

Interpreting口譯

I.DictationandRetelling

Interpreting口譯

復(fù)述的分類1

2

3復(fù)述訓(xùn)練方法中英文復(fù)述練習(xí)復(fù)述的分類123復(fù)述訓(xùn)練方法中英文復(fù)述復(fù)述的目的(1)學(xué)會(huì)聽取意義,即語言的內(nèi)容,而不是語言的形式;(2)培養(yǎng)敏銳地邏輯分析能力,養(yǎng)成一邊聽、一邊分析理解的習(xí)慣;(3)培養(yǎng)通順流暢層次分明的口語表達(dá)能力;(4)為后續(xù)筆記練習(xí)打下基礎(chǔ),避免以后過度依賴筆記.復(fù)述的目的(1)學(xué)會(huì)聽取意義,即語言的內(nèi)容,而不是語言的復(fù)述的分類對(duì)于中國(guó)高校英語專業(yè)的學(xué)生來說,口譯復(fù)述練習(xí)共有以下四種方式:(1)漢語———漢語,即聽漢語說漢語;(2)英語———英語,即聽英語說英語;(3)英語———漢語,即聽英語說漢語;(4)漢語———英語,即聽漢語說英語.其中(1)、(2)又稱為源語復(fù)述,(3)(4)又稱為異語復(fù)述.復(fù)述的分類對(duì)于中國(guó)高校英語專業(yè)的學(xué)生來說,口譯復(fù)述練習(xí)共有以小試牛刀請(qǐng)聽一句中文和一句英文,然后進(jìn)行源語復(fù)述。C01(5)---03’19’’E01(3)---02’57’’小試牛刀請(qǐng)聽一句中文和一句英文,然后進(jìn)行源語復(fù)述。訓(xùn)練口譯的復(fù)述方法單句連續(xù)復(fù)述單語同聲復(fù)述延遲的單語復(fù)述訓(xùn)練口譯的復(fù)述方法單句連續(xù)復(fù)述單語同聲復(fù)述延遲的單語復(fù)述方法1:?jiǎn)握Z連續(xù)復(fù)述讓一個(gè)人用母語慢慢講一段話,停下來讓學(xué)習(xí)者練習(xí)復(fù)述一遍。復(fù)述的第一遍用母語,第二遍用外語。訓(xùn)練的教材可先用短而淺顯的句子講,然后再增加速度及難度。這樣的目的是增進(jìn)記憶力及口語的復(fù)述能力。方法1:?jiǎn)握Z連續(xù)復(fù)述讓一個(gè)人用母語慢慢講方法2:?jiǎn)握Z同聲復(fù)述(同聲傳譯)

一邊聽,一邊講。這種針對(duì)同步口譯的訓(xùn)練方式難度較高。請(qǐng)一個(gè)人用母語講話,練習(xí)者跟著講。第一遍用母語,第二遍用外語。也可以利用電視、錄放影機(jī)和收錄音機(jī)作為練習(xí)工具。將電視節(jié)目錄下來,從電視畫面中學(xué)習(xí)。好處是可以在同一段時(shí)間內(nèi)重復(fù)練習(xí)同一段話,來檢視自己有否進(jìn)步,可以藉由這些練習(xí)來去除同步口譯時(shí)的緊張。方法2:?jiǎn)握Z同聲復(fù)述(同聲傳譯)一邊聽,方法3:延遲(Delay)的單語復(fù)述先請(qǐng)一個(gè)人用母語講話,稍停一下,先停三秒鐘,再去復(fù)述前者講過的話。第二次以后再慢慢增加到五秒、十秒。目的在訓(xùn)練各種不同的延遲時(shí)間里,搜索自己記憶力能應(yīng)付的能量有多少,這種訓(xùn)練為的是考驗(yàn)及幫助我們記憶力的成長(zhǎng)。平常訓(xùn)練的時(shí)候,如果能把時(shí)間拉長(zhǎng),就可以讓我們?cè)谟洃浟ο说那闆r下,更專心地記這些句子。因?yàn)檠舆t時(shí)間之后再覆誦別人的話,這時(shí)頭腦必須要比平常更專心,才能記住你已經(jīng)耽擱了五秒、十秒以后的話語。這個(gè)方法的最終目的是希望我們用母語及外語都能以延遲的方式來增強(qiáng)記憶上的磨練。方法3:延遲(Delay)的單語復(fù)述1~3分鐘的源語復(fù)述,旨在鍛煉短期記憶力和注意力的集中;關(guān)鍵是抓主干、抓結(jié)構(gòu);記憶when/who/where/what,復(fù)述過程中盡量包括這幾個(gè)因素;為無筆記交傳打下基礎(chǔ)。1~3分鐘的源語復(fù)述,旨在鍛煉短期記憶力和注口譯建立于良好的英語能力(Englishproficiency)之上,復(fù)述要求有較好的聽力和語言分析能力。口譯建立于良好的英語能力(Englishproficien復(fù)述練習(xí)過程中,學(xué)生不能進(jìn)行任何筆記;練習(xí)的起始階段僅要求復(fù)述大意,逐漸要求顧及細(xì)節(jié),包括關(guān)鍵詞語的轉(zhuǎn)譯、數(shù)字和專有名詞的記憶。下面請(qǐng)學(xué)生進(jìn)行雙人練習(xí),A閉上眼睛聽拍檔B念屏幕上內(nèi)容,然后進(jìn)行復(fù)述。A完成一段中文和一段英文的復(fù)述后,角色調(diào)換,B閉上眼睛進(jìn)行復(fù)述。//為間隔符號(hào)。復(fù)述練習(xí)過程中,學(xué)生不能進(jìn)行任何筆記;Pair-work(A聽B念)能夠在頭腦中分析出句子的主干(主謂賓)中國(guó)是最大的發(fā)展中國(guó)家,非洲是發(fā)展中國(guó)家最集中的大陸,中國(guó)和非洲的人口占世界人口的三分之一以上。//Pair-work(A聽B念)能夠在頭腦中分析出句子的主干Pair-work(A聽B念)Today,

people

must

pursue

lifelong

learning

to

adapt

themselves

to

the

transformation

of

the

society.

//Pair-work(A聽B念)Today,

people

Pair-work(B聽A念)

盡管人類膚色不同、語言不通、種族不同,但我們共同分享奧林匹克的魅力與歡樂,共同追求這人類和平的理想。Pair-work(B聽A念)

盡管人類膚色不同、語言Pair-work(B聽A念)Modern

industry

has

removed

many

traditinaloccupations

from

the

society.

If

one

does

not

continue

to

learn,

he

will

soon

be

abandoned

by

the

times.

Pair-work(B聽A念)Modern

indusExerciseC01E01ExerciseC01HomeworkC04E04HomeworkC04ThankYou!ThankYou!Interpreting口譯

I.DictationandRetelling

Interpreting口譯

復(fù)述的分類1

2

3復(fù)述訓(xùn)練方法中英文復(fù)述練習(xí)復(fù)述的分類123復(fù)述訓(xùn)練方法中英文復(fù)述復(fù)述的目的(1)學(xué)會(huì)聽取意義,即語言的內(nèi)容,而不是語言的形式;(2)培養(yǎng)敏銳地邏輯分析能力,養(yǎng)成一邊聽、一邊分析理解的習(xí)慣;(3)培養(yǎng)通順流暢層次分明的口語表達(dá)能力;(4)為后續(xù)筆記練習(xí)打下基礎(chǔ),避免以后過度依賴筆記.復(fù)述的目的(1)學(xué)會(huì)聽取意義,即語言的內(nèi)容,而不是語言的復(fù)述的分類對(duì)于中國(guó)高校英語專業(yè)的學(xué)生來說,口譯復(fù)述練習(xí)共有以下四種方式:(1)漢語———漢語,即聽漢語說漢語;(2)英語———英語,即聽英語說英語;(3)英語———漢語,即聽英語說漢語;(4)漢語———英語,即聽漢語說英語.其中(1)、(2)又稱為源語復(fù)述,(3)(4)又稱為異語復(fù)述.復(fù)述的分類對(duì)于中國(guó)高校英語專業(yè)的學(xué)生來說,口譯復(fù)述練習(xí)共有以小試牛刀請(qǐng)聽一句中文和一句英文,然后進(jìn)行源語復(fù)述。C01(5)---03’19’’E01(3)---02’57’’小試牛刀請(qǐng)聽一句中文和一句英文,然后進(jìn)行源語復(fù)述。訓(xùn)練口譯的復(fù)述方法單句連續(xù)復(fù)述單語同聲復(fù)述延遲的單語復(fù)述訓(xùn)練口譯的復(fù)述方法單句連續(xù)復(fù)述單語同聲復(fù)述延遲的單語復(fù)述方法1:?jiǎn)握Z連續(xù)復(fù)述讓一個(gè)人用母語慢慢講一段話,停下來讓學(xué)習(xí)者練習(xí)復(fù)述一遍。復(fù)述的第一遍用母語,第二遍用外語。訓(xùn)練的教材可先用短而淺顯的句子講,然后再增加速度及難度。這樣的目的是增進(jìn)記憶力及口語的復(fù)述能力。方法1:?jiǎn)握Z連續(xù)復(fù)述讓一個(gè)人用母語慢慢講方法2:?jiǎn)握Z同聲復(fù)述(同聲傳譯)

一邊聽,一邊講。這種針對(duì)同步口譯的訓(xùn)練方式難度較高。請(qǐng)一個(gè)人用母語講話,練習(xí)者跟著講。第一遍用母語,第二遍用外語。也可以利用電視、錄放影機(jī)和收錄音機(jī)作為練習(xí)工具。將電視節(jié)目錄下來,從電視畫面中學(xué)習(xí)。好處是可以在同一段時(shí)間內(nèi)重復(fù)練習(xí)同一段話,來檢視自己有否進(jìn)步,可以藉由這些練習(xí)來去除同步口譯時(shí)的緊張。方法2:?jiǎn)握Z同聲復(fù)述(同聲傳譯)一邊聽,方法3:延遲(Delay)的單語復(fù)述先請(qǐng)一個(gè)人用母語講話,稍停一下,先停三秒鐘,再去復(fù)述前者講過的話。第二次以后再慢慢增加到五秒、十秒。目的在訓(xùn)練各種不同的延遲時(shí)間里,搜索自己記憶力能應(yīng)付的能量有多少,這種訓(xùn)練為的是考驗(yàn)及幫助我們記憶力的成長(zhǎng)。平常訓(xùn)練的時(shí)候,如果能把時(shí)間拉長(zhǎng),就可以讓我們?cè)谟洃浟ο说那闆r下,更專心地記這些句子。因?yàn)檠舆t時(shí)間之后再覆誦別人的話,這時(shí)頭腦必須要比平常更專心,才能記住你已經(jīng)耽擱了五秒、十秒以后的話語。這個(gè)方法的最終目的是希望我們用母語及外語都能以延遲的方式來增強(qiáng)記憶上的磨練。方法3:延遲(Delay)的單語復(fù)述1~3分鐘的源語復(fù)述,旨在鍛煉短期記憶力和注意力的集中;關(guān)鍵是抓主干、抓結(jié)構(gòu);記憶when/who/where/what,復(fù)述過程中盡量包括這幾個(gè)因素;為無筆記交傳打下基礎(chǔ)。1~3分鐘的源語復(fù)述,旨在鍛煉短期記憶力和注口譯建立于良好的英語能力(Englishproficiency)之上,復(fù)述要求有較好的聽力和語言分析能力??谧g建立于良好的英語能力(Englishproficien復(fù)述練習(xí)過程中,學(xué)生不能進(jìn)行任何筆記;練習(xí)的起始階段僅要求復(fù)述大意,逐漸要求顧及細(xì)節(jié),包括關(guān)鍵詞語的轉(zhuǎn)譯、數(shù)字和專有名詞的記憶。下面請(qǐng)學(xué)生進(jìn)行雙人練習(xí),A閉上眼睛聽拍檔B念屏幕上內(nèi)容,然后進(jìn)行復(fù)述。A完成一段中文和一段英文的復(fù)述后,角色調(diào)換,B閉上眼睛進(jìn)行復(fù)述。//為間隔符號(hào)。復(fù)述練習(xí)過程中,學(xué)生不能進(jìn)行任何筆記;Pair-work(A聽B念)能夠在頭腦中分析出句子的主干(主謂賓)中國(guó)是最大的發(fā)展中國(guó)家,非洲是發(fā)展中國(guó)家最集中的大陸,中國(guó)和非洲的人口占世界人口的三分之一以上。//Pair-work(A聽B念)能夠在頭腦中分析出句子的主干Pair-work(A聽B念)Today,

people

must

pursue

lifelong

learning

to

adapt

themselves

to

the

transformation

of

the

society.

//Pair-work(A聽B念)Today,

people

Pair-work(B聽A念)

盡管人類膚色不同、語言不通、種族不同,但我們共同分享奧林匹克的魅力與歡樂,共同追求這人類和平的理想。Pair-work(B聽A念)

盡管人類膚色不同、語言Pair-work(B聽A念)Modern

industry

ha

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論